background image

16

ES

DRENADO DEL AGUA (CONTINUACIÓN)

USO Y OPERACIÓN (CONTINUACIÓN)

Si hubiera fugas, el Tubo de la Bomba de Drenado Automático y la Tapa de la Bomba de Drenado 

Automático pueden haberse zafado y pueden no estar correctamente conectados. Desconecte, 

reemplace y apriételos nuevamente.

Coloque el otro extremo del tubo de drenado dentro del lavamanos o coladera. El agua puede 

bombearse hasta por 16,4 ft (5 metros) vertical u horizontalmente.

NOTA: NO USE

 un tubo de drenado diferente del que está incluido en la unidad. 

Para activar la función de Bomba, presione el indicador           . Una vez encendido, la luz del 

indicador           se iluminará.

3.2

3.5

3.3

*El Tubo de la Bomba de Drenado Automático está incluido únicamente en los modelos de    
 Deshumidificador con programa de Bomba de Drenado Automático.

Содержание TP30WKN

Страница 1: ...ucciones antes de usar la unidad ES www jmatek com Email usinfo jmatek com Model Modèle Modelo TP30WKN TP50WKN TP70WKN TP70PWKN ENERGY STAR qualified units remove moisture with less energy than conventional dehumidifiers Unités ENERGY STAR pour éliminer l humidité avec moins d énergie que les déshumidificateurs conventionnels Unidades con calificación ENERGY STAR eliminan la humedad con menos energía ...

Страница 2: ...rd with this appliance DO NOT run power cord under carpeting or cover it with rugs or runners Keep the cord away from areas where it may be tripped over Always unplug the dehumidifier before emptying the water tank The water collected in the tank must be discarded The water should never be used for drinking Always unplug the dehumidifier and remove the water from the water tank before cleaning serv...

Страница 3: ...ot intended for use by persons including children or elderly with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instructions concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety Always grip the top handle and keep the unit upright when transporting from room to room DO NOT tilt the product on i...

Страница 4: ...NT The dehumidifier is designed to operate between 41 F 5 C and 89 F 32 C The dehumidifier s performance may be greatly reduced if room temperature is beyond this temperature range EN Before using the dehumidifier place the unit UPRIGHT for at least 1 hour before use to allow the refrigerant to stabilize If the unit was tilted on its side or upside down during transportation set the unit upright fo...

Страница 5: ...t which new moisture laden air enters the room and the amount of air circulating in and out of the area to be dehumidified For example if a door to a basement is constantly opened letting new moisture laden air into the room dehumidification will take longer than if the door was kept closed If the dehumidifier is in a room with a storage closet or cabinets it will have little or no effect in dryin...

Страница 6: ...is packaged with a colored or transparent tape to secure some parts during transportation Remove the colored or transparent packaging tape from the unit 1 Gently pull the water tank from out of the dehumidifier 2 Remove the splash guard from the top part of the water tank 3 Take out the power plug drain hose and other accessories which is placed inside the tank of the dehumidifier 4 Once all accesso...

Страница 7: ...n Outlet 4 Splash Guard 13 Direct Drain Cap 5 Water Tank Handle 14 Mounting Holes for Cord Winders 6 Foam Float 15 Power Cord Plug 7 Water Tank 16 Cord Winders 8 Water Level Indicator 17 Continuous Water Drain Tube 9 Casters 18 Continuous Water Drain Cap 19 Auto Drain Pump Tube 20 Auto Drain Pump Cap THIS IS ONLY FOR MODEL TP55PN TP70P TP70PN WITH BUILT IN DRAIN PUMP 14 EN x2 ...

Страница 8: ...ORD WINDER EN Step 2 Rotate 45 degrees clock wise Step 1 Line up the cord winder pieces to the mounting holes Step 3 Once you hear click then you know the cord winder is ready for use NOTE Once the installation of the cord winder has been completed The cord winder cannot be removed The installation is permanent ...

Страница 9: ...Controls 8 Water Full Indicator Light 4 Fan Speed Control 9 Continuous Operation Light 5 Timer Control 11 Auto Drain Pump Mode 10 PTC Mode THIS IS ONLY FOR MODEL TP55PN TP70P TP70PN WITH BUILT IN DRAIN PUMP THIS IS ONLY FOR MODEL TP50H TP50HN WITH PTC TECHNOLOGY CONTROL PANEL 1 8 9 6 4 3 2 3 5 7 10 11 ...

Страница 10: ...ereafter A recommended healthy humidity level is between 40 and 50 NOTE The humidity sensor senses current humidity in the surrounding area It is normal for a few degrees of variance to the humidity sensitivity from the sensor CONTINUOUS MODE To activate the Continuous Mode press the button on the Display Screen until appears The indicator light will be illuminated The unit will run continuously F...

Страница 11: ...s off In 5 seconds without the operation the Timer start function the timer indicator light is illuminated Timer must be set again after each use TIMER CONTROL The dehumidifier can be set to automatically switch ON or OFF for a selected period of time between 0 5 24 hour intervals The Timer hours selection is displayed on the Display Screen NOTE Before setting the Timer control make sure there is p...

Страница 12: ...ses the dehumidifying capacity of the unit AUTO DRAIN PUMP MODE The Auto Drain Pump function helps to remove condensation vertically and horizontally Press the to activate the Pump function the indicator light will be illuminated THIS IS ONLY FOR MODEL TP55PN TP70P TP70PN WITH BUILT IN DRAIN PUMP THIS IS ONLY FOR MODEL TP50H TP50HN WITH PTC TECHNOLOGY FUNCTION BUTTONS CONTINUED USE OPERATION CONTI...

Страница 13: ...lluminate followed by a beeping sound until the water tank is fitted properly NOTE There is a Foam Float inside the water tank that senses the water level to automatically stop dehumidification when the water tank is full Make sure the Foam Float is positioned correctly inside the water tank by ensuring it lies level with the top edge of the water tank DO NOT REMOVE THIS FOAM FLOAT Locate the water ...

Страница 14: ...water drain tube is included with this unit To activate the continuous water draining function you will require a suitable water drain e g sink or drain hole at floor level near the dehumidifier NOTE The Continuous Drain Tube and Continuous Drain Cap come pre installed 2 Continuous Water Drainage Using a Continuous Water Drain Tube Direct Drain Cap Continuous Water Drain Tube Continuous Water Drain...

Страница 15: ...ure the tube is secured over the drain and will not fall out of place causing unwanted water spillage 2 2 2 3 IMPORTANT Make sure water can flow down the Continuous Water Drain Tube by keeping the tube angled down and free of bends or kinks IMPORTANT If the unit is placed on uneven ground or the Drain Tube is installed incorrectly the water may fill the water tank and stop running Please check whet...

Страница 16: ...p the water out of the tank to the drain This allows you to drain water condensation vertically or horizontally even if the drain is located above the dehumidifier Auto Drain Pump Tube 16 4 ft 5 m Auto Drain Pump Cap 3 Continuous Water Drainage Using the Auto Drain Pump option THIS IS ONLY FOR MODEL TP55PN TP70P TP70PN WITH BUILT IN DRAIN PUMP Locate the drain outlet at the back of the unit Unscrew...

Страница 17: ... Place the other end of the tube into the sink or drain The water can be pumped up to 16 4 ft 5 m vertically or horizontally NOTE DO NOT use an alternative drain tube that is longer than the one provided with the unit To activate the Pump function press the indicator Once on the indicator light will be illuminated 3 2 3 5 3 3 Auto Drain Pump Tube is included in Dehumidifier models with Auto Drain P...

Страница 18: ...logged by dust particles can reduce the efficiency of the dehumidifier For optimum dehumidification it is recommended to clean the dust filter every 2 weeks End of Season Storage Maintenance Switch OFF the unit and unplug from the electrical power outlet Empty the water tank and let it dry If your dehumidifier is connected to the continuous drain hose you must disconnect the hose dry and then replace t...

Страница 19: ... unit Unit will not operate until the water tank is secure in place Unit runs but the humidity level does not decrease The humidity level setting is too high Decrease the humidity level setting A door or window is open letting in new moisture Make sure all windows or doors to the outside are closed and tightly sealed There are other sources of humidity in the room e g boiling water in pot Switch o...

Страница 20: ...correct position Position the water tank correctly into the unit Unit will not operate until the water tank is secure in place The unit is blowing cold air out of the top vent The purpose of the top air vent is to distribute air into the room The temperature of the air from the vent depends on the room environment and other factors It can fluctuate and this is normal No action required Frost appear...

Страница 21: ...er tank to collect water but the continuous drain hose is still connected Disconnect the hose and replace the rubber stopper and drain cap if using the water tank to collect water See Continuous Water Drainage section Noise Fan is working Wind from the fan can create sounds during operation This is a normal sound Compressor is working There is a sound when the compressor turns on The compressor wi...

Страница 22: ...ter E1 E2 Temperature sensor failure Please contact the service center E3 Gas leakage If E3 appears Please the check the ambient temperature range whether below 89 6 F 32 C If the ambient temperature over 89 6 F 32 C place the unit below 86 F 30 C for 2 hours before running the Dehumidifier again If the E3 appears again in 2 hours please contact the service center Electrical products should be prop...

Страница 23: ...ire fonctionner le cordon d alimentation sous un tapis ou le couvrir avec des tapis ou des protège câbles Gardez le cordon loin des endroits où il est possible de trébucher dessus Toujours débrancher le déshumidificateur avant de vider le réservoir d eau L eau recueillie dans le réservoir doit être jetée L eau ne doit jamais être utilisée pour la boisson Toujours débrancher le déshumidificateur et r...

Страница 24: ...ompris les enfants ou les personnes âgées dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d expérience et de connaissances à moins qu elles aient été surveillées ou aient reçu des instructions concernant l utilisation de l appareil par une personne responsable de leur sécurité Toujours saisir les poignées latérales et garder l appareil en position verticale lors...

Страница 25: ...est conçu pour fonctionner entre 41 F 5 C et 89 F 32 C Les performances du déshumidificateur peuvent être considérablement réduites si la température ambiante dépasse cette plage de température FR Avant d utiliser le déshumidificateur placez l appareil en position verticale pendant au moins 1 heure pour permettre au réfrigérant de se stabiliser Si l appareil était incliné sur le côté ou à l envers p...

Страница 26: ...argé d humidité pénètre dans la pièce et la quantité d air circulant dans et hors de la zone à déshumidifier Par exemple si la porte d un sous sol est constamment ouverte laissant le nouvel air chargé d humidité dans la pièce la déshumidification sera plus longue que si la porte a été maintenue fermé Si le déshumidificateur est dans une pièce avec des placards de rangement ou des armoires il aura pe...

Страница 27: ...allé à l aide d un ruban adhésif coloré ou transparent pour sécuriser certaines pièces pendant le transport Retirez le ruban adhésif coloré ou transparent de l appareil 1 Tirez doucement le réservoir d eau hors du déshumidificateur 2 Retirez le pare éclaboussures de la partie supérieure du réservoir d eau 3 Retirez la prise d alimentation le tuyau de vidange et les autres accessoires qui sont placé...

Страница 28: ...idange directe 5 Poignée du réservoir d eau 14 Trous de montage pour enrouleurs de cordon 6 Flotteur en mousse 15 Cordon électrique et prise 7 Réservoir d eau 16 Enrouleurs de cordon 8 Indicateur de niveau d eau 17 Tuyau de vidange continue 9 Roulettes 18 Bouchon de vidange continue 19 Tuyau de pompe de vidange automatique 20 Bouchon de pompe de vidange automatique UNIQUEMENT POUR LES MODÈLES TP55...

Страница 29: ...oter de 45 degrés dans le sens des aiguilles d une montre Étape 1 Alignez les pièces de l enrouleur de cordon sur les trous de montage Étape 3 Lorsque vous entendez un clic vous savez que l enrouleur de cordon est prêt à l emploi REMARQUE Une fois que l installation de l enrouleur de cordon est terminée L enrouleur de cordon ne peut plus être retiré L installation est permanente ...

Страница 30: ...veau de l eau avec témoin 4 Commande de vitesse du ventilateur 9 Lumière de fonctionnement continue 5 Commande de minuterie 11 Mode de pompe de vidange automatique 10 Mode PTC UNIQUEMENT POUR LES MODÈLES TP55PN TP70P TP70PN AVEC POMPE DEVIDANGE INTÉGRÉE CECI EST SEULEMENT POUR LE MODÈLE TP50H TP50HN AVEC LA TECHNOLOGIE PTC PANNEAU DE CONFIGURATION 1 8 9 6 4 3 2 3 5 7 10 11 ...

Страница 31: ...dité confortable par la suite Un taux d humidité sain recommandée est compris entre 40 et 50 REMARQUE Le capteur d humidité détecte l humidité actuelle dans le périmètre avoisinant Il est normal que la sensibilité à l humidité du capteur varie de quelques degrés MODE CONTINU Pour activer le mode continu appuyez surlebouton sur l écran d affichage jusqu à ce que apparaisse Le voyant sera allumé L ap...

Страница 32: ...de s éteindre Pendant 5 secondes sans fonctionnement la minuterie démarre le fonctionnement le voyant de la minuterie s allume La minuterie doit être réglée à nouveau après chaqueutilisation MINUTERIE DE CONTRÔLE Le déshumidificateur peut être réglé pour commuter automatiquement sur ON ou OFF après un laps de temps déterminé 30 minutes à 24 heure La sélection des heures de la minuterie est affichée...

Страница 33: ...reil MODE DE POMPE DE VIDANGE AUTOMATIQUE La fonction Pompe de vidange automatique permet d éliminer la condensation verticalement et horizontalement Appuyez sur pour activer la fonction Pompe le voyant s allume UNIQUEMENT POUR LES MODÈLES TP55PN TP70P TP70PN AVEC POMPE DEVIDANGE INTÉGRÉE CECI EST SEULEMENT POUR LE MODÈLE TP50H TP50HN AVEC LA TECHNOLOGIE PTC BOUTONS DE FONCTION SUITE UTILISATION E...

Страница 34: ...ue le réservoir d eau soit installé correctement REMARQUE Il y a un flotteur en mousse à l intérieur du réservoir d eau qui détecte le niveau d eau pour arrêter automatiquement la déshumidification lorsque le réservoir d eau est plein Assurez vous que le flotteur en mousse est positionné correctement à l intérieur du réservoir d eau de sorte qu il se trouve de niveau avec le bord supérieur du réservo...

Страница 35: ...us avec cet appareil Pour utiliser la fonction de vidange continue de l eau vous aurez besoin d une évacuation d eau appropriée par exemple un évier ou un trou d évacuation au niveau du sol à proximité du déshumidificateur REMARQUE Le tuyau de vidange continue et le bouchon de vidange continue sont préinstallés 2 Drainage de l eau continue Utilisation d un tuyau de vidange continu de l eau Bouchon ...

Страница 36: ...est fixé sur l évacuation et ne tombe pas ce qui provoquerait le déversement indésirable de l eau 2 2 2 3 IMPORTANT Assurez vous que l eau peut couler le tuyau en gardant le tuyau orienté vers le bas sans pliure ni étranglement IMPORTANT Si l appareil est placé sur une surface irrégulière ou si le tuyau de vidange n est pas installé correctement l eau peut remplir le réservoir d eau et arrêter de s...

Страница 37: ...permet de drainer la condensation d eau verticalement ou horizontalement même si l évacuation est située au dessus dudéshumidificateur 3 Drainage de l eau en continu Utiliser un tuyau UNIQUEMENT POUR LES MODÈLES TP55PN TP70P TP70PN AVEC POMPE DEVIDANGE INTÉGRÉE Repérez la sortie de vidange à l arrière de l appareil Dévissez et retirez le bouchon de vidange directe Insérez et vissez le tuyau de pomp...

Страница 38: ...ge dans l évier ou dans un point d évacuation L eau peut être pompée sur 16 4 pieds 5 mètres verticalement ou horizontalement selon la situation REMARQUE NE PAS utiliser un tuyau de vidange plus long qui est fourni avec l appareil Pour activer la fonction Pompe appuyez sur le voyant Une fois activée levoyant s allume 3 5 3 3 Le tuyau de pompe de vidange automatique est inclus uniquement dans les m...

Страница 39: ... déshumidificateur Pour une déshumidification optimale il est recommandé de nettoyer le filtre à poussière toutes les 2 semaines Stockage et maintenance en fin de saison Éteignez l appareil et débranchez la prise de courant électrique Videz le réservoir d eau et laissez le sécher Si votre déshumidificateur est relié au tuyau d évacuation en continu vous devez débrancher le tuyau le sécher et ensuite re...

Страница 40: ...ervoir d eau ne sera pas en place L appareil fonctionne mais le niveau d humidité ne diminue pas Le réglage du niveau d humidité est trop élevé Diminuez le réglage du niveau d humidité Une porte ou une fenêtre est ouverte laissant entrer à nouveau l humidité Assurez vous que toutes les fenêtres ou portes vers l extérieur sont correctement fermées Il existe d autres sources d humidité dans la pièce...

Страница 41: ...recte Positionnez le réservoir d eau correctement dans l appareil L appareil ne fonctionnera pas tant que le réservoir d eau ne sera pas correctement installé L appareil souffle l air froid par le système d aération supérieur Le système d aération supérieur est conçu pour distribuer l air dans toute la pièce La température de l air provenant de l aération dépend de l environnement de la pièce et d ...

Страница 42: ...s le tuyau de vidange continue est toujours raccordé Débranchez le tuyau et replacez le bouchon de caoutchouc et le bouchon de vidange si vous utilisez le réservoir d eau pour recueillir l eau Voir la section sur l écoulement de l eau continu Bruit Le ventilateur fonctionne La vantelle du ventilateur peut générer des sons pendant le fonctionnement Ceci est un son normal Le compresseur fonctionne I...

Страница 43: ...ntèle E1 E2 Échec du capteur de température Veuillez contacter le centre des services à la clientèle E3 Fuite de gaz Si E3 apparaît veuillez vérifier si la plage de température ambiante est en dessous de 89 6 F 32 C Si la température ambiante dépasse 89 6 F 32 C placez l appareil en dessous de 86 F 30 C pendant 2 heures avant de redémarrer le déshumidificateur Si l E3 réapparaît dans les 2 heures ve...

Страница 44: ...una extensión eléctrica con este producto NO coloque el cable del producto bajo alfombrados ni lo cubra con alfombras o canaletas Mantenga el cable lejos de áreas donde pueda provocar tropiezos Siempre desconecte el deshumidificador antes de vaciar el depósito de agua El agua recolectada en el depósito de agua debe ser desechada El agua nunca deberá ser usada para beberse Siempre desconecte el desh...

Страница 45: ...ados para ser usados por personas incluidos niños y adultos mayores con alguna discapacidad física sensorial o mental o con falta de conocimiento y experiencia a menos de que tengan la supervisión o instrucción al respecto del uso del producto por una persona responsable de su seguridad Sostenga siempre la manija superior y mantenga la unidad derecha cuando la transporte de habitación a habitación...

Страница 46: ...raturas entre 41 F 5 C y 89 F 32 C El desempeño del deshumidificador puede verse dramáticamente reducida si las temperaturas de la habitación sobrepasan este rango de temperatura ES Antes de utilizar el deshumidificador coloque la unidad VERTICAL por al gas menos una hora antes de usarlo para permitir al refrigerante estabilizarse Si la unidad fue colocada en uno de sus costados o se colocó al revé...

Страница 47: ...evo lleno de humedad a la habitación y la cantidad de aire circulando dentro y fuera del área a ser deshumidificada Por ejemplo si una puerta en un sótano es constantemente abierta permitiendo que aire nuevo y cargado de humedad entre a la habitación la deshumidificación tomará más tiempo que si la puerta se mantuviera cerrada Si el deshumidificador está en una habitación con un closet de almacenaj...

Страница 48: ...pacado con una cinta transparente o de color para asegurar algunas partes durante el transporte Remover la cinta de empaque transparente o de color de la unidad 1 Con cuidado jale el tanque de agua fuera del deshumidifi cador 2 Quite el guardasalpicaduras de la parte superior del tanque de agua 3 Desconecte la clavija eléctrica drene la manguera y los otros accesorios que se encuentran dentro del t...

Страница 49: ...que de Agua 14 Agujeros de Montaje para Enrolladores de Cable 6 Flotador de Poliuretano 15 Cable de Alimentación Enchufe 7 Depósito de Agua 16 Enrolladores de Cable 8 Indicador de Nivel de Agua 17 Tubo de Drenado Contínuo de Agua 9 Llantas 18 Tapa del Drenado Contínuo de Agua 19 Tubo de la Bomba de Drenado Automático 20 Tapa de la Bomba de Drenado Automático ESTO ES SOLO PARA LOS MODELOS TP55PN TP...

Страница 50: ...ire 45 grados en dirección a las manecillas del reloj Paso 1 Alínee las piezas del enrollador de cable con los agujeros de montaje Paso 1 Un vez que escuche el click sabrá usted que el enrollador de cable está listo para usarse NOTA Una vez que la instalación del enrollador de cable ha sido completada el enrollador de cable no pueden quitarse La instalación es permanente ...

Страница 51: ...el de Agua con Luz 4 Control de Velocidad de Ventilador 9 Luz de Operación Contínua 5 Control de Temporizador 11 Modo de la Bomba de Drenado Automático 10 Modo PTC ESTO ES SOLO PARA LOS MODELO TP55PN TP70P TP70PN CON BOMBA DE DRENADO INTERCONSTRUIDA ESTO ES ÚNICAMENTE PARA EL MODELO TP50H TP50HN CON TECNOLOGÍA PTC PANEL DE CONTROL 1 8 9 6 4 3 2 3 5 7 10 11 ...

Страница 52: ...dad en lo posterior Un nivel saludable de humedad recomendado está entre el 40 y el 50 NOTA El sensor de humedad registra la humedad actual en el área circundante Es normal que haya algunos grados de variación de la sensibilidad a la humedad del sensor MODO CONTÍNUO Para activar el modo contínuo presione el botón en la Pantalla hasta que aparezca La luz del indicador iluminará La unidad operará co...

Страница 53: ... sin operar el cronómetro empieza a funcionar la luz del indicador se ilumina El cronómetro debe ser ajustado nuevamente después de cada uso CONTROL DE TEMPORIZADOR El deshumidificador puede ser programado para que se ENCIENDA o APAGUE después de un periodo de tiempo entre 0 5 24 horas La selección de horas del temporizador es mostrada en la pantalla de Temporizador Temperatura NOTA Antes de confi...

Страница 54: ...NTO AUTOMÁTICO Esta unidad está equipada con una función de Auto Reinicio Cuando hay un apagón el deshumidificador reanudará automáticamente sus ajustes previos en cuanto regrese la energía Es posible que se acumule escarcha en las espirales de la unidad Cuando se acumula escarcha el compresor interno se apagará y el ventilador continuará operando hasta que la escarcha se haya derretido Una vez que...

Страница 55: ...sito de agua sea colocado adecuadamente NOTA Hay un Flotador de Espuma dentro del depósito de agua que detecta el nivel del agua para automáticamente detener la deshumidificación cuando el depósito de agua esté lleno Cerciórese que el flotador de poliuretano esté colocado correctamente dentro del depósito de agua asegurándose de que esté alineado al nivel de la parte superior del depósito de agua N...

Страница 56: ...uo de agua está incluido con esta unidad Para activar la función de drenado contínuo de agua requerirá usted un drenaje adecuado por ejemplo la tarja o una coladera en el piso cerca del deshumidificador NOTA El Tubo de Drenado Contínuo y la Tapa de Drenado Contínuo vienen preinstaladas 2 Drenado de Agua Continuo Usando el Tubo del Drenado Contínuo de Agua Tapa del Drenado Directo Tubo de Drenado Co...

Страница 57: ...e que el tubo esté asegurado el drenaje y no caerá fuera de lugar causando un derrame de agua no deseado 2 2 2 3 IMPORTANTE Asegúrese de que el agua puede fluir por la manguera manteniéndola angulada hacia abajo y evitando torceduras o dobleces en la misma IMPORTANTE Si la unidad está colocada en suelo desnivelado o el Tubo de Drenado está instalado incorrectamente el agua podría llenar el tanque d...

Страница 58: ...mite drenar la condensación de agua vertical u horizontalmente aún si el drenaje está colocado por encima del deshumidificador Tubo de la Bomba de Drenado Automático 16 4 ft 5 metros Tapa de la Bomba de Drenado Automático 3 Drenaje de Agua Continuo Usando la Opción de Bomba de Drenado Automático ES SOLO PARA LOS MODELO TP55PN TP70P TP70PN CON BOMBA DE DRENADO INTERCONSTRUIDA Localice la conexión de...

Страница 59: ... el otro extremo del tubo de drenado dentro del lavamanos o coladera El agua puede bombearse hasta por 16 4 ft 5 metros vertical u horizontalmente NOTA NO USE un tubo de drenado diferente del que está incluido en la unidad Para activar la función de Bomba presione el indicador Una vez encendido la luz del indicador se iluminará 3 2 3 5 3 3 El Tubo de la Bomba de Drenado Automático está incluido ún...

Страница 60: ...eficiencia del deshumidificador Para una deshumidificación óptima es recomendable limpiar el filtro cada dos semanas Mantenimiento y Almacenamiento por Fin de Temporada Apague la unidad y desconéctela del suministro eléctrico Vacíe el depósito de agua y déjelo secar Si su deshumidificador está conectado al drenado continuo con una manguera debe desconectar la manguera secarlo y colocar la tapa de drena...

Страница 61: ...no operará hasta que el tanque de agua esté seguro en su lugar La unidad está trabajando pero el nivel de humedad no disminuye El parámetro de humedad seleccionado es muy alto Disminuya el parámetro de humedad Una puerta o ventana está abierta permitiendo que entre humedad nueva Asegúrese que todas las puertas y ventanas hacia el exterior estén debidamente cerradas Hay otras fuentes de humedad en ...

Страница 62: ...ua no está colocado adecuadamente Coloque el depósito de agua correctamente La unidad no funcionará hasta que el depósito de agua esté colocado de forma correcta La unidad está soplando aire frio desde la parte alta de la ventila EL propósito de la ventila superior de aire es distribuir el aire en la habitación La temperatura del aire de la ventila depende del ambiente de la habitación y otros fac...

Страница 63: ...agua pero la manguera para drenado continuo sigue conectada Desconecte la manguera y coloque el tapón de hule y la tapa del drenado si usará el depósito de agua para recolectar el agua Consulte la sección de Drenado De Agua Continuo Hay Ruido El ventilador está trabajando El viento causado por el ventilador puede crear sonidos durante la operación Estos sonidos son normales El compresor funciona H...

Страница 64: ...mperatura Favor de contactar al centro de servicio E3 Fuga de Gas Si E3 aparece Por favor revise si el rango temperatura ambiente está por debajo de 89 5 F 32 C Si la temperatura ambiente está por encima de 89 5 F 32 C coloque la unidad por debajo de 86 F 30 C durante 2 horas antes de operar nuevamente el Deshumidificador Si el E3 aparece nuevamente en 2 horas por favor contactar al centro de servi...

Страница 65: ...allation If this equipment dose cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and the receiver Connect the equipment info an outlet on a c...

Страница 66: ...ticulière Si ce matériel cause un brouillage nuisible de la réception radio ou de la télévision ce qui peut être détermine en éteignant et en remettant l appareil en marche il est indiqué de remédier à la situation en prenant les mesures suivantes Réorienter ou déplacer l antenne réceptrice Augmenter la distance entre l appareil et le récepteur Brancher l appareil dans une prise de courant sur un ...

Страница 67: ...ho que puede comprobarse apagando y encendiendo el equipo el usuario tendrá que corregir la interferencia tomando una o varias de las medidas que se detallan a continuación Volver a orientar o colocar la antena receptora Aumentar la separación existente entre el equipo y el receptor Conectar el equipo en un enchufe diferente al que estaba el receptor conectado Consultar al distribuidor o solicitar...

Страница 68: ...et ne donne aucune garantie à l égard de ce produit Ce produit est fabriqué par Airtek Int l Corp ltée une filiale de JMATEK Limited FR Hecho en China 2019 JMATEK Limited Todos los derechos reservados La marca Honeywell es usada bajo licencia de Honeywell International Inc Honeywell International Inc no representa ni garantiza este producto Este producto es fabricado por Airtek Int l Corp Ltd subsi...

Отзывы: