Hoover HH74DBXP Скачать руководство пользователя страница 37

Überhitzungsschutz

Etwas (ein Gegenstand oder Flüssigkeit) „betätigt“ eine Taste länger als
fünf Sekunden. Alle 30 Sekunden sind zwei kurze Pieptöne und ein langer
Piepton zu hören. Das Kochfeld wird ausgeschaltet.

Solange die Situation anhält, blinkt dieses Symbol.

Timer

Um den Timer einzuschalten, muss eine Kochzone ausgewählt und die
Leistungsstufe größer als „„0“ sein ”.
Wählen Sie die gewünschte Kochzone. Die Leistungsstufe muss größer
als „0“ sein. Für die gewählte Kochzone wird       angezeigt. Die Felder
„0 0“ sind für den Timer reserviert.
1)

Mit der Taste „+“ oder „-“ stellen Sie die gewünschte Zeit ein. Bei

Einstellungsänderungen ist kein Piepton zu hören.
2)

Durch gleichzeitiges Betätigen der Tasten wird der Timer storniert

(geht zu „00“).
3)

Zur Schnelleinstellung des Timers wird die Taste „+“ oder „-“ gedrückt

gehalten.
4)

Beim Einstellen des Timers können Sie mit der Taste „-“ von „00“ zu

„99“ und mit der Taste „+“ von „99“ zu „00“ wechseln.
5)

Die maximale Timereinstellung beträgt 99 Minuten.

6)

Wenn die Zeit abgelaufen ist und das Kochfeld piept, drücken Sie eine

beliebige Taste, um den Alarm und die Timerfunktion zu deaktivieren.

7)

Es ist möglich, eine bereits vorgenommene Timereinstellung später

noch zu ändern.
8)

Die Leistungsstufe der gewählten Kochzone kann verändert werden,

ohne dass sich dies auf die Timerprogrammierung auswirkt.
9)

Die letzte Minute wird in Sekunden angezeigt (Varianten sind nur zu

sehen, wenn die Timerprogrammierung während der letzten Minute des
Countdown aufgerufen wird).
10)

Wird die Timertaste gedrückt, wenn keine Kochzone ausgewählt

wurde und keine Kochzone programmiert ist, geschieht nichts.
11)

Wird die Timertaste gedrückt, wenn keine Kochzone ausgewählt ist

und mehrere Kochzonen programmiert sind, ändert sich die Zeitanzeige
der Reihe nach und es wird die Zeit angezeigt, bei deren Leistungsstufe
der Dezimalpunkt eingeschaltet ist.
12)

Alternativ wird die Leistungsstufe (5 s) und (0,5 s) in der

programmierten Kochzone angezeigt.
Die verbleibende Zeit wird in den für den Timer reservierten Feldern
angezeigt. Wenn mehrere Kochzonen programmiert sind, wird die
kürzeste verbleibende Zeit angezeigt, wobei der Dezimalpunkt in der
entsprechenden Kochzone angezeigt wird.

Restwärmeanzeige

Dieselben Anzeigen können auch als Restwärmeanzeige benutzt werden.
Diesbezüglich muss eine Zeittabelle definiert werden: Restwärmedauer=f
(Leistungsstufe, Betriebsdauer).
Wenn die Temperatur auf der Glasoberfläche höher als 65 C (theoretischer

°

Wert) ist, wird dieser Zustand im zugehörigen Display durch ein „H“
angezeigt.
Damit die Temperatur mehr als 65 C erreicht, muss ein Heizelement eine

°

gewisse Zeit lang in Betrieb gewesen sein. Dies ist von der Leistungsstufe
abhängig. Nachdem diese Zeit abgelaufen ist, wird die Restwärmewarnung
angezeigt, wenn das Heizelement ausgeschaltet wird.

Automatische Sicherheitsabschaltung

Wenn sich die Leistungsstufe für eine vorgegebene Dauer nicht ändert,
wird die entsprechende Kochzone automatisch abgeschaltet.
Die maximale Dauer, für die eine Kochzone eingeschaltet sein kann,
hängt von der gewählten Leistungsstufe ab.

Livello

di potenza

Tempo massimo

di attivazione (ore)

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

5

5

4

3

2

2

2

2

HINWEIS:

Sollte es während des Betriebs mit der höchsten

Leistungsstufe zu einer Überhitzungssituation kommen, wird die
Leistungsstufe von der Kochfeldsteuerung automatisch angepasst, um
das Kochfeld vor einer Überhitzung zu schützen.

7. REINIGUNG UND WARTUNG

. Lassen Sie das Kochfeld abkühlen, bevor Sie irgendwelche
Maßnahmen treffen.

.

Verwenden Sie ausschließlich Produkte (Reinigungsmittel und

Schaber), die speziell für Glaskeramikflächen vorgesehen sind.
Solche Produkte finden Sie im Fachhandel.

.

Vermeiden Sie Verschüttungen, weil alles, was auf die Oberfläche

des Kochfelds gerät, rasch einbrennt und das Reinigen erschwert.

.

Daher sollten alle Materialien vom Kochfeld ferngehalten werden,

die schmelzen könnten, wie beispielsweise Kunststoffe, Zucker oder
zuckerbasierte Produkte.

INSTANDHALTUNG:

-

Geben Sie einige Tropfen einer speziellen Reinigungsflüssigkeit

auf die Kochfeldoberfläche.
-

Entfernen Sie Rückstände mit einem weichen Tuch oder

angefeuchtetem Küchenpapier.
-

Wischen Sie mit einem trockenen Tuch oder Küchenpapier nach,

bis die Oberfläche sauber ist.

Falls immer noch Rückstände vorhanden sind:

-

Geben Sie etwas von der speziellen Reinigungsflüssigkeit auf die

Kochfeldoberfläche.
-

Fahren Sie mit einen Kochfeldschaber im Winkel von 30° über das

Kochfeld, bis die Rückstände verschwunden sind.
-

Wischen Sie mit einem trockenen Tuch oder Küchenpapier nach,

bis die Oberfläche sauber ist.
-

Wiederholen Sie den Vorgang bei Bedarf.

36 DE

Kochfunktion

So aktivieren Sie nach Auswahl der Kochzone die Kochfunktion:
- Betätigen Sie die Kochtaste .
Es ertönt ein Piepton, und die Kochfeldanzeige zeigt „P“.
Die Kochzone arbeitet nun 10 Minuten lang auf der maximalen
Leistungsstufe. Nach Ablauf dieser 10 Minuten ertönt ein Piepton, und die
Kochzone geht zurück auf Leistungsstufe „9“

8

8

8

8

Pausenfunktion

Mit Hilfe der Pausenfunktion lässt sich der Kochvorgang vorübergehend
anhalten, so dass der Benutzer zur Tür gehen oder einen Anruf annehmen
kann, ohne fürchten zu müssen, dass das Wasser überkocht. Diese
Funktion ist auch nützlich, um die Oberfläche zu reinigen, ohne die
Kocheinstellungen zu verändern.

Die Pausenfunktion wird durch das Symbol II angezeigt. Um diese Funktion
auszuwählen, berührt der Benutzer gleichzeitig die Tasten „+“ und „–“
unterhalb des Timers.

Hinweis: Es ist nicht möglich, die Pausenfunktion nur auf eine Zone
anzuwenden. Wenn Sie die Pausenfunktion aktivieren, betrifft dies das
gesamte Kochfeld.

Wie funktioniert die Pausenfunktion?
Um die Pausenfunktion zu aktivieren, drücken Sie die Tasten „+“ und „-“ unter
dem Timer gleichzeitig für eine halbe Sekunde.
- Daraufhin wird die Pausenfunktion aktiviert und das Kochfeld
ausgeschaltet.
- Die derzeitigen Kocheinstellungen werden gespeichert und alle
eingeschalteten Kochfelder auf Null gestellt.
- Die automatische Abschaltzeit wird angehalten.
- Alle laufenden Countdowns werden gestoppt.
- Alle Tasten werden gesperrt, ausgenommen die Pausenfunktion
(Tastenkombination „+“ und „–“ unter dem Timer) und der EIN/AUS-Schalter.
- Die Timer-Anzeige ist leer, und auf den Kochfeldanzeigen ist „0“ zu sehen;
sie werden gegen den Uhrzeigersinn nacheinander eingeschaltet und
anschließend in umgekehrter Richtung ausgeschaltet.
Hinweis: Es gibt keine LED-Anzeige dafür, dass die Pausenfunktion aktiviert
ist. Wenn die Tastenkombination „+“ und „-“ ein zweites Mal betätigt wird,
endet die Pausenfunktion.
Deaktivieren der Pausenfunktion:
Um die Pausenfunktion zu beenden, berühren Sie die Tasten „+“ und „–“ des
Timers erneut gleichzeitig für eine halbe Sekunde. Die Pausenfunktion wird
deaktiviert und das Kochfeld wieder eingeschaltet (Sie hören einen Piepton).
Die vorherigen Kocheinstellungen werden wiederhergestellt.
Hinweis: Wenn das Kochfeld länger als 10 Minuten gestoppt wird, schaltet es
sich automatisch ab.

8 8

8

8

8

8

Содержание HH74DBXP

Страница 1: ...I ET D INSTALLATION FR VARN DESKY NAVOD POU IT CZ KOGESEKTIONER BRUGSANVISNING DK KEITTOTASOT K YTT OHJEET FI PLATETOPPER BRUKERINSTRUKSJONER NO SPISH LLAR ANV NDARINSTRUKTIONER SV KOCHMULDE GEBRAUCHS...

Страница 2: ...in korunmas 3 Kurulum 4 Elektrik ba lant s 5 Ocak i in pi irme gereci tavsiyesi 6 Kullan m 7 Temizlik ve bak m 8 Sorun giderme Sat sonras bak m 9 Garanti Belgesi 38 39 39 39 40 41 42 43 44 44 45 CONTE...

Страница 3: ...korunmas 3 Kurulum 4 Elektrik ba lant s 5 Ocak i in pi irme gereci tavsiyesi 6 Kullan m 7 Temizlik ve bak m 8 Sorun giderme Sat sonras bak m 9 Garanti Belgesi 38 39 39 39 40 41 42 43 44 44 45 CONTE D...

Страница 4: ...he tag and must be having the earth contact connected and in operation The earth conductor is yellow green in color This operation should be carried out by a SAFETY INSTRUCTIONS suitably qualified pro...

Страница 5: ...uivalent typology and has the same functions as the supplied one 3 INSTALLATION Installing a domestic appliance it is a complicated operation which if not carried out correctly can seriously have impa...

Страница 6: ...ter position of cut out Turn the clips and tighten them fully Quick Fixing Depending on model Get four springs form accesory bag and screw them onto bottom box as shown in figure Center and insert the...

Страница 7: ...eration fix the conductor as shown on the chart Fix the cover Screw the cable clamp Note make sure the terminal board screws are tight Operations to be carried out to make a new connection Choose the...

Страница 8: ...heating remains at the same state To deactivate Child Lock follow the same process explained before Then Short beep will be heard and displays will show n letter Hob will remain unlocked Note An auto...

Страница 9: ...th slightly damp kitchen paper Wipe with a soft cloth or dry kitchen paper until the surface is clean If there are still some stubborn stains Place a few more drops of specialised cleaning fluid on th...

Страница 10: ...ce Touch control temperature sensor can be damaged Wait until temperature goes down If message persist when temperature reaches an environment value call after sales service Touch control temperature...

Страница 11: ...i terra collegato e funzionante Il conduttore di terra giallo verde Questa operazione deve essere eseguita solo da un tecnico adeguatamente ISTRUZIONI DI SICUREZZA addestrato In caso di incompatibilit...

Страница 12: ...o simile e con le stesse funzioni di quelli acquistati Il montaggio di un elettrodomestico pu essere un operazione complicata che se non viene effettuata correttamente pu minacciare gravemente la sicu...

Страница 13: ...mente Inserire il piano di cottura nella posizione centrale dell intaglio Ruotare le fascette e serrarle a fondo Fissaggio rapido A seconda del modello Prelevare quattro molle dal sacchetto accessori...

Страница 14: ...icato sulla tabella Bloccare il coperchio Avvitare la fascetta per cavi Nota accertarsi che le viti della morsettiera siano completamente avvitate Operazioni da effettuare per un nuovo collegamento Sc...

Страница 15: ...mo anello di estensione acceso il LED a sinistra nel caso di triplo riscaldamento quello centrale e l unico LED nel caso di zona doppia La seconda breve pressione sul pulsante dell estensione accende...

Страница 16: ...ura selezionato Livello di potenza Tempo massimo di attivazione ore 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 5 4 3 2 2 2 2 NOTA se si verifica una situazione di surriscaldamento durante il funzionamento dei massimi liv...

Страница 17: ...ollegare e ricollegare il piano di cottura all alimentazione elettrica Se l errore persiste contattare l assistenza post vendita Se un errore si verifica improvvisamente durante il normale funzionamen...

Страница 18: ...du personnel qualifi En cas d incompatibilit entre la prise d alimentation et la fiche du c ble de l appareil demander un lectricien professionnel de remplacer la prise d alimentation par un dispositi...

Страница 19: ...qu il s agit d un quipement du m me type et ayant les m mes fonctions L installation d un appareil m nager est une op ration compliqu e qui si elle n est pas correctement effectu e peut avoir des cons...

Страница 20: ...nues dans le sachet de visserie et vissez les dans la position indiqu e sur le bo tier inf rieur ne serrez pas les vis fond pour ne pas bloquer les pattes elles doivent rester mobiles Ins rez la table...

Страница 21: ...des recommandations du tableau Faites passer le cordon dans le serre c ble D couvrez l extr mit de chaque fil du cordon d alimentation sur 10 mm en tenant compte de la longueur de cordon n cessaire po...

Страница 22: ...t activ Appuyez une deuxi me fois bri vement sur la la touche d largissement qui teint l largissement du foyer de cuisson Un bip retentit chaque fois que vous appuyez sur la touche d largissement 8 2...

Страница 23: ...8 9 10 5 5 4 3 2 2 2 2 REMARQUE s il y a risque de surchauffe d l activation du niveau de chauffe maximum la table de cuisson r gle automatiquement son niveau de chauffe pour se prot ger 7 NETTOYAGE E...

Страница 24: ...it long Le plan de cuisson ne fonctionne pas Contr lez l tat des fusibles et du disjoncteur de votre circuit lectrique V rifiez s il y a une panne de courant Le plan de cuisson s est teint Le commutat...

Страница 25: ...en uveden na t tku a mus m t zapojen a funk n uzem ovac kontakt Uzem ovac vodi m lutozelenou barvu Tuto operaci by m l prov d t BEZPE NOSTN OPAT EN 24 CZ odborn k s vhodnou kvalifikac V p pad neslu i...

Страница 26: ...kus za kus pokud je spot ebi obdobn ho typu a m stejnou funkci jako dodan spot ebi Instalace dom c ho spot ebi e m e b t komplikovan operace kter pokud nen provedena spr vn m e v n ovlivnit bezpe nos...

Страница 27: ...konov vrstva zcela such Norm ln upevn n Vyjm te upev ovac svorky ze s ku s p slu enstv m a za roubujte je do polohy zobrazen ve spodn stran N e u t a h u j t e r o u b y v e svork ch m ly by se voln p...

Страница 28: ...ouladu s doporu en mi uveden mi v tabulce Nap jec kabel p et hn te do svorky Sloupn te konec ka d ho vodi e nap jec ho kabelu na d lce 10 mm p i em p ihl dnete k po adovan d lce kabelu pro p ipojen ke...

Страница 29: ...a 28 CZ P ejete li si zapnout dvojitou roz i ovac plot nku mus ji b t p idru en hlavn z na zapnut a uveden rove v konu mus b t vy ne 0 8 1 Zapnut dvojit z ny Prvn kr tk stisknut tla tka roz en zapne r...

Страница 30: ...de p i provozu s nejvy mi rovn mi v konu k p eh t ovl d n varn desky automaticky zm n rove v konu aby tak chr nilo varnou desku p ed p eh t m 7 I T N A DR BA P ed prov d n m jak koliv dr by na varn de...

Страница 31: ...sku Frekvence zap n n vyp n n varn ch z n Cykly zap n n a vyp n n z vis na po adovan rovni tepla n zk rove kr tk doba provozu vysok rove dlouh doba provozu Varn deska nefunguje Zkontrolujte stav pojis...

Страница 32: ...ast geeignet sein und ber einen funktionsf higen Schutzkontakt verf gen Der Schutzleiter hat die Farbe Gelb Gr n Diese Arbeit darf nur von qualifiziertem Personal SICHERHEITSHINWEISE 31 DE durchgef hr...

Страница 33: ...d ber die gleichen Funktionen wie das bereitgestellte Ger t verf gt Die Montage eines Haushaltsger ts kann ein komplexer Vorgang sein der bei unsachgem er Ausf hrung ernsthafte Folgen f r die Sicherhe...

Страница 34: ...das Kochfeld und setzen Sie es ein Dr cken Sie auf die Seiten des Kochfelds bis es am gesamten Umfang aufliegt 4 ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Zum Lieferumfang des Kochfelds geh rt eine wasserundurchl ssige...

Страница 35: ...htigen Sie dabei die erforderliche L nge des Kabels f r den Anschluss am Klemmenblock Schlie en Sie die Leiter entsprechend der jeweiligen Installation und mit Hilfe der zuvor beiseitegelegten Abzweig...

Страница 36: ...e dr ckt W i r d d a r a u f h i n e i n e beliebige Taste gedr ckt zeigt die Anzeige zwei Sekunden lang den Buchstaben L wobei die jeweilige Leistungsstufe bestehen bleibt Leistungsstufe erh hen verr...

Страница 37: ...eld vor einer berhitzung zu sch tzen 7 REINIGUNG UND WARTUNG Lassen Sie das Kochfeld abk hlen bevor Sie irgendwelche Ma nahmen treffen Verwenden Sie ausschlie lich Produkte Reinigungsmittel und Schabe...

Страница 38: ...l sst sich nicht abschalten Das Bedienfeld ist gesperrt Heben Sie die Sperre auf Kochzonen schalten sich wiederholt ein und aus Die Ein Ausschaltzyklen variieren je nach erforderlicher Hitze geringe H...

Страница 39: ...a lant s yap lm ve al r durumda olmas gerekir Topraklama iletkeni sar ye il renklidir Bu i lem yaln zca uygun yetkinli e G VENL K TAL MATLARI sahip personel taraf ndan ger ekle tirilmelidir Prizle cih...

Страница 40: ...n fonksiyonlar ta mas art yla sat c taraf ndan cretsiz teslim al nabilir 3 KURULUM Bir beyaz e yan n kurulumu do ru ekilde yap lmazsa e yalar n mallar n veya insanlar n g venli ini ciddi bi imde etkil...

Страница 41: ...yerle tirin Klipsleri d nd rerek tamamen s k n H zl Sabitleme Modele ba l olarak Aksesuar po etinden d rt yay al n ve bunlar ekilde g sterildi i gibi alttaki kutuya vidalay n Oca ortalay p yerle tirin...

Страница 42: ...durarak besleme kablosunun her bir iletkeninin ucunu 10 mm uzunlukta s y r n Kuruluma uygun ekilde ve ilk i lemde a a kard n z paralel ubuklar n yard m yla iletkeni tabloda g sterilen ekilde sabitleyi...

Страница 43: ...geni letme halkas n A IK duruma getirmek i in ilgili ana b lgenin A IK ve g sterilen g seviyesinin 0 dan y ksek olmas gerekir 8 1 kili b lgeA IK Geni letme tu una ilk kez k saca bas ld nda geni letme...

Страница 44: ...mu ak bir bez veya kuru ka t havluyla silin H l inat lekeler varsa Birka damla daha zel temizlik s v s n y zeye damlat n Oca a 30 a yla tuttu unuz bir spatula kullanarak leke kana kadar kaz y n Y zey...

Страница 45: ...k normal de ere ula t nda sat sonras servisi aray n Dokunmatik kontrol s cakl k sens r hasar g rm olabilir Pi irme y zeyinin do ru monte edildi ini kontrol edin Tu lar n cam y zeye do ru ekilde dokund...

Страница 46: ...n n kullan lmas ile ilgili olarak kabilecek uyu mazl klarda yerle im yerinin bulundu u veya t ketici i leminin yap ld yerdeki T ketici Hakem Heyetine veya T ketici Mahkemesine ba vurabilir Garanti be...

Страница 47: ...carga indicada na etiqueta e deve ter um contacto de terra ligado e operacional O condutor de terra de cor amarelo verde Esta opera o deve ser realizada por um profissional INSTRU ES DE SEGURAN A qua...

Страница 48: ...tenha as mesmas fun es do equipamento novo fornecido 3 INSTALA O A instala o de um aparelho dom stico uma opera o complicada que se n o for realizada corretamente pode afetar seriamente a seguran a d...

Страница 49: ...tral de corte Rode os clipes e aperte os completamente Fixa o r pida Dependendo do modelo Retire quatro molas do saco de acess rios e aparafuse as na caixa inferior como mostrado na figura Centre e in...

Страница 50: ...arras de deriva o que deveria ter recuperado na primeira opera o fixe o condutor como apresentado no gr fico Fixe a tampa Aparafuse o grampo de cabo Nota certifique se de que os parafusos da placa de...

Страница 51: ...ipal associada j se encontre LIGADAe o n vel de pot ncia indicado deve ser superior a 0 8 1 LIGAR zona dupla 1 Pressione brevemente a tecla para LIGAR o anel de extens o O LED sobre a tecla da extens...

Страница 52: ...determinado dependendo esse tempo do n vel de pot ncia Depois desse tempo ter expirado o aviso de calor residual ser mostrado quando o disco estiver desligado Seguran a Autom tica Desligada Se o n vel...

Страница 53: ...nte Use apenas panelas com fundo plano Se conseguir ver alguma luz entre a panela e a placa a zona n o est a transmitir calor corretamente O fundo da panela deve cobrir completamente o di metro da zon...

Страница 54: ...o p s venda O sensor de temperatura do controlo t til pode estar danificado Confirme se a placa est montada corretamente Certifique se de que as teclas tocam corretamente a superf cie de vidro Sensib...

Страница 55: ...etiket staat aangegeven en moet een goed werkende aarding hebben De aardgeleider is groen geel gekleurd Dit moet worden gedaan door een gekwalificeerd vakman In het geval van incompatibiliteit tussen...

Страница 56: ...t als het geleverde apparaat Het installeren van een huishoudelijk apparaat is een gecompliceerde handeling die als zij niet goed wordt uitgevoerd ernstige gevolgen kan hebben voor de veiligheid van g...

Страница 57: ...Druk op de zijkanten van de kookplaat tot hij rond de v o l l e d i g e o m t r e k ondersteund wordt 4 ELEKTRISCHE AANSLUITING INDELING 1 INDELING 2 INDELING 3 INDELING 4 INDELING 1 2 INDELING 3 IND...

Страница 58: ...anbevelingen in de tabel Steek de netvoedingskabel in de klem Strip het uiteinde van elke geleider van het netsnoer tot een lengte van 10 mm houd hierbij rekening met de benodigde lengte van het snoer...

Страница 59: ...de verwarming in dezelfde toestand blijft Vermogen verhogen verlagen Functie Kinderslot 58 NL Om een dubbele uitbreidingsring IN te schakelen moet de gekoppelde hoofdzone al INGESCHAKELD zijn en moet...

Страница 60: ...ermogen Als deze tijd is verstreken wordt de restwarmte indicator weergegeven als het verwarmingselement wordt uitgeschakeld Automatische veiligheidsuitschakeling Als het vermogen niet wordt veranderd...

Страница 61: ...NIGING De kookplaat werkt niet of bepaalde zones doen het niet De shunts zijn niet correct geplaatst op het klemmenbord Laat de aansluitingen van de kookplaat controleren en laat controleren of het be...

Страница 62: ...ilsluttet og aktiveret Jordlederen er gul gr n Dette indgreb skal udf res af en fagmand med passende kvalifikationer Kontakt en kvalificeret elektriker hvis stikkontakten og apparatets stik ikke passe...

Страница 63: ...es af en ukvalificeret person fral gger fabrikanten sig ethvert ansvar for eventuelle tekniske fejl i apparatet uanset om det medf rer skade p ting eller ejendom eller skader p mennesker eller dyr Eft...

Страница 64: ...t kogesektionen Tryk p siderne af kogesektionen indtil den st tter hele vejen rundt langs kanten FLUGTENDE INSTALLATION Efter at have kontrolleret at kogesektionen er i den rigtige position skal mell...

Страница 65: ...mmet Fastg r d kslet Skru kabelklemmen fast Bem rk s rg for at skruerne i klemr kken er strammet ordentligt Handlinger som skal udf res for at lave en ny forbindelse V lg netledningen i overensstemmel...

Страница 66: ...0 og bogstavet H lyser fast p displayet 4 N r en kogeplade er valgt og der trykkes p og knapperne samtidig vil effektniveauet skifte til 0 men kogepladen vil forts tte med at v re valgt i 10 sekunder...

Страница 67: ...med tasten og fra 99 til 00 med tasten 5 Den maksimale tid er 99 minutter 6 N r tiden er g et og kogesektionen bipper skal du trykke p en vilk rlig tast og alarmen og ciffersekvensen vil slutte 7 Det...

Страница 68: ...det kr vede varmeniveau lavt niveau kort driftstid h jt niveau lang driftstid Kogesektionen virker ikke Tjek tilstanden af sikringer str mafbrydere hvor du befinder dig Tjek om der kan v re tale om en...

Страница 69: ...e Siin on oltava kytketty ja toimiva maadoituskosketin Maadoitusjohdin on keltavihre Ainoastaan p tev ammattilainen saa suorittaa toimenpiteen Jos pistorasia ja laitteen pistoke eiv t sovi yhteen pyyd...

Страница 70: ...ritettava se teknisten m r ysten mukaisesti Mik li t t ohjetta ei noudateta ja asennuksen suorittaa p tem t n henkil valmistaja kielt ytyy kaikesta vastuusta kaikissa laitteen teknisiss toimintah iri...

Страница 71: ...kuvassa Keskit ja aseta keittotaso Paina keittotason reunoja kunnes se tukeutuu alapuolelle koko ymp rysmitaltaan HUULLOSASENNUS Keittotason oikean asennon tarkastamisen j lkeen t yt ty tason ja keit...

Страница 72: ...nni johdon puristin Huomaa varmista ett liitinalustan ruuvit ovat kiristetty kunnolla Toimenpiteet uuden liit nn n suorittamista varten Valitse s hk johto taulukon suositusten mukaisesti Kuljeta s hk...

Страница 73: ...len Noin 10 sekunnin kuluttua 0 h vi ja H kirjain ilmestyy kiinte n n yt lle 4 Kun l mmitin valitaan ja kosketetaan ja n pp imi samanaikaisesti tehotaso siirtyy 0 asentoon mutta l mmitin s ilyy valitt...

Страница 74: ...kin aikaa tapahtuu pika asetus 4 Kun asetetaan ajastimen aikaa on mahdollista siirty 00 asennosta 99 asentoon n pp imell ja p invastoin 99 00 n pp imell 5 Maksimiaika on 99 minuuttia 6 Kun aika kuluu...

Страница 75: ...kkiudu Ohjauspaneeli on lukittu Poista keittotason lukitus Keittoalueiden p lle ja pois p lt kytkent toimenpiteiden tiheys P ll ja pois p lt jaksot vaihtelevat vaaditun l mp tason mukaan alhainen taso...

Страница 76: ...ikkontakten m v re egnet for belastningen angitt p typeskiltet jordet og fungerende Jordlederen er gulgr nn Denne oppgaven m kun utf res av en kvalifisert tekniker Hvis stikkontakten og apparatets st...

Страница 77: ...dusenten seg alt ansvar for eventuelle tekniske feil ved apparatet om det medf rer skader p varer eiendom personer eller dyr eller ikke Etter ha fjernet emballasjen m du kontrollere at apparatet ikke...

Страница 78: ...tetoppen Trykk p sidene av platetoppen til den er st ttet rundt hele omkretsen INSTALLASJON I FLUKT MED M BELET Etter ha sjekket at plasseringen av platetoppen er korrekt fyller du mellomrommet mellom...

Страница 79: ...belen i en lengde p 10 mm Ta hensyn til den p krevde kabellengden for tilkobling til rekkeklemmen I henhold til installasjonen og ved hjelp av shuntene som du fant i den f rste operasjonen fester du l...

Страница 80: ...ommer til 0 effektniv et vil det trykke p tasten igjen ikke endre effektniv et til P 3 Med en sone P ved 0 effektniv et vil 0 blinke alternativt hvis sonen er varmt Etter 10 sekunder vil 0 forsvinne o...

Страница 81: ...uttes 7 Det er mulig regulere tidsuret mens det allerede er i funksjon 8 Effekten til den tidsinnstilte sonen kan endres uten at dette har noen innvirkning p programmeringen av tidsuret 9 Det siste mi...

Страница 82: ...brytere Sjekk om det foreligger str mbrudd Platetoppen har sl tt seg av seg selv Hovedbryteren ON OFF tast ble utilsiktet ber rt eller det befinner seg en gjenstand opp en tast Sl enheten p igjen uten...

Страница 83: ...lastning som anges p m rkpl ten och ha en ansluten och fungerande jordledare Jordledaren r gul gr n Detta moment ska utf ras av en beh rig elektriker Om eluttaget och apparatens stickkontakt inte r ko...

Страница 84: ...installationen utf rs av en okvalificerad person avst r tillverkaren fr n allt ansvar f r eventuella tekniska fel p apparaten oavsett om det leder till skador p varor eller egendom eller skador p m nn...

Страница 85: ...bilden Centrara och s tt in spish llen Tryck p spish llens sidor tills den har st d runt hela sin omkrets FLUSH INSTALLATION N r du har kontrollerat att kokk rlens position r korrekta fyller du i mell...

Страница 86: ...om du borde ha f tt tillbaka under den f rsta tg rden fixerar du ledaren enligt diagrammet F st skyddet Skruva kabelkl mman Obs Se till att anslutningssplintarnas skruvar r tdragna tg rder som ska utf...

Страница 87: ...d effektniv 0 blinkar 0 v xelvis om zonen r varm Efter 10 sekunder f rsvinner 0 och bokstaven H visas med fast sken p displayen 4 N r en v rmeplatta har valts och du trycker p knapparna och samtidigt...

Страница 88: ...mern 1 Med knapparna eller kan timern v ljas Inga pipljud vid tids ndring 2 Om du trycker kontinuerligt p timerns knappar avbryts timern g r till 00 3 Om timerns eller knappar h lls nedtryckta under t...

Страница 89: ...et Kontrollera att anslutningen r utf rd och att kontrollpanelen r l st L s upp spish llen Spish llen st ngs inte av Kontrollpanelen r l st L s upp spish llen Frekvens f r p av drift f r kokzoner P av...

Страница 90: ...tki alt nda kalmaks z n t keticilerin menfaatleri d hil olmak zere r nlerimizde de i iklik yapma hakk m z sakl d r PT O fabricante n o ser respons vel por quaisquer imprecis es resultantes de impress...

Отзывы: