background image

RTH2520

      69-1867EF—04     03-11     7/8

3.2 Mode de fonctionnement du ventilateur

Utiliser le sélecteur pour placer le ventilateur en mode
automatique (AUTO) ou en mode continu (ON).

Remarque : 

Ce sélecteur n'est pas utilisé dans une installa-

tion à 2 fils puisque le ventilateur n'est pas relié au thermos-
tat dans ce type d’installation.

3.3 Afficher la température

La température mesurée est normalement affichée. Pour voir la
température réglée, appuyer sur un des boutons 

. Celle-ci

s'affichera pendant 5 secondes, accompagnée de l'icône  .

Remarque : 

Si l'on appuie sur un bouton plus d'une fois, la température

réglée sera modifiée.

3.4 Régler la température

Appuyer sur l'un des boutons 

 jusqu'à ce que la température

désirée soit affichée.

3.5 Retroéclairage

L’écran s’illumine pendant 12 secondes lorsque vous appuyez sur
le bouton de rétroéclairage ou l’un des boutons 

.

3.6 Mode de fonctionnement du thermostat

3.6.1 Mode manuel/permanent

La température est réglée à une valeur fixe. Pour faire passer le
thermostat à ce mode, appuyer sur 

[ Mode ]

. L'icône de maison ne

sera plus affichée.

3.6.2 Mode programmable

La température est réglée selon l’horaire éconergétique. Pour faire
passer le thermostat à ce mode, appuyer sur 

[ Mode ]

. La période

en cours sera affichée. Il y a quatre périodes possibles

Pour voir les réglages par défaut de chacune des périodes, voir la
section 5.3.

Dérogation temporaire

Si vous modifiez la température (à l'aide des boutons 

) lorsque

le thermostat est en mode programmable, la nouvelle valeur sera
utilisée pendant deux heures durant lesquelles l'icône de maison
clignotera à l'écran. Une fois le temps écoulé, le thermostat reprend
les réglages de la période en cours.

3.7 Indicateur de remplacement du filtre

Après 500 heures de fonctionnement, une icône
apparaît à l'écran pour indiquer qu'il est temps de
remplacer le filtre. Une fois le filtre remplacé, appuyer
sur 

[ Filter ]

 pendant 3 secondes pour effacer l'icône

et remettre le compteur à zéro.

3.8 Indicateur de remplacement des piles

Installer des piles neuves lorsque l’icône apparaît à
l’écran. L’icône clignotera pendant 120 jours avant que
les piles soient à plat. Il faut remplacer les piles une
fois par année ou lorsque vous quittez votre résidence
pour plus d’un mois même si l’icone n’apparaît pas à l’écran.

Une fois les piles remplacées, régler l'heure, le jour et la date (voir
les sections 5.1 et 5.2). Les autres réglages sont toutefois
sauvegardés.

Attention

 : Avant d'enlever les piles, placer le sélec-

teur du système sur le thermostat à Off. Sinon, le sys-
tème de chauffage/climatisation pourrait encore
fonctionner même lorsque les piles sont enlevées.

Pour accéder au menu de configuration, appuyer sur le bouton 
de retroéclairage pendant 3 secondes.

Pour passer au paramètre suivant du menu, appuyer 
brièvement sur le bouton de retroéclairage.

Pour modifier un paramètre, appuyer sur l'un des boutons 

.

Répéter les étapes 2 et 3 au besoin.

Appuyer sur le bouton de retroéclairage pendant 3 secondes 
pour quitter le menu de configuration.

5.1 Réglage de l'heure et du jour

Appuyer sur 

[ Clk ]

. L'heure clignote.

Régler l'heure à l’aide de 

.

Appuyer sur 

[ Clk ]

. Les minutes 

clignotent.

Régler les minutes à l’aide de 

.

Appuyer sur 

[ Clk ]

. Le jour clignote.

Régler le jour à l’aide de 

 (MO : lundi, TU : mardi, 

WE : mercredi, TH : jeudi, FR : vendredi, SA : samedi et 
SU : dimanche).

Appuyer sur 

[ Exit ]

 pour quitter le mode de programmation.

AUTO

Le ventilateur fonctionne seulement lorsque le chauffage ou la
climatisation est activée (réglage typique).

ON

Le ventilateur fonctionne continuellement. Utiliser ce réglage 
pour améliorer la circulation et la purification de l’air.

Réveil

Départ

Retour

Coucher

4. Menu de configuration

AFFICHAGE

DESCRIPTION

PAR 

DÉFAUT

SÉLECTIONS

Affichage de la température

°F

°C ou °F

Affichage de l'heure

12 h

12 h ou 24 h

Démarrage anticipé 

1

Off

On (activé) ou Off 

(désactivé)

Passage automatique à l’heure 
d’hiver et d’été

 

2

Off

On (activé) ou

Off (désactivé)

Nombre de cycles de chauffage 
par heure

 3

4

2, 3, 4, 5 ou 6 

4

Nombre de cycles de climatisa-
tion par heure

 3

4

2, 3, 4, 5 ou 6 

5

Quand la fonction de démarrage anticipé est activée, le thermostat détermine 

l’heure à laquelle il faut mettre le système en marche pour que la température réglée 
soit atteinte à l'heure désirée.

2

 Lorsque cette fonction est activée, elle permet au thermostat de passer automati-

quement à l’heure avancée (d’été) le deuxième dimanche de mars et à l’heure nor-
male (d’hiver) le premier dimanche de novembre (voir la section 5.2).

Utiliser le sélecteur du mode de fonctionnement du système pour commuter entre le 

paramètre de chauffage ou celui de climatisation.

Pour un contrôle optimal du chauffage, choisir le réglage qui correspond à votre 

système : 2=30 min (vapeur, gravité), 3=20 min (eau chaude, 90%+ haute efficacité), 
4=15 min (gaz ou mazout), 5=12 min (gaz ou mazout), 6=10 min (électrique).

Les durées de cycle de climatisation correspondantes sont : 2 = 30 min, 3 = 20 min, 

4 = 15 min, 5 = 12 min, 6 = 10 min.

5. Programmation

Содержание RTH2520

Страница 1: ...nd a pencil to prevent them from falling into the wall If the hole in the wall is too big insulate it using a non flammable material in order to avoid air draughts behind the thermostat 2 2 Installing the New Baseplate For a new installation choose a location approximately 5 feet 1 5 m above the floor and on an inside wall Avoid draughty areas top of staircase air outlet etc dead air spots behind ...

Страница 2: ...isplay the ambi ent temperature By default the setpoint is 70 F 21 C The time and day settings flash to indicate that they must be set see section 5 1 2 6 Completing the Installation Once the baseplate and the batteries are installed mount the thermostat on the baseplate Secure the thermostat using the locking screw and install the faceplate Apply power back to the system 3 1 System Operating Mode...

Страница 3: ...nd date see sec tions 5 1 and 5 2 However the temperature and program settings are saved and do not need to be re entered Warning Before removing the batteries place the system switch on the thermostat to Off Otherwise the heating cooling unit might still be running even after the batteries are removed To access the configuration menu press the backlight button for 3 seconds To go to the next para...

Страница 4: ...rchase by the consumer If at any time dur ing the warranty period the product is determined to be defective or malfunc tions Honeywell shall repair or replace it at Honeywell s option If the product is defective i return it with a bill of sale or other dated proof of purchase to the place from which you purchased it or ii call Honeywell Customer Care at 1 800 468 1502 Customer Care will make the d...

Страница 5: ...s fils autour d un crayon pour les empêcher de glisser dans le mur Si l ouverture dans le mur est trop grande l isoler au moyen d un matériau ininflammable pour éviter tout courant d air derrière le thermostat 2 2 Installer la base du thermostat S il s agit d une nouvelle installation choisir un emplacement à environ 5 pi 1 5 m du sol sur un mur intérieur Éviter les courants d air haut d un escali...

Страница 6: ... et le jour clignotent pour indiquer qu ils doivent être rajustés voir la section 5 1 2 6 Terminer l installation Une fois la base et les piles installées fixer le thermostat sur la base Visser le thermostat au moyen de la vis de fixation et installer la façade Rétablir l alimentation électrique du système 3 1 Mode de fonctionnement du système Utiliser le sélecteur pour placer le système en mode c...

Страница 7: ... et 5 2 Les autres réglages sont toutefois sauvegardés Attention Avant d enlever les piles placer le sélec teur du système sur le thermostat à Off Sinon le sys tème de chauffage climatisation pourrait encore fonctionner même lorsque les piles sont enlevées Pour accéder au menu de configuration appuyer sur le bouton de retroéclairage pendant 3 secondes Pour passer au paramètre suivant du menu appuy...

Страница 8: ...e fabrication ou de matière dans la mesure où il en est fait une utilisation et un entretien convenables et ce pour un 1 an à partir de la date d achat par le consommateur En cas de défectuosité ou de mauvais fonctionnement pendant la période de garantie Honeywell remplacera ou réparera le produit au gré de Honeywell Si le produit est défectueux i le retourner accompagné d une preuve d achat indiq...

Отзывы: