B
E
C
A
D
F
G
CABLEADO DE VARIOS INTERRUPTORES
El interruptor auxiliar Honeywell es necesario para instalaciones múltiples
de 3 o 4 vías. Conectar el terminal puente de este interruptor a un interruptor
estándar que no sea Honeywell provocará daños o mal funcionamiento. Si
este interruptor es parte de una instalación de varios interruptores de 3 o
4 vías, no conecte el cable puente ni suministre electricidad hasta que los
interruptores auxiliares Honeywell estén instalados correctamente. Para
obtener más información sobre instalaciones de 3 o 4 vías, consulte el
manual o la guía rápida que viene con el interruptor auxiliar Honeywell.
¡IMPORTANTE!
Antes de continuar, compruebe que se haya
INTERRUMPIDO la alimentación eléctrica a la caja del interruptor.
CABLEADO DE UN SOLO INTERRUPTOR
1.
Interrumpa la alimentación al circuito desde el panel de fusibles o el
de cortacircuitos.
¡IMPORTANTE!
Antes de continuar, compruebe que se haya
INTERRUMPIDO la alimentación eléctrica a la caja del interruptor.
2.
Retire la placa.
3.
Retire los tornillos de montaje del interruptor.
4.
Saque el interruptor de la caja con cuidado. NO desconecte los cables.
5.
Hay hasta cinco terminales de tornillo en el interruptor; están
marcados de la siguiente manera:
A.
GROUND (Tierra): verde/pelado.
B.
LINE (Línea) o LOAD (Carga): negro (conectada al suministro
eléctrico o al dispositivo de iluminación).
C.
LINE (Línea) o LOAD (Carga): negro (conectada al suministro
eléctrico o al dispositivo de iluminación).
D.
TRAVELER (Puente): rojo/otro (solo en instalaciones de 3 vías)
E.
NEUTRAL (Neutro) – (blanco).
Haga corresponder estos terminales de tornillo con los cables
conectados al interruptor existente.
6.
Desconecte los cables del interruptor existente. Tome la precaución de
rotular los cables según la conexión anterior al terminal.
OBSERVE LA SIGUIENTE INFORMACIÓN IMPORTANTE
SOBRE EL CABLEADO
¡IMPORTANTE!
Este interruptor ha sido clasificado para uso exclusivo con
cables de cobre y está diseñado específicamente para ese tipo de cable.
REQUISITOS DE CALIBRE DEL CABLEADO
Use cables de 14 AWG o superior que sean adecuados para una temperatura
de al menos 80 °C para suministro de las conexiones Line (Hot) (Línea [con
corriente]), Load (carga), Neutral (neutro), Ground (tierra) y Traveler (puente).
LONGITUD DE CABLE SIN AISLACIÓN
Para conectar utilizando los orificios del recinto: pelar 5/8 de pulgada del
aislamiento. (16mm).
La norma de UL especifica que el par de apriete de los tornillos debe ser de
14 Kgf-cm (12 lbf-in).
1.
Conecte el cable de cobre verde o pelado de conexión a tierra al
terminal GROUND (tierra).
2.
Conecte el cable negro del dispositivo de iluminación a cualquiera de
los terminales marcados LINE/LOAD (línea/carga).
3.
Conecte el cable negro del panel de servicio eléctrico (hot) (con
corriente) al otro terminal marcado LINE/LOAD (línea/carga).
4.
Conecte el cable blanco al terminal NEUTRAL (neutro) (use un cable
puente, de ser necesario).
Nota:
el terminal puente solo se usa para el cableado de 3 o 4 vías y
deberá permanecer aislado si el interruptor se instala en un sistema de
2 vías (un interruptor y una carga).
5.
Introduzca el interruptor en la caja del interruptor, con cuidado de no
comprimir o presionar los cables.
6.
El interruptor debe ser montado independientemente (solo en posición
vertical)
7.
Asegure bien el interruptor a la caja usando los tornillos provistos.
8.
Instale la placa de pared.
9.
Reanude el suministro de energía al circuito desde el panel de fusibles
o el de cortacircuitos y pruebe el sistema.
FUNCIONAMIENTO BÁSICO
La luz conectada se puede ENCENDER/APAGAR de dos formas:
1.
De manera manual, desde el panel frontal del interruptor de pared.
2.
De manera remota, con el controlador Z-Wave.
CONTROL MANUAL
El interruptor basculante del panel frontal permite al usuario ENCENDER/
APAGAR el accesorio conectado.
1.
Para ENCENDER el accesorio conectado:
presione y suelte el
interruptor basculante hacia arriba.
2.
Para APAGAR el accesorio conectado:
presione y suelte el interruptor
basculante hacia abajo.
CICLO DE LUZ LED
La luz LED que brilla debajo del interruptor actúa como una luz guía o un
indicador de estado.
Cómo alternar las opciones:
pulse hacia arriba tres veces y luego hacia
abajo una vez rápidamente.
1.
La luz LED está APAGADA todo el tiempo (
opción predeterminada
)
2.
La luz LED siempre está ENCENDIDA (ilumina el interruptor en la oscuridad).
3.
La luz LED está ENCENDIDA cuando la carga está APAGADA (luz guía en la
oscuridad)
4.
La luz LED está ENCENDIDA cuando la carga está ENCENDIDA (indica que el
interruptor estáENCENDIDO)
ADVERTENCIA
–
DESCARGA ELÉCTRICA
Interrumpa la alimentación al circuito derivado del interruptor y al accesorio de iluminación
desde el panel de servicio. Todas las conexiones de cableados deben realizarse con el
SUMINISTRO DE CORRIENTE INTERRUMPIDO para evitar lesiones personales o daños
al interruptor. Este dispositivo está diseñado para la instalación conforme al Código de
Normas de Electricidad y las reglamentaciones locales en EE. UU. o el Código de Normas de
Electricidad y las reglamentaciones locales en Canadá. Si no está seguro o tiene dudas sobre
cómo realizar la instalación, contacte a un electricista profesional.
¡IMPORTANTE!
El dispositivo controlado por el interruptor de pared inteligente Z-Wave no debe exceder
los 960W (dispositivos incandescentes); 1800W (15A) de carga resistiva o un motor de
1/2HP. Este interruptor está diseñado para usarse únicamente en accesorios instalados en
forma permanente.
• ENCENDIDO/APAGADO manual o remoto a través del controlador
Z-Wave.
• Se puede incluir en varios grupos y escenas.
• Se puede utilizar en una instalación unipolar o hasta con cinco
interruptores auxiliares Honeywell en configuraciones de cableado de
3 o 4 vías.
• Compatible con todas las bombillas incandescentes y las bombillas
CFL/LED.
• Utiliza una placa de pared estándar de estilo basculante para
instalaciones de conexión sencilla (la placa de pared no está incluida).
• Z-Wave está homologado para sincronización simple y automatización
integrada del hogar.
• Instalación de terminales de tornillo: se requiere de conexiones de cables
para (línea [con corriente]), (carga), (neutro) y (tierra). Se requiere un cable
puente para instalaciones de 3 o
4 vías.
• Este dispositivo Z-Wave cuenta con características avanzadas que le
permiten personalizar su experiencia. Estas características solo pueden
ser ajustadas por medio de un controlador habilitado por Z-Wave que
sea compatible con la clase de comandos de configuración de Z-Wave.
Consulte la lista integral de configuraciones ajustables en:
www.honeywellelectricalaccessories.com.
CARACTERÍSTICAS:
2
HERRAMIENTAS
INSTALACIÓN
1
3
CONECTAR SU DISPOSITIVO A UNA RED Z-WAVE
1.
Siga las instrucciones provistas para su controlador Z-Wave
homologado para agregar un dispositivo a la red Z-Wave.
2.
Una vez que el controlador esté listo para incluir su dispositivo,
presione el interruptor basculante hacia arriba y suéltelo para incluirlo
en la red.
A.
Si el controlador indica que ingrese el código de seguridad S2,
consulte el código QR o el número de seguridad que se encuentra
al dorso de la caja, o la etiqueta con el código QR que se encuentra
en el producto.
Ahora tiene control total para ENCENDER/APAGAR el accesorio según los
grupos, escenas, horarios y automatizaciones interactivas programadas con
su controlador. Si su controlador Z-Wave homologado cuenta con acceso
remoto, ahora podrá controlar el accesorio desde dispositivos móviles.
QUITAR Y RESTABLECER EL DISPOSITIVO
1.
Siga las instrucciones provistas para su controlador Z-Wave
homologado para quitar un dispositivo de la red Z-Wave.
2.
Una vez que el controlador esté listo para quitar su dispositivo,
presione el interruptor basculante hacia arriba y suéltelo para quitarlo
de la red.
RESTABLECER LOS AJUSTES DE FÁBRICA DEL
INTERRUPTOR
Presione rápidamente el botón (hacia arriba) tres veces y luego presione de
inmediato el botón (hacia abajo) tres veces.
Nota:
realice esta acción solo en caso de que el controlador principal de su
red falte o no funcione.
CONEXIÓN
4
Este dispositivo es compatible con la Clase de
comandos de asociación (3 grupos)
• Grupo de asociación 1: es compatible con la red
vital (Lifeline), informe de interruptor binario.
• Grupo de asociación 2: es compatible con el conjunto
básico (Basic Set) y se controla presionando el botón
de encendido o apagado con la carga local.
• Grupo de asociación 3: es compatible con la
configuración básica y, para controlarlo, se presiona
dos veces el botón de encendido/apagado.
• Cada grupo de asociación es compatible con un total de 5 nodos.
A.
Tierra (Ground)
(verde/
pelado)
B.
Línea o Carga (Line or Load)
(negro)
C.
Línea o Carga (Line or Load)
(negro)
D.
Puente (Traveler)
(rojo/otro)
E.
Neutro (Neutral)
(blanco)
F.
Hacia arriba -
presione y
suelte para encender el
interruptor.
G.
Hacia abajo -
presione
y suelte para apagar el
interruptor.
12 13
1
1
3
7
8
9 10 11
2
C
E
B
D
A
14
E
B
A
D
C
5
SALIDA AL ACCESORIO
DE ILUMINACIÓN
(CARGA)
DESDE EL PANEL DE CORTACIRCUITOS
SALIDA AL ACCESORIO
DE ILUMINACIÓN
(CARGA)
DESDE EL PANEL DE CORTACIRCUITOS
B
E
C
A
D
F
G
CÂBLAGE AVEC PLUSIEURS INTERRUPTEURS
Un interrupteur supplémentaire Honeywell est exigé pour les installations
multi-interrupteurs à trois ou quatre voies. Raccorder la borne du fil pendentif
de cet interrupteur à un interrupteur standard qui n’est pas de marque
Honeywell entraînera des dommages ou altérera son fonctionnement. Dans
le cas où cet interrupteur fait partie d’une installation multi-interrupteurs à
trois ou quatre voies, ne raccordez pas le fil pendentif ou ne le mettez pas sous
tension tant que les interrupteurs supplémentaires Honeywell ne sont pas
correctement installés. Pour plus de renseignements sur les installations à trois
ou quatre voies, consultez le manuel ou le guide d’installation rapide livré avec
l’interrupteur supplémentaire Honeywell.
IMPORTANT!
Avant de poursuivre, assurez-vous que l’alimentation est
COUPÉE à la boîte de jonction.
CÂBLAGE AVEC UN SEUL INTERRUPTEUR
1.
Coupez l’alimentation au disjoncteur ou à la boîte à fusibles.
IMPORTANT!
Avant de poursuivre, assurez-vous que l’alimentation est
COUPÉE à la boîte de jonction.
2.
Retirez la plaque murale.
3.
Retirez les vis de montage de l’interrupteur.
4.
Retirez avec soin l’interrupteur de la boîte de jonction. NE débranchez
PAS les fils.
5.
Il y a jusqu’à cinq bornes à vis sur l’interrupteur. Celles-ci sont indiquées:
A.
TERRE (GROUND) – Fil vert/fil nu.
B.
SECTEUR ou CHARGE — Fil noir (relié au luminaire).
C.
SECTEUR ou CHARGE — Fil noir (relié au luminaire).
D.
PENDENTIF (TRAVELER) – Fil rouge ou d’une autre couleur
(uniquement pour les installations à trois voies).
E.
NEUTRE (NEUTRAL) – Fil blanc.
Faites correspondre ces bornes à vis avec les fils reliés à l’interrupteur
existant.
6.
Débranchez les fils de l’interrupteur existant. Prenez soin de marquer les
fils selon leurs raccordements antérieurs aux bornes.
NOTEZ LES RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS RELATIFS
AU CÂBLAGE
IMPORTANT!
Cet interrupteur est conçu pour et doit être utilisé uniquement
avec du fil en cuivre.
EXIGENCES EN MATIÈRE DE CALIBRE DE FIL
Utilisez des fils de calibre 14 AWG ou de calibre supérieur, adaptés à des
températures d’au moins 80°C, pour les raccordements du fil sous tension, du
fil à la charge, du fil neutre, du fil de mise à la terre et du fil pendentif.
LONGUEUR DE FIL À DÉNUDER
Fixez à l’aide des orifices du boîtier : dénudez l’isolant sur 5/8 po. (16 mm).
UL précise que le couple de serrage des vis est de 14kgf/cm (12lbf/po).
1.
Raccordez le fil de mise à la terre vert ou en cuivre nu à la borne de mise à
la terre (GROUND).
2.
Raccordez le fil noir de l’appareil d’éclairage à la borne LINE (secteur) ou
LOAD (charge).
3.
Raccordez le fil noir du panneau de branchement électrique (sous
tension) à l’autre borne LINE (secteur) ou LOAD (charge).
4.
Raccordez le fil blanc à la borne neutre (NEUTRAL) [utilisez un fil de
connexion au besoin].
Remarque :
La borne du fil pendentif est seulement utilisée pour le
câblage à trois ou quatre voies et doit rester isolée si l’interrupteur est
installé dans un système à deux voies (un interrupteur et une charge).
5.
Insérez l’interrupteur dans la boîte de jonction en prenant soin de ne pas
pincer ou écraser les fils.
6.
L’interrupteur doit être monté indépendamment (position verticale seulement).
7.
Fixez l’interrupteur sur la boîte à l’aide des vis fournies.
8.
Installez la plaque murale.
9.
Rétablissez l’alimentation dans le circuit, à la boîte à fusibles ou au
disjoncteur, et mettez le système à l’essai.
FONCTIONNEMENT DE BASE
L’appareil d’éclairage branché peut être allumé ou éteint de deux façons
différentes:
1.
Manuellement, à partir du panneau avant de l’interrupteur mural.
2.
À distance, à l’aide de la télécommande Z-Wave.
COMMANDE MANUELLE
L’interrupteur à bascule du panneau avant permet à l’utilisateur d’allumer et
d’éteindre l’appareil d’éclairage branché.
1.
Pour allumer l’appareil d’éclairage branché:
Appuyez sur la partie
supérieure de l’interrupteur à bascule, et relâchez-la.
2.
Pour éteindre l’appareil d’éclairage branché:
Appuyez sur la partie
inférieure de l’interrupteur à bascule, et relâchez-la.
DEL DE CYCLE
Une DEL s’allume derrière l’interrupteur à bascule pour servir d’éclairage de
guidage ou d’indicateur d’état.
Comment passer d’une option à l’autre :
Appuyez rapidement trois fois vers le
haut, puis une fois vers le bas.
1.
La DEL est éteinte en permanence
(par défaut)
2.
La DEL est allumée en permanence (éclaire l’interrupteur dans le noir)
3.
La DEL est allumée lorsque la charge est désactivée (éclairage de guidage dans le noir)
4.
La DEL est allumée lorsque la charge est activée (indique que
l’interrupteur est sous tension)
AVERTISSEMENT – RISQUE
D’ÉLECTROCUTION
COUPEZ l’alimentation dans le circuit de dérivation relatif à l’interrupteur et à l’appareil d’éclairage
sur le panneau de branchement. Tous les branchements de câblage doivent être effectués HORS
TENSION pour éviter de vous blesser ou d’endommager l’interrupteur. Ce dispositif est prévu pour
une installation conforme au Code national de l’électricité et aux règlements locaux des États-Unis
ou au Code canadien de l’électricité et aux règlements locaux du Canada. Si vous n’êtes pas certain de
la façon d’effectuer cette installation ou si vous ne vous sentez pas à l’aise pour l’accomplir, veuillez
consulter un électricien qualifié.
A.
Terre (Ground)
[fil vert/fil nu]
B.
Secteur ou Chargement
(Line/Load)
[fil noir]
C.
Secteur ou Chargement
(Line/Load)
[fil noir]
D.
Pendentif (Traveler)
[fil rouge/
autre couleur]
E.
Neutre (Neutral)
[fil blanc]
F.
Partie supérieure
– appuyez
et relâchez pour mettre en
marche
G.
Partie inférieure
– appuyez
et relâchez pour mettre à la
position arrêt
IMPORTANT!
L’appareil d’éclairage commandé par l’interrupteur intelligent mural Z-Wave ne doit pas
dépasser 960W (ampoules à incandescence), 1800W (ampoules 15A) ou avoir un moteur de
puissance supérieure à 1/2HP. L’interrupteur est conçu pour être utilisé uniquement avec des
appareils d’éclairage installés de façon permanente.
• Mise en marche ou arrêt manuellement ou à distance au moyen de la
télécommande Z-Wave.
• Peut être ajouté à de nombreux groupes et à de nombreuses scènes.
• Peut être utilisé en installation unipolaire ou avec un ou cinq interrupteurs
supplémentaires Honeywell dans des configurations de câblage à trois ou
quatre voies.
• Compatible avec toutes les ampoules à incandescence, à DEL et
fluocompactes.
• Se fixe sur une plaque murale de type bascule standard pour des
installations à compartiment unique (plaque murale non incluse).
• Le Z-Wave est certifié pour un appairage simple et une domotique intégrée.
• Borne à vis – nécessite des raccordements de câblage pour le fil sous
tension, le fil à la charge, le fil neutre et le fil de mise à la terre. Un fil
pendentif est requis pour une installation à trois ou quatre voies.
• Cet appareil Z-Wave possède des fonctions avancées qui vous permettent
de personnaliser votre expérience. Ces fonctions ne peuvent être réglées que
par une télécommande compatible avec la technologie Z-Wave qui prend
en charge la classe de commandes de configuration Z-Wave. Pour une liste
complète de configurations, visitez le site suivant :
www.honeywellelectricalaccessories.com.
CARACTÉRISTIQUES
2
OUTILS
INSTALLATION
1
3
CONNEXION DE VOTRE APPAREIL À UN RÉSEAU Z-WAVE
1.
Suivez les instructions relatives à votre télécommande certifiée Z-Wave
pour ajouter un appareil au réseau Z-Wave.
2.
Une fois que le contrôleur est prêt à retirer votre appareil, appuyez sur la
partie supérieure de l’interrupteur à bascule, et relâchez la afin de retirer
votre appareil du réseau.
A.
Si le contrôleur vous invite à entrer le code de sécurité S2, reportez-
vous au code QR/numéro de sécurité situé à l’arrière de la boîte, ou à
l’étiquette de code QR présente sur le produit.
Vous avez maintenant le contrôle absolu sur la mise en marche et l’arrêt
de votre appareil en fonction des groupes, des scènes, des horaires et des
automatisations interactives programmés par votre télécommande. Si votre
télécommande certifiée Z-Wave a une fonction d’accès à distance, vous pouvez
maintenant commander votre appareil à l’aide de vos appareils mobiles.
RETRAIT ET RÉINITIALISATION DE L’APPAREIL
1.
Suivez les instructions relatives à votre télécommande certifiée Z-Wave
pour retirer un appareil du réseau Z-Wave.
2.
Une fois que la télécommande est prête à retirer votre appareil, appuyez
sur la partie supérieure ou inférieure de l’interrupteur à bascule intelligent
sans fil et relâchez-la afin de retirer votre appareil du réseau.
RÉTABLISSEMENT DES CONFIGURATIONS USINE DE
L’INTERRUPTEUR
Appuyez rapidement trois fois sur le bouton de mise en marche (partie
supérieure), puis appuyez immédiatement trois fois sur le bouton d’arrêt (partie
inférieure).
Remarque :
Cette mesure ne doit être prise que si la télécommande principale
du réseau est manquante ou autrement inutilisable.
RACCORDEMENT
4
Ce dispositif prend en charge la classe de
commandes Association (trois groupes).
• Le groupe d’association 1 prend en charge la ligne
de sécurité et le rapport Binary Switch.
• Le groupe d’association 2 prend en charge le réglage
de base et est commandé par une pression du bouton
de marche et d’arrêt par la charge locale.
• Le groupe d’association 3 prend en charge le réglage de base et est
commandé par une double pression du bouton de marche et d’arrêt.
• Chaque groupe d’association prend en
charge un total de cinq nœuds.
12 13
1
1
3
7
8
9 10 11
2
E
DE LA BOÎTE DES DISJONCTEURS
B
A
D
C
C
E
B
D
A
14
SORTIE À L’APPAREIL D’ÉCLAIRAGE
(CHARGEMENT)
5
SORTIE À L’APPAREIL D’ÉCLAIRAGE
(CHARGEMENT)
DE LA BOÎTE DES DISJONCTEURS
DSK :
XXXXX
-125651-22671
-26939-47599
-19612-25872
-47752
DSK :
XXXXX
-125651-22671
-26939-47599
-19612-25872
-47752