background image

RLV4305

17

Honeywell warrants this product, excluding battery, to be free from defects in the workmanship or mate-
rials, under normal use and service, for a period of one (1) year from the date of purchase by the con-
sumer. If at any time during the warranty period the product is determined to be defective or
malfunctions, Honeywell shall repair or replace it (at Honeywell's option).
If the product is defective,

(i) return it, with a bill of sale or other dated proof of purchase, to the place from which you pur-

chased it, or 

(ii) call Honeywell Customer Care at 1-800-468-1502. Customer Care will make the determination

whether the product should be returned to the following address: Honeywell Return Goods,
Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr N, Golden Valley, MN 55422, or whether a replacement
product can be sent to you.

This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not apply if it is shown
by Honeywell that the defect or malfunction was caused by damage which occurred while the product
was in the possession of a consumer.
Honeywell's sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above.
HONEYWELL SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND, INCLUDING
ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING, DIRECTLY OR INDIRECTLY,
FROM ANY BREACH OF ANY WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, OR ANY OTHER FAILURE OF
THIS PRODUCT. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, so this limitation may not apply to you.
THIS WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS WARRANTY HONEYWELL MAKES ON THIS PRODUCT.
THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANT-
ABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IS HEREBY LIMITED TO THE ONE-YEAR
DURATION OF THIS WARRANTY. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty
lasts, so the above limitation may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to
state.
If you have any questions concerning this warranty, please write Honeywell Customer Relations, 1985
Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 or call 1-800-468-1502.

Limited warranty

69-2613ES-01.book  Page 17  Thursday, November 10, 2011  11:38 AM

Содержание RLV4305

Страница 1: ...RLV4305 Programmable Thermostat Owner s Guide 69 2613ES 01 book Page 1 Thursday November 10 2011 11 38 AM ...

Страница 2: ...k and day setting 7 Operation Automatic Auto mode 8 Manual Man mode 10 Away mode 10 Standby mode 10 Appendices Advanced settings 11 In case of difficulty 14 Resetting the thermostat default settings 15 Power outage 16 Specifications 16 Limited warranty 17 Table of contents 69 2613ES 01 book Page 0 Thursday November 10 2011 11 38 AM ...

Страница 3: ...ed with a resistive load under 0 83 A a resistive load over 14 6 A a system driven by a contactor or a relay inductive load a central heating system SUPPLIED PARTS One 1 thermostat Two 2 6 32 mounting screws Two 2 solderless connectors About your new thermostat Do you need assistance We are here to help Call 1 800 468 1502 69 2613ES 01 book Page 1 Thursday November 10 2011 11 38 AM ...

Страница 4: ...see pages 8 10 Day button Hour button Program button Minute button Up and Down buttons Return button Backlit screen The screen is backlit for 12 seconds when you press any button 69 2613ES 01 book Page 2 Thursday November 10 2011 11 38 AM ...

Страница 5: ...temperature Appears if the thermostat is configured for a fan forced heater see page 11 Period indicator see page 8 Indicates that the settings are locked see page 11 To display the set temperature setpoint press the Up or Down button once The thermostat will display the setpoint instead of the clock for 5 seconds 69 2613ES 01 book Page 3 Thursday November 10 2011 11 38 AM ...

Страница 6: ...uctors Install the thermostat onto an electrical box Install the thermostat about 5 1 5 m high on an inside wall facing the heater Avoid locations where there are air drafts such as the top of a staircase or an air outlet dead air spots such as behind a door or direct sunlight Do not install the thermostat on a wall that conceals chimney or stove pipes The thermostat wires are not polarized either...

Страница 7: ... Connect the thermostat wires to the power and to the load using solderless connectors for copper wires Wiring 2 wire Installation 4 wire Installation 69 2613ES 01 book Page 5 Thursday November 10 2011 11 38 AM ...

Страница 8: ...OTE If there is a protective film or sticker on the thermostat s screen peel it off 4 Apply power to the heating system Verify the installation by checking that the heater can be turned on by raising the setpoint using the Up button and off by lowering the setpoint using the Down button WARNING Keep the thermostat s air vents clean and free from obstructions Thermostat mounting 69 2613ES 01 book P...

Страница 9: ...t the day 2 Use the Hour and Min buttons to set the clock 3 Press the button to exit Clock and day setting The clock must be set when the time is incorrect or flashes on the screen 69 2613ES 01 book Page 7 Thursday November 10 2011 11 38 AM ...

Страница 10: ...Saturday and Sunday The thermostat uses the following default schedule Temporary Override You can temporarily modify the setpoint temperature while the thermostat is in Automatic mode using the Up or Down button The new setpoint will be used until the beginning of the next period During the override Auto flashes on the screen You can cancel the override by pressing the button Automatic mode Monday...

Страница 11: ...period press the Mode button Instead of displaying the start time of the period the thermostat will dis play During operation the thermostat will skip over that period 3 Press the Up or Down button to set the temperature 4 To set another period press the Pgm button and repeat steps 2 and 3 5 Press the button to return to normal display Automatic mode cont d Weekdays MO TU WE TH FR Weekend SA SU 1 ...

Страница 12: ...s mode is a quick way to lower the temperature to a predetermined setting before you go away for an extended length of time The temperature is 59 F 15 0 C by default and can be modified using the setup menu see page 11 To disable heating press the Mode button until Standby appears on the screen In this mode the setpoint temperature cannot be displayed or modified For frost protection heating will ...

Страница 13: ...the Pgm button 3 To modify the displayed parameter press the Up or Down button 4 To exit the menu press the button or do not press any button for 1 minute Advanced settings The first parameter appears when the menu is displayed 69 2613ES 01 book Page 11 Thursday November 10 2011 11 38 AM ...

Страница 14: ...es No Away temperature2 41 F 86 F 5 0 C 30 0 C 59 F 15 0 C Daylight Saving Time3 On Off Off Year4 00 99 09 Month4 01 12 01 Day4 01 31 01 Early Start5 On Off Off Minimum setpoint 41 F 86 F 5 0 C 30 0 C 41 F 5 0 C Maximum setpoint 41 F 86 F 5 0 C 30 0 C 86 F 30 0 C Keypad lock6 On Off Off 69 2613ES 01 book Page 12 Thursday November 10 2011 11 38 AM ...

Страница 15: ...of November 4 Year Month Day These parameters are available only if the Daylight Saving Time function is enabled On 5 Early Start Early Start is used in Automatic mode only When Early Start is enabled On the thermostat determines when to start heating so the desired temperature is attained at the beginning of Wake and Return periods When Early Start is disabled Off heating starts only at the begin...

Страница 16: ... does not change according to the programmed schedule Check that the thermostat is in Automatic mode Check the schedule and clock settings If the thermo stat is configured in 12 hour format ensure that PM appears on the screen when afternoon times are dis played LP appears on the screen or the screen is blank despite there is no power outage The thermal circuit breaker in the heater is opened This...

Страница 17: ...mal display During a power outage the thermostat display remains lit for the first 2 minutes During this time the LP low power indicator appears and all buttons are disabled Then the screen turns blank The settings are stored in memory When power returns the thermostat returns to the mode of operation preceding the power outage If the power failure has exceeded 5 hours the clock and date must be r...

Страница 18: ...0 V AC Maximum load 14 6 A resistive only 3500 W 240 V AC 1750 W 120 V AC Display range 32 F to 99 F 0 C to 50 0 C Setpoint range 41 F to 86 F 5 0 C to 30 0 C Resolution 1 F 0 5 C Storage temperature 4 F to 120 F 20 C to 50 C Specifications 69 2613ES 01 book Page 16 Thursday November 10 2011 11 38 AM ...

Страница 19: ...the possession of a consumer Honeywell s sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above HONEYWELL SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND INCLUDING ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING DIRECTLY OR INDIRECTLY FROM ANY BREACH OF ANY WARRANTY EXPRESS OR IMPLIED OR ANY OTHER FAILURE OF THIS PRODUCT Some states do not allow the ex...

Страница 20: ...Control Systems Honeywell International Inc 1985 Douglas Drive North Golden Valley MN 55422 http yourhome honeywell com Printed in USA 69 2613ES 01 11 2011 69 2613ES 01 book Page 18 Thursday November 10 2011 11 38 AM ...

Страница 21: ...RLV4305 Termostato programable Guía del usuario 69 2613ES 01 book Page 1 Thursday November 10 2011 11 38 AM ...

Страница 22: ...de hora y día 7 Funcionamiento Modo Auto automático 8 Modo Man manual 10 Modo Away ausente 10 Modo Standby en espera 10 Apéndices Configuraciones avanzadas 11 En caso de inconvenientes 14 Reinicio del termostato configuraciones predeterminadas 15 Corte de energía 16 Especificaciones 16 Garantía limitada 17 Índice 69 2613ES 01 book Page 0 Thursday November 10 2011 11 38 AM ...

Страница 23: ...a carga resistiva inferior a 0 83 A una carga resistiva superior a 14 6 A un sistema accionado por un contactor o un relé carga inductiva un sistema de calefacción central PIEZAS SUMINISTRADAS Un 1 termostato Dos 2 tornillos de montaje de 6 32 Dos 2 conectores sin soldadura Acerca de su nuevo termostato Necesita asistencia Estamos aquí para ayudarle Llame al 1 800 468 1502 69 2613ES 01 book Page 1...

Страница 24: ...otón de día Botón de hora Botón de programación Botón de minutos Botones de ajuste arriba y abajo Botón Intro Pantalla con luz de fondo La pantalla se ilumina durante 12 segundos cuando presiona cualquier botón 69 2613ES 01 book Page 2 Thursday November 10 2011 11 38 AM ...

Страница 25: ...si el termostato está configurado para calentador impulsado por ventilador consulte la pág 11 Indicador de período consulte la pág 8 Indica que las configuraciones están bloqueadas consulte la pág 11 Para mostrar la temperatura configurada punto de ajuste presione el botón de ajuste arriba o abajo una vez El termostato mostrará el punto de ajuste en lugar del reloj durante 5 segundos 69 2613ES 01 ...

Страница 26: ...ermostato en una caja eléctrica Instale el termostato a aproximadamente 5 pies 1 5 m de altura en una pared interior y orientado hacia el calentador Evite lugares donde haya corrientes de aire p ej la parte superior de una escalera o una salida de aire áreas donde el aire esté viciado p ej detrás de una puerta o espacios que reciban la luz directa del sol No instale el termostato en una pared que ...

Страница 27: ...s del termostato al suministro eléctrico o a la carga utilizando conectores sin soldadura para cables de cobre Conexiones Instalación de 2 cables Instalación de 4 cables 69 2613ES 01 book Page 5 Thursday November 10 2011 11 38 AM ...

Страница 28: ...ora o una etiqueta adhesiva en la pantalla del termostato retírela 4 Conecte la energía del sistema de calefacción Compruebe la instalación controlando que el calentador se pueda encender y apagar para ello suba el punto de ajuste con el botón de ajuste arriba y bájelo con el botón de ajuste abajo respectivamente ADVERTENCIA Mantenga los conductos de ventilación del ter mostato limpios y sin obstr...

Страница 29: ...se los botones Hour hora y Min minutos para configurar el reloj 3 Presione el botón para salir Configuración de hora y día El reloj se debe configurar cuando la hora sea incorrecta o destelle en la pantalla 69 2613ES 01 book Page 7 Thursday November 10 2011 11 38 AM ...

Страница 30: ...mostato usa el siguiente cronograma predeterminado Anulación temporal Puede usar el botón de desplazamiento hacia arriba o hacia abajo para modificar tem poralmente la temperatura del punto de ajuste mientras el termostato está en modo automático El nuevo punto de ajuste se usará hasta el comienzo del siguiente período Durante la anulación en la pantalla destella la palabra Auto automático Puede c...

Страница 31: ...l período presione el botón Mode modo En lugar de mostrar la hora de inicio del período el termostato mostrará Durante el funcionamiento el termostato omitirá ese período 3 Presione el botón de ajuste arriba o abajo para configurar la temperatura 4 Presione el botón de ajuste arriba o abajo para configurar la temperatura 5 Presione el botón para volver a la pantalla normal Modo automático cont Día...

Страница 32: ... manera rápida de reducir la temperatura hasta una configuración predeterminada antes de ausentarse durante un período prologando La temperatura predeterminada es 59 F 15 C y se puede modificar con el menú de configuración consulte la pág 11 Para desactivar la calefacción presione el botón Mode modo hasta que aparezca Standby en espera en la pantalla En este modo la temperatura del punto de ajuste...

Страница 33: ...otón Pgm programación 3 Presione el botón de ajuste arriba o abajo para modificara el parámetro mostrado 4 Para salir del menú presione el botón o no presione ningún botón durante 1 minuto Configuraciones avanzadas El primer pará metro aparece cuando se muestra 69 2613ES 01 book Page 11 Thursday November 10 2011 11 38 AM ...

Страница 34: ...F 5 0 C 30 0 C 59 F 15 0 C Horario de verano3 On Off activado desactivado Off desactivado Año4 00 99 09 Mes4 01 12 01 Día4 01 31 01 Arranque anticipado5 On Off activado desactivado Off desactivado Punto de ajuste mínimo 41 F 86 F 5 0 C 30 0 C 41 F 5 0 C Punto de ajuste máximo 41 F 86 F 5 0 C 30 0 C 86 F 30 0 C Bloqueo del teclado6 On Off activado desactivado Off desactivado 69 2613ES 01 book Page ...

Страница 35: ...tán disponibles únicamente si la función de horario de verano está On activada 5 Arranque anticipado El arranque anticipado se usa únicamente en modo automático Cuando el arranque anticipado está On activado el termostato determina cuándo arrancar la calefacción para que se alcance la temperatura deseada al inicio de los períodos Wake despertar y Return regresar Cuando el arranque anticipado está ...

Страница 36: ...del cronograma programado Compruebe que el termostato esté en modo automático Compruebe las configuraciones del reloj y el cronograma Si el termostato está configurado con un formato de 12 horas asegúrese de que aparezca PM en la pantalla cuando se muestren las horas de la tarde Aparece LP en la pantalla o la pantalla está en blanco a pesar de que no hay un corte de energía El interruptor de circu...

Страница 37: ...de energía la pantalla del termostato permanece encendida durante los primeros 2 minutos Durante ese tiempo aparece el indicador LP low power suministro eléctrico bajo y se deshabilitan todos los botones A continuación la pantalla se pone en blanco Las configuraciones se guardan en la memoria Cuando vuelve la energía eléctrica el termostato regresa al modo de funcionamiento previo al corte de ener...

Страница 38: ...arga máxima 14 6 A únicamente resistiva 3500 W a 240 V CA 1750 W a 120 V CA Rango de visualización 32 F a 99 F 0 C a 50 0 C Rango del punto de ajuste 41 F a 86 F 5 0 C a 30 0 C Resolución 1 F 0 5 C Temperatura de almacenamiento 4 F a 120 F 20 C a 50 C Especificaciones 69 2613ES 01 book Page 16 Thursday November 10 2011 11 38 AM ...

Страница 39: ...esión del consumidor La única responsabilidad de Honeywell será la de reparar o reemplazar el producto de acuerdo con los términos aquí establecidos HONEYWELL NO SERA RESPONSABLE DE NINGUNA PERDIDA NI DE NINGUN DAÑO DE NINGUN TIPO INCLUIDOS LOS DAÑOS IMPREVISTOS O DERIVADOS QUE RESULTEN DIRECTA O INDI RECTAMENTE DEL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTIA EXPRESA O IMPLICITA O DE CUALQUIER OTRA FALLA...

Страница 40: ...tización y control Honeywell International Inc 1985 Douglas Drive North Golden Valley MN 55422 http yourhome honeywell com Impreso en EE UU 69 2613ES 01 11 2011 69 2613ES 01 book Page 18 Thursday November 10 2011 11 38 AM ...

Отзывы: