Honeywell TURBOFORCE HHF550 Series Скачать руководство пользователя страница 20

20

Modelo de las Series HHF565 – Operación Digital del Calefactor TurboForce®

Encienda el calefactor presionando el Botón de Encendido ( ).  

El Indicador de Encendido se iluminará y el calefactor  

comenzará en el ajuste de nivel de calor Bajo ( ) (Fig. 4).
 Este calefactor tiene dos modos de funcionamiento, los 

cuales se puede elegir utilizando el interruptor rojo en la 

parte posterior de la unidad (Fig. 3): 

•  Calor continuo (

) – el calefactor operará hasta 

que se apague manualmente..

•  Modo Apagado Automático ( ) - el calefactor se 

apagará automáticamente después de 8 horas cada 

vez que utilice el calefactor. Esta característica incorporada 

ayuda a garantizar queel calefactor no se deje encendido  

accidentalmente por un período prolongado de tiempo.

NOTA: Consulte la sección de Característica de Apagado Automático SafeGuard® para obtener más información sobre esta característica.

Este calefactor viene preconfigurado de fábrica con el modo de Apagado Automático activado. Cuando la 

unidad esté encendida el ícono de Apagado Automático ( ) se iluminará en la parte superior de los controles.    

Todas las características funcionan en el modo de Apagado Automático.
Si 

NO

 desea que el calefactor se apague automáticamente después de 8 horas, cambie a calor Continuo 

simplemente presionando el interruptor rojo en la parte posterior de la unidad. Una vez seleccionado, el ícono de 

calor Continuo (

) se iluminará en la parte superior del panel de control.

Para seleccionar un Ajuste de Calor, presione ( ):
1.  Para Bajo ( ), este ajuste utiliza 750 watts de energía.
2.  Para Alto ( ), este ajuste utiliza 1500 watts de energía.

NOTA: 

El ajuste Bajo ( ) no requiere mucha electricidad para operar. Es más eficiente energéticamente y puede ser una  

mejor opción si se preocupa por ahorrar energía.
 Para usar sólo Ventilador (sin calor), presione el botón de Ventilador ( ).
Para ajustar el termostato, continúe presionando el botón de Nivel de Calor ( ) hasta que se ilumine Auto. Hay 4 ajustes  de confort  

predefinidos entre los que puede elegir: 65°, 70°, 75°, 80°. Continúe presionando el botón de Nivel de Calor para seleccionar el  

ajuste de temperatura  ambiente deseado. El calefactor operará en calor ALTO con el fin de alcanzar esta temperatura deseada.

NOTA: Si la Temperatura Actual es mayor a la Temperatura Deseada, el calefactor se apagará hassta que la temperatura 

ambiente sea menor que la temperatura deseada.

Para ajustar el Temporizador, presione el botón ( ) para seleccionar el ajuste de 1, 2, 4, o 6 horas. El calefactor operará durante  

el período elegido en el modo seleccionado y se apagará automáticamente una vez transcurrido el tiempo deseado.

OPERACIÓN

Fig. 3

Fig. 4

Nivel del 

Ventilador

Niveles de 

Calor

Temperatura del Calor

Apagado Automático SafeGuard®

Calor 

Automático

Oscilación 

60º   90º   120º

Botón de Encendido

Botón de 

Ventilador

Botón de 

Temporizador

Содержание TURBOFORCE HHF550 Series

Страница 1: ... caution is necessary when any heater is used by or near children or invalids and whenever the heater is left operating and unattended 4 Warning ALWAYS unplug heater when not in use 5 Warning DO NOT operate any heater with a damaged cord or plug any heater that malfunctions or any heater that has been dropped or damaged in any manner Discard heater or return heater to authorized service facility f...

Страница 2: ...th or fire DO NOT open Risk of electric shock There are no user serviceable parts inside 20 Warning DO NOT remove product labels that contain warnings or safety instruction 21 Caution The output of this heater may vary and its temperature may become intense enough to burn exposed skin Use of this heater is not recommended for persons with reduced sensitivity to heat or an inability to react to avo...

Страница 3: ...ng handle for your convenience Turn off the heater Allow it to cool for ten minutes Unplug heater and move OPERATION NOTE The Honeywell TurboForce Heater requires no assembly NOTE Never leave an operating unit unattended Model HHF550 Series Manual TurboForce Heater Operation With the Power Knob in the OFF position plug the heater into a polarized 120V outlet DO NOT FORCE THE POLARIZED PLUG INTO TH...

Страница 4: ...Continuous heat icon will illuminate on the top of the control panel To select a Heat Setting press 1 For Low this setting uses 750 watts of power 2 For High this setting uses 1500 watts of power NOTE The Low setting does not require as much electricity to operate It is more energy efficient and may be a better option if you are concerned about saving energy To use the Fan only no heat press the F...

Страница 5: ...u are in OPERATION Model HHF565 Series Digital TurboForce Heater Operation Cont d The TurboForce Heater is also equipped with both a pivoting head and an innovative selectable oscillation feature to provide heat flow how and where you want it most 3 WAY PIVOT Fig 5 the head of the heater can be adjusted up at 3 different angles 15 30 45 to provide more focused heat flow within the room The 15 pivo...

Страница 6: ...oForce Heater be cleaned at least once a month and before off season storage Turn Off and unplug heater Allow unit to cool for 10 minutes Use a dry cloth only to clean the external surfaces of the heater DO NOT USE WATER WAXES POLISHES OR ANY CHEMICAL SOLUTION Before storing clean the TurboForce Heater using the above mentioned steps Wrap the cord around the unit Place in its original box and stor...

Страница 7: ...ons kaz com Or visit our website at www HoneywellPluggedIn com Please be sure to specify the model number NOTE IF YOU EXPERIENCE A PROBLEM PLEASE CONTACT CONSUMER RELATIONS FIRST OR SEE YOUR WARRANTY DO NOT RETURN THE HEATER TO THE ORIGINAL PLACE OF PURCHASE DO NOT ATTEMPT TO OPEN THE MOTOR HOUSING YOURSELF DOING SO MAY VOID YOUR WARRANTY AND CAUSE DAMAGE TO THE PRODUCT OR PERSONAL INJURY 3 YEAR L...

Страница 8: ...8 ...

Страница 9: ...llance 4 Avertissement TOUJOURSdébrancherleradiateur lorsqu ilnefonctionnepas 5 Avertissement NEPAS utiliserunradiateurdont lecordonoulafichesontabîmés unradiateurquine fonctionnepascorrectementouunradiateurquiaété échappéouabîmédequelquemanièrequecesoit Jeter leradiateurouleretourneraucentredeserviceautorisé pourexamenet ouréparation 6 Avertissement Pourunusagerésidentielseulement 7 Avertissement...

Страница 10: ... appareilcontenantdesavertissementsoudes consignesdesécurité 21 Miseengarde Lechauffageproduitparcetappareil peutvarieretsatempératurepeutdevenirsuffisamment intensepourbrûlerlapeauexposée L utilisationdece radiateurn estpasrecommandéepourlespersonnesà sensibilitéréduiteàlachaleurouincapablesderéagiret d éviterdesebrûler 22 Miseengarde Avantdenettoyerouderanger l appareil oulorsquevousnel utilisez...

Страница 11: ...r refroidir pendant 10 minutes puis débranchez le radiateur lorsque vous avez terminé de l utiliser Fig 2 Fig 2 15º 30º 45º FONCTIONNEMENT REMARQUE LeradiateurTurboForceMD deHoneywell nerequiertaucunassemblage REMARQUE NELAISSEZJAMAISUNRADIATEUR FONCTIONERSANSSURVEILLANCE ModèleSérieHHF550 Fonctionnementmanueldu radiateurTurboForceMD Leboutondemiseenmarcheétantdanslaposition ARRÊT branchezleradiat...

Страница 12: ...neaudecommande Poursélectionnerunniveaud intensité appuyezsur 1 LeniveauFaible utilise750wattsdepuissance 2 LeniveauÉlevé utilise1500wattsdepuissance REMARQUE LeniveauFaible n apasbesoind autantd électricitépourfonctionner Ilestplusefficacedupoint devueénergétiqueetpeutreprésenterunemeilleureoptionsivousêtespréoccupéparl économied énergie Pour utiliser le ventilateur seulement sans chauffage appuy...

Страница 13: ...ATION Modèle série HHF565 Fonctionnement numérique du radiateur TurboForceMD suite Le radiateur TurboForceMD est aussi muni d une tête pivotante et d une fonction d oscillation innovatrice pour fournir un flux de chaleur de la manière et à l endroit que vous désirez PIVOTEMENTDE3FAÇONS Fig 5 latêtedu radiateurpeutêtrerégléeverslehautà3angles différents 15 30 45 pourprocurerunfluxde chaleurpluscent...

Страница 14: ...D de Honeywell au moins une fois par mois et avant de le ranger en fin de saison Éteignez et débranchez le radiateur Laissez l appareil refroidir pendant 10 minutes Utilisez un linge sec pour nettoyer les surfaces externes du radiateur N UTILISEZ PAS D EAU DE CIRE DE POLISSAGE OU DE SOLUTION CHIMIQUE Avant de ranger le radiateur TurboForceMD nettoyez le en suivant les instructions ci dessus Enroul...

Страница 15: ...consumerrelations kaz com OuvisiteznotresiteWebà www HoneywellPluggedIn com Assurez vous de préciser le numéro du modèle REMARQUE SI VOUS AVEZ UN PROBLÈME VEUILLEZ D ABORD COMMUNIQUER AVEC LE SERVICE À LA CLIENTÈLE OU RELISEZ LA GARANTIE NE RETOURNEZ PAS L APPAREIL À L ENDROIT OÙ IL A ÉTÉ ACHETÉ INITIALEMENT N ESSAYEZ PAS D OUVRIR LE BOÎTIER DU MOTEUR CAR CE FAISANT VOUS RISQUEZ D ANNULER LA GARAN...

Страница 16: ...16 ...

Страница 17: ...esaria precaución extrema cuando cualquier calefactor sea utilizado por o cerca de niños o discapacitados y siempre que el calefactor se deje funcionando y sin supervisión 4 Advertencia SIEMPRE desconecte el calefactor cuando no esté en uso 5 Advertencia NO opere ningún calefactor con el cable o el enchufe dañados o después de un malfuncionamiento caída o daño de cualquier tipo Deseche el calefact...

Страница 18: ...léctrica NOloabra Riesgodedescargaeléctrica No haypiezasútilesenelinteriorparaelusuario 20 Advertencia NOquitelasetiquetasdelproductoque contenganadvertenciasoinstruccionesdeseguridad 21 Precaución Lacantidaddecalorqueemiteeste calefactoresvariableysutemperaturapuedellegar aserlosuficientementeintensaparaquemarlapiel expuesta Elusodeestecalefactornoesrecomendable parapersonasconmenorsensibilidadal...

Страница 19: ...de transporte empotrada para su conveniencia Apague el calefactor Deje enfriar durante diez minutos Desconecte el calefactor y muévalo OPERACIÓN NOTA El Calefactor TurboForce de Honeywell no requiere ensamblaje NOTA NuncaDejeUnaUnidadOperandoDesatendida Modelo de las Series HHF550 Operación Manual del Calefactor TurboForce ConlaPerilladeEncendidoenlaposicióndeAPAGADO conecteelcalefactorenuntomacor...

Страница 20: ...te posterior de la unidad Una vez seleccionado el ícono de calor Continuo se iluminará en la parte superior del panel de control Para seleccionar un Ajuste de Calor presione 1 Para Bajo este ajuste utiliza 750 watts de energía 2 Para Alto este ajuste utiliza 1500 watts de energía NOTA ElajusteBajo norequieremuchaelectricidadparaoperar Esmáseficienteenergéticamenteypuedeseruna mejoropciónsisepreocu...

Страница 21: ...ies HHF565 Operación Digital del Calefactor TurboForce Continuación El Calefactor TurboForce también está equipado con una cabeza giratoria y una característica innovadora de oscilación para proporcionar el flujo de calor cómo y dónde más lo desea GIRO DE 3 VÍAS Fig 5 la cabeza del ventilador se puedeajustaren3ángulosdiferentes 15 30 45 para proporcionar un flujo de calor más concentrado dentrodel...

Страница 22: ... TurboForce de Honeywell al menos una vez al mes y antes de guardarlo al final de la temporada Apague y desconecte el calefactor Deje enfriar la unidad durante 10 minutos Utilice un paño seco sólo para limpiar las superficies externas del calefactor NO UTILICE AGUA CERAS ABRILLANTADORES O CUALQUIER SOLUCIÓN QUÍMICA Antes de almacenar limpie el Calefactor TurboForce utilizando los pasos mencionados...

Страница 23: ...uita al 1 800 477 0457 Correo electrónico consumerrelations kaz com O visite nuestro sitio web www HoneywellPluggedIn com Por favor asegúrese de especificar el número de modelo NOTA SI TIENE PROBLEMAS POR FAVOR CONTACTE PRIMERO A SERVICIO AL CLIENTE O CONSULTE SU GARANTÍA NO DEVUELVA EL CALEFACTOR AL LUGAR ORIGINAL DE COMPRA NO INTENTE ABRIR LA CARCASA DEL MOTOR USTED MISMO HACERLO PODRÍA ANULAR S...

Страница 24: ...par Kaz Canada Inc une société de Helen of Troy 6700 Century Avenue Suite 210 Mississauga Ontario L5N 6A4 www HoneywellPluggedIn ca consumerrelations kaz ca Honeywell est une marque de commerce de Honeywell International Inc qu utilise Helen of Troy Limited sous licence SafeGuardMD Turbo ForceMD et Safety MattersMC sont des marques de commerce de Helen of Troy Limited 2019 All rights reserved Kaz ...

Отзывы: