31 RU
Подсоедините вилку к шнуру питания, способному
выдержать напряжение, ток и нагрузку, указанные
на табличке данных, и имеющему проводник
заземления. Розетка должна быть подходящей для
нагрузки, указанной на табличке, и должна иметь
исправный контакт заземления. Проводник
заземления является желто-зеленым. Данную
операцию должен проводить специалист, имеющий
соответствующую квалификацию. В случае
несовместимости между розеткой и вилкой,
попросите электрика заменить розетку на другую
приемлемого типа. Вилка и розетка должны
ВНИМАНИЕ: допускается использование только тех
защитных устройств, которые были разработаны с
этой целью Производителем кухонного прибора,
или тех, которые были указаны Производителем
кухонного прибора в инструкции в качестве
допустимых, а также защитных устройств,
в ход я щ и х в к о м п л е к т ва р оч н о й п а н ел и .
Использование неподходящих защитных устройств
может стать причиной несчастного случая.
В Н И М А Н И Е : П р и п р и гото вл е н и и п и щ и с
использованием жиров или масла всегда следите
за процессом приготовления пищи, так как жиры
и л и м а с л о м о г у т в н е з а п н о з а г о р ет ь с я .
КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ тушить огонь
водой. Выключите прибор, после чего накройте
пламя, например, крышкой или противопожарным
одеялом.
ВНИМАНИЕ: угроза пожара: не складируйте вещи
на варочной поверхности.
ВНИМАНИЕ: прибор и его доступные части
нагреваются во время использования. Будьте
осторожны и не прикасайтесь к нагревательным
элементам. Детям младше 8 лет запрещается
находиться рядом с прибором, если только за ними
не обеспечивается постоянный контроль со
стороны взрослых.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: процесс приготовления пищи
не должен протекать без контроля. Краткосрочный
процесс приготовления пищи должен находиться
под постоянным контролем.
Данным прибором могут пользоваться дети в
возрасте 8 лет и старше, лица с ограниченными
физическими, сенсорными и умственными
способностями, а также с недостаточным опытом и
знаниями, если они находятся под присмотром или
получили надлежащий инструктаж по безопасному
пользованию прибором и осознают связанные с
ним риски. Необходимо обеспечить наблюдение за
детьми с тем, чтобы убедиться, что они не играют с
прибором.
Детям без надлежащего присмотра
запрещается выполнять операции по очистке и
обслуживанию изделия.
Рекомендуем Вам сохранить это руководство по
установке и эксплуатации и обращаться к нему по
мере необходимости в будущем. Перед тем, как
приступить к установке варочной панели, запишите
ее серийный номер в случае, если Вам придется
о б р а т и т ь с я в ц е н т р п о с л е п р о д а ж н о г о
обслуживания.
Настоятельно рекомендуется не допускать детей к
работающим или выключенным зонам нагрева до
тех пор, пока включен индикатор остаточного тепла,
во избежание риска получения серьезных ожогов.
В изделие не было предусмотрено управление
посредством внешнего таймера или внешней
системы дистанционного управления.
ВНИМАНИЕ: в случае образования трещин на
поверхности, запрещается дотрагиваться до
стеклянных поверхностей. Выключите прибор из
сети, чтобы предупредить возможность поражения
электрическим током.
В случае его наличия, не рекомендуется смотреть
на галогенные элементы.
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
Не используйте варочную панель в качестве
рабочей поверхности.
В случае разбивания стекла варочной панели:
Не прикасайтесь к поверхности прибора.
отвечать нормам, действующим в стране
монтажа. Подключение к источнику питания также
м о ж н о в ы п о л н и т ь п у т е м у с т а н о в к и
автоматического выключателя между прибором и
источником питания, способным выдержать
максимальную подключенную нагрузку и
отвечающим требованиям действующего
законодательства.
После каждого использования необходимо
проводить очистку варочной панели с тем, чтобы
на ней не оставались грязь и жир. В противном
случае при следующем включении варочной
панели могут выделяться дым и неприятный
запах. Кроме того, это может привести к пожару.
Запрещается использовать пар или струи под
высоким давлением для очистки изделия.
Запрещается прикасаться к зонам нагрева во
время работы и некоторое время после
завершения работы.
Не храните над варочной панелью тяжелые
предметы. В случае падения они могут повредить
варочную панель.
Не используйте варочную панель в качестве места
складирования предметов.
Никогда не готовьте пищу непосредственно на
стеклокерамической варочной панели.
Запрещается помещать на варочную панель
металлические предметы, такие, как ножи, вилки,
ложки или крышки,
поскольку они могут
нагреваться.
Не двигайте посуду по варочной панели.
Всегда используйте для этого подходящую посуду.
Для отключения можно либо разместить розетку в
з о н е д о с я г а е м о с т и , л и б о у с т а н о в и т ь
переключатель на фиксированном проводе
согласно правилам устройства электроустановок.
В случае повреждения шнура электропитания,
п о с л е д н и й д о л ж е н б ы т ь з а м е н е н
Производителем, его сервисным агентом или
лицом, выступающем в схожем качестве, во
избежание рисков. Заземляющий провод (желто-
зеленый) должен быть длиннее на 10 мм со
стороны клеммной колодки. Внутреннее сечение
проводников должно соответствовать мощности,
потребляемой варочной панелью (указана на
табличке данных). Шнур питания должен быть
типа H05 GG-F для плит диаметром 60-75 см или
H05-V2V2-F для плит диаметром 75 см.
Желто-зеленый проводник заземления не должен
размыкаться выключателем. Используемые для
соединения розетка или автоматический
выключатель должны находиться в удобной зоне
досягаемости при монтаже прибора.
Не кладите на зоны нагрева алюминиевую фольгу
и не ставьте на них пластмассовую посуду.
В с е г д а п о м е щ а й т е п о с у д у п о ц е н т р у
нагревательного элемента, на котором Вы
готовите пищу.
Не помещайте на панель
управления какие-либо предметы.
Не используйте поверхность варочной панели в
качестве разделочной доски.
Для эксплуатации прибора с номинальными
частотами не требуются дополнительные
действия/настройки.
Немедленно выключите все конфорки и
электрические нагревательные элементы, а также
отсоедините прибор от сети электропитания.
Не пользуйтесь прибором.