background image

 

 

 
Via Ugo Foscolo, 1  
21040 Venegono Superiore  
Varese (Italy) 

www.hoonved.com

 

[email protected] 

 

DICHIARAZIONE DI  CONFORMITÀ CE 

I

 

 

DECLARATION OF CONFORMITY CE 

GB

 

 

CE DECLARACION DE CONFORMIDAD 

E

 

 

DECLARATION DE CONFORMITÉ CE 

FR

 

 

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE 

D

 

 

CE CONFORMITEITSVERKLARING 

NL

 

 

CE KONFORMITETSERKLÆRING 

DK

 

 

CE.doc 

Noi dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto: 
The undersigned hereby declares under full responsability that the following product: 
Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el produeto: 
Nous soussignées  attestons sous notre entière responsabilité que le produit suivant: 
Die unterzeichnete Fa. erklärt unter eigener Verantwortung, dass folgende Produkte:  
Ondergetekende firma verklaart dat de:  
Hermed erklæres at f

Ø

lgende produkter: 

 

LAVASTOVIGLIE  -  DISHWASHER  –  LAVAVAJILLAS  -  LAVE-VASSEILLE    -  GESCHIRRSPÜLER  - 
VAATWASMACHINE - TALLERKENOPVASKEMASKINE -UNDERBANKDISKMASKIN 

 
C43E...,  C46E...,  C53E...,  C60E...,  C6E...,  C43DE...,  C46DE...,  C53DE...,  C60DE..., 
C6DE...,  SP35E...,  SP40E...,  SP45E...,  SP50E...,  SP5E...,  SP35DE...,  SP40DE..., 
SP45DE..., SP50DE..., SP5DE..., 

 
al quale questa dichiarazione si riferisce, è conforme alle seguenti norme: 
for which this declaration refers to in accordance to  the following standards: 
al que se refiere asta declaracciones de conformidad a las siguientes normas:  
auquel se référe cette  dèclaration,est conforme aux normes suivantes: 
auf welche sich diese Erklärung bezieht, folgendem Standard entsprechen: 
waarop deze verklaring betrekking heeft, volgens de standaard: 
som er omfattet af denne erklæring, overholder f

Ø

lgende standarder: 

 

EN 60335-1, EN 60335-2-58, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 55014-1, EN 55014-2 

 

in base a quanto previsto dalle Direttive CEE: 
on the basis of what is foreseen by the Directives CEE:  
en base a lo previsto en la directiva CEE: 
selon ce qui est prevu  par les Directives CEE: 
aufgrund der vorgesehenen Richtlinien: 
gebaseerd op de CE-richtlijnen: 
iht. EU-direktiv: 
 

          2006/95/CE (LVD) - 2004/108/CE (EMC) 

 
Decliniamo ogni responsabilità per sinistri a persone o a cose derivanti da manomissione da parte di terzi o da carenza di manutenzione o 
riparazione. 
We decline any responsability for injuries or damage  derived from machine misuse, abuse by others or improper machine maintenance 
or repairs. 
Declinamos  toda  responsabilidad  por  sinostros  a  personas  por  la  incorrecta  manipulacion  por  parte  de  tercero  e  la  carencia  de 
mantenimjento o reparaciòn. 
Nous déclinons toute responsabilité pour sinistres à personnes ou à objetqui derivent de l'intervention de la part de tiers non specialistes 
ou  de carences de manutentionou reparation. 
Wir lehnen jegliche Verantwortung für Schäden an Personen oder Dingen ab, die auf fehlerhaftes Eingreifen Dritter oder auf mängelhafte 
Wartung oder Reparation zurückzuführen sind. 
Wij  zijn  op  geen  enkele  manier  verantwoordelijk  voor  schade  aan  personen  of  materrialen  welke  voortvloeien  uit  onoordeelkundig 
gebruik, reparatie dan onderhoud aan de machines door derden. 
Vi  frasiger  os  ethvert  ansvar  for  skader  opstàet son  f

Ø

lge  af  fejlagtig  anvendelse  af  maskinen, misbrug,  eller  utilstrækkeligt  vedligehold 

eller reparation. 

 

 
 

_____18/04/2012_____ 

(Data emissione) 

(Date  of  issue) 

(Fecha de emisiòn) 

 (Date  d'emission) 

 (Ausgabedatum) 

(D.D) 

(Udstedelsesdato) 

 

Giuseppe RIENZI 

DELEGATO ALLA SICUREZZA DEL PRODOTTO 

__________________________________________ 

(Nome e firma o timbratura equivalente della persona autorizzata) 

(Name signature or equivalent of authorized  representative) 

(Nombre y firma o equivalente de la persona autorizada) 

(Nom et signature  ou cachet de la personne  autorisée) 

 (Name und Stempel der  rechtskräftigen Person) 

(Naam handtekening of equivalent van de rechtsgeldige vertegenwoordiging) 

(Underskrift) 

 

Содержание C 43 D E

Страница 1: ...Instructions for user Ed 10 2012 C SP E C D SP D E ...

Страница 2: ...to en la directiva CEE selon ce qui est prevu par les Directives CEE aufgrund der vorgesehenen Richtlinien gebaseerd op de CE richtlijnen iht EU direktiv 2006 95 CE LVD 2004 108 CE EMC Decliniamo ogni responsabilità per sinistri a persone o a cose derivanti da manomissione da parte di terzi o da carenza di manutenzione o riparazione We decline any responsability for injuries or damage derived from...

Страница 3: ...ations concerning these instructions are on the inside of the back cover 36525 Mod C 43 E SP 35 E C 46 E SP 40 E C 46 D E SP 40 D E C 53 E SP 45 E C 53 D E SP 45 D E C 60 E SP 50 E C 60 D E SP 50 D E C 6 E SP 5 E C6 AE C 6 D E SP 5 D E ...

Страница 4: ... their useful life is organised and managed by the distributor Therefore any user wanting to dispose of this equipment must contact the distributor and use the system adopted by the latter to allow separate collection of equipment which has reached the end of its useful life Suitable separate collection followed by decommissioned dishwasher recycling treatment and environmentally sound disposal he...

Страница 5: ...g setting up adjusting and servicing dishwasher machine Mod C SP E Only contact an authorized technical center or HOONVED in the event of breakdowns or faulty machine operation The manufacturer reserves the right to modify the products whenever necessary without affecting their main features ...

Страница 6: ...6 INDEX RAEE pag 4 Important pag 4 Overall dimensions pag 8 10 12 Technical data pag 9 11 13 Decription of the controls pag 14 ...

Страница 7: ...el A B C D E C 43 E SP 35 E 430 521 680 851 280 C 46 E SP 40 E 460 521 680 851 280 C 53 E SP 45 E 530 600 755 940 270 C 60 E SP 50 E 600 600 820 1005 330 C 6 E SP 5 E 600 600 820 1005 330 43 C CYCLE START CHECK C 10 A B D C E ...

Страница 8: ... G 3 5 l 120 180 240 s C60 C6 SP 50 5 E 20 l 7 5 l 2 4 bar Ø 3 4 G 3 5 l 120 180 240 s C 43 E SP 35E ø 28 mm 5 40 C 20 90 50 60 C 80 90 C C 46 E SP 40E ø 28 mm 5 40 C 20 90 50 60 C 80 90 C C 53 E SP 45E ø 31 mm 5 40 C 20 90 50 60 C 80 90 C C 60 E SP 50 E ø 31 mm 5 40 C 20 90 50 60 C 80 90 C C 6 E SP 5 E ø 31 mm 5 40 C 20 90 50 60 C Basket dimensions C 43 E SP 35 E 50 C 70 dB A 350 x 350 mm 36 kg 4...

Страница 9: ...OVERALL DIMENSIONS Model A B C D E C 6AE 600 600 820 1005 330 43 C CYCLE START CHECK C 10 A B D C E ...

Страница 10: ...B A 500 x 500 mm 52 kg 60 kg Output in baskets hour Total power Boiler heating elem Wash pump Electrical connection Water cons per c le Tank capacity Water supply Cycle length Boiler capacity Drain pipe fitting Relative humidity Operat and storage te Wash temperature Rinse temperature TECHNICAL DATA Net weight Water inlet max temp Noise level Basket dimensions Weight of packed mac ...

Страница 11: ...12 OVERALL DIMENSIONS 4x Ø 10 12 5 12 5 12 5 82 57 12 5 57 82 48 C CYCLE START CHECK C 600 820 600 1005 567 517 350 60 55 55 245 245 A D C ...

Страница 12: ...50 E 440V3 60Hz 6750 W 6000 W 2000 W 750 W 230V1 50Hz 4750 W 4000 W 2000 W 750 W 230V1 60Hz 3750 W 3000 W 2000 W 750 W Water cons per c le Tank capacity Water supply Cycle length Boiler capacity Output in baskets hour Total power Boiler heating elem Wash pump Tank heating elem Drain pipe fitting Relative humidity Operat and storage te Wash temperature Rinse temperature Net weight Water inlet max t...

Страница 13: ...neration button only for models C D LRCK CHECK led light LTV Tank temperature led light LC1 SHORT cycle led light LC2 MEDIUM cycle led light LC1 LC2 LONG cycle led light S9 CYCLE selection button S3 START CYCLE button Q1 S4 LRCK LTV C CHECK LC1 LC2 S3 S9 START ...

Страница 14: ...er with the electrical system or with any other mechanism Nevereverusethehandsorunsuitableinstrumentstolocate leaks from pipes Air fluids under pressure or irritants could cause serious damage to both persons and or property Neverusethehandsinsteadofadequatetoolswhenoperating the machine Never use the hands or other objects to stop moving parts PAY THE UTMOST ATTENTION TO THE DATA PLATES AFFIXED T...

Страница 15: ...ghout the washing cycle the LED s for the selected cycle LC1 or LC2 or LC1 and LC2 together will FLASH ATTENTION We recommend that you top up the detergent used up by washing grease or dispersed during rinsing every 4 5 complete cycles The use of the machine ensures rinsing at the ideal tem perature for hygienic purposes every time Indeed if the temperature is not sufficient the wash will be autom...

Страница 16: ...ults from washing can be seen when traces of dirt are left on dishes or other items any water marks may be caused by insufficient rinsing In this case ensure that the rinsing nozzles 24 ar clean and that there is pressure in the water system If there are traces of waste ensure that The filters 22 23 are clean the water temperature is around 60 C items are correctly positioned in the basket the was...

Страница 17: ...ing deformed After cleaning fit the nozzles exactly back in their original positions 3 Remount all parts by complying with the above instruc tions in reverse 2 4 DESCALING Where hard water is present lime scale deposits will for in the machine and on dishes which must for reasons of hygiene be removed by descaling Advice on operation procedures and frequency for this treatment are generally given ...

Страница 18: ...orrectly inserted Clean the filter 22 23 Fig 10 Demount and clean the washing nozzles under running water 26 Demount and clean the rod 24 Fig 10 Top up the detergent in the canister and check its concen tration Wait until the tank water has reached the right temperature 50 C Make sure that the washing phase takes place correctly Unscrew the nozzles 27 Fig 10 and clean them under running water Cont...

Страница 19: ...sion Dinamica Alimentaction Hidrica Pressione idraulica vapore saturo Pression dynamique vapeur saturee Dynamic pressure satured stream Dynamischer Druck gesattlgter Dampf Pression Dinamica Vapor Saturado 200 kPa 2 bar 400 kPa 4 bar max min max min A Made In Italy 56000 Mod Calda Fredda Chaude Froid Warm Cold Warm Kald Caliente Fria 55 12 C M HOONVED S r l Via U Foscolo 1 Venegono Sup re VA ITALY ...

Страница 20: ...Fig 10 C 43 46 E SP 35 40 E 26 22 25 27 21 24 C 53 60 E SP 45 50 E C 6 E SP 5 E C 68 E SP 68 E 28 28 21 23 22 24 26 25 27 ...

Страница 21: ...HOONVED s r l Via U Foscolo 21040 Venegono S VA ITALY Tel 0331 856111 Fax 0331 865223 www hoonved com 36525 ...

Отзывы: