background image

Владикавказ

  

ООО

 «

АльдаСервис

»  

(8672) 548202  

362007, 

Кутузова

, 82  

Владимир

  

ООО

 «

РостСервис

»  

(0922) 305055  

600031, 

Юбилейная

, 60  

Владимир

  

Видео

 

Сервис

 (

ЧП

 

Осинцев

)  

(0922) 240819  

600022, 

ул

Новоямская

, 73  

Владимир

  

Домовой

  

(0922) 322309  

600000, 

ул

.

Урицкого

, 26  

Владимир

  

Мастер

 

Сервис

  

(0922) 324846  

600000, 

ул

.

Большая

 

Московская

, 19  

Волгоград

  

ООО

 «

РБТСЕРВИС

»  

(8442) 306105  

4000081, 

ул

Калеганова

, 3  

Волгоград

  

ООО

 «

КлассикаСервис

»  

(8442) 975010  

400120, 

Елецкая

, 173  

Волгоград

  

ООО

 «

Толиман

»  

(8442) 325817, 377919  

400050, 

Рокоссовского

, 58  

Волгоград

  

ООО

 

фирма

 «

Мир

 

Видео

 

1»  

(8442) 344136  

400005, 

прт

 

Ленина

, 58/1  

Волжский

  

ООО

 

фирма

 «

Мир

 

Видео

 

1»  

(8443) 566022  

404127, 

Дружбы

, 21  

Вологда

  

ЧП

 

Зверев

 

Е

.

А

фирма

 

«

Лот

»  

(8172) 716394  

160026, 

Панкратова

, 75

А

  

Вологда

  

ЧП

 

Астапович

  

(8172) 254526  

610000, 

ул

Карла

 

Маркса

, 89  

Воронеж

  

ЗАО

 «

Беркут

»  

(0732) 701670  

394006, 

ул

Ворошилова

, 2  

Воронеж

  

ОАО

 

ВТТЦ

 

«

Орбитасервис

»  

(0732) 774329, 774397, 520544  394030, 

Донбасская

, 1  

Воронеж

  

ООО

 «

КвантСервис

»  

(0732) 394173, 564675  

394000, 

Старых

 

большевиков

, 1

в

  

Воронеж

  

ООО

 

«

РадиоимпортСервис

»  

(0732) 362595, 769600  

394052, 

Матросова

, 66

а

  

Воронеж

  

ООО

 «

Технопрофсервис

»   (0732) 463179, 567461  

394026, 

проспект

 

Труда

, 91  

Воскресенск

  

ООО

 «

Эпикур

»  

(244) 50177  

140200, 

Советская

, 4

а

ком

. 411  

ГусьХрустальный

  

ООО

 «

СуперСервис

»  

(09241) 34801  

601505, 

Калинина

, 52  

Димитровград

  

СЦ

 

Эльдорадо

  

(84235) 75121  

433513, 

ул

Льва

 

Толстого

, 53  

Долгопрудный

  

ООО

 «

Долгопрудный

 

цех

 

ремонта

 

бытовых

 

машин

 

и

 

приборов

»  

(095) 4088887  

141700, 

Долгопрудный

Дирижабельная

, 4  

Екатеринбург

  

ООО

 «

Уральский

 

вал

 – 

Сервис

»  

(3432) 520107, 520110, 520114, 
734768  

620050, 

ул

Монтажников

, 4  

Екатеринбург

  

НордСервис

  

(3432) 340828, 342378, 359442  620057, 

ул

Донская

, 31  

Екатеринбург

  

ООО

 «

Компания

 

БонусПлюс

»  

(3432) 746162  

620078, 

Малышева

,138  

Екатеринбург

  

ООО

 «

Корепанов

 

и

 

К

»  

(3432) 746162  

620050, 

Техническая

, 34  

Екатеринбург

  

ООО

 «

СоникоЕк

»  

(3432) 691948  

620130, 

Ст

Разина

, 109  

Ессентуки

  

Симпэкс

  

(87934) 35090, 38861  

357600, 

ул

Пятигорская

, 143  

Ессентуки

  

Стинол

  

(87934) 52044  

357600, 

ул

Чапаева

, 65  

Железногорск

  

ООО

 «

ЭриданСервис

»  

(39197) 44958  

662978, 

Ленинградский

 

проспект

, 35  

Заинск

  

Филиал

 

ООО

 

«

ЭлекамСервис

 

Плюс

»  

(25558) 20489  

Рафикова

, 8

б

  

Зеленоград

  

ООО

 «

Протор

 

сервис

»  

(095) 5378207, 5378212  

124683, 

корпус

 1534  

Иваново

  

ООО

» 

Центр

 

Ремонтных

 

Услуг

»  

(0932) 291510, 23671, 291738  

153048, 

Ген

Хлебникова

, 36  

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

162

RUSSIAN

Содержание H634DB3TP/G3

Страница 1: ...东美的生活电器制造有限公司 会 签 材料 80G双胶纸 彭娟 卢灿飞 制 图 设 计 校 对 审 核 标准化 审 定 日 期 标记 处数 更改文件号 签 字 日 期 多头电磁灶 使用说明书 重点 校对项 1 版面尺寸 2 材质标注 3 物料编码 4 颜色标注 5 客户型号 6 产品名称 7 重量标注 8 电压功率 古广君 古广君 20201119 1 印刷颜色 胶装 单黑 2 说明书幅面大小为 210 290mm 3 1 1图纸在第二页 4 警语首字母高度 3MM PN 16166000A24450 HOOVER MC IT7117B1C A IT7116B1C AF HTP634DB3 ...

Страница 2: ...ng til induktionskogetop Manuale di istruzioni per piano cottura a induzione Manual de instrucciones para encimera de inducción Induktiokeittotason ohjekirja Gebrauchsanleitung für Induktions Kochfeld Bruksanvisning for induksjonsplatetopp Instrukcja uĪytkowania indukcyjnej páyty grzejnej Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɢɧɞɭɤɰɢɨɧɧɨɣ ɜɚɪɨɱɧɨɣ ɩɚɧɟɥɢ Instruktionshandbok för induktionshäll Gebruiksa anwi...

Страница 3: ......

Страница 4: ...2 ENGLISH ...

Страница 5: ...rer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard WARNING If the surface is cracked switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock Do not use a steam cleaner for cleaning operations CAUTION In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cutout this appliance must not be supplied through an external switching device such as ...

Страница 6: ...Uf a Pad Y Jd U b W R _dZkYj_ed eX Yecfh_i i W Ye_b1 W ejfbWj cWZ e hhecW d j_Y cWj h_Wb WdZ W Yedjheb ioij c3 Eb Yjh_YWb Ykhh dj d hWj i W fem h kb cW d j_Y _ bZ j hek j Ye_b3 R _i fheZkY i W bWh dkcX h e lehj_Y i m _Y _d jkhd d hWj Wj m _Y _i j d jhWdic_jj Z j hek j Yeea_d ped je j Yeea_d l ii b3 3 4 90 07 09 7 30 2 88 62 9 0754 659 04 9054 502 z4 77 498 R _dZkYj_ed eX YWj hi eh Wbb a_dZ e Yeea_...

Страница 7: ...ijefi Wj_d _cc Z_Wj bo WdZ im_jY i _ji b e W j h j Xkpp h Wi iekdZ Z eh ed c_dkj 3 PSd Y Adoed m e Wi X d _jj Z m_j W Whj fWY cWa h i ekbZ Yedikbj W ZeYjeh X eh ki_d j _dZkYj_ed ejfbWj 3 63 Ckj W eb _d j mehajef e j Z_c di_ed i emd _d j Z_W hWc X bem3 A c_d_ckc e 5 cc ifWY i ekbZ X b j WhekdZ j eb 3 R mehajef i ekbZ X Wj b Wij 85 cc j _Ya WdZ cWZ e Wj2h i_ijWdj cWj h_Wb3 Ai i emd _d F_ kh 6 F_ kh ...

Страница 8: ...W F_ kh 8 83 F_n j eX je j mehajef ki_d j ekh XhWYa ji ed j XWi e j eX3 R fei_j_ed e j XhWYa ji YWd X WZ kij Z WYYehZ_d je j j _Yad ii e j jef3 A SYdS_ aX VgUf a ZaT H j Wffb_WdY _i X _d Yedd Yj Z Z_h Yjbo je j cW_di ikffbo1 Wd ecd_febWh Y_hYk_j Xh Wa h ckij X _dijWbb Z m_j W c_d_ckc Wf e 8 cc X jm d j YedjWYji3 R _dijWbb h ckij dikh j Wj j Yehh Yj b Yjh_YWb Yedd Yj_ed Wi X d cWZ WdZ j Wj _j Yecfb...

Страница 9: ...i j j_c nY Zi c_dkj i1 _j m_bb WkjecWj_YWbbo h jkhd je 5 c_dkj i3 H j 2 WdZ 0 a oi Wh fh ii Z i_ckbjWd ekibo1 j _dZ_YWjeh m_bb Z_ifbWo 5 3 M _Wd Ua X d_Sf a 63 Q b Yj j fem h b l b e j Yeea_d ped WdZ j d fh ii j R_c h a o3 R j_c h YWd dem X i j3 73 U d j j_c_d _dZ_YWjeh Wi X d bWi _d eh i YedZi1 j i j j_c m_bb X WkjecWj_YWbbo Yed _hc Z3 83 A j h i b Yj_d W i j j_c 1 Yed _hc Xo fh ii_d j R_c h a o3...

Страница 10: ...flexible area as two different zones you can have two choices of heating a Put a pan on the right up side or the right down side of the flexible zone 1 To activate the free area as a single big zone Touching the Flexible Area control This area can be used as a single zone or as two different zones accordingly to the cooking needs anytime Free area is made of two independent inductors that can be c...

Страница 11: ...of shutting the hob off When entering the Pause mode all the controls except the ON OFF control are disabled Touch the lock pause control All the indicator will show 11 When the hob is in the pause mode all the controls are disable except the ON OFF you can always turn the induction hob off with the ON OFF control in an emergency To enter pause mode To unlock the controls Touch the lock pause cont...

Страница 12: ...ower power level to avoid the risk of overloading To enter Power Management Function Turn on the hob then Press at the same time the timer and key lock To switch to another level or Confirmation and Exit Power Management Function Press at the same time timer and key lock for confirmation Then the hob will be turned off 10 ENGLISH The timer indicator will show P5 which means power level 5 The defau...

Страница 13: ...the vessel must contain magnetic material It must have flat bottom with a diameter according to the table 1 below 3 Use only ferromagnetic cookwares made from enameled steel cast iron or stainless steel but compatible with induction 4 Use pans whose diameter of the ferromagnetic area base of the pan is in the range of dimensions in the table below Table 1 If you use smaller pots performance could ...

Страница 14: ...the ferromagnetic area is not homogeneous but presents others material such as aluminum this may affect the heating up and the pan detection If the base of the pan is similar to the pictures below the pan could be not detected The base diameter of induction cookware Cooking zone 1 2 140 180 180 290 3 Minimum Maximum The above may vary according to the size of the pan and the material it is made fr...

Страница 15: ... Wkbj i ekbZ eYYkh1 X eh YWbb_d A j h QWb i Q hl_Y 1 fb Wi Ze j ebbem_d 2C Ya j Wj j Wffb_WdY _i Yehh Yjbo fbk Z _d 2P WZ j W_bkh WdZ Z_ifbWo jWXb WXel H oek Wh ij_bb kdWXb je h iebl j fheXb c1 im_jY e j Wffb_WdY 1 Ze dej jho je Z_icWdjb _j1 WdZ YWbb A j h QWb i Q hl_Y 3 gefa_Wd SdW LWdh UW K_ j Hcc hi _d ej mWj h WdZ m_f Zho Cb Wd_d ifed P_d i WdZ b_c iYWb Qm jc Wj1 c bj Z Wbkc_d_kc eh fbWij_Yi A...

Страница 16: ...sed of correctly you will help prevent any possible damage to the environment and to human health which might otherwise be caused if it were disposed of in the wrong way The symbol on the product indicates that it may not be treated as normal household waste It should be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic goods This appliance requires specialist waste dispos...

Страница 17: ...par l utilisateur ne doit pas être fait par des enfants sans surveillance ATTENTION La cuisson sans surveillance sur une plaque de cuisson avec de la graisse ou d huile peut être dangereuse et peut entraî ner un incendie Ne jamais tenter d éteindre un incendie avec de l eau mais éteindre l appareil puis couvrir la flamme par exemple avec un couvercle ou une couverture anti feu AVERTISSEMENT Danger...

Страница 18: ...stème de contrôle àdistance Un système de déconnexion doit être incorporé dans le compteur conformément aux règles de câblage Les instructions ndiquent le type de cordon àutiliser en tenant compte de la température de la surface arrière de l appareil Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacépar le fabricant une station de dépannage agrées ou une personne qualifiée afin d évit...

Страница 19: ...me étant compatible ou bien utilisez le dispositif de protection fourni avec l appareil L utilisation d un dispositif de protection non approprié peut provoquer des accidents Utilisez toujours des ustensiles de cuisine adéquats Placez toujours votre casserole au centre du foyer que vous utilisez Ne posez jamais d objet sur le panneau de commande N utilisez jamais la surface de la table de cuisson ...

Страница 20: ..._W f KW jWXb _dZkYj_ed Yecfh dZ kd XeX_d wb Yjh_gk 1 kd fbWgk d cWjwh_Wk hhecW dwj_gk j kd ioijvc Z YeccWdZ 3 K YekhWdj wb Yjh_gk wdvh kd Y Wcf wb Yjhe2cW dwj_gk Wk YedjWYj Zkgk b kd hwY_f_ dj gk_ Yedj_ dj Zk h i c j s Y Wk h3 Al Y b _dZkYj_ed1 Y ij ZedY b edZ Z bW YWii heb gk_ Y Wk Z_h Yj c dj b i Wb_c dji s Yk_h 3 C ij ZedY fbki hWf_Z j fbki wYedec_gk 3 kij di_b YecfWj_Xb Y_hYk_j cW dwj_gk ikh W...

Страница 21: ...d1 behigk leki ZwfbWY p bW YWii heb 1 bW jWXb Z Yk_iied d Y Wk fbki j i wj _dj Wfhvi kd i_ dWb iedeh Z kd c_dkj 3 MMBHMEIH We bWdea We badfS f g bSUW_S Wd W bWghW f gf eWd UWf SbbSdW o WUfda_o SYWd cgW eage W Ua fdq W VW Wgd _oVWU 1 GaVS foe V efS Sf a F_ kh 6 DwYekf h kd ekl hjkh ikh b fbWd Z jhWlW_b Wkn Z_c di_edi ifwY_ _w i ikh b iY wcW3 Oekh fekle_h b _dijWbb h Yehh Yj c dj1 leki Z l p Z_ifei ...

Страница 22: ... l_i Yecc _dZ_gkw ikh bW _ kh 3 Ok_i W kij h Y Wgk l_i d edYj_ed Z b wfW_ii kh Zk fbWd Z jhWlW_b3 AWeUd bf a VW S fST W VW Ug eea o WUfd cgW Q_ b YehZed Z Wb_c djWj_ed ij dZeccW w1 _b d Ze_j xjh h cfbWYw gk fWh kd f hiedd b ifwY_Wb_iw W _d Z wl_j h b i WYY_Z dji3 Q_ b _dijWbbWj_ed ij Z_h Yj c dj hWYYehZw Wk Y_hYk_j fh_dY_fWb1 _dijWbb h kd Z_i edYj kh Z_ wh dj_ b ek kd Y_hYk_j Z iwYkh_jw Wl Y kd ek...

Страница 23: ...khw Wk c dj d fWhjWdj Z 6 d WffkoWdj ikh bW jekY 2 bW Zkhw fWhj Z 6 j Z_c_dk behigk b j cfi ZwfWii b i c_dkj i1 b c_dkj kh i h c j WkjecWj_gk c dj ikh 53 Ed WffkoWdj i_ckbjWdwc dj ikh b i jekY i 0 j 2 b W _Y kh i h c j s 53 a X d_Sf a VW S Xa Uf a GEHNMBNK 63Qwb Yj_edd h bW fk_iiWdY Z bW ped Z Yk_iied Zwi_hw 1 Wffko h ikh bW jekY c_dkj kh j fhe hWcc h b j cfi3 73K j cfi iwb Yj_eddw ij WkjecWj_gk c...

Страница 24: ... une grande zone 2 Nous conseillons d utiliser la grande zone de cuisson comme suit Ustensiles de cuisson un ré cipient de 250 ou 280 mm de diamètre les ré cipients carré s ou ovales sont admis Nous ne recommandons aucune autre opération sauf pour les trois situations indiquées ci dessus car cela pourrait avoir un effet sur la chauffe de l appareil Sélection de deux zones de cuisson séparées Pour ...

Страница 25: ... 5 minutes Remarque il est conseillé d allumer la hotte d aspiration quelques minutes avant de cuisiner et de l éteindre quelques minutes après la fin de la cuisson Mode pause Vous pouvez mettre la cuisson en pause au lieu d éteindre la table de cuisson En activant le mode pause toutes les touches sont désactivées sauf la touche marche arrêt Activation du mode pause Appuyez sur la touche de verrou...

Страница 26: ...ut sur Réglage à un niveau différent Appuyez sur les touches et du temporisateur Il y a 5 niveaux différents de puissance possibles allant de P1 à P5 Le témoin du temporisateur indique l un de ces niveaux Le témoin du temporisateur affiche P5 ce qui indique le niveau de chauffe 5 Ce mode est réglé par défaut sur 7 0Kw 7 1Kw OU Confirmation et fonction de réglage de la puissance Appuyez simultanéme...

Страница 27: ...et le diamètre doit correspondre aux indications du tableau 1 ci dessous 3 Utiliser uniquement des ustensiles de cuisine ferromagnétiques en acier émaillé fonte ou acier inoxydable mais compatibles avec l induction 4 Utiliser des casseroles dont le diamètre de la zone ferromagnétique fond de la casserole correspond aux dimensions indiquées dans le tableau ci dessous Tableau 1 Si vous utilisez des ...

Страница 28: ...omagnétique n est pas homogène mais est constituée d autres matériaux comme de l aluminium cela peut affecter la mise en température et la détection de la casserole Si le fond de la casserole ressemble aux images ci dessous la casserole pourrait ne pas être détectée The base diameter of induction cookware Cooking zone 1 2 140 180 180 290 3 Minimum Maximum The above may vary according to the size o...

Страница 29: ... hwi_Zki1 kj_b_i h kd hWYbe_h fekh h lxj c dj l_jheYwhWc_gk fekh fhejw h b l hh 1 _b ij fhw whWXb Z kj_b_i h kd fheZk_j s XWi Z i_b_Yed 3 K ikYh i h j_h W Y WkZ3 Ajj dj_ed Z d fWi leki Xh b h3 wfed ifwY_Wb fekh h lxj c dj l_jheYwhWc_gk OheZk_ji ifwY_Wkn fekh h lxj c dj l_jheYwhWc_gk hwi_Zki l hi h Zk l_dW_ h XbWdY ikh b i hwi_Zki j d jjeo h Wl Y kd b_d Zekn OheZk_ji ifwY_Wkn fekh h lxj c dj l_jheY...

Страница 30: ...efw dd 4CE YedY hdWdj bW c_i Wk h Xkj Z ZwY ji Z wgk_f c dji wb Yjh_gk i j wb Yjhed_gk i K W_j gk Y j Whj_Yb W_j wjw hwWb_iw d Yed ehc_jw Wl Y b i dehc i d l_ k kh1 Yedjh_Xk s fhwl d_h jekj Yediwgk dY dk_i_Xb fekh b dl_hedd c dj j bW iWdjw1 bW i_cfb c_i Wk h Xkj Z Y j WffWh _b fhelegk hW_j d h lWdY Z hWl i ZeccW i3 C iocXeb _dZ_gk gk Y fheZk_j d f kj d WkYkd YWi xjh jhW_jw Yecc kd ZwY j cwdW h1 _b...

Страница 31: ... provádět děti bez dohledu UPOZORNĚNÍ Vaření na desce s tuky a oleji bez dohledu je nebezpečné a může způsobit požár NIKDY se nepokoušejte uhasit plamen vodou vypněte spotřebič a poté překryjte plamen pokličkou nebo protipožární přikrývkou UPOZORNĚNÍ Riziko požáru neskladujte žádné předměty na varnédesce Bezpeþnost a údržba Umístěním označení na tomto výrobku prohlašujeme na svou odpovědnost dodrž...

Страница 32: ...pisy Pokyny uvádějí typ kabelu s ohledem na teplotu zadní strany spotřebiče Pokud je poškozený přívodní kabel musí jej vyměnit vý robce servisní technik nebo podobně kvalifikovaná osoba aby se zabránilo možnému nebezpečí UPOZORNĚNÍ abyste zabránili nebezpečí z neúmyslného resetování tepelné pojistky tento spotřebič nesmíte napájet přes externí spínací zařízení jako je časovač nebo připojovat k obv...

Страница 33: ...načené výrobcem spotřebiče v návodu k použití jako vhodné víko varné desky nebo víka pro varné desky zabudovaná do spotřebiče Použití nevhodných ochranných vík může způsobit nehody Vždy používejte odpovídající nádobí Vždy umístěte nádobu doprostřed použité varné zóny Na ovládací panel nic nepokládejte Nepoužívejte varnou desku jako krájecí plochu Povrch varné desky musí být před zavřením víka vych...

Страница 34: ...ze speciálních materiálĤ za použití moderních technologií díky nimž je varná deska Candy výjimeþnČ uživatelsky pĜívČtivá spolehlivá a bezpeþná Princip chodu Indukþní varná deska se skládá z elektrické cívky z ferromagnetického jádra a z kontrolního systému Elektrický proud vytváĜí kolem cívky silné elektromagnetické pole Díky tomu dochází k vytváĜení série elektromagnetických vln následnČ pĜemČnČn...

Страница 35: ...nzity a je znázornČno v následující tabulce StupeĖ intenzity SpotĜebiþ se automaticky vypne po uplynutí 1 3 8 hodin 4 6 4 hodin 7 9 2 hodin Po odstavení varné nádoby ze zapnuté varné zóny pĜestane zóna okamžitČ hĜát a po ukonþení zvukového signálu který trvá 1 minutu se automaticky vypne UpozornČní Osoby s kardiostimulátorem mohou používat tento spotĜebiþ pouze po konzultaci se svým lékaĜem Postup...

Страница 36: ...ny na vyobrazení þ 3 Zkontrolujte zda je elektrické vedení je opatĜeno zemnícím vodiþem v souladu s platnými pĜedpisy a normami UzemnČní je povinné respektováno toto naĜízení Pokud není na spotĜebiþi namontována zástrþka je tĜeba namontovat normalizovanou zástrþku na pĜívodní kabel která je vhodná pro uvedenou zátČž napČtí na štítku spotĜebiþe V pĜípadČ že je požadováno trvalé pĜipojení k síti je ...

Страница 37: ...oty zvyšuje o 1 minutu po každém stisknutí tlaþítka se hodnota snižuje o 1 minutu Jakmile pĜevýší nastavovaný þas hodnotu 99 minut timer se automaticky vrátí na hodnotu 0 PĜi souþasném stisknutí tlaþítek a se displej vrátí na hodnotu 0 Potvrzení funkce Timer 1 Nastavte požadovaný výkon pro zvolenou varnou zónu a stisknČte tlaþítko Timer Nyní je možné nastavit potĜebný þas 2 Poté co timer blikal po...

Страница 38: ...ěte se ovladače flexibilní plochy 2 U velké zóny doporučujeme následující použití Nádoby Nádoby o průměru 250 mm nebo 280 mm můžete použít čtvercové nebo oválné nádobí Nedoporučujeme provádět jiné postupy kromě výše uvedených tří postupů protože jinak by mohlo dojít ke zhoršení ohřevu spotřebiče Jako dvě nezávislé zóny Chcete li použít flexibilní plochu jako dvě různé zóny můžete mít dvě možnosti ...

Страница 39: ...původní nastavení po 5 minutách Poznámka Doporučuje se aby se odsávání digestoře zapnulo několik minut před vařením a vypnulo několik minut po ukončení vaření Režim pauzy Můžete vypnout jen ohřev nikoli celou varnou desku Po vstupu do režimu Pauza jsou všechny ovladače kromě ovládání ZAP VYP deaktivovány Vstup do režimu pauzy Dotkněte se ovladače Zablokování pauza Všechny ukazatele zobrazují 11 Od...

Страница 40: ...u Stiskněte stiskněte časovač a zablokování k potvrzení Varná deska se vypne Funkce Řízení výkonu Je možné nastavit maximální úroveň výkonu pro indukční varnou desku a volit různé výkonové rozsahy I ndukční varné desky se mohou automaticky samy omezit aby pracovaly při nižší úrovni výkonu řetížení a nedošlo k p 38 CECK Ukazatel časovače zobrazí P5 což znamená úroveň výkonu 5 Výchozí nastavení je 7...

Страница 41: ...ou desku POZN Dno nádoby musí obsahovat magnetický materiál Musí mít ploché dno s průměrem podle tabulky 1 níže 3 Používejte pouze feromagnetické nádobí ze smaltované oceli litiny nebo nerezové oceli které je ale kompatibilní s indukcí 4 Používejte pánve jejichž průměr feromagnetické oblasti dno pánve je v rozsahu rozměrů v níže uvedené tabulce Tabulka 1 Pokud používáte menší hrnce může to ovlivni...

Страница 42: ...ahřát na dostatečnou teplotu pro vaření 6 Pokud feromagnetická oblast není homogenní ale obsahuje jiné materiály jako je hliník může to ovlivnit zahřívání a detekci pánve Pokud je dno pánve podobné obrázkům níže pánev nemohla být detekována The base diameter of induction cookware Cooking zone 1 2 140 180 180 290 3 Minimum Maximum The above may vary according to the size of the pan and the material...

Страница 43: ...sky automaticky se pĜepne do chránČného módu a displej signalizuje nČkterý z následujících kódĤ Porucha Možné pĜíþiny ěešení F0 F1 F2 porucha na ventilátoru kontaktovat servisní stĜedisko F3 F8 porucha na þidle pro teplotu kontaktovat servisní stĜedisko E1 E2 anomálie v elektrickém napČtí Ĝ proudu Po provedení této kontroly znovu pĜístroj zapnout E3 E4 anomálie teploty zkontrolovat varnou nádobu E...

Страница 44: ...evropské smČrnice 2012 19 EC o likvidaci elektrických a elektronických zaĜízení Jistota že tento výrobek byl vyroben za respektování pĜedepsaných naĜízení napomáhá prevenci možných škod na životním prostĜedí a na zdraví ke kterým by došlo pĜi nerespektování tohoto naĜízení Tento symbol znaþí že tento výrobek nesmí být zlikvidován spoleþnČ s bČžným domácím odpadem je nutné aby jeho likvidaci zajist...

Страница 45: ...kan væ re i forbindelse med brug Børn måikke lege med apparatet Rengøring og vedligeholdelse skal ikke udføres af børn uden overvågning ADVARSEL Tilberedning af madvarer med fedtstof eller olie skal holdes under opsyn for at undgåfarer eller brand Prøv ALDRIG at slukke brand med vand Sluk derimod apparatet og dæk flam merne over med f eks et låg eller et brandtæppe ADVARSEL Brandfare Opbevar ikke ...

Страница 46: ...temperaturen på bagsiden af apparatets overflade skal indtænkes Hvis forsyningsledningen er beskadiget skal den udskiftes af producenten dennes serviceagent eller en lignende kvalificeret person for at undgåfare ADVARSEL For at undgå mulige farer forårsaget af utilsigtet nulstilling af den termiske afbryder må dette apparat ikke forsynes via en ekstern afbryderenhed som regel med gældende regler o...

Страница 47: ...aratet eller angivet af producenten af apparatet i brugsanvisningen som egnet eller kogesektionsafskærmninger indbygget i apparatet Brug af uegnede afskærmninger kan medføre uheld Brug altid passende kogegrej Placer altid kogegrej midt på den enhed du laver mad på Placer ikke noget på kontrolpanelet Brug ikke overfladen som skærebræt Kogesektionens overflade skal køle af inden låget lukkes FORSIGT...

Страница 48: ...aterialer og er sikker slidstærk og særdeles nem at bruge Sådan virker den Induktionskogetoppen består af en elektrisk spole en plade i ferromagnetisk materiale og et kontrolsystem Strømmen generer et kraftigt elektromagnetisk felt omkring spolen Dette skaber en række bølger som genererer varmen der ledes videre til beholderen på kogetoppens overflade jerngryde magnetisk felt glaskeramisk kogetop ...

Страница 49: ...ktionskogetop som aktiveres når man glemmer at slukke den Den automatiske slukning af kogetoppen afhænger af den anvendte intensitet som det fremgår af tabellen vist herunder Når gryden efter kogningen fjernes opvarmer induktionskogetoppen ikke længere og vil efter at lydsignalet har lydt i et minut slukkes Bemærk personer med pacemaker må kun anvende dette husholdningsapparat efter aftale med ege...

Страница 50: ...lér at det elektriske anlæg er forsynet med en effektiv jordforbindelse i henhold til gældende regler Jordforbindelsen er obligatorisk Fabrikanten fraskriver sig ethvert ansvar for eventuelle skader på personer eller genstande som er forårsaget af manglende overholdelse af denne regel Hvis apparatet ikke har noget stik monteres der på kablet et standardstik som er i stand til at tåle den belastnin...

Страница 51: ...eller kan tiden indstilles fra 1 til 99 minutter Ved at trykke på tasten øges indstillingen med 1 minut ad gangen ved at trykke på tasten mindskes indstillingen med 1 minut ad gangen Hvis 99 overskrides vil timeren Bekræftelse af TIMER funktion 1 Vælg effekten i det forvalgte kogefelt tryk på tasten timer og indstil tiden 2 Når timeren har blinket i circa 5 sekunder vil den indstillede tid automat...

Страница 52: ...leksibelt områ de 2 Som stor zone anbefales det at benytte følgende Kogegrej med en diameter på250 mm eller 280 mm firkantet eller ovalt kogegrej kan ogsåanvendes Det anbefales ikke at benytte stor zone påanden måde end de ovenfor nævnte tre måder da det ellers kan påvirke apparatets varmeevne Som to uafhængige zoner Hvis man vil benytte det fleksible område som to forskellige zoner kan der vælges...

Страница 53: ...ndelige indstilling efter 5 minutter Bemærk Det anbefales at tænde for emhætten et par minutter før man begynder at lave mad og at slukke for den et par minutter efter at man er færdig Pausetilstand Varmen kan sættes på pause i stedet for at slukke for kogesektionen Når Pausetilstand aktiveres bliver alle taster undtagen ON OFF tasten deaktiveret Sådan aktiveres pausetilstand Berør tasten lås paus...

Страница 54: ...katoren viser P5 hvilket betyder effektniveau 5 Standardtilstanden er 7 0 kW 7 1 kW P3 maks effekt er 4 5 kW P4 maks effekt er 5 5 kW P5 maks effekt er 7 0 kW 7 1 kW ELLER Bekræft og afslut energistyringsfunktionen Tryk på timer og tastlås samtidigt for at bekræfte Kogesektionen vil slukke Energistyringsfunktion Det er muligt at indstille et maksimalt effektforbrugsniveau for induktionskogesektion...

Страница 55: ... vist i tabel 1 nedenunder 3 Brug kun ferromagnetisk kogegrej fremstillet af emaljeret stål støbejern eller rustfrit stål som er kompatible med induktion 4 Brug pander og gryder hvis diameter på det ferromagnetiske område bunden af panden eller gryden er inden for størrelsesområdet i nedenstående tabel Tabel 1 Hvis du bruger mindre pander eller gryder kan ydeevnen blive påvirket Hvis du bruger en ...

Страница 56: ...t ferromagnetiske område ikke er ensartet men indeholder andre materiale såsom aluminium kan dette påvirke opvarmningen og registreringen af panden eller gryden Hvis bunden af panden eller gryden minder om den på billedet nedenunder vil den muligvis ikke blive registreret The base diameter of induction cookware Cooking zone 1 2 140 180 180 290 3 Minimum Maximum The above may vary according to the ...

Страница 57: ...ng og eftersyn Hvis der opstår en fejl vil induktionskogetoppen automatisk tilkoble en beskyttelsesfunktion og på displayet vil der blive vist følgende koder Fejl Mulig årsag fejretning F0 F1 F2 fejl i ventilatoren kontakt leverandøren F3 F8 fejl ved temperaturføleren kontakt leverandøren E1 E2 fejl i den elektriske spænding kontrollér at strømmen er tilsluttet Herefter tændes apparatet igen E3 E4...

Страница 58: ...let i overensstemmelse med det europæiske direktiv 2012 19 EC om bortskaffelse af elektrisk og elektronisk udstyr Ved overholdelse af direktiverne omkring bortskaffelse af dette husholdningsapparat forebygges eventuelle skader på miljøet og på sundheden som en forkert bortskaffelse ellers kan medføre Dette symbol angiver at produktet ikke må bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald men at de...

Страница 59: ...cente del rischio possibile I bambini non dovrebbero giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione non dovrebbero essere fatte da bambini senza supervision ATTENZIONE cucinare senza supervisione grasso o olio sul piano cottura può essere pericoloso e può provocare incendi Sicurezza e manutenzione Inserendo la marcatura CE su questo prodotto si dichiara sotto la nostra responsabilità la co...

Страница 60: ...o di cottura prima di chiudere il coperchio Dopo l uso spegnere il piano di cottura tramite il suo dispositivo di comando e non fare affidamento sul rivelatore di pentole L apparecchio non è progettato per funzionare con un timer esterno o con un sistema di comando separato Il mezzo di disconnessione deve essere incorporato nel cablaggio fisso in accordo con le leggi di cablaggio ATTENZIONE perico...

Страница 61: ... deve essere alimentato con un dispositivo di manovra esterno quale un temporizzatore oppure essere connesso a un circuito che viene regolarmente alimentato o disalimentato dal servizio Se il cavo di alimentazione è danneggiato esso deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio le istruzioni devono indicare quale tipo di cavo debba essere utilizzato tenendo presente la temperatura dell...

Страница 62: ...produttore della cucina o indicate dal produttore dell elettrodomestico nelle istruzioni d uso come adatte o ancora protezioni incorporate nell elettrodomestico L utilizzo di protezioni non adatte può provocare incidenti Utilizzare sempre i recipienti di cottura adatti Mettere sempre la pentola al centro del gruppo sul quale si sta effettuando la cottura Non appoggiare nulla sul pannello di comand...

Страница 63: ... costituito da una serpentina elettrica da una lastra in materiale ferromagnetico e da un sistema di controllo La corrente elettrica genera un potente campo elettromagnetico intorno alla serpentina Ciò produce una serie di onde che generano il calore trasmesso poi al recipiente dalla superficie del piano cottura pentola di ferro campo magnetico piano cottura in vetroceramica induttori corrente ind...

Страница 64: ...o di intensità utilizzato come mostra la tabella qui di seguito Livello di intensità La zona di cottura si spegne automaticamente dopo 1 3 8 ore 4 6 4 ore 7 9 2 ore Quando a fine cottura la pentola viene rimossa il piano cottura a induzione non scalda più e dopo il segnale acustico della durata di 1 minuto si spegne Nota bene le persone portatrici di pacemaker possono usare questo elettrodomestico...

Страница 65: ...e l impianto elettrico sia munito di un efficace collegamento di terra secondo le norme e le disposizioni di legge La messa a terra è obbligatoria La Casa Costruttrice declina ogni responsabilità per eventuali danni a persone o a cose derivanti dalla mancata osservanza di questa norma Se l apparecchio è sprovvisto di spina applicare sul cavo una spina normalizzata che sia in grado di sopportare il...

Страница 66: ... l impostazione aumenta di 1 minuto alla volta premendo il tasto l impostazione diminuisce di 1 minuto alla volta Se si superano i 99 minuti il timer torna automaticamente su 0 Premendo Conferma funzione TIMER 1 Selezionare la potenza della zona di cottura prescelta premere il tasto timer e impostare il tempo 2 Dopo che il timer avrà lampeggiato per circa 5 secondi il tempo impostato è automaticam...

Страница 67: ...o dell area flessibile 2 Come zona grande suggeriamo l utilizzo come segue Recipienti di cottura Recipienti di cottura con diametro 250 mm o 280 mm sono accettabili recipienti di cottura quadrati e ovali Non si consiglia un uso diverso da quello delle tre operazioni sopra indicate in quanto ciòpotrebbe influenzare il riscaldamento dell elettrodomestico Come due zone indipendenti Per usare l area f...

Страница 68: ...e del piano di cottura alcuni minuti prima della cottura e di spegnerla alcuni minuti dopo il termine della cottura Modalità Pausa È possibile interrompere il riscaldamento invece di spegnere il piano di cottura Quando si entra in modalità Pausa tutti i comandi escluso quello di accensione spegnimento sono disabilitati Per entrare in modalità pausa Toccare il comando blocco pausa Tutti gli indicat...

Страница 69: ...5 L indicatore del timer visualizza uno di questi P1 la potenza massima è pari a 2 5 kW P2 la potenza massima è pari a 3 5 kW L indicatore del timer mostra P5 che corrisponde al livello di potenza 5 La modalità di default è pari a 7 0 kW 7 1 kW P3 la potenza massima è pari a 4 5 kW P4 la potenza massima è pari a 5 5 kW P5 la potenza massima è pari a 7 0 kW 7 1 kW OPPURE Conferma e Uscita dalla Fun...

Страница 70: ...uso con il piano cottura a induzione 2 Tenere un magnete verso il recipiente Se il magnete viene attratto dal recipiente questo è adatto all uso con il piano cottura a induzione N B Il fondo del recipiente deve contenere materiale magnetico Deve avere un fondo piatto con un diametro corrispondente alla tabella 1 sotto riportata Padella in ferro per frittura con olio Pentola in acciaio inox Padella...

Страница 71: ...icato nella figura sottostante 5 Se la parte ferromagnetica copre solo parzialmente la base della pentola si riscalda unicamente la zona ferromagnetica mentre il resto della base può non raggiungere una temperatura sufficiente per la cottura 6 Se la zona ferromagnetica non è omogenea ma presenta altri materiali quali ad esempio l alluminio ciò può influire sul riscaldamento e sul rilevamento della...

Страница 72: ...o adesivo specifico per vetroceramica Nota scollegare l elettrodomestico prima di pulirlo Segnalazione guasto e controllo Se si verifica un anomalia il piano cottura a induzione inserisce automaticamente una funzione di protezione e sul display appaiono i seguenti codici Problema Possibili cause soluzione F0 F1 F2 guasto alla ventola contattare il fornitore F3 F8 guasto al sensore della temperatur...

Страница 73: ... il Servizio di Assistenza Tecnica Il prodotto è garantito oltre che ai sensi di legge alle condizioni e nei termini riportati sul certificato di garanzia convenzionale inserito nel prodotto Il certificato dovrà essere conservato e mostrato al nostro Centro di Assistenza Tecnica Autorizzato in caso di necessità insieme allo scontrino comprovante l acquisto dell elettrodomestico Puoi consultare le ...

Страница 74: ...CE sullo smaltimento delle attrezzature elettriche ed elettroniche Rispettando le direttive imposte sullo smaltimento di questo dispositivo si aiuta a prevenire eventuali danni all ambiente e alla salute provocati da un errato smaltimento Questo simbolo indica che il prodotto non può essere smaltito come i normali rifiuti domestici ma attraverso i centri di riciclo di materiale elettrico ed elettr...

Страница 75: ... jugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento que debe realizar el usuario no serárealizada por niños sin supervisión ADVERTENCIA Desatender cocinas utilizando grasas o aceites es peligroso y puede ocasionar un incendio NUNCA trate de apagar un incendio con agua apague el aparato y cubra la llama con una tapa o manta ignifuga Seguridad y mantenimiento Al mostrar el logo CE marcado en este p...

Страница 76: ...iante un temporizador externo o un sistema de control remoto independiente Los medios de desconexión deben ser incorporados en el cableado fijo en conformidad con las reglas del cableado las instrucciones indicarán el tipo de cable a utilizar teniendo en cuenta la temperature de la parte posterior del aparato Si el cable de alimentación está dañado debe ser reemplazado por el fabricante su servici...

Страница 77: ...asera del aparato ADVERTENCIA Utilice solamente las protecciones que incorpora el electrodoméstico las protecciones diseñadas por el fabricante del equipo de cocina o las protecciones que indica el fabricante en las instrucciones de uso según corresponda El uso de protecciones inadecuadas puede causar accidentes Utilice siempre utensilios de cocina adecuados Coloque siempre el recipiente en el cen...

Страница 78: ...or un serpentín eléctrico por una lámina de material ferromagnético y por un sistema de control La corriente eléctrica genera un potente campo electromagnético alrededor del serpentín Esto produce una serie de ondas que generan el calor que luego se transmite de la superficie de la encimera al recipiente olla de hierro circuito magnético encimera de vitrocerámica inductores corriente inducida La e...

Страница 79: ...nivel de intensidad utilizada como muestra la tabla a continuación Cuando al final de la cocción la olla se aparta la encimera de inducción deja de calentar y después de la señal acústica de 1 minuto de duración se apaga Nota bien las personas que llevan marcapasos pueden usar este electrodoméstico solo bajo el control del propio médico Instalación Procedimiento de instalación 1 Hacer un taladro e...

Страница 80: ...s daños a personas o a cosas derivadas por no observar esta norma Si el aparato está desprovisto de enchufe aplicar en el cable un enchufe normalizado capaz de soportar la carga indicada en la placa En caso de que se desea una conexión fija a la red habrá que interponer entre el aparato y la red un dispositivo omnipolar de interrupción con distancia de los contactos de al menos 3 mm Si el cable es...

Страница 81: ...nutos Pulsando la tecla la configuración aumenta de 1 minuto a la vez pulsando la tecla la configuración disminuye de 1 a la vez Si se superan los 99 minutos el temporizador vuelve automáticamente a 0 Pulsando simultáneamente las teclas y el display vuelve a 0 Confirmación función TIMER 1 Seleccionar la potencia de la zona de cocción elegida pulsar la tecla timer y configurar el tiempo 2 Después d...

Страница 82: ...a flexible 2 Cuando se emplea como zona grande se recomienda utilizar lo siguiente Utensilios de cocina 250 mm o 280 mm de diá metro se admiten utensilios cuadrados u ovalados No se aconseja realizar operaciones distintas de las tres mencionadas antes ya que esto podrí a afectar a la cocción Uso como dos zonas independientes Para utilizar la zona flexible como si fuesen dos zonas diferentes existe...

Страница 83: ...utos Nota Se recomienda encender la campana extractora unos cuantos minutos antes de cocinar y apagarla unos minutos después de terminar de cocinar Modo de pausa Puede poner la cocción en pausa en lugar de apagar la placa En el modo de pausa se desactivan todos los mandos excepto el mando de encendido apagado Para activar el modo de pausa Toque el mando de bloqueo pausa En el indicador se muestra ...

Страница 84: ...zador aparece P5 correspondiente al nivel de potencia 5 El modo predeterminado es 7 0 kW 7 1 kW P3 la potencia máxima es 4 5 kW P4 la potencia máxima es 5 5 kW P5 la potencia máxima es 7 0 kW 7 1 kW O Confirmación y salida de la función de gestión de potencia Pulse el botón temporizador y el mando de bloqueo al mismo tiempo para confirmar los ajustes realizados La placa se apaga Función de gestión...

Страница 85: ... la encimera de inducción Nota La base del utensilio debe contener material magnético Debe tener el fondo plano con el diámetro indicado en la tabla 1 siguiente 3 Utilice solamente utensilios de cocina ferromagnéticos de acero esmaltado hierro fundido o acero inoxidable que sirvan para encimeras de inducción 4 Utilice cacerolas cuyo diámetro del área ferromagnética base de la cacerola se encuentre...

Страница 86: ...una temperatura suficiente para la cocción 6 Si el área ferromagnética no es homogénea sino que presenta otros materiales como aluminio esto puede afectar al calentamiento y a la detección de la olla Si la base de la olla es similar a las imágenes siguientes la olla podría no detectarse The base diameter of induction cookware Cooking zone 1 2 140 180 180 290 3 Minimum Maximum The above may vary ac...

Страница 87: ...necta automáticamente una función de protección y en el display aparecen los siguientes códigos Problema Posibles causas Solución F0 F1 F2 avería al ventilador contactar al proveedor F3 F8 avería al sensor de la temperatura contactar al proveedor E1 E2 tensión eléctrica anómala controlar que haya alimentación eléctrica Después de esta comprobación encender otra vez el aparato E3 E4 temperatura anó...

Страница 88: ...co se ha producido según la directiva europea 2012 19 EC sobre la eliminación de los equipos eléctricos y electrónicos Respetando las directivas impuestas sobre la eliminación de este dispositivo se ayuda a prevenir eventuales daños al medioambiente y a la salud provocados por una eliminación equivocada Este símbolo indica que el producto no se puede eliminar como los normales desechos domésticos ...

Страница 89: ...ytöstäja siihen liittyvistävaaroista Lapset eivät saa leikkiätällälaitteella Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa VAROITUS Ruoan kypsentäminen öljyssä tai rasvassa ilman valvontaa on vaarallista ja voi aiheuttaa tulipalon ÄLÄ KOSKAAAN yritä sammuttaa paloa vedellä vaan kytke laite pois päältäja yritäsitten tukahduttaa tuli esim kannella tai sammutuspeitteellä VAROITUS Tu...

Страница 90: ...n huomioon laitteen takapinnan lämpötila Jos virtajohto on vaurioitunut sen saa vahinkojen välttämiseksi vaihtaa vain valmistaja tai tämän valtuuttama huoltomies tai henkilö jolla on vastaava pätevyys HUOMAUTUS Jotta vältetään ylikuumenemissuojan asetuksen vahingossa tapahtuvan muuttamisen aiheuttama vaara laitteen virransyöttöä ei saa järjestää ulkoisen kytkentälaitteen kuten ajastimen kautta eik...

Страница 91: ...tka tämän laitteen valmistaja on maininnut sopiviksi käyttöohjeissaan tai jotka sisältyvät itse laitteeseen Sopimattomien suojien käyttö voi aiheuttaa onnettomuuksia Käytä aina sopivia keittoastioita Aseta kattila aina keskelle sitä yksikköä jota olet käyttämässä kypsennykseen Älä laita mitään ohjauspaneelin päälle Älä käytä pintaa leikkuualustana Lieden pinnan on annettava jäähtyä ennen kannen su...

Страница 92: ...taso koostuu sähkökierukasta rautamagneettisesta laatasta ja ohjausjärjestelmästä Sähkövirta tuottaa voimakkaan sähkömagneettisen kentän kierukan ympärillä Tämä tuottaa sarjan aaltoja jotka tuottavat lämpöä ja tämä lämpö vuorostaan siirtyy keittoastiaan keittotason välityksellä rautakattila magneettipiiri lasikeraaminen keittotaso induktori indusoitu virta induktiokeittotaso pystyy täyttämään kaik...

Страница 93: ...ason automaattisammutus riippuu käytetystä tehosta kuten käy ilmi seuraavasta taulukosta sammuu automaattisesti 1 3 8 tuntia 4 6 4 tuntia 7 9 2 tuntia Kun lopuksi kattila otetaan pois induktiokeittotaso ei enää lämmitä ja 1 minuutin pituisen akustisen merkinannon jälkeen keittotaso sammuu Huomio Sydämentahdistinta käyttävät henkilöt voivat käyttää tätä kotitalouskonetta ainoastaan lääkärin seurann...

Страница 94: ... vahingoista henkilöille tai esineille jotka johtuvat tämän säädöksen noudattamatta jättämisestä Jos laitteesta puuttuu pistoke liitä kaapeliin standardisoitu pistoke joka kestää kilvessä ilmoitetun kuormituksen Jos halutaan kiinteä liitäntä verkkoon on laitteen ja verkon välille asennettava moninapainen katkaisin jonka kontaktien väli on ainakin 3 mm Jos kaapeli on vaurioitunut saa sen vaihtaa ai...

Страница 95: ...uuttia Painamalla painiketta asetus kasvaa 1 minuutin kerrallaan painamalla painiketta asetus pienenee 1 minuutin kerrallaan Kun asetettava aika ylittää 99 minuuttia ajastin menee nollaan automaattisesti Painamalla Vahvista ajastintoiminto TIMER 1 Valitse etukäteen valitun keittoalueen teho paina painiketta timer ja aseta aika 2 Kun ajastin on vilkkunut noin 5 sekuntia asetettu aika vahvistetaan a...

Страница 96: ...ettamalla joustavan alueen säädintä 2 Suurena alueena suosittelemme käytettävä ksi seuraavasti Keittoastiat 250 mm tai 280 mm halkaisijaltaan neliö mäiset tai soikeat astiat sallitaan Emme suosittele muita toimenpiteitälukuun ottamatta edellämainitut kolme toimenpidettä koska se saattaa vaikuttaa laitteen kuumenemiseen Kaksi erillistäaluetta Käytettäessäjoustavaa aluetta kahtena erillisenäalueena ...

Страница 97: ...ellaan että liesituuletin kytketään päälle muutamia minuutteja ennen kypsennyksen aloittamista ja että se kytketään pois muutama minuutti kypsennyksen päättymisen jälkeen Taukotila Voit asettaa kuumennuksen taukotilaan lieden sammuttamisen sijasta Kun siirrytään taukotilaan kaikki säätimet lukuun ottamatta PÄÄLLÄ POIS säädintä ovat pois käytöstä Taukotilaan siirtyminen Kosketa lukitus taukosäädint...

Страница 98: ...stimessa voit siirtyä 5 tehotasolle P1 p5 Ajastimen osoitin näyttää yhden niistä P1 maksimiteho on 2 5 kW P2 maksimiteho on 3 5 kW Ajastimen osoittimessa näkyy P5 ja tämä tarkoittaa tehotasoa 5 Oletustila on 7 0 kW 7 1 kW P3 maksimiteho on 4 5 kW P4 maksimiteho on 5 5 kW P5 maksimiteho on 7 0 kW 7 1 kW TAI Vahvistaminen ja tehon hallintatoiminnosta poistuminen Vahvista painalla samanaikaisesti aja...

Страница 99: ...teriaalia Sillä on oltava tasainen pohja ja halkaisijan on oltava taulukon 1 mukainen 3 Käytä ainoastaan ferromagneettisia keittoastioita jotka ovat emaloitua terästä valurautaa tai ruostumatonta terästä joka sopii yhteen induktiolieden kanssa 4 Käytä pannuja joiden ferromagneettisen alueen halkaisija pannun pohja on alla olevan taulukon mittojen mukainen Taulukko 1 Jos käytät pienempiä pannuja su...

Страница 100: ...6 Jos ferromagneettinen alue ei ole homogeeninen vaan siinä on muita materiaaleja kuten alumiinia tämä voi vaikuttaa lämmitykseen ja pannun havaitsemiseen Jos pannun pohja muistuttaa alla olevia kuvia pannua ei ehkä havaita The base diameter of induction cookware Cooking zone 1 2 140 180 180 290 3 Minimum Maximum The above may vary according to the size of the pan and the material it is made from ...

Страница 101: ...e irti ennen puhdistamista Vikailmoitus ja tarkistus Vian ilmetessä induktiokeittotaso laittaa päälle automaattisesti suojatoiminnon ja näytössä näkyvät seuraavat koodit Ongelma Mahdolliset syyt ratkaisu F0 F1 F2 vika tuulettimessa ota yhteyttä myyjään F3 F8 lämpötila anturissa vika ota yhteyttä myyjään E1 E2 normaalista poikkeava sähköjännite tarkista sähkön syöttö ja tämän jälkeen laita laite uu...

Страница 102: ...kevan direktiivin 2012 19 EC mukaan Laitteen hävittäminen direktiivejä noudattaen auttaa ehkäisemään ympäristölle ja terveydelle aiheutuvia vahinkoja jotka olisivat mahdollisia jos laite hävitettäisiin muulla tavalla Tämä symboli osoittaa että tuotetta ei voi hävittää tavallisten kotitalousjätteiden kierrätyskeskukseen Lisätietoja hävittämisestä ja kierrätyksestä saa paikallisilta jätteiden hävity...

Страница 103: ...Nach einer längeren Verwendung bleibt die Kochzone sehr heiß Um Verbrennungen zu vermeiden die Oberfläche des Kochfelds nicht berühren Regelmäßig sichergehen dass die Luftzirkulation unter dem Kochfeld nicht behindert ist Verstopfung durch Glas Papier usw Keine Metallgegenstände wie Messer Gabeln Löffel und Deckel auf dem Kochfeld liegen lassen um deren Erhitzung zu vermeiden Sicherheit und Wartun...

Страница 104: ...sicht nicht in die Nähe des Gerätes gelassen werden Dieses Gerät ist nicht bestimmt zum Gebrauch durch Personen einschließlich Kindern mit beeinträchtigten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder durch Personen die keine entsprechenden Erfahrungen oder Kenntnisse besitzen es sei denn sie werden beaufsichtigt oder angewiesen durch eine Person die für ihre Sicherheit verantwortlich...

Страница 105: ...erkabelungsregeln durchgeführt werden Die Bedienungsanleitung legt die Art des Kabels das genutzt werden soll in Abhängigkeit von der Maximal Temperatur des Geräts fest Ist das Gerätekabel beschädigt muss es durch den Kundendienst Hersteller oder ähnlich qualifizierten Personen ersetzt werden um elektrische Schläge zu vermeiden ACHTUNG Um elektrische Schläge durch unbeabsichtigtes Zurückstellen de...

Страница 106: ... Bedienungsanleitung als geeignet genannt wird oder Bestandteil des Kochfelds ist Die Benutzung eines ungeeigneten Kochfeldschutzes kann zu Unfällen führen Benutzen Sie stets geeignetes Kochgeschirr Stellen Sie das Kochgefäß immer in die Mitte des jeweiligen Kochfelds Stellen Sie nichts auf das Bedienfeld Benutzen Sie das Kochfeld nicht als Schneidunterlage Das Kochfeld muss abkühlen bevor die Abd...

Страница 107: ...ilien Dieses Elektrohaushaltsgerät wurde aus speziellen Materialien hergestellt es gewährleistet einfachste Handhabung und ist widerstandsfähig und sicher Funktionsprinzip Das Induktions Kochfeld besteht aus einer Magnetspule einer Platte aus ferromagnetischem Material und einem Kontrollsystem Der elektrische Strom erzeugt ein starkes elektromagnetisches Feld um die Magnetspule Dies führt zur Ents...

Страница 108: ...chalten Die automatische Ausschaltung des Kochfeldes hängt von der verwendeten Intensitätsstufe ab siehe unten stehende Tabelle automatisch aus nach 1 3 8 Stunden 4 6 4 Stunden 7 9 2 Stunden Wenn der Kochtopf nach beendeter Garzeit entfernt wird erhitzt sich das Induktions Kochfeld nicht mehr und nach dem akustischen Signal das 1 Minute lang dauert schaltet es sich aus Hinweis Personen mit Herzsch...

Страница 109: ...sche Anlage gemäß den Vorschriften und gesetzlichen Bestimmungen über einen wirksamen Erdschluss verfügt Die Erdung ist obligatorisch Die Herstellerfirma übernimmt keine Haftung für etwaige Schäden an Personen oder Sachen die durch die Nichtbeachtung dieser Vorschrift verursacht wurden Wenn das Gerät über keinen Stecker verfügt am Kabel einen genormten Stecker anbringen der die auf dem Kennschild ...

Страница 110: ...nute erhöht bei Betätigung der Taste wird die Einstellung jeweils um 1 Minute verringert Wenn mehr als 99 Minuten eingestellt werden kehrt der Timer automatisch auf den Bestätigung der TIMER Funktion 1 Die Leistung für die gewählte Kochzone auswählen die Timer Taste drücken und die Zeit einstellen 2 Nachdem der Timer etwa 5 Sekunden lang geblinkt hat wird die eingestellte Zeit automatisch bestätig...

Страница 111: ...en Bereichssteuerung 2 Zur Benutzung als eine große Zone gilt folgende Empfehlung Kochgeschirr 250 mm oder 280 mm Durchmesser geeignet ist quadratisches oder ovales Kochgeschirr Aufgrund von Einflü ssen auf die Erhitzung des Geräts sollten ausschließlich die drei oben erwähnten Benutzungsarten gewählt werden Als zwei unabhängige Zonen Bei der Benutzung des flexiblen Bereichs als zwei unterschiedli...

Страница 112: ... sollte einige Minuten vor dem Kochvorgang eingeschaltet und einige Minuten nach Abschluss des Kochvorgangs wieder ausgeschaltet werden Pausenmodus Anstatt das Kochfeld auszuschalten können Sie den Heizvorgang unterbrechen Bei aktiviertem Pausenmodus sind bis auf die Funktion EIN AUS alle Berührungstasten funktionslos Pausenmodus aktivieren Betätigen Sie die Tastensperre Pause Alle Anzeigen zeigen...

Страница 113: ...ird auf der Timer Anzeige angezeigt P1 die maximale Leistung beträgt 2 5 kW P2 die maximale Leistung beträgt 3 5 kW Die Timer Anzeige zeigt P5 für Leistungsstufe 5 Der Standardmodus beträgt 7 0 kW 7 1 kW P3 die maximale Leistung beträgt 4 5 kW P4 die maximale Leistung beträgt 5 5 kW P5 die maximale Leistung beträgt 7 0 kW 7 1 kW ODER Bestätigen und Beenden der Power Management Funktion Drücken Sie...

Страница 114: ...ren geeignet Hinweis Der Boden des Kochgeschirrs muss magnetisches Material enthalten Es muss einen flachen Boden mit einem Durchmesser gemäß Tabelle 1 unten haben 3 Benutzen Sie nur ferromagnetisches Kochgeschirr aus emailliertem Stahl Gusseisen oder Edelstahl das jedoch induktionsgeeignet sein muss 4 Benutzen Sie Töpfe Pfannen bei denen der Durchmesser des ferromagnetischen Bereichs Topf Pfannen...

Страница 115: ...zum Garen ausreicht 6 Wenn der ferromagnetische Bereich nicht einheitlich ist sondern andere Materialien wie Aluminium aufweist kann dies das Erkennen und Aufheizen des jeweiligen Kochgeschirrs beeinträchtigen Falls das Kochgeschirr einen Boden wie in den Abbildungen unten hat wird es möglicherweise nicht erkannt The base diameter of induction cookware Cooking zone 1 2 140 180 180 290 3 Minimum Ma...

Страница 116: ... kontaktieren E1 E2 Anormale elektrische Spannung Sichergehen dass elektrische Versorgung vorhanden ist Nach dieser Kontrolle das Gerät erneut einschalten E3 E4 Anormale Temperatur Den Kochtopf kontrollieren E5 E6 Ungenügende Wärmeausstrahlung Das Gerät erneut einschalten nachdem es abgekühlt ist Diese Liste enthält die am häufigsten auftretenden Störungen Das Induktions Kochfeld nicht eigenmächti...

Страница 117: ...ltsgerät wurde entsprechend der europäischen Richtlinie 2012 19 EG zur Entsorgung von Elektro und Elektronikaltgeräten hergestellt Die Einhaltung der Richtlinien für die Entsorgung dieses Geräts hilft bei der Vorbeugung eventueller Umwelt und Gesundheitsschäden die eine falsche Entsorgung verursachen würde Dieses Symbol zeigt an dass das Produkt nicht als normaler Hausabfall entsorgt werden kann s...

Страница 118: ... trygg måte og er innforstått med potensielle farer Barn skal ikke leke med produktet Rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn uten tilsyn ADVARSEL Matlaging på en platetopp uten tilsyn der det brukes fett eller olje kan være farlig og føre til brann ALDRI prøv å slukke brannen med vann men slå av platetoppen og slokk flammene med et lokk eller et brannteppe ADVARSEL Brannfare ikke legg...

Страница 119: ...om skal brukes og ta høyde for temperaturen påbaksiden av produktet Dersom ledningen er skadet måden byttes ut av produsenten eller en servicerepresentant eller en person med tilsvarende kvalifikasjoner slik at man unngår farer FORSIKTIG For å unngå farer pga feil innstilling av varmebryteren må ikke dette produktet kobles til en ekstern tilkoblingskilde som f eks en timer eller kobles til en kret...

Страница 120: ...r angitt av produktprodusenten i brukerinstruksjonene eller bruk platedekslene som er innlemmet i produktet Bruk av uegnede deksler kan føre til ulykker Bruk alltid egnet kokekar Plasser alltid pannen i midten av den enheten du steker på Ikke plasser noenting på kontrollpanelet Ikke bruk overflaten som skjærebrett Overflaten på platetoppen må få tid til å kjøles ned før du stenger lokket ADVARSEL ...

Страница 121: ...er Induksjonsplatetoppen består av en elektrisk spole en plate av ferromagnetisk materiale og av et kontrollsystem Elektrisk strøm lager et kraftig elektromagnetisk felt rundt spolen Dette lager en serie bølger som produserer varme som igjen overføres fra kokeplatens overflate til kokekaret jerngryte magnetfelt glasskeramisk platetopp induktorer induksjonsstrøm induksjonsplatetopp tilfredsstiller ...

Страница 122: ...ke selvslukningssikringen aktiveres etter som hvilken varmestyrke man har innstilt som vist i tabellen under Når maten er ferdig og du fjerner gryten slutter induksjonsplatetoppen å avgi varme og etter et lydsignal som varer i 1 minutt blir den slått av NB personer med pacemaker må ikke bruke dette husholdningsapparatet uten at de først har konsultert legen Installasjon Installasjon av platetoppen...

Страница 123: ...rsvarlig jording i henhold til gjeldende lover og forskrifter Jording er obligatorisk Produsenten frasier seg ethvert ansvar for personskader eller skader på gjenstander som skyldes at denne forskriften ikke overholdes Dersom apparatet ikke er utstyrt med støpsel skal man sette et normalisert støpsel egnet for belastningen som angis på skiltet på kabelen Dersom man ønsker en fast tilkopling til ne...

Страница 124: ...asten eller til å stille inn minuttene fra 1 til 99 Når du trykker på tasten øker innstillingen gradvis med 1 minutt trykker du på tasten minsker automatisk til 0 Trykker du samtidig på tastene og viser displayet 0 Bekrefte TIMER funksjonen 1 Velg ønsket styrke på kokesonen du skal bruke trykk på timer og programmer tiden 2 Etter at timeren har blinket i ca 5 sekunder er den programmerte tiden aut...

Страница 125: ...t stor sone trykker du påkontrollen for det fleksible området 2 Som et stort område anbefaler vi at det brukes som følger Kokekar Kokekar med 250 mm eller 280 mm diameter Firkantede eller ovale kokekar er tillatt Vi anbefaler ikke noen andre operasjoner enn de tre operasjonene nevnt over da dette kan ha innvirkning på oppvarmingen av produktet Som to uavhengige soner For åbruke det fleksible områ ...

Страница 126: ...ingen etter 5 minutter Merk Vi anbefaler av avsuget over komfyren slås på et par minutter før tilberedning og slås av et par minutter etter at tilberedningen er ferdig Pausemodus Du kan sette oppvarmingen på pause i stedet for å slå av platetoppen Når du går inn i Pausemodus deaktiveres alle kontrollene bortsett fra ON OFF kontrollen Å gå inn i pausemodus Ta på lås pausekontrollen Alle indikatoren...

Страница 127: ...fektstyringsfunksjon Det er mulig å stille inn et maksimalt effektabsorberingsnivå for induksjonstoppen Du kan velge forskjellige effektnivåer Induksjonstopper kan begrense seg selv automatisk for å fungere ved lavere effektnivåer for å unngå faren for overbelastning 125 Timerindikatoren viser P5 som betyr effektnivå 5 Standardmodusen er på 7 0kW 7 1kW P2 makseffekten er 3 5 kW Timerindikatoren vi...

Страница 128: ... Det må ha en flat bunn med en diameter i henhold til tabell 1 under 3 Bruk kun magnetiske kokekar laget av emaljert stål støpejern eller rustfritt stål men som samtidig er kompatible med induksjon 4 Bruk kokekar hvis diameter i de magnetiske området bunnen av karet ligger innenfor størrelsesområdet som er angitt i tabellen under Tabell 1 Hvis du bruker mindre kokekar vil ytelsen påvirkes Hvis du ...

Страница 129: ...kke er homogent men inneholder andre materialer slik som aluminium vil dette kunne ha en innvikrning på oppvarmingen og på gjenkjenning av kokekaret Hvis bunnen på kokekaret ligner bildene under er det ikke sikkert at kokekaret gjenkjennes The base diameter of induction cookware Cooking zone 1 2 140 180 180 290 3 Minimum Maximum The above may vary according to the size of the pan and the material ...

Страница 130: ...res automatisk en beskyttelsesfunksjon i induksjonsplatetoppen og displayet viser følgende koder Problem Mulige årsaker Løsning F0 F1 F2 feil på viften Kontakt leverandøren F3 F8 feil på temperaturmåleren Kontakt leverandøren E1 E2 unormal spenning sjekk strømtilførselen Deretter setter du på apparatet igjen E3 E4 unormal temperatur kontroller gryten E5 E6 utilstrekkelig varmestråling sett på appa...

Страница 131: ...usert i henhold til EU direktivet 2012 19 CE som omhandler behandling av avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr Når du hjelper oss med å overholde forskriftene om avfallsbehandling av dette produktet bidrar du til å unngå at uriktig behandling forårsaker helse og miljøskader Dette symbolet viser at produktet ikke skal behandles som vanlig husavfall men leveres til en miljøstasjon for gjenvinni...

Страница 132: ...e mogą obsługiwac ani czyścić urządzenia UWAGA gotowanie na płycie z użyciem oleju lub tłuszczu bez nadzoru może być niebezpieczne i spowodować pożar NIGDY nie gasić ognia wodą należy wyłączyc urządzenie i przykryć płomień np pokrywką lub kocem ognioodpornym UWAGA niebezpieczeństwo pożaru Nie wolno przchowywać przedmiotów na powierzchniach grzejnych BezpieczeĔstwo i konserwacja W związku z umieszc...

Страница 133: ...erowania Wyłącznik musi być podłączony do okablowania zgodnie z obowiązujacymi przepisami instrukcja musi określać jaki rodzaj przewodu może być zastosowany z uwzglednieniem temperatury tylnej ścianki urządzenia Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony musi być wymieniony przez producenta lub autoryzowany serwis tak aby uniknącwszelkiego ryzyka UWAGA w razie uszkodzenia powierzchni należy wyłączy...

Страница 134: ...skazanych przez niego w instrukcji obsługi jako odpowiednie bądź z osłon płyty kuchennej wbudowanych w urządzenie Stosowanie nieprawidłowych osłon może doprowadzić do wypadków Zawsze korzystać z odpowiednich garnków Zawsze umieszczać patelnię na środku strefy na której zamierza się gotować Nie umieszczać nic na panelu sterowania Nie używać powierzchni jako deski do krojenia Powierzchnię płyty kuch...

Страница 135: ...ziny Wykonana ze specjalnych materiaáów páyta ta jest wyjątkowo áatwa w uĪyciu wytrzymaáa i bezpieczna Jak dziaáa Indukcyjna páyta grzejna skáada siĊ z cewki indukcyjnej páyty wykonanej z materiaáu ferromagnetycznego oraz z systemu kontrolnego Prąd elektryczny przepáywając przez cewkĊ wytwarza silne pole elektromagnetyczne Powoduje to powstawanie caáej serii fal które wytwarzają ciepáo przekazywan...

Страница 136: ...leĪy od uĪywanego poziomu natĊĪenia tak jak zostaáo to przedstawione w poniĪszej tabeli W momencie usuniĊcia naczynia z pola grzewczego indukcyjna páyta grzewcza przestaje ogrzewaü i po sygnale akustycznym trwającym 1 minutĊ wyáącza siĊ Uwaga Osoby z rozrusznikiem serca mogą uĪywaü ten sprzĊt gospodarstwa domowego wyáącznie pod kontrolą lekarza prowadzącego Instalacja MontaĪ urządzenia 1 Wykonaü o...

Страница 137: ... przepisów prawnych Uziemienie jest obowiązkowe Producent nie ponosi Īadnej odpowiedzialnoĞci za ewentualne szkody wyrządzone osobom lub rzeczom wynikáe z niezastosowania siĊ do tej normy JeĪeli urządzenie nie posiada wtyczki naleĪy zainstalowaü na przewodzie znormalizowaną wtyczkĊ która wáaĞciwa bĊdzie dla áadunku wskazanego na tabliczce znamionowej W przypadku podáączenia staáego do sieci naleĪy...

Страница 138: ...mi lub moĪna regulowaü czas w zakresie od 1 do 99 minut Naciskając przycisk ustawienie zwiĊksza siĊ stopniowo o 1 minutĊ naciskając przycisk ustawienie zmiejsza siĊ stopniowo o 1 minutĊ JeĪeli przekroczona zostanie wartoĞü 99 minut zegar powróci automatycznie na wartoĞü 0 Naciskając jednoczeĞnie przyciski i wyĞwietlacz powraca na wartoĞü 0 Potwierdzenie ustawieĔ funkcji ZEGARA 1 Wybraü stopieĔ moc...

Страница 139: ...refę należy dotknąć przycisku strefy elastycznej 2 Najlepiej z dużej strefy korzystać w następujący sposób Garnek Garnek o średnicy 250 mm lub 280 mm dopuszczalne są garnki kwadratowe lub owalne Nie zalecamy innych sposobów poza trzema wymienionymi powyżej ponieważ może to wpłynąć na funkcję grzejną urządzenia Dwie niezależne strefy Aby skorzystać ze strefy elastycznej jako z dwóch różnych stref d...

Страница 140: ...czenie okapu kuchennego na kilka minut przed gotowaniem i wyłączenie go po kilku minutach od zakończenia gotowania Tryb Pauza Zamiast wyłączać całą płytę kuchenną można w niej wstrzymać proces gotowania Po przejściu do trybu Pauza wszystkie przyciski sterowania z wyjątkiem przycisku włączania wyłączania są wyłączone Włączanie trybu Pauza Dotknąć przycisku blokady trybu Pauza Na wszystkich wskaźnik...

Страница 141: ...cy 5 Tryb domyślny to 7 0 kW 7 1 kW Przełączanie na inny poziom Naciskać na minutniku Przewidziano 5 poziomów mocy od P1 do P5 Na minutniku będzie wyświetlany jeden z nich P1 maksymalna moc wynosi 2 5 kW P2 maksymalna moc wynosi 3 5 kW Na minutniku będzie wyświetlane wskazanie P5 co oznacza poziom mocy 5 Tryb domyślny to 7 0 kW 7 1 kW P3 maksymalna moc wynosi 4 5 kW P4 maksymalna moc wynosi 5 5 kW...

Страница 142: ... musi być zgodna z poniższą tabelą 1 3 Używać wyłącznie ferromagnetycznych naczyń kuchennych wykonanych ze stali emaliowanej z żeliwa lub stali nierdzewnej ale kompatybilnych z płytą indukcyjną 4 Używać patelni w których średnica obszaru ferromagnetycznego dno patelni ma wymiary zgodne z poniższą tabelą Tabela 1 W przypadku skorzystania z mniejszych garnków działanie może być pogorszone W przypadk...

Страница 143: ...jest jednolity ale zawiera inny materiał na przykład aluminium może to niekorzystnie wpłynąć na proces nagrzewania się i na wykrywanie patelni Jeśli podstawa patelni jest podobna do tych na poniższych rysunkach patelnia może nie zostać wykryta The base diameter of induction cookware Cooking zone 1 2 140 180 180 290 3 Minimum Maximum The above may vary according to the size of the pan and the mater...

Страница 144: ... nastĊpujące kody Problem MoĪliwe przyczyny Rozwiązanie F0 F1 F2 Usterka w wiatraku skontaktowaü siĊ z serwisem F3 F8 Usterka w czujniku temperatury skontaktowaü siĊ z serwisem E1 E2 Nieprawidáowe napiĊcie elektryczne sprawdziü czy wáączone jest zasilanie elektryczne Po sprawdzeniu ponownie wáączyü urządzenie E3 E4 Nieprawidáowa temperatura sprawdziü garnek E5 E6 Niewystarczające emitowanie ciepáa...

Страница 145: ...dyrektywą europejską 2012 19 KE dotyczącą zuĪytego sprzĊtu elektrycznego i elektronicznego Zapewniając wáaĞciwy sposób realizacji niniejszego sprzĊtu w poszanowaniu obowiązujących dyrektyw uĪytkownik zapobiega jego potencjalnemu niegatywnemu wpáywowi na Ğrodowisko naturalne i zdrowie ludzi który mógáby byü efektem niewáaĞciwego obchodzenia siĊ z produktem Symbol ten wskazuje Īe produkt nie moĪe by...

Страница 146: ...ɟɥɢ ɧɟ ɛɵɥɨ ɩɪɟɩɹɬɫɬɜɢɣ ɞɥɹ ɰɢɪɤɭɥɹɰɢɢ ɜɨɡɞɭɯɚ ɧɚɩɪ ɫɬɟɤɥɨ ɛɭɦɚɝɚ ɢ ɬ ɞ ɇɟ ɨɫɬɚɜɥɹɬɶ ɧɚ ɜɚɪɨɱɧɨɣ ɩɚɧɟɥɢ ɦɟɬɚɥɥɢɱɟɫɤɢɯ ɩɪɟɞɦɟɬɨɜ ɬɚɤɢɯ ɤɚɤ ɧɨɠɢ ɜɢɥɤɢ ɥɨɠɤɢ ɢ ɤɪɵɲɤɢ ɜɨ ɢɡɛɟɠɚɧɢɟ ɢɯ ɧɚɝɪɟɜɚɧɢɹ ɇɢɤɨɝɞɚ ɧɟ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ ɢɧɞɭɤɰɢɨɧɧɭɸ ɜɚɪɨɱɧɭɸ ɢɥɢ ɤɟɪɨɫɢɧɨɜɵɯ ɨɛɨɝɪɟɜɚɬɟɥɟɣ ɇɟ ɩɨɦɟɳɚɬɶ ɩɨɞ ɢɧɞɭɤɰɢɨɧɧɨɣ ɜɚɪɨɱɧɨɣ ɩɚɧɟɥɶɸ ɫɬɢɪɚɥɶɧɵɯ ɩɨɪɨɲɤɨɜ ɱɢɫɬɹɳɢɯ ɫɪɟɞɫɬɜ ɢɥɢ ɝɨɪɸɱɢɯ ɦɚɬɟɪɢɚɥɨɜ ȼɫɥɭɱɚɟ ɩɨɥɨɦɤɢ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ...

Страница 147: ...аться до высокой температуры Соблюдайте осторожность не прибору без постоянного надзора дети старше 8 лет а также люди с нарушенными физическими или умственными способностями или с отсутствием надлежащего опыта в том случае если они находятся под наблюдением и проинструктированы относительно безопасного использования бытового выполняться детьми без надзора взрослых привести к пожару НИКОГДА не пыт...

Страница 148: ...ьзуйтесь для чистки парогенератором в инструкции должен быть указан тип электрошнура При этом должна учитываться температура задней стенки электроприбора В случае повреждения шнура питания он должен быть заменен производителем агентом по техобслуживанию или специалистом имеющим достаточную квалификацию Это необходимо для того чтобы избежать опасностей ВНИМАНИЕ Чтобы избежать опасности связанной со...

Страница 149: ...тных устройств входящих в комплект варочной панели Использование неподходящих защитных устройств может стать причиной несчастного случая Всегда используйте подходящую посуду Всегда помещайте посуду по центру нагревательного элемента на котором готовите пищу Не помещайте на панель управления какие либо предметы Не используйте поверхность варочной панели в качестве разделочной доски Варочная поверхн...

Страница 150: ...ɣ ɫɨɞɟɪɠɚɳɢɯɫɹ ɜ ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɜ ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ ɬɢɩɚ ɢɡɞɟɥɢɹ ɫɨɫɬɚɜɥɹɟɬ ɨɬ 7 ɞɨ 15 ɥɟɬ ɚ ɢɦɟɧɧɨ ɋɬɢɪɚɥɶɧɵɟ ɦɚɲɢɧɵ ɨɬ 7 ɞɨ 10 ɥɟɬ ɉɨɫɭɞɨɦɨɟɱɧɵɟ ɦɚɲɢɧɵ ɨɬ 7 ɞɨ 10 ɥɟɬ ɏɨɥɨɞɢɥɶɧɢɤɢ ɨɬ 7 ɞɨ 15 ɥɟɬ ɉɥɢɬɵ ɨɬ 10 ɞɨ 15 ɥɟɬ ɉɵɥɟɫɨɫɵ ɜɫɟ ɬɢɩɵ ɨɬ 7 ɞɨ 10 ɥɟɬ ȼɨɡɞɭɯɨɨɱɢɫɬɢɬɟɥɢ ɨɬ 7 ɞɨ 10 ɥɟɬ ɑɚɫɬɶ ɫɪɨɤɚ ɫɥɭɠɛɵ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɚɹ ɬɨɦɭ ɱɬɨ ɜ ɦɟɠɞɭɧɚɪɨɞɧɨɣ ɩɪɚɤɬɢɤɟ ɢɡɜɟɫɬɧɨ ɤɚɤ ɫɪɨɤ ɝɚɪɚɧɬɢɢ ɫɨɫɬɚɜɥɹɟɬ...

Страница 151: ... ǂ ɢɦɟɟɬ ɫɥɟɞɵ ɩɨɫɬɨɪɨɧɧɟɝɨ ɜɦɟɲɚɬɟɥɶɫɬɜɚ ɢɥɢ ɪɟɦɨɧɬɚ ɧɟ ɭɩɨɥɧɨɦɨɱɟɧɧɵɦɢ ɮɢɪɦɨɣ ɥɢɰɚɦɢ ǂ ɢɦɟɟɬ ɧɟɫɚɧɤɰɢɨɧɢɪɨɜɚɧɧɵɟ ɮɢɪɦɨɣ ɢɡɦɟɧɟɧɢɹ ɤɨɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɢɥɢ ɧɟɩɪɢɟɦɥɟɦɵɟ ɤɨɦɩɥɟɤɬɭɸɳɢɟ ǂ ɢɦɟɟɬ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹ ɜɵɡɜɚɧɧɵɟ ɧɟɩɪɟɞɫɤɚɡɭɟɦɵɦɢ ɹɜɥɟɧɢɹɦɢ ɢ ɞɟɣɫɬɜɢɹɦɢ ɫɬɢɯɢɢ ǂ ɢɦɟɟɬ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹ ɜɵɡɜɚɧɧɵɟ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ ɧɟɫɬɚɧɞɚɪɬɧɵɯ ɢ ɧɟɩɪɢɟɦɥɟɦɵɯ ɪɚɫɯɨɞɧɵɯ ɦɚɬɟɪɢɚɥɨɜ ɢ ɩɪɢɧɚɞɥɟɠɧɨɫɬɟɣ ǂ ɢɦɟɟɬ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹ ɜɵɡɜɚɧɧɵɟ ɩɨɩɚɞ...

Страница 152: ...ɢɹ ɫɨ ɱɬɨ ɞɟɥɚɟɬ ɟɟ ɢɞɟɚɥɶɧɵɦ ɪɟɲɟɧɢɟɦ ɞɥɹ ɫɨɜɪɟɦɟɧɧɨɣ ɫɟɦɶɢ ɗɬɨɬ ɷɥɟɤɬɪɨɛɵɬɨɜɨɣ ɩɪɢɛɨɪ ɜɵɩɨɥɧɟɧɧɵɣ ɢɡ ɫɩɟɰɢɚɥɶɧɵɯ ɦɚɬɟɪɢɚɥɨɜ ɨɬɥɢɱɚɟɬɫɹ ɩɪɨɫɬɨɬɨɣ ɜ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢ ɩɪɨɱɧɨɫɬɶɸ ɢ ɧɚɞɟɠɧɨɫɬɶɸ ɉɪɢɧɰɢɩ ɪɚɛɨɬɵ ɂɧɞɭɤɰɢɨɧɧɚɹ ɜɚɪɨɱɧɚɹ ɩɚɧɟɥɶ ɫɨɫɬɨɢɬ ɢɡ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɣ ɫɩɢɪɚɥɢ ɩɥɢɬɵ ɢɡ ɮɟɪɪɨɦɚɝɧɢɬɧɨɝɨ ɫɩɥɚɜɚ ɢ ɫɢɫɬɟɦɵ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɗɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɣ ɬɨɤ ɝɟɧɟɪɢɪɭɟɬ ɜɨɤɪɭɝ ɫɩɢɪɚɥɢ ɦɨɳɧɨɟ ɷɥɟɤɬɪɨɦɚɝɧɢɬɧɨɟ ɩɨɥɟ ɗɬɨ ɩɪɢɜɨ...

Страница 153: ...ɟɧɧɨɣ ȼɪɟɦɹ ɫɪɚɛɚɬɵɜɚɧɢɹ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɨɝɨ ɜɵɤɥɸɱɟɧɢɹ ɜɚɪɨɱɧɨɣ ɩɚɧɟɥɢ ɡɚɜɢɫɢɬ ɨɬ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɦɨɝɨ ɭɪɨɜɧɹ ɦɨɳɧɨɫɬɢ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɩɪɢɜɟɞɟɧɧɨɣ ɧɢɠɟ ɬɚɛɥɢɰɟɣ Ʉɨɝɞɚ ɩɨ ɡɚɜɟɪɲɟɧɢɸ ɩɪɨɰɟɫɫɚ ɜɚɪɤɢ ɤɚɫɬɪɸɥɹ ɫɧɢɦɚɟɬɫɹ ɢɧɞɭɤɰɢɨɧɧɚɹ ɜɚɪɨɱɧɚɹ ɩɚɧɟɥɶ ɛɨɥɶɲɟ ɧɟ ɧɚɝɪɟɜɚɟɬ ɢ ɩɨɫɥɟ ɩɨɞɚɱɢ ɡɜɭɤɨɜɨɝɨ ɫɢɝɧɚɥɚ ɩɪɨɞɨɥɠɢɬɟɥɶɧɨɫɬɶɸ ɨɤɨɥɨ 1 ɦɢɧɭɬɵ ɨɬɤɥɸɱɚɟɬɫɹ ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ ɥɢɰɚ ɢɫɩɨɥɶɡɭɸɳɢɟ ɷɥɟɤɬɪɨɤɚɪɞɢɨɫɬɢɦɭɥɹɬɨɪɵ ɦɨɝɭɬ ɷɤɫɩɥɭ...

Страница 154: ...ɞɫɨɟɞɢɧɟɧɚ ɤ ɷɮɮɟɤɬɢɜɧɨɣ ɫɢɫɬɟɦɟ ɡɚɡɟɦɥɟɧɢɹ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫɨ ɫɬɚɧɞɚɪɬɚɦɢ ɢ ɩɨɥɨɠɟɧɢɹɦɢ ɡɚɤɨɧɚ ɇɚɥɢɱɢɟ ɡɚɡɟɦɥɟɧɢɹ ɹɜɥɹɟɬɫɹ ɨɛɹɡɚɬɟɥɶɧɵɦ Ɏɢɪɦɚ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶ ɨɬɤɥɨɧɹɟɬ ɤɚɤɭɸ ɥɢɛɨ ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɶ ɡɚ ɭɳɟɪɛ ɧɚɧɟɫɟɧɧɵɣ ɥɸɞɹɦ ɢɥɢ ɢɦɭɳɟɫɬɜɭ ɜɫɥɟɞɫɬɜɢɟ ɧɟɫɨɛɥɸɞɟɧɢɹ ɞɚɧɧɨɝɨ ɩɪɚɜɢɥɚ ȿɫɥɢ ɩɪɢɛɨɪ ɧɟ ɨɫɧɚɳɟɧ ɲɬɟɩɫɟɥɟɦ ɩɨɞɫɨɟɞɢɧɢɬɶ ɤ ɤɚɛɟɥɸ ɫɬɚɧɞɚɪɬɧɵɣ ɲɬɟɩɫɟɥɶ ɫɩɨɫɨɛɧɵɣ ɜɵɞɟɪɠɢɜɚɬɶ ɧɚɝɪɭɡɤɭ ɭɤɚɡɚɧɧɭɸ ɧɚ ɬɚɛɥɢɱɤ...

Страница 155: ...ɚɟɬɫɹ ɜ ɞɢɚɩɚɡɨɧɟ ɨɬ 1 ɞɨ 99 ɦɢɧɭɬ ɉɪɢ ɧɚɠɚɬɢɢ ɤɥɚɜɢɲɢ ɡɧɚɱɟɧɢɟ ɧɚɫɬɪɨɣɤɢ ɭɜɟɥɢɱɢɜɚɟɬɫɹ ɫ ɲɚɝɨɦ ɜ 1 ɦɢɧɭɬɭ ɩɪɢ ɧɚɠɚɬɢɢ ɤɥɚɜɢɲɢ ɡɧɚɱɟɧɢɟ ɧɚɫɬɪɨɣɤɢ ɭɦɟɧɶɲɚɟɬɫɹ ɫ ɲɚɝɨɦ ɜ 1 ɦɢɧɭɬɭ ɉɪɟɜɵɫɢɜ 99 ɦɢɧɭɬ ɡɧɚɱɟɧɢɟ ɧɚɫɬɪɨɣɤɢ ɬɚɣɦɟɪɚ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɟɬɫɹ ɧɚ 0 ɉɪɢ ɉɨɞɬɜɟɪɠɞɟɧɢɟ ɮɭɧɤɰɢɢ ɌȺɃɆȿɊ 1 ȼɵɛɪɚɬɶ ɭɪɨɜɟɧɶ ɦɨɳɧɨɫɬɢ ɧɭɠɧɨɣ ɧɚɝɪɟɜɚɬɟɥɶɧɨɣ ɡɨɧɵ ɧɚɠɚɬɶ ɤɥɚɜɢɲɭ ɬɚɣɦɟɪ ɢ ɡɚɞɚɬɶɜɪɟɦɹ 2 ɉɨɫɥɟ ɬɨɝɨ ɤɚɤ ɬɚɣ...

Страница 156: ...е единой большой зоны необходимо нажать на кнопку Гибкая область 2 При использовании большой зоны изготовитель рекомендует Посуда Диаметр посуды 250 мм или 280 мм допустима квадратная или овальная Изготовитель рекомендует использовать только указанные три варианта размещения иные варианты могут изменить нагревательную способность прибора Использование двух зон Для использования гибкой области в ре...

Страница 157: ...она приготовления пищи вернется к изначальным настройкам Примечание Изготовитель рекомендует включать вытяжку за несколько минут до начала приготовления пищи а выключать через несколько минут после окончания готовки Пауза Вместо выключения варочной панели можно поставить нагрев на паузу Во время действия режима паузы работает только кнопка ВКЛ ВЫКЛ остальные нет Включение режима паузы Нажмите на к...

Страница 158: ...ень мощности По умолчанию установлена мощность 7 0 7 1 кВт Переход к другому уровню Нажмите на таймере Существует 5 уровней мощности от P1 до P5 Индикатор таймера отобразит один из них P1 максимальная мощность 2 5 кВт P2 максимальная мощность 3 5 кВт Указание P5 на таймере означает 5 й уровень мощности По умолчанию установлена мощность 7 0 7 1 кВт P3 максимальная мощность 4 5 кВт P4 максимальная м...

Страница 159: ...рхности Если на индикаторе мигает символ U это указывает на то что данная посуда не подходит для варочной поверхности 2 Поднесите к посуде магнит Если магнит притягивается к посуде это указывает на то что данная посуда подходит для варочной поверхности Примечание Дно посуды должно содержать ферромагнитные материалы Оно должно быть плоским и иметь диаметр согласно таблице 1 ниже 3 Пользуйтесь тольк...

Страница 160: ...ля приготовления блюда температуры 6 Если ферромагнитная зона является неоднородной и содержит другие материалы например алюминий это может негативно отражаться на эффективности нагрева и распознавании посуды Если основание посуды аналогично изображению на рисунке ниже поверхность может не распознать ее The base diameter of induction cookware Cooking zone 1 2 140 180 180 290 3 Minimum Maximum The ...

Страница 161: ...ɢ ɜɤɥɸɱɚɟɬɫɹ ɡɚɳɢɬɧɚɹ ɮɭɧɤɰɢɹ ɢ ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɨɬɨɛɪɚɠɚɸɬɫɹ ɫɥɟɞɭɸɳɢɟ ɤɨɞɵ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɟɣ ɇɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɶ ȼɨɡɦɨɠɧɵɟ ɩɪɢɱɢɧɵ Ɇɟɬɨɞ ɭɫɬɪɚɧɟɧɢɹ F0 F1 F2 ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɶ ɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪɚ ɨɛɪɚɬɢɬɶɫɹ ɤ ɩɨɫɬɚɜɳɢɤɭ F3 F8 ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɶ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɧɨɝɨ ɞɚɬɱɢɤɚ ɨɛɪɚɬɢɬɶɫɹ ɤ ɩɨɫɬɚɜɳɢɤɭ E1 E2 ɧɟɧɨɪɦɚɥɶɧɨɟ ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɟ ɩɢɬɚɧɢɹ ɩɪɨɜɟɪɢɬɶ ɧɚɥɢɱɢɟ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɝɨ ɩɢɬɚɧɢɹ ɩɨɫɥɟ ɩɪɨɜɟɞɟɧɢɹ ɩɪɨɜɟɪɤɢ ɜɧɨɜɶ ɜɤɥɸɱɢɬɶ ɩɪɢɛɨɪ E3 E4 ɧɟɧɨɪɦ...

Страница 162: ...ɫɬɨɹɳɢɣ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɣ ɩɪɢɛɨɪ ɜɵɩɨɥɧɟɧ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɟɜɪɨɩɟɣɫɤɨɣ ɞɢɪɟɤɬɢɜɨɣ 2012 19 CE ɩɨ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɝɨ ɢ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɋɨɛɥɸɞɟɧɢɟ ɞɢɪɟɤɬɢɜ ɤɚɫɚɸɳɢɯɫɹ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ ɞɚɧɧɨɝɨ ɩɪɢɛɨɪɚ ɩɨɦɨɝɚɟɬ ɩɪɟɞɨɬɜɪɚɬɢɬɶ ɭɳɟɪɛ ɤɨɬɨɪɵɣ ɦɨɠɟɬ ɛɵɬɶ ɧɚɧɟɫɟɧ ɨɤɪɭɠɚɸɳɟɣ ɫɪɟɞɟ ɢ ɡɞɨɪɨɜɶɸ ɜ ɪɟɡɭɥɶɬɚɬɟ ɨɛɵɱɧɨɣ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ ɗɬɨɬ ɫɢɦɜɨɥ ɨɡɧɚɱɚɟɬ ɱɬɨ ɢɡɞɟɥɢɟ ɧɟ ɩɨɞɥɟɠɢɬ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ ɜ ɤɚɱɟɫɬɜɟ ɛɵɬɨɜɵɯ ɨɬɯɨɞ...

Страница 163: ...ЧП Мусаев СЦ ЭВРИКА 3252 567692 562887 486050 прт Б Момышулы 7 Молдова Кишинев ВЛАНАТЭКС 3722 545474 MD2001 Бул Гагарина 2 Россия Абакан Сити Сервис ЧП Кобылянский 39022 66564 655017 ул Вяткина 12 Альметьевск Триумф 8431 227953 423450 ул Джалиля 47 Альтемьевск Филиал ООО ЭлекамСервис Плюс 8553 371789 Герцена 80 Архангельск ЧП Ульянов 8182 276912 163061 ул Суворова 12 Астрахань ЧП Савин Н К ООО СЦ ...

Страница 164: ...62595 769600 394052 Матросова 66а Воронеж ООО Технопрофсервис 0732 463179 567461 394026 проспект Труда 91 Воскресенск ООО Эпикур 244 50177 140200 Советская 4а ком 411 ГусьХрустальный ООО СуперСервис 09241 34801 601505 Калинина 52 Димитровград СЦ Эльдорадо 84235 75121 433513 ул Льва Толстого 53 Долгопрудный ООО Долгопрудный цех ремонта бытовых машин и приборов 095 4088887 141700 Долгопрудный Дирижа...

Страница 165: ...2657 601786 ул 50 лет Октября 15 Кострома Гепард 0942 312501 156000 ул Молочная гора 3 Рыбные ряды к 1 Краснодар ЧП Пузенко 8612 521281 521160 520934 350072 Московская 5 зд РИП Красноярск ЧП Близнецов 3912 276720 653441 660020 ул Дудинская 12А Красноярск ЧП КуршаковаКвалком 3912 555063 669869 660000 ул Борисевича 20 Курган ТВсервис ЧП Горланов 3522 461542 640000 ул Кирова 83 Курган Товарищество пр...

Страница 166: ...818 594620 603158 Лескова 8 Нижний Новгород ПБОЮЛ Божев Н А 8312 296366 704251 603003 Заводской парк 21 Сервисный Центр ТОКИО Нижний Тагил ЦТО Ока 3435 410008 295687 622036 ул Октябрьской революции 66 Новокузнецк ЧП Волков 3843 554531 654038 ул 40 лет ВЛКСМ 34 Новомосковск АВСцентр 08762 69920 62227 301650 ул Московская 1 Новосибирск Фрегат 3832 180207 630004 ул Ленина 53 Новосибирск ООО ИРП 3832 ...

Страница 167: ...л Горького 17 офис 20 Самара ООО ОрбитаСервис 8462 626262 628869 443074 Мориса Тореза 137 Самара Политехсервис ЧП Идрисов 8462 311740 443010 ул Льва Толстого 14 Самара СервисЦентр 8462 349428 349463 443096 ул Мичурина 15 ТТЦ Аквариум 1й этаж секция 1 2 СанктПетербург ВяткаСервис ООО 812 3712464 3270470 3719228 196158 Московское шоссе 5 СанктПетербург ООО РТЦ Совинсервис СПб филиал 812 2750121 2750...

Страница 168: ...порт Сервис 3452 224596 625026 Мельникайте 97 УланУдэ Кондорсервис 3012 442344 670034 ул Гагарина 15 УланУдэ ПБОЮЛ Митрофанов С А 3012 410700 670013 Ключевская 59 Ульяновск АСЦ РИО ЧП Мураев 8422 646236 432063 ул Кузоватовская 29 Ульяновск Лидинг 8422 209781 432072 прт Ульяновский 10 Ульяновск ТСЦ Вятка ЧП Дрязгов 8422 201522 432072 прт Ленинского Комсомола 41 Уссурийск Полукс ООО 42341 21035 4003...

Страница 169: ... СП Транс Сервис 0612 120303 69035 ул 40летия Сов Украины 39б ИваноФранковск ООО КаскадКарпаты 03422 43262 76000 ул Галицкая 22 ИваноФранковск СЦ Бриз 03422 22402 76002 ул Нова 5 и 19А Измаил Экран 048 7433968 68600 ул Котовского 59 Керчь СЦ МЕРКУРИЙ 06561 21373 98302 ул Пирогова 1 Керчь Фокстрот 06561 23062 98300 ул Кирова 3 Киев КФ СП Транс Сервис 044 5685150 01034 ул Золотоворотская 2а оф 24 Ки...

Страница 170: ... Тернополь Фокстрот 0352 433887 46023 ул С Петлюры 4 Феодосия Фокстрот 06562 31284 98100 ул Базарная 4 Харьков Фокстрот 0572 588319 61001 ул Кирова 38 Харьков ХФ СП Транс Сервис 0572 142472 61072 пр Ленина 31 Харьков ЧП Глазунов К Э 057 7123860 61052 ул Полтавский Шлях 30 Херсон ООО Радио 0552 226121 73000 ул Советская 23 Херсон ХФ ООО Интерсервис 0552 420286 73014 ул Суворова 4 Хмельницкий ООО Тр...

Страница 171: ...ikt eller instrueras i dess användning påett säkert sätt och förstår riskerna med den Låtinte barn leka med produkten Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan uppsikt VARNING Fett eller olja som värms utan uppsikt kan vara farligt och orsaka brand Försök ALDRIG att släcka en brand med vatten utan stäng av produkten och täck eldslågorna med exempelvis ett lock eller en brandfilt VARNIN...

Страница 172: ...n enligt elföreskrifterna i anvisningarna ska uppges vilken typ av sladd som ska användas med hänsyn till temperaturen på baksidan av produkten Om strömkabeln skadas måste den ersättas av tillverkaren eller dess serviceombud eller liknande behörig person för att undvika fara VARNING För att undvika fara på grund av oavsiktlig återställning av värmesäkringen får inte produkten strömförsörjas genom ...

Страница 173: ...om anges som lämpliga av apparatens tillverkare i bruksanvisningen eller hällskydd som ingår i apparaten En användning av olämpliga skydd kan leda till olyckor Använd alltid lämpliga köksredskap Placera alltid pannan i mitten av enheten som du använder under matlagningen Placera inget på kontrollpanelen Använd inte ytan som skärbräda Hällens yta måste svalna innan du stänger locket FÖRSIKTIGHET va...

Страница 174: ...shällen utgörs av en elektrisk slinga en yta i ferromagnetiskt material och av ett kontrollsystem Elektrisk ström skapar ett kraftigt elektromagnetiskt fält runt slingan Detta skapar en rad med vågor som ger upphov till värmen som sedan överförs till kärlet från hällens kokyta kastrull av järn magnetfält spishäll i glaskeramik induktorer induktionsström Induktionshällen är i stånd att tillfredsstä...

Страница 175: ...ällen beror på den värmenivå som används i enlighet med nedanstående tabell automatiskt efter 1 3 8 timmar 4 6 4 timmar 7 9 2 timmar När kastrullen efter avslutad kokning tas bort värmer inte induktionshällen längre och stängs sedan av efter ljudsignalen som pågår under 1 minut OBS personer som bär pacemaker får endast använda denna köksutrustning under kontroll av läkare Installation Installation...

Страница 176: ...m i enlighet med gällande normer och lagar Anslutning till jordnätet är obligatorisk Tillverkningsföretaget avsäger sig allt ansvar för eventuella personskador eller skador på föremål som uppstår på grund av att denna norm inte iakttas Om apparaten inte är utrustad med elkontakt skall man sätta på en normaliserad elkontakt på kabeln som är i stånd att klara den belastning som anges på skylten Om m...

Страница 177: ...ter successivt om man istället trycker på knappen börjar inställningen på 1 och minskar sedan När den tid som skall ställas in överskrider 99 minuter återställs timern automatiskt på 0 Om man trycker samtidigt på knapparna och återgår displayen till 0 Att bekräfta funktionen TIMER 1 Välj styrkan på den önskade kokzonen tryck sedan på knappen timer och ställ in tiden 2 När timern har blinkat i cirk...

Страница 178: ...a området som en enstaka stor zon 2 Som en stor zon föreslår vi följande Köksredskap köksredskap med 250 mm eller 280 mm diameter fyrkantiga eller ovala köksredskap kan användas Vi rekommenderar inte andra åtgärder utöver de ovanstående tre eftersom det kan påverka apparatens uppvärmning Som tvåoberoende zoner För att använda det flexibla området som tvåskilda zoner har du tvåvärmelägen a Placera ...

Страница 179: ...tillbaka till grundinställningen efter fem minuter Notera Det rekommenderas att fläkten sätts på några minuter innan matlagningen och stängs av några minuter efter matlagningen Pausläge Du kan pausa värmen istället för att stänga av hällen När Pausläget aktiveras inaktiveras alla reglage förutom strömbrytaren ON OFF För att aktivera pausläget Tryck på lås pausreglaget Alla indikatorer visar 11 För...

Страница 180: ...eringsfunktionen Tryck samtidigt på timer och knapplåset för att bekräfta Hällen stängs nu av Effekthanteringsfunktion En maximal strömförbrukningsnivå kan ställas in för induktionshällen genom att välja olika effektområden Induktionshällar kan begränsas automatiskt för att fungera på låg effektnivå för att undvika risk för överbelastning 178 SWEDISH Timerns indikator visar P5 vilket betyder effek...

Страница 181: ...al Det måste ha en platt botten med en diameter enligt tabellen 1 nedan 3 Använd endast ferromagnetiska kokkärl av emaljerat stål gjutjärn eller rostfritt stål men kompatibelt med induktion 4 Använd pannor vars ferromagnetiska diameter pannans botten är inom de dimensioner som anges i tabellen nedan Tabell 1 Om du använder mindre kastruller kan prestandan påverkas Om du använder en kastrull med en...

Страница 182: ...r för tillagning 6 Om det ferromagnetiska området inte är jämnt utan har andra material som aluminium kan det påverka uppvärmningen och detektionen av pannan Om pannans botten liknar bilderna nedan kanske pannan inte detekteras The base diameter of induction cookware Cooking zone 1 2 140 180 180 290 3 Minimum Maximum The above may vary according to the size of the pan and the material it is made f...

Страница 183: ...uppstår aktiverar induktionshällen automatiskt en skyddsfunktion och följande koder visas på displayen Problem Möjlig orsak Lösning F0 F1 F2 fel på fläkten kontakta leverantören F3 F8 fel på temperatursensorn kontakta leverantören E1 E2 felaktig spänning kontrollera strömtillförseln Efter denna kontroll slå på apparaten igen E3 E4 felaktig temperatur kontrollera kastrullen E5 E6 otillräcklig värme...

Страница 184: ...verkad i enlighet ned EU direktiv 2012 19 EG beträffande avyttring av elektrisk och elektronisk utrustning Vetskapen om att denna produkt har utformats i enlighet med gällande direktiv är behjälplig vad det gäller att förebygga eventuella hälso och miljöskador som en annan typ av avyttring kan leda till Denna symbol indikerar att produkten inte kan avyttras som vanligt hushållsavfall men på statio...

Страница 185: ...oud niet door kinderen laten doen zonder toezicht WAARSCHUWING Onbeheerd koken op een kookplaat met olie en vet kan gevaarlijk zijn en kunnen brand als gevolg hebben Probeer NOOIT een vuur met water te doven maar zet het apparaat uit en dek de vlam af met een deksel of blusdeken WAARSCHUWING Gevaar voor brand bewaar geen items op de kookplaat Veiligheid en onderhoud Door het plaatsen van de marker...

Страница 186: ...udend met de temperatuur van de achterkant van het apparaat Als het snoer beschadigd is moet het worden vervangen door de fabrikant de dealer of vergelijkbare bekwame personen om een brand te voorkomen LET OP Om een gevaar als gevolg van onbedoeld resetten van de thermische beveiliging te voorkomen moet dit apparaat niet worden gevoed via een externe schakelaar zoals een timer of aangesloten worde...

Страница 187: ...n de fabrikant van het apparaat in de gebruiksaanwijzing heeft aangegeven dat ze geschikt zijn of de kinderbeveiligingsrekjes die bijgeleverd zijn bij het apparaat Het gebruik van ongeschikte kinderbeveiligingsrekjes kan ongelukken veroorzaken Gebruik altijd geschikte pannen Plaats de pan altijd in het midden van de zone waarop u kookt Leg niets op het bedieningspaneel Gebruik de kookplaat niet al...

Страница 188: ...terst eenvoudig in het gebruik stevig en veilig Hoe werkt deze plaat Deze inductiekookplaat bestaat uit een elektrisch verwarmingsspiraal een kookplaat in ferromagnetisch materiaal en een bedieningsinrichting De elektrische stroom genereert een krachtig magneetveld om de spiraal Hierdoor ontstaat er een reeks wervels die de hitte genereren De hitte wordt vervolgens vanaf het oppervlak van de kookp...

Страница 189: ...d van de automatische uitschakeling van de kookplaat hangt af van het eerder gekozen vermogensniveau zoals uit de onderstaande tabel blijkt Wanneer de pan na het koken van de inductiekookplaat wordt gehaald blijft deze niet meer warm en schakelt na het één minuut durende geluidssignaal uit Nota bene personen die een pacemaker dragen mogen dit huishoudapparaat uitsluitend gebruiken onder begeleidin...

Страница 190: ...rbinding is voorzien volgens de wettelijke voorschriften Aarding is verplicht De Fabrikant wijst elke aansprakelijkheid af voor eventuele schade aan personen of zaken als gevolg van het niet inachtnemen van deze norm Indien het apparaat niet van een stekker is voorzien moet er een genormaliseerde stekker op het snoer worden aangebracht bestand tegen de belasting die op het gegevensplaatje vermeld ...

Страница 191: ... tussen 1 en 99 minuten Door op de toets te drukken stijgt de instelling 1 minuut per keer door op de toets te drukken daalt de instelling 1 minuut per keer Zodra de 99 minuten zijn en te drukken keert de display terug naar 0 Bevestiging TIMER functie 1 Selecteer het vermogen van de kookzone van uw voorkeur druk op de toets timer en stel de tijd in 2 Nadat de timer circa 5 seconden heeft geknipper...

Страница 192: ...ieningstoets Flexibele zone aan 2 Bij gebruik als één grote zone raden wij het volgende aan Pannen Pannen met een diameter van 250 mm of 280 mm vierkante of ovale pannen zijn mogelijk We raden andere handelingen dan de bovengenoemde drie handelingen niet aan omdat dit de verwarming van het apparaat kan beï nvloeden Als twee onafhankelijke zones Om de flexibele zone als twee verschillende zones te ...

Страница 193: ...king Geadviseerd wordt om de afzuigkap een paar minuten voor het koken in te schakelen en een paar minuten na te koken uit te schakelen Pauze functie U kunt het koken pauzeren in plaats van de kookplaat uit te schakelen Wanneer u de Pauze functie inschakelt zijn alle bedieningstoetsen uitgeschakeld behalve de toets AAN UIT De pauze functie inschakelen Raak de bedieningstoets Toetsenvergrendeling P...

Страница 194: ... staat voor vermogensniveau 5 De standaardmodus is 7 0 kW 7 1 kW Overschakelen naar een ander niveau Druk op bij de timertoets Er zijn 5 vermogensniveaus van P1 tot P5 De timer indicator geeft één van deze niveaus aan P1 het maximale vermogen is 2 5 kW P2 het maximale vermogen is 3 5 kW De timer indicator geeft P5 aan wat staat voor vermogensniveau 5 De standaardmodus is 7 0 kW 7 1 kW P3 het maxim...

Страница 195: ...en Hij moet een vlakke bodem hebben met een diameter volgens tabel 1 hieronder 3 Gebruik alleen ferromagnetisch kookgerei van geëmailleerd staal gietijzer of roestvrij staal maar compatibel met inductie 4 Gebruik pannen waarvan de diameter van de ferromagnetische zone bodem van de pan in het bereik van de afmetingen in de onderstaande tabel ligt Tabel 1 Als u kleinere pannen gebruikt kunnen de pre...

Страница 196: ...e ferromagnetische zone niet homogeen is maar andere materialen zoals aluminium bevat kan dit de opwarming en de detectie van de pan beïnvloeden Als de basis van de pan vergelijkbaar is met onderstaande foto s kan de pan mogelijk niet gedetecteerd worden The base diameter of induction cookware Cooking zone 1 2 140 180 180 290 3 Minimum Maximum The above may vary according to the size of the pan an...

Страница 197: ...matisch een veiligheidsfunctie in en op de display verschijnen de volgende codes Probleem Mogelijke oorzaken oplossing F0 F1 F2 ventilator defect contact opnemen met de leverancier F3 F8 temperatuursensor defect contact opnemen met de leverancier E1 E2 spanning is niet normaal controleren of er elektrische stroom aanwezig is Na deze controle het apparaat weer aanzetten E3 E4 temperatuur is niet go...

Страница 198: ...Europese richtlijn 2012 19 EG betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur Door de wettelijke richtlijnen met betrekking tot het afdanken van dit apparaat in acht te nemen helpt u eventuele schade voor het milieu en onze gezondheid te voorkomen door verkeerde behandeling bij het afdanken van het product Met dit symbool wordt aangegeven dat het product niet als gewoon huisafval ma...

Страница 199: ...s sensoriais ou mentais diminuí das ou que não disponham da experiência e dos conhecimentos necessários desde que lhes tenham sido dadas instruç ões sobre a utilizaç ão do aparelho por uma pessoa responsável pela sua seguranç a ou que o utilizem sob sua supervisão Nunca deixe as crianç as brincarem com este aparelho Crianç as sem supervisão não devem nem limpar nem manter este aparelho Avisos de s...

Страница 200: ...ramados da tampa antes de a abrir espere sempre que a placa arrefeç a antes de baixar a tampa Depois da utilizaç ão desligue a zona de cozedura com o respectivo comando não se limitando a fiar se no detector da presenç a de recipientes este aparelho nunca pode ser operado com um temporizador externo nem com qualquer outro sistema de comando à distância AVISO Nunca deixe a placa sem vigilância semp...

Страница 201: ...DADO Com vista a evitar perigos resultantes da reposiç ão acidental do disjuntor térmico este aparelho não pode ser alimentado a partir de um comutador externo como por exemplo um temporizador nem pode ser ligado a um circuito que seja regularmente ligado e desligado pela empresa abastecedora de electricidade O sistema de desligamento tem de estar integrado na instalaç ão fixa de acordo com as reg...

Страница 202: ...as pelo fabricante do aparelho nas instruções de utilização ou as proteções de placa incluídas no aparelho O uso de proteções erradas pode provocar acidentes Use sempre o utensílio apropriado Coloque sempre o recipiente no centro do disco onde vai cozinhar Não coloque nada sobre o painel de controlo Não use a placa como tábua de corte A superfície da placa deve deixada arrefecer antes de fechar a ...

Страница 203: ...o A placa de indução é constituída por uma bobina de indução uma placa de material ferromagnético e um sistema de controlo A corrente eléctrica gera um campo electromagnético potente à volta da serpentina produzindo uma série de ondas que geram o calor que é depois difundido pela superfície da placa panela de ferro campo magnético placa de vidrocerâmica indutores corrente induzida A placa de induç...

Страница 204: ...s tempos predefinidos para desactivar automaticamente a placa do fogão variam em função do nível de potência utilizada e vêm indicados no quadro abaixo Quando a panela é retirada do disco no fim da cozedura a placa de indução não pode parar o aquecimento imediatamente desligando se apenas depois do sinal sonoro tocar durante 1 minuto Muito importante Pessoas com pacemaker devem utilizar este elect...

Страница 205: ...ão à terra è obrigatória O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade por eventuais danos provocados a pessoas ou coisas decorrentes do não cumprimento desta norma Se o aparelho for desprovido de ficha de ligação à corrente eléctrica aplique no cabo uma ficha normalizada com capacidade para aguentar a carga indicada na placa de características do aparelho em questão Se desejar uma ligação...

Страница 206: ...sivamente de 1 minuto Premindo a tecla diminuirá também progressivamente de 1 minuto Quando o tempo exceder o valor máximo de automaticamente a 0 Premindo as teclas e ao mesmo tempo o indicador regressa ao valor 0 Confirmação da função TIMER 1 Seleccione o nível de potência da zona de cozedura desejada prima a tecla timer e defina o tempo 2 Depois do timer ter piscado durante cerca de 5 segundos o...

Страница 207: ...na toque no controlo da área flexí vel 2 Como grande zona sugerimos o uso como se segue Utensí lios de cozinha Utensí lios de cozinha com 250mm ou 280mm de diâmetro Sã o aceites utensí lios quadrados ou Ovais Não recomendamos outras operaç õ es exceto as trê s acima mencionadas porque isso pode afetar o aquecimento do eletrodomé stico Como duas zonas independentes Para utilizar a área flexí vel co...

Страница 208: ... sua configuração original após 5 minutos Nota Recomenda se que a sucção do exaustor seja ligada alguns minutos antes da cozedura e desligada alguns minutos após o fim da cozedura Modo de Pausa Pode fazer uma pausa no aquecimento em vez de desligar a placa Quando se liga o modo de Pausa todos os controlos exceto o ON OFF são desativados Inserir o modo de pausa Tocar no controlo de bloqueio pausa T...

Страница 209: ... mostrará P5 o que significa potência nível 5 O modo padrão está em 7 0Kw 7 1Kw OU Confirmação e Saída da Função de Gestão de Energia Pressione simultaneamente timer e bloqueio dos botões para confirmação Agora a placa será desligada Função de Gestão de Energia É possível definir um nível máximo de absorção de energia para a placa de indução escolhendo até diferentes faixas de potência 207 O indic...

Страница 210: ...eve conter material magnético O fundo deve ser plano e o diâmetro de acordo com a tabela 1 abaixo 3 Use apenas utensílios ferromagnéticos fabricados em aço esmaltado ferro fundido ou aço inoxidável e compatíveis com indução 4 Use panelas cujo diâmetro da área ferromagnética base da panela se encontre na faixa de dimensões da tabela abaixo Tabela 1 Se usar panelas mais pequenas o desempenho poderá ...

Страница 211: ...e a área ferromagnética não for homogénea mas apresentar outros materiais como alumínio isto poderá afetar o aquecimento e a deteção do recipiente Se a base da panela for semelhante às imagens abaixo a mesma poderá não ser detetada The base diameter of induction cookware Cooking zone 1 2 140 180 180 290 3 Minimum Maximum The above may vary according to the size of the pan and the material it is ma...

Страница 212: ...varias e soluções Em caso de anomalia a placa de indução activa automaticamente as suas funções de protecção e dispara os códigos de protecção correspondentes Problema Causa possível Solução F0 F1 F2 Avaria da ventoinha Contactar o fornecedor F3 F8 Avaria no sensor de temperatura Contactar o fornecedor E1 E2 Tensão eléctrica anómala Verificar se há corrente eléctrica Após a verificação ligar de no...

Страница 213: ...electrodoméstico está marcado de acordo com a Directiva Europeia 2012 19 CE sobre eliminação de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos REEE Respeitando as directivas impostas sobre a eliminação deste produto contribuirá para prevenir potenciais efeitos negativos para o meio ambiente e a saúde que diversamente poderiam decorrer da sua eliminação inadequada Este símbolo aplicado no produ...

Страница 214: ...bi se lahko ti segreli Ne uporabljajte kuhalne plošþe v bližini drugih naprav temperaturo npr štedilnik na plin ali peþna kerozin V omarici pod kuhalno plošþo ne hraniteþistil ali drugih vnetljivih snovi Na kuhalno plošþo ne postavljajte posod z grobim dnom saj bi te lahko poškodovale steklokeramiþno površino Redno þistite steklokeramiþno površino da prepreþite da bi onemogoþilo brezhibno delovanj...

Страница 215: ...le v primeru da razumejo tveganje ki je s tem povezano Otroci se ne smejo igrati z aparatom Otroci lahko sodelujejo pri čiščenju in vzdrževalnih delih le pod nadzorom odraslih OPOZORILO Pri segrevanju maščobe ali olja se ne oddaljujte od aparata saj se te snovi zlahka vnamejo in povzročijo požar NIKOLI ne gasite ognja z vodo ampak izklopite aparat in nato pokrijte plamen npr s pokrovko ali primern...

Страница 216: ...odovan ga je mora Aparat ni namenjen priključitvi na zunanjo programsko uro ali poseben sistem za daljinsko upravljanje zamenjati ustrezno usposobljen strokovnjak pooblaščenega servisa ali druga strokovna oseba da se izognete tveganju POZOR Da bi se izognili slučajnemu resetiranju termičnega prekinjala aparat ne sme biti napajan preko zunanje naprave npr programske ure ter ne sme biti priključen n...

Страница 217: ...ki jih je proizvajalec navedel v uporabniških navodilih kot primerne ali zaščite plošč ki so vgrajene v napravi Uporaba neustreznih zaščit lahko povzroči nesreče Vedno uporabljajte ustrezno kuhinjsko posodo Posodo vedno položite na sredino enote na kateri kuhate Na upravljalno ploščo ne polagajte ničesar Površine ne uporabljajte kot rezalno ploščo Pred zapiranjem pokrova mora biti površina kuhalne...

Страница 218: ...izdelane je iz posebnih materialov zato so izjemno prijazne do uporabnikov trajne in varne Princip delovanja Indukcijska kuhalna plošþa je sestavljena iz navitij plošþe iz feromagnetne snovi in krmilnega sistema Elektriþni tok preko navitja ustvarja moþno magnetno polje To proizvaja vrtince ki ustvarjajo toploto ki se nato preko kuhališþa prenaša do posode železna posoda magnetni tokokrog stekloke...

Страница 219: ...ici je naveden þas po katerem se kuhališþe samodejno izklopi Ko posodo odstranite s kuhališþa se to takoj preneha segregati za eno minuto se orlasi zvoþni signal nato pa se kuhališþe izklopi Opozorilo Osebe s srþnim spodbujevalnikom se morajo pred uporabo indukcijske kuhalne plošþe posvetovati z zdravnikom Vgradnja 1 V kuhinjski pult izrežite luknjo ustrezne velikosti mere so navedene na spodnji s...

Страница 220: ...podnji razpredelnici slika 3 ýe je prikljuþni kabel poškodovan in ga je treba zamenjati to delo prepustite strokovnjaku pooblašþenega servisa ki ima na voljo ustrezno orodje tako se boste izognili nepotrebnemu tveganju ýe bo kuhalna plošþa fiksno prikljuþena na elektriþno omrežje morate vgraditi veþpolno stikalo z razdaljo med kontakti vsaj 3 mm Strokovnjak ki bo opravil potrebna dela mora upoštev...

Страница 221: ...o 99 minut Ob vsakem pritisku na tipko ali Potrditev funkcije TIMER 1 Izberite stopnjo za izbrano kuhalno plošþo pritisnite tipko TIMER in nastavite želeni þas 2 Indikator 5 sekund utripa nato pa je nastavljeni þas samodejno potrjen 3 Nastavitev potrdite s pritiskom na tipko za programsko uro Preklic funkcije programske ure ý þ þete in indikator spet kaže 0 e ste nastavili programsko uro nastavite...

Страница 222: ...navanje prilagodljivega kuhališča 2 Pri uporabi velikega območja upoštevajte naslednja priporočila Kuhinjska posoda Uporabljajte posodo s premerom 250 mm ali 280 mm sprejemljive so posode kvadratne ali ovalne oblike Odsvetujemo posluževanje drugih postopkov ki niso med zgoraj omenjenimi saj lahko to vpliva na segrevanje naprave Kot dve neodvisni kuhalni območji Če prilagodljivo kuhališče uporablja...

Страница 223: ...stavijo nazaj na prvotne Opomba Priporočamo da napo vklopite nekaj minut pred začetkom kuhanja in jo nato nekaj minut po koncu kuhanja izklopite Način premora Namesto da kuhalno ploščo izklopite lahko za nekaj časa zaustavite segrevanje Ob vklopu načina premora so vsi kontrolni gumbi razen gumba za VKLOP IZKLOP onemogočeni Vklop načina premora Dotaknite se kontrolnega gumba za zaklep premor Na vse...

Страница 224: ... izbrano raven Na zaslonu časovnika se bo prikazal napis P5 kar pomeni da deluje z močjo ravni 5 Privzeti način delovanje je 7 Kw 7 1 Kw ALI Potrditev in izhod iz funkcije uravnavanja moči Za potrditev istočasno pritisnite časovnik in gumb za zaklep Kuhalna plošča se bo izklopila Funkcija uravnavanja moči Indukcijski kuhalni plošči lahko nastavite največjo raven moči pri čemer lahko izbirate med r...

Страница 225: ...meti mora ravno dno s premerom v skladu s tabelo 1 spodaj 3 Uporabljajte samo feromagnetne kuhinjske posode izdelane iz emajliranega jekla litega železa ali nerjavečega jekla ki pa so ustrezne za indukcijsko ploščo 4 Uporabljajte lonce katerih premer feromagnetnega območja dno lonca je znotraj razpona mer iz spodnje tabele Tabela 1 Če uporabljate manjše lonce lahko to vpliva na učinkovitost Če upo...

Страница 226: ...anje 6 Če feromagnetni del ni homogen temveč vsebuje druge materiale kot je aluminij lahko to vpliva na segrevanje in zaznavanje lonca Če je dno lonca podobno kot na slikah spodaj lonca ni mogoče zaznati The base diameter of induction cookware Cooking zone 1 2 140 180 180 290 3 Minimum Maximum The above may vary according to the size of the pan and the material it is made from ...

Страница 227: ...šþe nikoli ne razstavljajte sami saj bi lahko povzroþili še hujšo okvaro Servisiranje ýe se kuhalna plošþa pokvari najprej preverite da je pravilno prikljuþena na elektriþno omrežje nato poskusite odpraviti napako s pomoþjo zgornje razpredelnice ýe vam problema ne uspe odpraviti izkljuþite kuhalno plošþo iz elektriþnega omrežja Ne poskušajte je sami popraviti ampak se obrnite na najbližji pooblašþ...

Страница 228: ......

Страница 229: ......

Отзывы: