Honeywell TL8100 Скачать руководство пользователя страница 6

TL8100

69-2018EFS—01

2

3. RÉGLAGE DE L'HEURE ET 

DU JOUR

1.

Régler l'heure à l'aide des boutons 

HOUR

 (heure) et 

MINUTE

.

2.

Régler le jour à l'aide du bouton 

DAY

 (jour).

4. MODE AUTOMATIQUE

Utiliser le mode automatique pour que le 

thermostat suive le programme programmé. 

Le thermostat passe de la température de 

confort à la température économique ou vice-

versa en fonction du programme.

Pour utiliser le mode automatique, appuyer de 

façon répétitive sur le bouton 

Manual/Auto 

(Manuel/Automatique) jusqu'à ce 

 qu'il 

s'affiche

Annulation provisoire

Il est possible de contourner le point de consigne de 

température de la période en cours lorsque le thermostat est 

en mode automatique.

Pour cela, appuyer sur l'un des boutons 

  jusqu'à ce que 

la température souhaitée s'affiche ou sélectionner une 

température préréglée en appuyant sur le bouton 

correspondant (

,   ou 

).

Pour revenir au mode normal, appuyer deux fois sur le bouton 

Manual/Auto

 (le mode normal recommence au début de la 

période suivante).

Programmation

Il est possible de programmer jusqu'à 4 périodes par jour. La 

température de confort est utilisée en périodes 1 et 3 et la 

température économique en périodes 2 et 4. L'heure de début 

de chaque période peut être différente pour chaque jour de la 

semaine.

Pour chaque jour, entrer l'heure de réveil (période 1), l'heure 

de départ au travail (période 2), l'heure de retour à la maison 

(période 3) et l'heure du coucher (période 4) :

REMARQUE : Pour les périodes 1 et 3, régler l'heure de 

début au moins 15 minutes avant pour chaque 

1 °C (2 °F) de hausse de température. Par 

exemple, si la température est réduite de 3 °C 

(6 °F) la nuit et que l'heure du réveil est 7 heu-

res, régler la période 1 à 6 h 15.

• Appuyer sur 

Program

 (Programmer) pour passer en mode 

de programmation. Le thermostat affiche 

MO

 (lundi) et 

PROG 1 

(période 1).

• Pour sélectionner un autre jour, appuyer sur 

Day

 (Jour).

REMARQUE 

: Pour sélectionner la totalité des 7 jours, 

appuyer sur 

Day

 (Jour) pendant 3 secondes. Lorsque les 7 

jours sont sélectionnés, l'heure de début de la période 

affichée est la même pour chaque jour.

• Pour sélectionner une autre période, appuyer sur 

Program

 

(Programmer).

• Appuyer sur 

Hour

 (Heure) et 

Min

 (Minutes) pour régler 

l'heure de début de la période affichée. Pour que le 

thermostat saute une période, appuyer sur 

Clear

 (Effacer), 

et l'affichage de l'heure pour la période affichée devient

--:--.

• Appuyer sur 

Manual/Auto

 (Manuel/Automatique) pour 

quitter le mode.

REMARQUE : Si aucun bouton n'est pressé pendant 60 sec-

ondes, le thermostat quitte automatiquement le 

mode de programmation et enregistre tout 

changement effectué.

5. MODE MANUEL

En mode manuel, les horaires programmés ne 

sont pas suivis. Utiliser ce mode pour régler la 

température manuellement ou pour maintenir 

la même température en continu.

Pour utiliser le mode manuel, appuyer de 

façon répétitive sur le bouton 

Manual/Auto

 

(Manuel/Automatique) jusqu'à ce que l'icône 

 du mode manuel s'affiche.

Appuyer sur l'un des boutons 

 jusqu'à ce 

que la température souhaitée s'affiche ou sélectionner une 

température préréglée en appuyant sur le bouton 

correspondant (

,   ou 

).

6. MODE VACANCES

En mode Vacances, le thermostat est réglé 

sur la température Vacances. Pour mettre le 

thermostat en mode Vacances, deux 

méthodes sont possibles.

• Appuyer sur 

 le thermostat.

• Avec le système de commande à distance 

ou le système résidentiel automatisé.

REMARQUE : Le mode Vacances ne peut 

être désactivé à distance que 

s'il a été activé à distance.

Période Température correspondante

Heure

1

 Confort

Réveil

2

 Économie

Départ

3

 Confort

Retour

4

 Économie

Coucher

Содержание TL8100

Страница 1: ...s one of the buttons until the desired temperature is displayed Preset Temperatures The thermostat has 3 preset temperatures To use a preset temperature Press the corresponding button or The temperature and the corresponding icon will be displayed To change a preset temperature 1 Set the desired temperature using the buttons 2 Press and hold the corresponding button or until the icon is displayed ...

Страница 2: ... The thermostat will display MO Monday and PROG 1 period 1 To select another day press Day NOTE To select all 7 days hold Day for 3 seconds When all 7 days are selected the start time of the period being displayed will be the same every day To select another period press Program Press Hour and Min to set the start time for the displayed period If you want the thermostat to skip a period press Clea...

Страница 3: ...n by Honeywell that the defect or malfunction was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a consumer Honeywell s sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above HONEYWELL SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND INCLUDING ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING DIRECTLY OR INDIRECTLY FROM ANY BRE...

Страница 4: ...ational Inc 1985 Douglas Drive North Golden Valley MN 55422 Honeywell Limited Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive Toronto Ontario M1V 4Z9 customer honeywell com U S Registered Trademark 2010 Honeywell International Inc 69 2018EFS 01 M S 03 10 Printed in U S A ...

Страница 5: ...appuyer sur l un des boutons jusqu à ce que la température désirée s affiche Températures préréglées Le thermostat a 3 températures préréglées Pour utiliser une température préréglée Appuyer sur le bouton correspondant ou La température et l icône correspondante s affichent Pour modifier une température préréglée 1 Régler la température désirée à l aide des boutons 2 Appuyer sur le bouton correspo...

Страница 6: ...e 1 à 6 h 15 Appuyer sur Program Programmer pour passer en mode de programmation Le thermostat affiche MO lundi et PROG 1 période 1 Pour sélectionner un autre jour appuyer sur Day Jour REMARQUE Pour sélectionner la totalité des 7 jours appuyer sur Day Jour pendant 3 secondes Lorsque les 7 jours sont sélectionnés l heure de début de la période affichée est la même pour chaque jour Pour sélectionner...

Страница 7: ...ion La présente garantie ne s appliquera pas s il est démontré par Honeywell que la défectuosité ou le mauvais fonctionnement sont dus à un endommagement du produit alors que le consommateur l avait en sa possession La responsabilité de Honeywell se limite à réparer ou à remplacer le produit conformément aux modalités susmentionnées HONEYWELL N EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES PERTES OU DOMMAGES Y...

Страница 8: ...985 Douglas Drive North Golden Valley MN 55422 Honeywell Limited Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive Toronto Ontario M1V 4Z9 customer honeywell com Marque de commerce déposée aux É U 2010 Honeywell International Inc Tous droits réservés 69 2018EFS 01 M S 03 10 Imprimé aux États Unis ...

Страница 9: ...tura deseada Temperaturas predefinidas El termostato tiene 3 temperaturas predefinidas Para usar una temperatura predefinida Presionar el botón correspondiente o Aparecerán la temperatura y el ícono correspondiente Para modificar una temperatura predefinida 1 Ajustar la temperatura deseada con los botones 2 Presionar y mantener presionado el botón correspondi ente o hasta que el ícono aparezca en ...

Страница 10: ...y PROG 1 período 1 Para seleccionar otro día presionar Day NOTA para seleccionar los 7 días mantener Day presionado durante 3 segundos Cuando los 7 días hayan sido seleccionados la hora de inicio del período que se presenta será la misma cada día Para escoger otro período presionar Program Presionar Hour y Min para fijar la hora de inicio del período vi sualizado Si se desea que el termostato salt...

Страница 11: ...garantía no será válida si se demuestra que el defecto o el mal funcionamiento se deben a un daño que ocurrió cuando el producto estaba en posesión del consumidor La única responsabilidad de Honeywell será la de reparar o reemplazar el producto de acuerdo con los términos aquí establecidos HONEYWELL NO SERA RESPONSABLE DE NINGUNA PERDIDA NI DE NINGUN DAÑO DE NINGUN TIPO INCLUIDOS LOS DAÑOS IMPREVI...

Страница 12: ...Douglas Drive North Golden Valley MN 55422 Honeywell Limited Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive Toronto Ontario M1V 4Z9 customer honeywell com Marca Registrada en los EE UU 2010 Honeywell International Inc todos Los Derechos Reservados 69 2018EFS 01 M S 03 10 Impresso en EE UU ...

Отзывы: