background image

 

7 69-2416ES—05

Simplemente haga corresponder las etiquetas de los 
cables.

Retire el empalme 
metálico si tiene 
los cables “R” y 
“Rc”.

MCR31270

W2 G

G

W

W

Y

Y

R

R

Rc

Y2

7

Conecte los cables

¿Los rótulos no coinciden?

 Ver página 23.

¿Tiene un sistema de bomba de calor?

 Ver página 

24-25.

Estamos aquí para ayudarle.

Llame al 1-800-468-1502 para asistencia con el 

cableado.

CONVENCIONAL

Содержание PROGRAMMABLE THERMOSTAT RTH6350

Страница 1: ...RTH6350 RTH6450 Series Programmable Thermostat 69 2416ES 05 Quick Installation Guide ...

Страница 2: ...our old thermostat Install and wire your new thermostat Set your new thermostat to match your heating cooling system It is preset for the most common system We are here to help Call 1 800 468 1502 for wiring assistance before returning the thermostat to the store ...

Страница 3: ...1 69 2416ES 05 1 Turn Off Power to Heating Cooling System M28097 ...

Страница 4: ...ube containing mercury If so see notice below for proper disposal instructions Leave wallplate in place Old thermostat Cover MERCURY NOTICE Do not place your old thermostat in the trash if it contains mercury in a sealed tube Contact your local waste management authority for instructions regarding recycling and proper disposal ...

Страница 5: ...ires with Tags Label the wires using the supplied wire labels as you disconnect them M28100 Wire Labels M28093 NOTE Jumper wire used on old thermostat If yes note what letters the jumper connected and review in wiring section ...

Страница 6: ...69 2416ES 05 4 M28343 4 Separate Wallplate from New Thermostat Wallplate Pull here to remove wallplate from new thermostat Remove battery holder ...

Страница 7: ...5 69 2416ES 05 M2834 M28344 5 Insert Quick Reference Card Insert quick reference card into slot in back of thermostat Thermostat ...

Страница 8: ...416ES 05 6 Mount the new wallplate using the included screws and anchors 6 Mount Wallplate M28345 Drill 3 32 in holes for plaster Drill 3 16 in holes for drywall Use hammer to tap the anchors into the wall ...

Страница 9: ...31270 W2 G G W W Y Y R R Rc Y2 7 Connect Wires Labels don t match See page 23 Have a Heat Pump system See pages 24 25 We are here to help Call 1 800 468 1502 for wiring assistance Remove metal jumper if you have both R and Rc wires CONVENTIONAL ...

Страница 10: ...69 2416ES 05 8 Install two AA alkaline batteries M28346 Back of thermostat 8 Install Batteries ...

Страница 11: ...9 69 2416ES 05 Install thermostat onto the wallplate on the wall MCR31271 9 Install Thermostat onto Wallplate ...

Страница 12: ...69 2416ES 05 10 Turn the power back on to the heating cooling system 10 Turn Power Back On M28098 ...

Страница 13: ...ed installation on page 13 to match your thermostat to your system type Heat Pump an air conditioner that provides cooling in the summer and also runs in reverse in the winter to provide heating If you are not sure of your system type or if you have other questions call us toll free at 1 800 468 1502 This thermostat works on 24 volt or 750 mV systems It will NOT work on multi stage heat pump syste...

Страница 14: ...Advanced Installation System setup 13 Wiring 23 Troubleshooting 26 Customer assistance 28 Limited warranty 29 ...

Страница 15: ... ASSISTANCE TROUBLESHOOTING M28348 Press and hold the s and FAN buttons until the screen changes approximately 5 seconds System setup Done Next 1 0 M28349 Setting Function Press s or t to change settings Press NEXT to advance to next function Press DONE to exit and save settings ...

Страница 16: ... heating without central air conditioning Use this setting if you could turn the fan on and off with a fan switch on your old thermostat 4 Cool only Central air conditioning only 5 Heat Pump Outside compressor provides both heating and cooling with backup or auxiliary heating 6 Heat Cool Multiple Stages Two heat stages wires on W and W2 two cooling stages wires on Y and Y2 7 Heat Cool Multiple Sta...

Страница 17: ...ng or cooling NOTE If Function 2 does not appear please turn to the next page to continue 0 Cooling changeover valve Use this setting if you connected a wire labeled O to the O B wire terminal see page 21 1 Heating changeover valve Use this setting if you connected a wire labeled B to the O B wire terminal see page 21 M28351 Press to change setting When correct setting is selected press NEXT to di...

Страница 18: ...n operation NOTE If Function 3 does not appear please turn to the next page to continue 0 Gas or oil heat Use this setting if you have a gas or oil heating system system controls fan operation 1 Electric heat Use this setting if you have an electric heating system thermostat controls fan operation M28351 Press to change setting When correct setting is selected press NEXT to display next function ...

Страница 19: ...ace Use this setting if you have a standard gas or oil furnace that is less than 90 efficient 9 Electric furnace Use this setting if you have any type of electric heating system 3 Hot water or high efficiency furnace Use this setting if you have a hot water system or a gas furnace of greater than 90 efficiency 1 Gas oil steam or gravity system Use this setting if you have a steam or gravity heat s...

Страница 20: ...e 5 Gas or oil furnace Use this setting if you have a standard gas or oil furnace that is less than 90 efficient 9 Electric furnace Use this setting if you have any type of electric heating system 3 Hot water or high efficiency furnace Use this setting if you have a hot water system or a gas furnace of greater than 90 efficiency 1 Gas oil steam or gravity system Use this setting if you have a stea...

Страница 21: ... 9 Electric furnace Use this setting if you have any type of electric heating system 1 Gas oil steam or gravity system Use this setting if you have a steam or gravity heat system 3 Hot water or high efficiency furnace Use this setting if you have a hot water system or a gas furnace of greater than 90 efficiency 5 Gas or oil furnace Use this setting if you have a standard gas or oil furnace that is...

Страница 22: ...e This function is only available on the RTH6450 NOTE System maintains a minimum 3 ºF difference between heat and cool settings CAUTION To avoid possible compressor damage set to option 0 if the outside temperature drops below 50 ºF 10 ºC 0 Manual Changeover Heat Off Cool 1 Automatic Changeover Heat Off Cool Auto Automatically turns on heat or cool based on room temperatures M28351 Press to change...

Страница 23: ...y Done Next 13 1 M28356 Press the s or t button to select Smart Response Technology NOTE See Operating Manual for information on Smart Response Technology 1 Smart Response Technology ON 0 Smart Response Technology OFF M28351 Press to change setting When correct setting is selected press NEXT to display next function ...

Страница 24: ...on 14 Temperature display Done Next 14 0 M28357 Press the s or t button to select Fahrenheit or Celsius temperature display M28351 Press to change setting When correct setting is selected press DONE to exit and save changes 0 Fahrenheit temperature display F 1 Celsius temperature display C Congratulations you re done ...

Страница 25: ...atch letters on the thermostat check the chart below and connect to terminal as shown here see notes below If wires will be connected to both R and Rc terminals remove metal jumper see page 6 Do not use C X or B Wrap bare end of wire with electrical tape MCR31274A Y2 C Y2 W2 G W Y R R 4 M V RH Y1 H W1 B X F R Y W G Rc Rc W2 ...

Страница 26: ...new thermostat 2 Use a screwdriver to loosen screws insert wires into hole under screw then tighten screws until wire is secure 3 If E and Aux do not each have a wire connected use a small piece of wire to connect them to each other 4 Push any excess wire back into the wall opening Labels don t match See page 26 Wiring complete return to Step 8 HEAT PUMP MCR31276 AUX Aux O B E L G Y G O Y R R Rc ...

Страница 27: ...e and do not connect If your old thermostat had Y1 W1 and W2 wires stop now and contact a qualified contractor for help If E and Aux terminals do not each have a wire connected use a small piece of wire to connect them to each other 5 Wiring Heat Pump Alternate wiring for heat pumps only If labels do not match letters on the thermostat check the chart below and connect to terminal as shown here se...

Страница 28: ...at 40 to 90 F 4 5 to 32 C Cool 50 to 99 F 10 to 37 C Cannot change system setting to Cool Check Function 1 System Type to make sure it is set to match your heating and cooling equipment see page 14 Fan does not turn on when heat is required Check Function 3 Heating Fan Control to make sure it is set to match your heating equipment see page 16 Heating and cooling equipment running at the same time ...

Страница 29: ...wer switch at heating cooling system is on Make sure furnace door is closed securely Wait 5 minutes for the system to respond Cool On or Heat On is flashing Compressor protection feature is engaged Wait 5 minutes for the system to restart safely without damage to the compressor Heat pump issues cool air in heat mode or warm air in cool mode Check Function 2 Heat Pump Changeover Valve to make sure ...

Страница 30: ...mer Care toll free at 1 800 468 1502 Customer assistance To save time please remove the battery holder and note your model number and date code before calling Accessories replacement parts To order please call Honeywell Customer Care toll free at 1 800 468 1502 Battery holder Part No 50007072 001 Cover plate assembly Part No 50002883 001 Use to cover marks left by old thermostats ...

Страница 31: ...oduct was in the possession of a consumer Honeywell s sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above HONEYWELL SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND INCLUDING ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING DIRECTLY OR INDIRECTLY FROM ANY BREACH OF ANY WARRANTY EXPRESS OR IMPLIED OR ANY OTHER FAILURE OF THIS PRODUCT Some states do not...

Страница 32: ...l Limited Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive Toronto Ontario M1V 4Z9 http yourhome honeywell com MERCURY NOTICE Do not place your old thermostat in the trash if it contains mercury in a sealed tube Contact your local waste management authority for instructions regarding recycling and proper disposal CAUTION To avoid possible compressor damage do not run air conditioner if the outside temperature d...

Страница 33: ...Serie RTH6350 RTH6450 Termostato programable 69 2416ES 05 Guía de instalación rápida ...

Страница 34: ... los cables de su nuevo termostato Ajuste su nuevo termostato para que concuerde con su sistema de calefacción refrigeración Está preconfigurado para el sistema más común Estamos aquí para ayudarle Llame al 1 800 468 1502 para obtener asistencia con el cableado antes de devolver el termostato a la tienda ...

Страница 35: ...1 69 2416ES 05 1 Desconecte la alimentación en el sistema de calefacción refrigeración M28097 ...

Страница 36: ...i es así consulte en la cubierta de este manual las instrucciones para su desecho apropiado Deje la placa de pared en su lugar Termostato viejo Cubierta AVISO DE MERCURIO No arroje su viejo termostato a la basura si contiene mercurio en un tubo sellado Comuníquese con la autoridad local de disposición de desechos para recibir instrucciones sobre reciclado y eliminación correcta ...

Страница 37: ...los cables a medida que los desconecta utilizando las etiquetas que se suministran M28100 Rótulos para los cables M28093 NOTA Cable de puente utilizado en el termostato usado En caso afirmativo escriba cuáles letras conecta el puente y revise en la sección de cableado ...

Страница 38: ...69 2416ES 05 4 M28343 4 Separe la placa de pared del termostato nuevo Placa de pared Hale de aquí para quitar la placa de pared del nuevo termostato Quite el soporte de la batería ...

Страница 39: ...5 69 2416ES 05 M2834 M28344 Introduzca la tarjeta de referencia rápida en el interior de la ranura de la parte posterior del termostato Termostato 5 Introduzca la tarjeta de referencia rápida ...

Страница 40: ...izando los tornillos y anclajes que se suministran 6 Monte la placa de pared M28345 Taladre agujeros de 3 32 in 2 4 mm en yeso Taladre agujeros de 3 16 in 4 8 mm en paneles de yeso Utilice un martillo para golpear ligeramente los anclajes en la pared ...

Страница 41: ...empalme metálico si tiene los cables R y Rc MCR31270 W2 G G W W Y Y R R Rc Y2 7 Conecte los cables Los rótulos no coinciden Ver página 23 Tiene un sistema de bomba de calor Ver página 24 25 Estamos aquí para ayudarle Llame al 1 800 468 1502 para asistencia con el cableado CONVENCIONAL ...

Страница 42: ...69 2416ES 05 8 Instale dos baterías alcalinas AA en la parte de atrás del termostato Parte de atrás del termostato 8 Instale las baterías M28346 ...

Страница 43: ...9 69 2416ES 05 Instale el termostato en la placa de pared sobre la pared 9 Instale el termostato en la placa de pared MCR31271 ...

Страница 44: ...69 2416ES 05 10 Active nuevamente el suministro eléctrico del sistema de calefacción refrigeración 10 Active nuevamente el suministro eléctrico M28098 ...

Страница 45: ...stalación avanzada en la página 13 para adaptar el termostato a su tipo de sistema Bomba de calor un acondicionador de aire que proporciona enfriamiento en el verano y también funciona en reversa en el invierno proporcionando calor Si no está seguro del tipo de sistema que tiene o si tiene otras preguntas llámenos gratis al 1 800 468 1502 Este termostato funciona con sistemas de 24 voltios o 750 m...

Страница 46: ...Guía de instalación avanzada Cómo cambiar la configuración 13 Cableado 23 En caso de dificultades 26 Asistencia al cliente 28 Garantía limitada 28 ...

Страница 47: ...resione s o t para cambiar la configuración Configuración del sistema M28348 Pulse y mantenga presionados los botones s y FAN para introducir la configuración del sistema Configuración Función Done Next 1 0 M28349 Presione DONE para salir y guardar la configuración Presione NEXT para avanzar a la siguiente función ...

Страница 48: ...tral use esta configuración si puede encender o apagar el ventilador con un interruptor de ventilador o con el viejo termostato 4 Refrigeración únicamente Aire acondicionado central únicamente 5 Bomba de calor El compresor externo proporciona tanto calefacción como refrigeración con calefacción de respaldo o auxiliar 6 Etapas múltiples de calefacción refrigeración Dos etapas de calefacción cables ...

Страница 49: ...unción 2 pase a la página siguiente para continuar Done Next 2 0 M28352 0 Válvula inversora de refrigeración Use esta configuración si conectó un cable con la etiqueta O a un terminal de cable O B vea la página 21 1 Válvula inversora de calefacción Use esta configuración si conectó un cable con la etiqueta B a un terminal de cable O B vea la página 21 Presione para cambiar la configuración Una vez...

Страница 50: ...ra continuar Done Next 3 0 M28353 Presione para cambiar la configuración Una vez seleccionada la configuración correcta presione NEXT para visualizar la nueva función M28351 0 Sistemas de calefacción a gas o a aceite Use esta configuración si tiene un sistema de calefacción a gas o a aceite el sistema controla el modo de funcionamiento del ventilador 1 Sistema de calefacción eléctrico Use esta con...

Страница 51: ...eite estándar de menos de un 90 de efectividad 9 Sistema de calefacción eléctrico Use esta configuración si tiene cualquier sistema de calefacción eléctrico 3 Sistema de calefacción de agua caliente o de alta efectividad Use esta configuración si tiene un sistema de calefacción de agua caliente o un sistema de calefacción a gas con más del 90 de efectividad 1 Sistemas de vapor o de gravedad a gas ...

Страница 52: ...de calefacción a gas o a aceite estándar de menos de un 90 de efectividad 9 Sistema de calefacción eléctrico Use esta configuración si tiene cualquier sistema de calefacción eléctrico 3 Sistema de calefacción de agua caliente o de alta efectividad Use esta configuración si tiene un sistema de calefacción de agua caliente o un sistema de calefacción a gas con más del 90 de efectividad 1 Sistemas de...

Страница 53: ...ione NEXT para visualizar la nueva función M28351 9 Sistema de calefacción eléctrico Use esta configuración si tiene cualquier sistema de calefacción eléctrico 1 Sistemas de vapor o de gravedad a gas o a aceite Use esta configuración si tiene un sistema de calefacción de vapor o gravedad 3 Sistema de calefacción de agua caliente o de alta efectividad Use esta configuración si tiene un sistema de c...

Страница 54: ...stema mantiene un mínimo de 3ºF entre las configuraciones de calefacción y enfriamiento PRECAUCIÓN Para evitar posibles daños al compresor coloque la opción 0 si la temperatura externa es inferior a 50ºF 10ºC 0 Cambio manual Calefacción Apagado Enfriamiento 1 Cambio automático Calefacción Apagado Enfriamiento Automático Activa automáticamente la calefacción o el enfriamiento basado en las temperat...

Страница 55: ...es s o t para seleccionar la tecnología Smart Response NOTA Refiérase al manual operativo para información sobre la tecnología Smart Response 1 Tecnología Smart Response ACTIVADA 0 Tecnología Smart Response Technology APAGADA Presione para cambiar la configuración Una vez seleccionada la configuración correcta presione NEXT para visualizar la nueva función M28351 ...

Страница 56: ... o t para optar entre visualizar la temperatura en grados Fahrenheit o en grados Celsius Done Next 14 0 M28357 Presione para cambiar la configuración Cuando haya seleccionado la configuración correcta presione DONE para salir y guardar los cambios M28351 0 Visualización de la temperatura en Fahrenheit F 1 Visualización de la temperatura en Celsius C Felicitaciones ya terminó ...

Страница 57: ... del termostato controle el cuadro de la derecha y conecte el terminal como se ilustra aquí ver notas más abajo En caso de conectar los cables tanto al terminal R como al Rc quite el puente metálico vea la página 12 No use los cables C X ni B Coloque cinta aisladora en los extremos desnudos del cable MSCR31274A Y2 C Y2 W2 G W Y R R 4 M V RH Y1 H W1 B X F R Y W G Rc Rc W2 No Conecte ...

Страница 58: ...nuevo 2 Con un destornillador afloje los tornillos de los terminales inserte los cables luego ajuste los tornillos 3 Si E y Aux no tienen un cable conectado cada uno utilice una pequeña pieza de cable para conectarlos uno con otro 4 Introduzca el excedente de cable en la abertura de la pared Los rótulos no coinciden Consulte la página 26 El cableado está completo regrese al paso 8 BOMBA DE CALOR M...

Страница 59: ...to existente tenía cables V y VR ahora pare y entre en contacto con un contratista para la ayuda Si su termostato existente tenía cables O y B separados envuelva el cable B en cinta aislante y no lo conecte Si su termostato existente tenía cables Y1 W1 y W2 ahora pare y entre en contacto con un contratista para la ayuda Si E y los terminales Aux no tienen cada uno un cable conectado utilice un ped...

Страница 60: ...ío De 50 F a 99 F de 10 C a 37 C No se puede cambiar la configuración del sistema a Cool Frío Controle la función 1 Tipo de sistema para asegurarse de que coincida con el equipo de calefacción y refrigeración vea la página 17 El ventilador no arranca cuando se requiere calor Controle la función 3 Control del ventilador para calefacción para asegurarse de que coincida con el equipo de calefacción y...

Страница 61: ...ón y enfriamiento esté encendido Asegúrese de que la puerta del sistema de calefacción esté bien cerrada Espere 5 minutos para que responda el sistema El mensaje Cool On o Heat On titila La función de la protección del compresor está funcionando Espere 5 minutos para que el sistema se vuelva a iniciar de forma segura sin dañar el compresor La bomba de calor emite aire frío en el modo de calor o ai...

Страница 62: ... Úselo para cubrir las marcas que dejan los termostatos viejos Ayuda al cliente Honeywell garantiza este producto a excepción de la batería por el término de un 1 año contra cualquier defecto de fabricación o de los materiales a partir de la fecha de compra por parte del consumidor Si en cualquier momento durante el período de garantía se verifica que el producto tiene un defecto o que funciona ma...

Страница 63: ...S O DE OTRAS FALLAS DE ESTE PRODUCTO Algunos estados no permiten la exclusión o limitación del daño incidental o indirecto entonces esta limitación puede no resultar aplicable a su caso LA PRESENTE GARANTIA ES LA UNICA GARANTIA EXPRESA QUE HONEYWELL PROPORCIONA RESPECTO DE ESTE PRODUCTO LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUÍDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN OBJETIVO PA...

Страница 64: ...ntario M1V 4Z9 http yourhome honeywell com Soluciones para automatización y control AVISO DE MERCURIO No arroje su viejo termostato a la basura si contiene mercurio en un tubo sellado Comuníquese con la autoridad local de disposición de desechos para recibir instrucciones sobre reciclado y eliminación correcta PRECAUCIÓN Para evitar posibles daños al compresor no utilice el aire acondicionado si l...

Отзывы: