background image

• Apague el interruptor de alimentación y extraiga la batería antes de extraer  

o colocar el cepillo giratorio.

• Siempre apaga este aparato previa a conectar o desconectar el accesorio 

motorizado “Turbo” u otro accesorio.

• No incinere el cargador, la batería ni el aparato, aun si estuvieran muy  

dañados. Las baterías pueden explotar y provocar un incendio.

•Este producto incluye baterías de hidruro metálico de níquel recargables. No 

exponga las baterías a altas temperaturas, ya que pueden prenderse fuego o 

explotar.
•No deseche la batería en un incinerador ni en un compactador de desechos. 

Consulte la sección sobre desecho de la batería para obtener instrucciones.
• No intente desarmar la batería.
•Desenchufe el cargador del tomacorriente antes de llevar a cabo una rutina de 

limpieza o mantenimiento en la unidad.
•En condiciones extremas, pueden producirse pérdidas en las celdas de la batería. 

Si la piel entrara en contacto con el líquido, lávese rápidamente con jabón y agua. 

Si el líquido le entrara en los ojos, no se los frote. Enjuáguelos de inmediato con 

agua limpia, en forma continua durante 15 minutos como mínimo. Consulte a un 

médico de inmediato.
•No toque el paquete de baterías ni los terminales del cargador, ni inserte objetos 

en ellos.
• No intente cortocircuitar la batería ni los terminales del cargador.
• Coloque los cables de otros aparatos lejos del área que se va a limpiar.
•No haga funcionar la aspiradora en una habitación donde haya niñosdurmiendo.
•No haga funcionar la aspiradora en áreas donde haya velas encendidas u 

objetos frágiles en el piso que se va a limpiar.

•No haga funcionar la aspiradora en una habitación donde haya velas 

encendidas sobre muebles que la aspiradora puede golpear por accidente.
•No permita que los niños se sienten sobre la aspiradora.

•Para usar solo con la base de acoplamiento Hoover (N.° de pieza 440009842) 

y cargador Hoover (N.° de pieza 440009842).

 

ADVERTENCIA: 

PARA REDUCIR EL RIESGO DE 

DESCARGA ELÉCTRICA, EL CARGADOR TIENE UN ENCHUFE 

POLARIZADO (UNA CLAVIJA ES MÁS ANCHA QUE LA 

OTRA). ESTE ENCHUFE CABE EN UN TOMACORRIENTE 

POLARIZADO DE UNA SOLA VÍA SOLAMENTE. SI NO 

ENCAJA POR COMPLETO EN EL TOMACORRIENTE, 

INVIERTA EL ENCHUFE. SI AÚN NO ENCAJA, CONTACTE 

A UN ELECTRICISTA CUALIFICADO PARA QUE INSTALE 

EL TOMACORRIENTE CORRESPONDIENTE. NO REALICE 

NINGÚN TIPO DE MODIFICACIÓN EN EL ENCHUFE. 

PRECAUCIÓN: 

PARA DISMINUIR EL RIESGO DE 

DAÑOS:

• Evite aspirar objetos duros y filosos con este producto, ya que pueden dañarlo.
• Almacénelo adecuadamente en interiores, en un lugar seco. No exponga la máquina 

a temperaturas muy frías. Este producto incluye baterías de lithium-ion recargables. No 

exponga las baterías a altas temperaturas, ya que pueden prenderse fuego o explotar.
• Cuando el cepillo giratorio esté encendido, no permita que la aspiradora se asiente 

en una ubicación durante un extenso período de tiempo, ya que puede dañarse el piso.

 

35

Содержание Quest 1000

Страница 1: ...Manual IMPORTANT Read carefully before assembly and use 2016 Techtronic Floor Care Technology Limited All Rights Reserved Distributed by Royal Appliance Mfg Co Glenwillow Oh 44139 961152030 ID118201 BH71000 Series ...

Страница 2: ...Welcome to Hoover ownership It s Guaranteed Hoover will replace your batteries under our 1 year warranty See Warranty for complete details http hoover com 888 679 2121 Make it official ...

Страница 3: ...ting up your docking station Charging your QuestTM 1000 Using your QuestTM 1000 Emptying the Dirt cup Dirt cup assembly Trouble shooting Warranty Declaration of Conformity 1 6 7 8 9 10 11 13 14 18 19 Your Guide This Owner s Manual applies to the following Quest Robotic Vacuum models BH71000 Series ...

Страница 4: ...ice center prior to continuing use Do not pull or carry charger by cord use cord as a handle close a door on cord or pull cord around sharp edges or corners Do not place product on cord Do not run appliance over cord Keep cord away from heated surfaces Do not unplug charger by pulling on cord To unplug charger grasp the plug not the cord Do not handle charger including charger plug and charger ter...

Страница 5: ...rea where there are lit candles or fragile objects on the floor to be cleaned Do not operate the vacuum in a room that has lit candles or fragile objects on furniture that the vacuum may accidentally hit or bump into Do not allow children to sit on vacuum For use only with Hoover Docking station Part 440009836 Charger Part 440009836 WARNING TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK THE CHARGER HAS A PO...

Страница 6: ... battery promptly Keep away from children Do not disassemble and do not dispose of in a fire Do not attempt to disassemble the battery or remove any component projecting from the battery terminals The battery and charger have no user serviceable parts Fire or injury may result Prior to disposal protect exposed terminals with heavy insulating tape to prevent shorting BATTERY DISPOSAL WARNING RISK O...

Страница 7: ...aydrag theobjectalong and causeitto tumble The docking station should be positioned against the wall and at least 4 ft away from other objects around it to allow the robot to find its docking station easily When the device is not in use power OFF the machine This will protect your device battery IMPORTANT INSTRUCTIONS BEFORE FIRST USE ...

Страница 8: ...lace to protect battery from any potential damage Before first use or using it after a long period charge the battery for about 18 24 hours to refresh the battery When not in use for a long period unplug the docking station to avoid unwanted electric hazard IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE FIRST USE ...

Страница 9: ...tic Vacuum 2 Docking Station 3 Battery 4 Adapter 5 Use manual 1 9 10 7 2 3 4 5 6 8 NOTE Battery and filter come installed inside your robot 6 Filter 7 Side Brush 2 8 Dust Brush 9 Screwdriver 10 Adhesive pads 6 NOTE Download Hoover Mobile App from iTunes store or Google play ...

Страница 10: ...tart button 1 Side Brush 2 Ground Detection Sensors 3 Right wheel 4 Power switch 5 Charging port 6 Dirt cup assembly 7 Charging contacts 8 Front wheel 9 Battery Compartment 10 Left wheel 11 Support brush 12 Main brush 7 Front View Bottom View 1 2 1 2 3 4 5 6 12 11 10 9 8 7 3 ...

Страница 11: ... the top and the base together Tear the clear film off Position the docking station against the wall and at least 4 ft away from any objects around it Plug in the adapter WARNING Do not move the docking station while Quest is cleaning Otherwise it might not return to its docking station ...

Страница 12: ...it will not charge Step 1 Plug the AC adapter connector into Quest s DC terminal Step 2 Plug the Adapter into an electric outlet Charging Quest TM 1000 9 WARNING When the device is not in use power off the machine This will protect your device battery WARNING If the device is not in use for extended period charge the battery fully and store it in a cool dry place to protect battery from any potent...

Страница 13: ...on the daily or weekly schedule Press the SCH button Use the DAY HOUR MIN buttons to set the schedule Press OK when done Press AUTO to cancel Press Hold DAY button to view or delete previous day s schedule AUTO Starts Stops Auto Clean Spot Cleaning Clock Settings Returns to the docking station and charges Schedule Quest s weekly cleaning times DOCK CLOCK SCH SPOT Main Controls ...

Страница 14: ...ssembly Slide up the red buttons on the sides to open the lid Empty the dirt cup and clean it with dust brush 1 2 3 IMPORTANT Turn the power switch OFF before removing dirt cup WARNING To reduce the risk of personal injury Turn power switch OFF before cleaning or servicing ...

Страница 15: ...l out the Motor Fan assembly With motor and fan assembly removed rinse the filter and Dirt cup under cold or warm water and dry thoroughly for 24 hours Remove the filter and clean it 12 4 6 5 WARNING Do not wet the Motor Fan assembly refer to step 4 ...

Страница 16: ...e filter into dirt cup Make sure the filter is locked into position on either sides Install the Dirt Cup Attach the fan assembly 1 3 2 CAUTION To reduce the risk of personal injury Turn power switch OFF before cleaning or servicing ...

Страница 17: ...Quest to a different location Clean the brush roll off of any dirt lint or hair See page 15 for instructions Manually place Quest on docking station and charge See page 9 for instructions Turn OFF Quest before cleaning the right wheel off of any dirt lint or hair See page 17 for instructions Turn OFF Quest and install Dirt cup Follow instructions on page 13 for correct installation steps Place uni...

Страница 18: ... the module Remove hair lint and dirt from brush rolls Clean the brush rolls using cleaning tool provided Remove the brushes 1 3 2 4 15 Cleaning brush roll module CAUTION To reduce the risk of personal injury Turn power switch OFF before cleaning or servicing ...

Страница 19: ...Clean any hair lint and dirt off the side brush and the post Remove the screw Replace it 1 3 2 16 Cleaning the side brush CAUTION To reduce the risk of personal injury Turn power switch OFF before cleaning or servicing ...

Страница 20: ...ng brush tool Perform this task regularly to ensure your Quest moves easily Use the clean dry microfiber or cotton cloth to clean the sensors Cleaning the wheels Cleaning sensors CAUTION To reduce the risk of personal injury Turn power switch OFF before cleaning or servicing ...

Страница 21: ...commercial operation such as maid janitorial and equipment rental services improper maintenance of the product damage due to misuse acts of God nature vandalism or other acts beyond the control of Hoover owner s acts or omissions use outside the country in which the product was initially purchase and resales of the product by the original owner This warranty does not cover pick up delivery transpo...

Страница 22: ...ended Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installatio...

Страница 23: ...que Quest 1000MC Apprendre à connaître votre1000MC Installation de la station d accueil Recharge du Quest 1000MC Utilisation du Quest 1000MC Vidange du réservoir à poussière Montage du réservoir à poussière Dépannage Garantie Declaración de Conformidad 20 25 25 26 26 27 28 28 29 31 32 Votre guide Guide d utilisation IMPORTANT Lire ces instructions attentivement avant d assembler et d utiliser l ap...

Страница 24: ...a chutésurlesol oudansl eau s il aétéendommagéou s ila étélaisséà l extérieuret apportez leaucentrederéparations pourlefaireinspecteravant decontinuerà l utiliser Netirezounetransportezpaslechargeurparlecordon n utilisezpaslecordoncomme unepoignée nefermezpasuneporte surlecordonetnetirez paslecordoncontredesarêtestranchantesoudescoins Ne placezpasl appareilsurlecordon Nefaitespasroulerl appareilsu...

Страница 25: ...yer N utilisez pas l aspirateur dans une pièce où un nourrisson ou un enfant dort N utilisez pas l aspirateur dans une pièce à nettoyer où se trouvent des bougies allumées ou des objets fragiles sur le sol N utilisez pas l aspirateur dans une pièce dans laquelle se trouvent des bougies allumées sur un meuble que l aspirateur pourrait accidentellement heurter ou avec lequel il pourrait entrer en co...

Страница 26: ...e pas démonter chauffer au dessus température maximale limite du fabricant 60 C 140 F ou incinérer Éliminer la batterie rapidement Garder loin des enfants Ne démontez pas et ne jetez pas dans un feu Ne tentez pas de démonter la batterie ou supprimer tout composant faisant saillie à partir des bornes de la batterie La batterie et le chargeur ne comportent aucune pièce réparable par l utilisateur In...

Страница 27: ...ettre au robot aspirateur de détecter facilement la station d accueil Éteignez l appareil lorsque vous ne l utilisez pas Vous protégerez ainsi la durée de vie de la batterie de l appareil Avant la première utilisation et après une longue période d inutilisation rechargez la batterie durant 18 24 heures pour régénérer la batterie Lors d une longue période d inutilisation débranchez la station d acc...

Страница 28: ...imentation 5 Chargeur 6 Réservoir à poussière 7 Broches de chargement 8 Roue avant 9 Compartiment à batterie 10 Roue gauche 11 Brosse de support 12 Brosse principale 1 Aspirateur robot QuestMC 1000 2 Station d accueil 3 Batterie 4 Adaptateur 5 Manuel d utilisation 1 Boutons de commande 2 Fenêtres des capteurs infrarouges 3 Touche de démarrage 25 REMARQUE Batterie et filtre viennent installés à l i...

Страница 29: ...tie supérieure partie inférieure Méthode de chargement 1 Méthode de chargement 2 IMPORTANT Assurez vous que l interrupteur d alimentation sur le côté du robot est sur ON avant la charge Sinon il ne se chargera pas AVERTISSEMENT Ne déplacez pas la station d accueil pendant que le Quest procède au nettoyage puisqu il pourrait ne pas être en mesure de retourner à la station d accueil AVERTISSEMENT Si...

Страница 30: ... Nettoyage localisé 27 Appuyez sur la touche CLOCK Utilisez les touches DAY HOUR MIN pour régler l heure Appuyez sur la touche OK lorsque vous avez terminé Appuyez sur la touche AUTO pour annuler Programmez les horaires journalier ou hebdomadaire du QuestMC Appuyez sur la touche SCH Utilisez les touches DAY HOUR MIN pour régler la programmation Appuyez sur la touche OK lorsque vous avez terminé Ap...

Страница 31: ...etirez le groupe motoventilateur Retirez le filtre pour le nettoyer Vidange du réservoir à poussière Montaje de la copa de recolección de residuos 1 2 3 4 5 6 Insérez le filtre dans le réservoir à poussière Veillez vous assurer que le filtre est verrouillé en position des deux côtés Fixez l ensemble de ventilation Installez le réservoir à poussière 1 2 3 AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de ble...

Страница 32: ... obstacles Déplacez le Quest à un autre endroit Retirez les corps étrangers du rouleau brosse Voir page 30 pour les instructions Positionnez le Quest sur la station d accueil pour la recharge automatique Voir page 26 pour les instructions Éteignez votre Robot Quest avant de nettoyer la roue droite hors de toute saleté de peluches ou de poils Voir page 30 pour les instructions Éteignez le Quest et ...

Страница 33: ...assurez que le QuestMC se déplace plus facilement Utilisez un chiffon en microfibres ou en coton propre et sec pour nettoyer les capteurs Retirez la vis Faites glisser les languettes près du rouleau brosse pour déverrouiller le module Retirez les corps étrangers de la brosse latérale et de la tige Retirez les brosses Remplacez la Retirez les corps étrangers des rouleaux brosses 1 1 2 2 3 3 4 MISE ...

Страница 34: ...tion à des cas fortuits ou à des catastrophes naturelles au vandalisme à tout autre acte hors du contrôle de HooverMD ou à tout acte ou négligence de la part du propriétaire toute utilisation dans un pays autre que celui où le produit a été acheté initialement et tout produit revendu par son propriétaire original La présente garantie ne couvre pas le ramassage la livraison le transport ni les répa...

Страница 35: ...approuvé pour l émetteur par Industrie Canada Dans le but de réduire les risques de brouillage radioélectrique à l intention des autres utilisateurs il faut choisir le type d antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente p i r e ne dépasse pas l intensité nécessaire à l établissement d une communication satisfaisante EL RECORDAR MPE Les antennes installées doivent êtr...

Страница 36: ...del usuario aplica a los siguientes modelos de QuestTM BH71000 Instrucciones de seguridad Introducción a su dispositivo Quest 1000TM Familiarización con su dispositivo Quest 1000TM Configuración de su estación de acoplamiento Carga de su dispositivo Quest 1000TM Uso de su dispositivo Quest 1000TM Vaciado de la copa de recolección de residuos Montaje de la copa de recolección de residuos Resolución...

Страница 37: ... dañados dejados a la intemperie o sumergidos en agua llévelos a un Centro Técnico antes de continuar usándolos No extraiga ni transporte el cargador tomándolo por el cable no tire del cable no cierre una puerta con él ni lo enrosque alrededor de bordes o esquinas filosas No apoye el producto sobre el cable No pase el aparato por encima del cable Mantenga el cable lejos de las superficies caliente...

Страница 38: ...otros aparatos lejos del área que se va a limpiar No haga funcionar la aspiradora en una habitación donde haya niñosdurmiendo No haga funcionar la aspiradora en áreas donde haya velas encendidas u objetos frágiles en el piso que se va a limpiar No haga funcionar la aspiradora en una habitación donde haya velas encendidas sobre muebles que la aspiradora puede golpear por accidente No permita que lo...

Страница 39: ...os No desmonte ni la arroje al fuego No intente desarmar la batería o eliminar cualquier componente que sobresalen de las terminales de la batería La batería y el cargador no tienen piezas reparadas por el usuario Fuego o causar lesiones Antes de tirarla proteja los terminales expuestos con cinta aislante gruesa para evitar el cortocircuito DESECHO DE LA BATERÍA ADVERTENCIA RIESGO DE EXPLOSIÓN O E...

Страница 40: ... el robot encuentre la estación de acoplamiento con facilidad Cuando el dispositivo no esté en uso apague la máquina Esto protegerá la batería de su dispositivo Antes del primer uso o al usarlo luego de un largo período cargue la batería durante aproximadamente 18 a 24 horas para refrescar la batería Cuando no está en uso por un largo período desenchufe la estación de acoplamiento para evitar ries...

Страница 41: ...e alimentación 5 Puerto de carga 6 Montaje de la copa de recolección de residuos 7 Contactos de carga 8 Rueda delantera 9 Compartimento de la batería 10 Rueda izquierda 11 Cepillo de apoyo 12 Cepillo principal 1 Aspiradora robótica Quest 1000 2 Estación de acoplamiento 3 Batería 4 Adaptador 5 Manual de uso 1 Botones de control 2 Ventanas con sensor IR 3 Botón de inicio NOTA la batería y el filtro ...

Страница 42: ...l dispositivo Quest Paso 2 Enchufe el adaptador en un tomacorriente eléctrico Carga de su dispositivo Quest 1000 MC Cubierta superior base Método de carga 1 Método de carga 2 IMPORTANTE Asegúrese de que el interruptor de alimentación en el lado del robot está en ON antes de la carga De lo contrario no se cargará ADVERTENCIA No mueva la estación de acoplamiento mientras el dispositivo Quest está li...

Страница 43: ... pour annuler Programmez les horaires journalier ou hebdomadaire du Quest Appuyez sur la touche SCH Utilisez les touches DAY HOUR MIN pour régler la programmation Appuyez sur la touche OK lorsque vous avez terminé Appuyez sur la touche AUTO pour annuler Appuyez et maintenez la touche DAY enfoncée pour visualiser ou supprimer la programmation de la journée précédente Inicio Detención de la limpieza...

Страница 44: ...aiga el montaje del ventilador del motor Quite el filtro y límpielo Vaciado de la copa de recolección de residuos Montaje de la copa de recolección de residuos 1 2 3 4 5 6 Inserte el filtro en la copa de recolección de residuos Asegúrese de que el filtro se bloquee en su posición a ambos lados Fije el montaje del ventilador Instale la copa de recolección de residuos 1 2 3 PRECAUCIÓN Peligro de les...

Страница 45: ...d pelusa o cabello Consulte la página 43 para ver las instrucciones Coloque manualmente el dispositivo Quest en la estación de acoplamiento y cárguelo Consulte la página 39 para ver las instrucciones Apague el dispositivo Quest antes de limpiar la rueda justo al lado de la suciedad pelusas o pelos Consulte la página 43 para obtener instrucciones Apague el dispositivo Quest e instale la copa de rec...

Страница 46: ...spositivo QuestTM se mueva con facilidad Use un paño de microfibra o algodón limpio y seco para limpiar los sensores Retire el tornillo Deslice la lengüeta junto al cepillo giratorio para desbloquear el módulo Limpie cualquier cabello pelusa o suciedad del cepillo lateral y del poste Extraiga los cepillos Vuélvalo a colocar Quite el cabello las pelusas y la suciedad de los cepillos giratorios 1 1 ...

Страница 47: ...A PRESENTE GARANTÍA Lapresentegarantíanocubrelascorreas losfiltrosyloscepillosgiratorios elusodel productoen operacionescomerciales talescomoserviciosdecontratación deequipamientoylimpieza el mantenimientoincorrecto delproducto losdañosderivadosdesumaluso casosfortuitos ohechos dela naturaleza vandalismou otrosactosfueradelcontroldeHoover Lagarantíatampococubre losactosu omisionesdelpropietario su...

Страница 48: ...o puede funcionar con una antena de un tipo y el máximo o menor de ganancia aprobado para el transmisor de la industria de Canadá Para reducir el potencial de interferencia de radio a otros usuarios el tipo de antena y su ganancia deben elegirse de manera que la potencia isótropa radiada equivalente e i r p no es mayor que el necesario para una comunicación exitosa EL RECORDAR MPE Para satisfacer ...

Страница 49: ...Notes 46 ...

Страница 50: ......

Страница 51: ......

Страница 52: ...http Hoover com Find us on youtube com hoover facebook com hoover twitter com hooverusa ...

Отзывы: