background image

 36

69-2493EFS—01

Manuel de fonctionnement

Informations réglementaires

Déclaration de conformité de la FCC (Partie 15.19) (États-Unis uniquement)

 

Ce dispositif est conforme à la Partie 15 du règlement de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1.  Ce dispositif ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et
2.  Ce dispositif doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant causer un fonctionnement non souhaité.

Avertissement de la FCC (Partie 15.21) (États-Unis uniquement)

 

Les changements et les modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler 
l’autorité de l’utilisateur à utiliser l’équipement.

Déclaration d’interférence de la FCC (Partie 15.105 (b)) (États-Unis uniquement)

 

Cet équipement a été testé et est conforme aux limites des dispositifs numériques de Classe B , conformément à la Partie 15 du 
règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une 
installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de radiofréquence, et s’il n’est pas installé et utilisé 
conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Il n’y a toutefois aucune garantie 
qu’une interférence n’aura pas lieu dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception 
radio et télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant le dispositif et en le remettant en marche, il est recommandé à l’utilisateur 
de tenter de corriger l’interférence par l’une des mesures suivantes :

• 

Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.

• 

Augmenter la séparation entre l’équipement et le récepteur.

• 

Brancher l’équipement dans la prise d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.

• 

Consulter le distributeur ou un technicien radio/TV compétent pour obtenir de l’aide.

69-2493EFS_A.indd   36

7/6/2011   12:27:19 PM

Содержание PRESTIGE THX9321

Страница 1: ...Operating Manual 69 2493EFS 01 Prestige THX9321 9421 Touch screen Thermostat 69 2493EFS_A indd 1 7 6 2011 12 26 56 PM ...

Страница 2: ...ng See page 6 4 Program schedules Preset for maximum cost savings See pages 7 10 5 Set humidification dehumidification controls See pages 17 19 About your new thermostat ONE TOUCH TEMP CONTROL You can override the program schedule at any time and manually adjust the temperature see pages 9 10 Need Help For assistance please visit http yourhome honeywell com or call toll free 1 800 468 1502 if prod...

Страница 3: ... 23 Security settings 24 Installer contact information 25 Advanced features 26 Appendices Installer options 27 Battery replacement 28 Humidity display 30 Optional accessories 31 In case of difficulty 34 Limited warranty 35 Table of contents CAUTION EQUIPMENT DAMAGE HAZARD To prevent possible compressor damage do not operate cooling system when outdoor temperature is below 50 F 10 C This thermostat...

Страница 4: ...rent system status Display menu options see pages 11 26 Adjust temperature settings see pages 9 10 Current program status Indoor temperature and humidity Quick reference residential use Select system type see page 6 Outdoor temperature and humidity are displayed only if an optional outdoor air sensor is installed 69 2493EFS_A indd 2 7 6 2011 12 26 57 PM ...

Страница 5: ...splay menu options see pages 11 26 Adjust temperature settings see pages 9 10 Indoor temperature and humidity Press to override program temporarily Thermostat location and current program status Quick reference commercial use Select system type see page 6 Outdoor temperature and humidity are displayed only if an optional outdoor air sensor is installed 69 2493EFS_A indd 3 7 6 2011 12 26 57 PM ...

Страница 6: ... date or time press the date time display then select SET TIME or SET DATE Press the s or t buttons until the proper time date is displayed then press DONE to save and exit or press CANCEL to exit without changing the time The thermostat will switch to and from Daylight Saving Time automatically MCR32960 69 2493EFS_A indd 4 7 6 2011 12 26 58 PM ...

Страница 7: ... on Circulate Fan runs randomly about 35 of the time residential models only Follow Schedule Fan controlled by program see pages 7 8 Fan settings In commercial use the CIRCULATE option is not available Press FAN Press any displayed option In commercial use press AUTOMATIC or ON to temporarily override the programmed fan schedule 69 2493EFS_A indd 5 7 6 2011 12 26 58 PM ...

Страница 8: ...em Cool Thermostat controls only the cooling system Automatic Thermostat selects heating or cooling as needed Off Heating and cooling system is off Fan will still operate if fan is set to On or Circulate Emergency Heat only for heat pumps with auxiliary heat Thermostat controls Auxiliary Heat Compressor is not used Press HELP for more information about these options Press SYSTEM 69 2493EFS_A indd ...

Страница 9: ...2 85 62 85 Return 6 00 pm 70 78 70 78 Sleep 10 00 pm 62 82 62 82 Cool Mon Fri Start time Heat Mon Fri Period Heat Sat Sun Cool Sat Sun Residential Use Occupied 1 8 00 am 70 75 On Unoccupied 1 10 00 pm 55 85 Auto Occupied 2 12 00 am 70 75 On Unoccupied 2 12 00 am 55 85 Auto Cool Start time Heat Period Fan Commercial Use Period 2 is cancelled by default If you activate it the values shown above are ...

Страница 10: ...e for you by asking simple questions I ll do it myself This is a faster way to create a schedule manually View Edit This displays the full schedule so you can make quick adjustments Press CREATE EDIT SCHEDULE Press any displayed option Press HELP at any menu screen for more information about schedule options To reduce costs you should use the pre set Energy Saver settings see page 7 Press MENU 69 ...

Страница 11: ...e It will be maintained until the hold time you set Press the PERMANENT HOLD button to keep the same temperature until you manually change it or resume the program schedule To cancel these settings at any time press CANCEL HOLD Press to change temperature Press to set hold time Press to cancel hold Press to begin hold 69 2493EFS_A indd 9 7 6 2011 12 26 59 PM ...

Страница 12: ...ing an unoccupied period The new temperature will be main tained for at least 1 hour and can be adjusted up to the maximum time set by the installer To change the time press the HOLD UNTIL arrow buttons The programmed schedule will resume when the override timer expires To cancel the override at any time press CANCEL HOLD Press to change temperature Press to set hold time Press to cancel hold Pres...

Страница 13: ...ect EQUIPMENT STATUS Depending on how your thermostat was installed the Equipment Status screen can report data about the fol lowing systems Heating and cooling Fan Humidification Dehumidification Ventilation Maintenance reminders Thermostat information Scroll to select EQUIPMENT STATUS Press MENU 69 2493EFS_A indd 11 7 6 2011 12 27 00 PM ...

Страница 14: ...es a comfortable temperature just before you return to your home Press s or t at each screen to enter temperatures dates and times as prompted then press DONE The temperature you set will be maintained until you return then the program schedule will resume Scroll to select VACATION Follow screen prompts then press DONE Press MENU 69 2493EFS_A indd 12 7 6 2011 12 27 01 PM ...

Страница 15: ... holidays The US United States and CANADIAN options allow you to select from a list of holidays commonly observed in each country You can set the system to unoccupied or occupied mode for the days you select The CUSTOM EVENTS button gives you more options to customize temperatures for specific dates and times in the future Scroll to select HOLIDAY EVENT SCHEDULER Choose an option below Press MENU ...

Страница 16: ...mostat will resume the normal schedule on the date you set You can press CANCEL at any time to resume the normal schedule Follow screen prompts then press DONE Scroll to select HOLIDAY MODE The cool temperature setting can only be set higher than the unoccupied program setting and the heat temperature setting can only be set lower than the unoccupied program setting 69 2493EFS_A indd 14 7 6 2011 1...

Страница 17: ...s occupied Press the s or t buttons to set the temperature or Hold Until time The temperature is maintained until the time you set Temperature returns to an energy saving level after the timer expires or the Occupied period ends The thermostat keeps temperature at an energy saving level until OVERRIDE or PRESS TO START OCCUPANCY button is pressed Press to maintain comfortable temperature while roo...

Страница 18: ...tback switch or sensor is ignored during unoccupied periods Temperature will be maintained at the level set for the unoccupied period Non programmable If a remote setback switch or sensor is installed temperature will be maintained at the level set for the Standby mode when the switch or sensor is off When it is on temperature will be maintained at the level you set manually Time delay Depending o...

Страница 19: ...oor air is too dry Scroll to select HUMIDIFICATION Set humidity to desired level Window protection Thermostat adjusts humidity as needed to prevent frost or condensation The Window Protection option is only available if an optional outdoor sensor is installed The thermostat controls humidification and dehumidification systems as needed to maintain the desired humidity level A 15 separation between...

Страница 20: ... dehumidifier filter timer Scroll to select DEHUMIDIFICATION Set humidity to desired level Press to review filter timer If your air conditioner is used to control humidity temperature may drop as much as 3 F below the level you set until humidity reaches the desired level The thermostat controls humidification and dehumidification systems as needed to maintain the desired humidity level A 15 separ...

Страница 21: ...owing methods to maintain your desired humidity Cool from 1 to 5 F lower than your temperature setting Run cooling for the minimum on time to reduce humidity Run cooling and heating at the same time to reduce humidity without lowering the temperature Press MORE SETTINGS to review or change settings for the dehumidifier filter timer Scroll to select DEHUMIDIFICATION Set humidity to desired level Pr...

Страница 22: ...ilation temporarily To turn it off set to zero Press MORE SETTINGS to change main tenance reminders or set outdoor lockouts if set to Yes ventilation will not run when outdoor conditions exceed values set by the installer Scroll to select VENTILATION Set operating mode Set temporary run time If set up for humidification in heat mode the ventilator will turn on to remove excess humidity if 10 or mo...

Страница 23: ...o change filters Display heat cool diagnostic alerts Utility Schedule options Fahrenheit Celsius display 12 24 hour clock display Screen color and brightness Language choice Scheduling options Adaptive Intelligent Recovery Restore default schedule Daylight Saving Time options Press HELP for more information about these options Scroll to select PREFERENCES Press MENU 69 2493EFS_A indd 21 7 6 2011 1...

Страница 24: ...pts to conserve energy while you re away and maintain a comfort able climate after you return After the times you set the normal program schedule will resume Scroll to select TEMPORARY SCHEDULE CHANGES Select option then follow screen prompts See also Program Schedule Overrides pages 9 10 Press HELP for more information about these options MENU MCR32965 Press MENU 69 2493EFS_A indd 22 7 6 2011 12 ...

Страница 25: ...ray liquids onto a cloth then use the damp cloth to clean the screen Use water or household glass cleaner Avoid abrasive cleansers Use this feature to lock the screen so you can clean it without changing any settings A countdown timer will show elapsed time until the screen is reactivated Scroll to select CLEAN SCREEN MENU MCR32965 Press MENU 69 2493EFS_A indd 23 7 6 2011 12 27 05 PM ...

Страница 26: ...nges to system settings Lock options Unlocked Full access allowed Partially locked Only temperature can be changed Fully locked No access allowed If you choose to use a password for additional security write it here for reference Press HELP for more information about these options Scroll to select SECURITY SETTINGS MENU MCR32965 Press MENU 69 2493EFS_A indd 24 7 6 2011 12 27 05 PM ...

Страница 27: ...5 Dealer Information Menu Dealer Information Check this screen if you need to contact the person who installed your system for maintenance repairs or upgrades Scroll to select DEALER INFORMATION MENU MCR32965 Press MENU 69 2493EFS_A indd 25 7 6 2011 12 27 05 PM ...

Страница 28: ... press MENU then select DEHUMIDIFICATION AWAY MODE Temperature and humidity will be kept at levels adequate to protect your home and possessions while you are away When you return press CANCEL to resume normal operation Compressor Protection This feature protects your air conditioning system by forcing the compressor to pause before restarting to prevent damage During this brief pause the message ...

Страница 29: ...should be changed only by professionally qualified technicians To avoid disabling or damaging your equipment do not change these options yourself The USB port on the bottom of the thermostat is for use by professional installers only Do not attempt to use this port yourself MENU MCR32965 MCR32986 Installer Options 69 2493EFS_A indd 27 7 6 2011 12 27 06 PM ...

Страница 30: ...sor Replace batteries in your outdoor sensor when a warning appears on the thermostat screen about two months before batteries are depleted After new batteries are installed the outdoor sensor will restore communication with the wireless network within a few seconds Replace batteries in your outdoor sensor MCR32987 M32988 69 2493EFS_A indd 28 7 6 2011 12 27 06 PM ...

Страница 31: ... thermostat screen about two months before batteries are depleted When the sensor status light begins flashing red battery power is critically low and will be depleted within 3 weeks During normal operation the status light remains off After installing batteries the status light will glow amber for 20 seconds Please wait while the indoor sensor restores communication with the wireless network Repl...

Страница 32: ...s are set up to use two sensors one to control humidification the other for dehumidification These sensors are often installed in different locations Depending on how it was configured when installed the thermostat will only display humidity readings from one sensor on the Home screen Humidity reading depends on sensor location 69 2493EFS_A indd 30 7 6 2011 12 27 07 PM ...

Страница 33: ...our armchair Wireless Outdoor Sensor With a wireless outdoor sensor your Prestige thermostat can display outside temperature and humidity This information can also be displayed on your handheld Portable Comfort Control Wireless Indoor Sensor If an indoor sensor is installed your Prestige thermostat can monitor the temperature and humidity at that location and adjust the system to maintain comfort ...

Страница 34: ...ure system mode and other settings The Gateway can also send alerts to as many as 6 email addresses to notify you if a problem occurs Wireless Remote coming soon This handy device mounts beside your door for convenient one touch control Press AWAY when you leave and HOME when you return to keep your home comfortable while occupied and save energy when you re away To change pre set tempera tures go...

Страница 35: ...onal accessories Vent Boost coming soon This handy device mounts anywhere in your home typically bathroom or kitchen for convenient on demand ventilation Select 20 40 or 60 minutes as desired for increased ventilation 69 2493EFS_A indd 33 7 6 2011 12 27 07 PM ...

Страница 36: ...ts change screen colors for an hour to prevent burn in Touch the screen at any time to restore pre set screen colors Heating or cooling system does not respond Press SYSTEM to set system to Heat Make sure the temperature is set higher than the Inside temperature Press SYSTEM to set system to Cool Make sure the temperature is set lower than the Inside temperature Check circuit breaker and reset if ...

Страница 37: ... a consumer Honeywell s sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above HONEYWELL SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND INCLUDING ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING DIRECTLY OR INDIRECTLY FROM ANY BREACH OF ANY WARRANTY EXPRESS OR IMPLIED OR ANY OTHER FAILURE OF THIS PRODUCT Some states do not allow the exclusion or limita...

Страница 38: ...ordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one of the followin...

Страница 39: ...itter may only operate using an antenna of type and maximum or lesser gain approved for the transmitter by Industry Canada To reduce potential radio interference to other users the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power e i r p is not more than that necessary for successful communication Section 7 1 3 of RSS GEN Operation is subject to the fo...

Страница 40: ...ion and Control Solutions Honeywell International Inc 1985 Douglas Drive North Golden Valley MN 55422 http yourhome honeywell com Need Help For assistance please visit http yourhome honeywell com or call toll free 1 800 468 1502 home use 1 888 245 1051 commercial use 69 2493EFS_A indd 38 7 6 2011 12 27 08 PM ...

Страница 41: ...Prestige THX9321 9421 Thermostat à écran tactile Manuel de fonctionnement 69 2493EFS_A indd 1 7 6 2011 12 27 08 PM ...

Страница 42: ...page 6 4 Programmation Préréglage pour des économies d énergie maximales Voir pages 7 10 5 Réglage des commandes d humidification et de déshumidification Voir pages 17 19 À propos du nouveau thermostat COMMANDE DE TEMPÉRATURE PAR PRESSION UNIQUE Il est possible de déroger au programme à tout moment et de régler manuellement la température voir pages 9 10 Besoin d aide Pour obtenir de l aide merci ...

Страница 43: ... l écran 23 Réglages de sécurité 24 Coordonnées de l installateur 25 Fonctions avancées 26 Annexes Options de l installateur 27 Remplacement des piles 28 Affichage de l humidité 30 Accessoires en option 31 En cas de problème 34 Garantie limitée 35 Table des matières MISE EN GARDE RISQUE DE DOMMAGES DE L ÉQUIPEMENT Pour éviter les dommages potentiels du compresseur ne faites pas fonctionner le syst...

Страница 44: ... système actuel Affichage des options du menu voir pages 11 26 Réglage de la température voir pages 9 10 Statut du programme actuel Température et humidité intérieures Référence rapide Utilisation résidentielle Sélection du type de système voir page 6 La température et l humidité extérieures ne s affichent que si un capteur d air extérieur en option est installé 69 2493EFS_A indd 2 7 6 2011 12 27 ...

Страница 45: ...ions du menu voir pages 11 26 Réglage de la température voir pages 9 10 Température et humidité intérieures Appuyer pour déroger provisoirement au programme Emplacement du thermostat et statut du programme actuel Référence rapide Utilisation commerciale Sélection du type de système voir page 6 La température et l humidité extérieures ne s affichent que si un capteur d air extérieur en option est i...

Страница 46: ... heure appuyer sur l affichage de la date l heure puis sélectionner RÉGLER L HEURE ou RÉGLER LA DATE Appuyer sur les boutons s ou t jusqu à ce que la date et l heure adéquates soient affichées puis appuyer sur TERMINÉ pour enregistrer et quitter ou appuyer sur ANNULER pour quitter sans modifier la date ni l heure Le thermostat passe automatiquement à l heure d été hiver MFCR32960 69 2493EFS_A indd...

Страница 47: ...ne de façon aléatoire environ 35 du temps modèles résidentiels uniquement Follow Schedule Suivre le programme Ventilateur contrôlé par le programme voir les pages 8 9 Réglages du ventilateur Pour une utilisation commerciale l option CIRCULATION n est pas disponible Appuyer sur VENTILATEUR Appuyer sur toute option affichée Pour une utilisation commerciale appuyer sur AUTOMATIQUE ou sur EN MARCHE po...

Страница 48: ...uement le système de refroidissement Automatique Le thermostat choisit le chauffage ou le refroidissement selon le besoin Arrêt Le système de chauffage et de refroidissement est arrêté Le ventilateur continue de fonctionner s il est réglé sur En marche ou Circulation Chauffage d urgence seulement pour les thermopompes avec chauffage auxiliaire Le thermostat contrôle le chauffage auxiliaire Le comp...

Страница 49: ...dentielle Occupé 1 8 00 am 70 75 Marche Non occupé 1 10 00 pm 55 85 Automatique Occupé 2 12 00 am 70 75 Marche Non occupé 2 12 00 am 55 85 Automatique Refroidissement Heure de début Chauffage Période Ventilateur Utilisation commerciale La période 2 est annulée par défaut Si elle est activée les valeurs ci dessus sont les réglages par défaut Ces réglages de l économiseur d énergie par défaut peuven...

Страница 50: ...st une méthode plus rapide permettant de créer un programme manuellement Voir Modifier Permet d afficher le programme complet pour pouvoir lui apporter des modifications rapides Appuyer sur CRÉER MODIFIER L HORAIRE Appuyer sur toute option affichée Appuyer sur AIDE sur n importe quel écran de menu pour obtenir plus d informations sur les options de programmation Pour réduire les coûts utiliser les...

Страница 51: ...eure de maintien réglée Appuyer sur MAINTIEN PERMANENT pour maintenir la même température jusqu à la prochaine modification ou jusqu à la reprise du programme réglé Pour annuler ces réglages à tout moment appuyer sur REPRENDRE HORAIRE Appuyer pour ajuster la température Appuyer pour définir la durée de maintien du réglage Appuyer pour annuler le maintien Appuyer pour commencer le maintien 69 2493E...

Страница 52: ...de non occupée La nouvelle température est maintenue pendant au moins une heure et peut être réglée pour la durée maximale indiquée par l installateur Pour modifier l heure appuyer sur les boutons fléchés MAINTIEN JUSQU À Le programme réglé reprend à la fin de la durée de la dérogation Pour annuler la dérogation à tout moment appuyer sur REPRENDRE HORAIRE Appuyer pour ajuster la température Appuye...

Страница 53: ...n de l installation du thermostat l écran de statut indique les données relatives aux systèmes suivants Chauffage et refroidissement Ventilateur Humidification Déshumidification Ventilation Rappels pour l entretien Informations relatives au thermostat Faire défiler pour sélectionner ÉTAT DU MATÉRIEL MENU MFCR32965 Appuyer sur MENU 69 2493EFS_A indd 11 7 6 2011 12 27 12 PM ...

Страница 54: ...ure confortable juste avant le retour chez soi Appuyer sur s ou t sur chaque écran pour enter la température la date et l heure aux invites puis appuyer sur TERMINÉ La température réglée est maintenue jusqu au retour et le programme réglé reprend Faire défiler pour sélectionner MODE VACANCES Suivre les invites affichées et appuyer sur TERMINÉ MENU MFCR32965 Appuyer sur MENU 69 2493EFS_A indd 12 7 ...

Страница 55: ...éciaux Les options JOURS FÉRIÉS AMÉRICAINS et JOURS FÉRIÉS CANADIENS permettent de sélectionner les jours fériés pour chaque pays Le système peut être réglé sur occupé ou non occupé pour les jours sélectionnés Le bouton ÉVÉNEMENTS PERSONNALISÉS offre plus d options pour personnaliser la température à des dates et des heures spécifiques futures Choisir une option ci dessous Faire défiler pour sélec...

Страница 56: ...mal à la date définie Appuyer sur ANNULER à tout moment pour reprendre le programme normal Suivre les invites affichées et appuyer sur TERMINÉ Faire défiler pour sélectionner MODE JOURS FÉRIÉS Le réglage de la température de refroidissement ne peut être que supérieur au réglage du programme en période non occupée et le réglage de la température de chauffage ne peut être qu inférieur au réglage du ...

Страница 57: ...puyer sur les boutons s ou t pour régler la température ou la durée de maintien La température est maintenue jusqu à l heure réglée La température revient à un niveau d économie d énergie après expiration du temporisateur ou à la fin de la période Occupée Le thermostat maintient la température à un niveau d économie d énergie jusqu à ce que le bouton DÉROGATION ou APPUYER POUR LANCER L OCCUPATION ...

Страница 58: ...décalage ou le capteur à distance est ignoré durant les périodes non occupées La température est maintenue au niveau réglé pour la période non occupée Non programmable Si un interrupteur de décalage ou un capteur à distance est installé la température est maintenue au réglage défini pour le mode Veille lorsque l interrupteur ou le capteur est à l arrêt Lorsqu il est activé la température est maint...

Страница 59: ...p sec Faire défiler pour sélectionner HUMIDIFICATION Régler l humidité au niveau désiré Protection des fenêtres Le thermostat règle l humidité selon le besoin pour éviter le gel ou la condensation L option de protection des fenêtres n est disponible que si un capteur extérieur en option est installé Le thermostat contrôle les systèmes d humidification et de déshumidification selon le besoin pour m...

Страница 60: ... déshumidification Faire défiler pour sélectionner DÉSHUMIDIFICATION Régler l humidité au niveau désiré Appuyer pour voir le temporisateur du filtre Si le climatiseur est utilisé pour contrôler l humidité la température peut chuter jusqu à 3 F en dessous du niveau réglé jusqu à ce que l humidité atteigne le niveau désiré Le thermostat contrôle les systèmes d humidification et de déshumidification ...

Страница 61: ...irée Refroidir de 1 F à 5 F de moins que le réglage de température Activer le refroidissement pour la durée de marche minimum pour réduire l humidité Activer le refroidissement et le chauffage en même temps pour réduire l humidité sans réduire la température Appuyer sur PLUS DE RÉGLAGES pour revoir ou modifier les réglages du temporisateur du filtre de déshumidification Faire défiler pour sélectio...

Страница 62: ...LUS DE RÉGLAGES pour modifier les rappels pour l entretien ou régler les verrouillages selon les conditions extérieures si réglé sur Oui la ventilation ne fonctionne pas lorsque les conditions extérieures dépassent les valeurs réglées par l installateur Faire défiler pour sélectionner VENTILATION Régler le mode de fonctionnement Régler la durée de fonctionnement provisoire Si le réglage est sur hu...

Страница 63: ...chauffage refroidissement Options du calendrier utilitaire Affichage Fahrenheit Celsius Format 12 24 heures Couleur et luminosité de l écran Sélection de la langue Options de programmation Système de récupération intelligent adaptatif Restaurer le programme par défaut Options de passage à l heure d été hiver Appuyer sur AIDE pour plus d informations sur ces options Faire défiler pour sélectionner ...

Страница 64: ...ver l énergie durant les périodes non occupées et maintenir un climat confortable durant les périodes occupées Après le réglage le programme normal reprend Faire défiler pour sélectionner CHANGEMENTS TEMPORAIRES À L HORAIRE Sélectionner l option puis suivre les invites à l écran Voir aussi la section Dérogations au programme pages 9 10 Appuyer sur AIDE pour plus d informations sur ces options MENU...

Страница 65: ...un chiffon puis utiliser le chiffon humide pour nettoyer l écran Ne pas utiliser d eau ni de nettoyant à vitres ménager Éviter les produits de nettoyage abrasifs Utiliser cette fonction pour verrouiller l écran pour pouvoir le nettoyer sans modifier les réglages Une minuterie montre le temps écoulé jusqu à ce que l écran soit réactivé Défiler pour sélectionner NETTOYER L ÉCRAN MENU MFCR32965 Appuy...

Страница 66: ...des réglages du système Options de verrouillage Déverrouillé Accès intégral permis Partiellement verrouillé Seule la température peut être modifiée Complètement verrouillé Aucun accès permis Si un mot de passe est choisi pour plus de sécurité le noter ici pour référence Appuyer sur AIDE pour plus d informations sur ces options Défiler pour sélectionner RÉGLAGE DE SÉCURITÉ MENU MFCR32965 Appuyer su...

Страница 67: ...llé le système pour l entretien les réparations et les améliorations Défiler pour sélectionner COORDONNÉES DE L ENTREPRENEUR HVAC Services Co Tél 000 555 4321 Courriel installername company hvac Site Web www hvacservices hvac Numéro de modèle 00000000 Code de date 00 00 Menu Informations du distributeur TERMINÉ MENU MFCR32965 Appuyer sur MENU 69 2493EFS_A indd 25 7 6 2011 12 27 17 PM ...

Страница 68: ...ectionner le mode DÉSHUMIDIFICATION EN PÉRIODE NON OCCUPÉE La température et l humidité sont maintenues à des niveaux adéquats pour protéger l habitation et les biens durant les périodes non occupées Au retour appuyer sur ANNULER pour reprendre le fonctionnement normal Protection du compresseur Cette fonction protège le système de climatisation en forçant le compresseur à se mettre au repos avant ...

Страница 69: ...ne doivent être modifiées que par des techniciens professionnels qualifiés Pour éviter de désactiver ou d endommager l équipement ne pas modifier ces options soi même Le port USB en bas du thermostat ne doit être utilisé que par des installateurs professionnels Ne pas tenter d utiliser ce port soi même Réglage par l installateur MFCR32986 MENU MFCR32965 69 2493EFS_A indd 27 7 6 2011 12 27 18 PM ...

Страница 70: ...fil Remplacer les piles du capteur extérieur lorsqu une alerte s affiche sur l écran du thermostat environ deux mois avant que les piles ne soient vidées de leur charge Une fois les piles neuves installées le capteur extérieur restaure la communication avec le réseau sans fil dans les secondes qui suivent Remplacez les piles du capteur d extérieur MFCR32987 69 2493EFS_A indd 28 7 6 2011 12 27 18 P...

Страница 71: ...n deux mois avant que les piles ne soient vidées de leur charge Lorsque le voyant de statut du capteur commence à clignoter en rouge la charge des piles est très faible et sera complètement épuisée dans les trois semaines Durant le fonctionnement normal le voyant de statut est éteint Après l installation des piles le voyant de statut s allume en orange pendant 20 secondes Attendre que le capteur i...

Страница 72: ...mes sont réglés pour utiliser deux capteurs un pour l humidification et l autre pour la déshumidification Ces capteurs sont souvent installés à différents endroits En fonction de la configuration effectuée lors de l installation le thermostat n affiche que les valeurs d un capteur sur l écran d accueil Le relevé de l humidité dépend de l emplacement du capteur 69 2493EFS_A indd 30 7 6 2011 12 27 1...

Страница 73: ...r extérieur sans fil Avec un capteur d extérieur sans fil le thermostat Prestige peut afficher la température et l humidité extérieures Ces informations peuvent aussi être affichées sur le régulateur de confort portatif Capteur intérieur sans fil Lorsqu un capteur intérieur est installé le thermostat Prestige peut contrôler la température et l humidité à cet emplacement et régler le système pour m...

Страница 74: ... peut aussi envoyer des alertes à un maximum de 6 adresses électroniques en cas de problème Dispositif à distance sans fil prochainement Ce dispositif commode se monte près de la porte pour un contrôle pratique sur pression d un simple bouton Appuyer sur INOCCUPÉ en quittant la maison et sur OCCUPÉ au retour pour maintenir la maison à un climat confortable en période occupée et économiser de l éne...

Страница 75: ...rochainement Cet appareil pratique peut être installé partout chez vous en général dans la salle de bain ou la cuisine pour une ventilation pratique à la demande Sélectionner 20 40 ou 60 minutes selon le besoin pour une augmentation de la ventilation 69 2493EFS_A indd 33 7 6 2011 12 27 19 PM ...

Страница 76: ...iter le marquage indélébile sur l écran Toucher l écran à tout moment pour restaurer les couleurs préréglées Le système de chauffage ou de refroidissement ne répond pas Appuyer sur SYSTÈME pour régler le système sur Chauffage S assurer que le point de consigne est plus élevé que la température ambiante Appuyer sur SYSTÈME pour régler le système sur Refroidissement S assurer que le point de consign...

Страница 77: ...produit conformément aux modalités susmentionnées HONEYWELL N EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES PERTES OU DOMMAGES Y COMPRIS LES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES DÉCOULANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT D UNE VIOLATION QUELCONQUE D UNE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE APPLICABLE AU PRÉSENT PRODUIT NI DE TOUTE AUTRE DÉFECTUOSITÉ DU PRÉSENT PRODUIT Certaines provinces ne permettent pas l exclusion ou la re...

Страница 78: ... 15 du règlement de la FCC Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle Cet équipement génère utilise et peut émettre de l énergie de radiofréquence et s il n est pas installé et utilisé conformément aux instructions peut causer des interférences nuisibles aux communications radio Il n y a toutefois aucune g...

Страница 79: ... générale l exposition non contrôlée Le dispositif ne doit pas être situé ou utilisé avec une autre antenne ou un autre transmetteur Section 7 1 2 of RSS GEN Conformément aux normes d Industrie Canada ce transmetteur radio ne peut fonctionner qu avec une antenne dont le type et le gain maximum sont approuvés par Industrie Canada Pour réduire les risques d interférences radio encourus par d autres ...

Страница 80: ...d automatisation Honeywell International Inc 1985 Douglas Drive North Golden Valley MN 55422 http yourhome honeywell com Besoin d aide Pour obtenir de l aide merci de visiter http yourhome honeywell com ou d appeler le numéro gratuit 1 800 468 1502 utilisation résidentielle 1 888 245 1051 utilisation commerciale 69 2493EFS_A indd 38 7 6 2011 12 27 19 PM ...

Страница 81: ...Prestige THX9321 9421 Termostato con pantalla táctil Manual de funcionamiento 69 2493EFS_A indd 1 7 6 2011 12 27 19 PM ...

Страница 82: ...la página 6 4 Cronogramas del programa Configuración previa para máximo ahorro de costos Vea las páginas 7 10 5 Configuración de los controles de humidificación y deshumidificación Vea las páginas 17 19 Acerca de su nuevo termostato CONTROL DE TEMPERATURA AL TACTO puede anular el cronograma del programa en cualquier momento y ajustar manualmente la temperatura vea las páginas 9 a 10 Necesita ayuda...

Страница 83: ...la pantalla 23 Configuraciones de seguridad 24 Información de contacto para el instalador 25 Características avanzadas 26 Apéndices Opciones del instalador 27 Reemplazo de las baterías 28 Visualización de la humedad 30 Accesorios opcionales 31 En caso de inconvenientes 34 Garantía limitada 35 Índice PRECAUCIÓN RIESGOS DE DAÑOS AL EQUIPO Para evitar posibles daños en el compresor no haga que el sis...

Страница 84: ...sistema actual Visualización de las opciones del menú vea las págs 11 a 26 Ajuste de las configuraciones de temperatura vea las págs 9 a 10 Estado actual del programa Temperatura y humedad interiores Referencia rápida uso residencial Selección del tipo de sistema vea la pág 6 La temperatura y humedad exteriores se visualizan sólo si se instala un sensor de aire exterior opcional 69 2493EFS_A indd ...

Страница 85: ...e las opciones del menú vea las págs 11 a 26 Ajuste de las configuraciones de temperatura vea las págs 9 a 10 Temperatura y humedad interiores Presione para anular el programa temporalmente Ubicación del termostato y estado actual del programa Referencia rápida uso comercial Selección del tipo de sistema vea la pág 6 La temperatura y humedad exteriores se visualizan sólo si se instala un sensor de...

Страница 86: ... o la hora presione el indicador de fecha hora después seleccione CONFIGURAR HORA o CONFIGURAR FECHA Presione el botón s o t hasta que aparezca la hora y la fecha correctas en la pantalla después presione TERMINADO para guardar y salir o presione CANCELAR para salir sin modificar la hora El termostato cambiará a horario de verano o saldrá de él de manera automática MSCR32960 69 2493EFS_A indd 4 7 ...

Страница 87: ...aleatoria aproximadamente el 35 del tiempo solamente para modelos de uso residencial Seguir el cronograma el ventilador es controlado por el programa consulte las páginas 8 y 9 Configuraciones del ventilador En uso comercial la opción CIRCULACIÓN no está disponible Presione VENTILADOR Presione cualquier opción que aparezca en la pantalla En uso comercial presione AUTOMÁTICO u ENCENDIDO para anular...

Страница 88: ...controla solamente el sistema de refrigeración Automático el termostato selecciona el sistema de calefacción o refrigeración según sea necesario Apagado El sistema de calefacción y refrigeración está apagado El ventilador funcionará si lo programa en encendido o circulación Calefacción de emergencia solamente para bombas de calor con calefacción auxiliar el termostato controla la calefacción auxil...

Страница 89: ...cupado 1 8 00 am 70 75 Activado Desocupado 1 10 00 pm 55 85 Automático Ocupado 2 12 00 am 70 75 Activado Desocupado 2 12 00 am 55 85 Automático refrigeración Hora de inicio calefacción Período ventilador Uso comercial El período 2 se cancela de manera predeterminada Si se activa los valores mencionados anteriormente serán las configuraciones predeterminadas Estas configuraciones de ahorro de energ...

Страница 90: ... Lo haré yo mismo este es un modo más rápido de crear un cronograma manualmente Ver editar muestra el cronograma completo para que pueda realizar ajustes rápidos Presione CREAR EDITAR HORARIO Presione cualquier opción que aparezca en la pantalla Presione AYUDA en cualquier pantalla del menú para obtener más información sobre las opciones del cronograma Para reducir los costos debe utilizar las con...

Страница 91: ...gurado Presione el botón RETENCIÓN PERMANENTE para mantener la misma temperatura hasta que se cambie manualmente o se reinicie el cronograma del programa Presione REINICIAR HORARIO para cancelar estas configuraciones en cualquier momento Presione para cambiar la temperatura Presione para configurar el tiempo de retención Presione para cancelar el modo de retención Presione para comenzar el modo de...

Страница 92: ...a nueva temperatura se mantendrá durante al menos 1 hora y el instalador podrá ajustarla hasta la configuración máxima de horas Para cambiar la hora presione los botones de flecha SOSTENER HASTA El cronograma programado se reiniciará cuando finalice el temporizador de anulación Presione REINICIAR HORARIO para cancelar la anulación en cualquier momento Presione para cambiar la temperatura Presione ...

Страница 93: ...gún cómo se instaló el termostato la pantalla de estado podrá brindar información acerca de los siguientes sistemas Calefacción y refrigeración Ventilador Humidificación Deshumidificación Ventilación Recordatorios de mantenimiento Información del termostato Desplace para seleccionar ESTATUS DEL EQUIPO MENÚ MSCR32965 Presione MENÚ 69 2493EFS_A indd 11 7 6 2011 12 27 22 PM ...

Страница 94: ...e antes de que regrese a su hogar Presione s o t en cada pantalla para ingresar las temperaturas las fechas y los horarios cuando se le indique después presione TERMINADO La temperatura que configuró se mantendrá hasta que usted regrese después se reiniciará el cronograma del programa Desplace para seleccionar VACACIONES Siga las instrucciones después presione TERMINADO MENÚ MSCR32965 Presione MEN...

Страница 95: ...es EE UU Estados Unidos y CANADIENSES Canadá le permiten seleccionar de una lista de días festivos comunes en cada país Puede configurar el sistema en modo de ocupado o desocupado para los días seleccionados El botón EVENTOS PERSONALIZADOS le brinda más opciones para personalizar las temperaturas en fechas y horas específicas en el futuro Desplace para seleccionar PROGRAMADOR DE VACACIONES EVENTOS...

Страница 96: ...configure Puede presionar ANULACIÓN en cualquier momento para reiniciar el cronograma normal Siga las instrucciones después presione TERMINADO Desplace para seleccionar MODALIDAD DE DÍA FESTIVO La configuración de la temperatura de refrigeración solo se puede establecer en un valor más alto que la configuración del programa de período desocupado y la configuración de temperatura de calefacción sol...

Страница 97: ...IONE PARA INICIAR EL PERÍODO DE OCUPACIÓN Cuando regrese presione el botón para mantener una temperatura agradable mientras la habitación se encuentra ocupada Presione los botones s o t para configurar la temperatura o la hora de sostener hasta La temperatura se mantendrá hasta la hora configurada La temperatura volverá a un nivel de ahorro de energía después de que el temporizador finalice o cuan...

Страница 98: ...tor de retroceso remoto es ignorado durante los períodos desocupados La temperatura se mantendrá en el nivel configurado para el período desocupado No programable Si se instala un sensor o interruptor de retroceso remoto la temperatura se mantendrá en el nivel configurado para el modo de espera cuando el sensor o el interruptor se encuentren apagados Cuando el sensor o el interruptor estén encendi...

Страница 99: ...seco Desplace para seleccionar HUMIDIFICACIÓN Ajuste la humedad al nivel deseado La opción de protección para ventanas está disponible sólo si se instala un sensor para exteriores opcional La opción de protección para ventanas está disponible sólo si se instala un sensor para exteriores opcional El termostato controla los sistemas de humidificación y deshumidificación según sea necesario para mant...

Страница 100: ...deshumidificador Desplace para seleccionar DESHUMIDIFICACIÓN Configure el nivel de humedad deseado Presione para revisar el temporizador del filtro Si se utiliza el aire acondicionado para controlar la humedad la temperatura puede bajar hasta 3 F por debajo del nivel configurado hasta alcanzar el nivel de humedad deseado El termostato controla los sistemas de humidificación y deshumidificación seg...

Страница 101: ...gerar de 1 a 5 F por debajo de su configuración de temperatura Hacer funcionar la refrigeración durante el tiempo mínimo de encendido para reducir la humedad Hacer funcionar la refrigeración y la calefacción al mismo tiempo para reducir la humedad sin bajar la temperatura Presione MÁS CONFIG para revisar o cambiar las configuraciones del temporizador del filtro para el deshumidificador Desplace pa...

Страница 102: ...mbiar los recordatorios de mantenimiento o para configurar los bloqueos basados en las condiciones exteriores si se configura en sí la ventilación no funcionará cuando las condiciones exteriores superen los valores configurados por el instalador Desplace para seleccionar VENTILACIÓN Configure el modo de funcionamiento Configure el tiempo de funcionamiento temporal Si está configurado para humidifi...

Страница 103: ...refrigeración Opciones del programa del servicio eléctrico Visualización en Fahrenheit Celsius Visualización del reloj en formato de 12 24 horas Color y brillo de la pantalla Opción de idiomas Opciones de programación Adaptive Intelligent Recovery Restituir el cronograma predeterminado Opciones del horario de verano Presione AYUDA para obtener más información sobre estas opciones Desplace para sel...

Страница 104: ...tra ausente y mantener un clima confortable para cuando regrese Después de los horarios que haya configurado se reiniciará el cronograma del programa normal Desplace para seleccionar CAMBIOS DE PROGRAMACIÓN TEMPORALES Seleccione la opción después siga las instrucciones de la pantalla Consulte también las anulaciones del cronograma del programa páginas 9 y 10 Presione AYUDA para obtener más informa...

Страница 105: ...ués utilice el paño húmedo para limpiar la pantalla Utilice agua o el limpiador para vidrios que utiliza en casa Evite utilizar limpiadores abrasivos Utilice esta función para bloquear la pantalla para poder limpiarla sin alterar la configuración Un contador de cuenta regresiva mostrará el tiempo transcurrido hasta que se reactive la pantalla Desplace para seleccionar BORRAR PANTALLA MENÚ MSCR3296...

Страница 106: ...s configuraciones del sistema Opciones de bloqueo Desbloqueado acceso total permitido Parcialmente bloqueado sólo se puede cambiar la temperatura Totalmente bloqueado acceso total no permitido Si elige utilizar una contraseña para mayor seguridad escríbala aquí para referencia Presione AYUDA para obtener más información sobre estas opciones Desplace para seleccionar CONFIGURACIONES DE SEGURIDAD ME...

Страница 107: ...u sistema para realizar el mantenimiento reparaciones o actualizaciones Desplace para seleccionar INFORMACIÓN DEL DISTRIBUIDOR HVAC Services Co Tel 000 555 4321 Correo electrónico installername company hvac Sitio en Internet www hvacservices hvac Numéro de modèle 00000000 Fecha del código 00 00 Menú Información del distribuidor TERMINADO MENÚ MSCR32965 Presione MENÚ 69 2493EFS_A indd 25 7 6 2011 1...

Страница 108: ... Antes de salir presione MENÚ después seleccione MODO DE DESHUMIDIFICACIÓN en temporada de distancia La temperatura y la humedad se mantendrán en niveles adecuados para proteger su hogar y sus pertenencias mientras está ausente Cuando regrese presione CANCELAR para reanudar el funcionamiento normal Protección del compresor Esta función protege el sistema de aire acondicionado haciendo que el compr...

Страница 109: ...ólo deben ser cambiadas por técnicos profesionalmente calificados Para evitar desactivar o dañar el equipo no cambie las opciones usted mismo El puerto USB en la parte inferior del termostato es para el uso de instaladores profesionales únicamente No intente utilizar este puerto usted mismo Configuración del instalador MSCR32986 MENÚ MSCR32965 69 2493EFS_A indd 27 7 6 2011 12 27 27 PM ...

Страница 110: ...res Cambie las baterías del sensor para exteriores cuando aparezca una advertencia en la pantalla del termostato aproximadamente dos meses antes de que se agoten las baterías Una vez instaladas las baterías nuevas el sensor para exteriores restablecerá la comunicación con la red inalámbrica en pocos segundos Reemplace las baterías de su sensor exterior MSCR32987 69 2493EFS_A indd 28 7 6 2011 12 27...

Страница 111: ...vertencia en la pantalla del termostato aproximadamente dos meses antes de que se agoten las baterías Cuando la luz de estado del sensor se pone en rojo intermitente la carga de las baterías está muy baja y se agotará en un plazo de 3 semanas Durante el funcionamiento normal la luz de estado permanecerá apagada Luego de instalar las baterías la luz de estado destellará ámbar durante 20 segundos Es...

Страница 112: ...as están configurados para usar dos sensores uno para controlar la humidificación y otro para la deshumidificación Por lo general estos sensores se instalan en lugares diferentes Según cómo haya sido configurado cuando se instaló el termostato solamente mostrará en la pantalla principal las lecturas de humedad de un sensor La lectura de humedad depende de la ubicación del sensor 69 2493EFS_A indd ...

Страница 113: ...nalámbrico para exteriores Con un sensor inalámbrico para exteriores el termostato Prestige puede mostrar la temperatura y la humedad exteriores Esta información también puede visualizarse en su control de confort portátil manual Sensor inalámbrico para interiores Si se instala un sensor para interiores su termostato Prestige puede controlar la temperatura y la humedad en esa ubicación y ajustar e...

Страница 114: ...algún problema la puerta de acceso también puede enviar alertas para notificarle a 6 direcciones de correo electrónico Remoto inalámbrico próximamente Este útil dispositivo se monta al lado de la puerta para un cómodo control al tacto Presione AWAY temporada a distancia cuando salga y HOME en el hogar cuando regrese para mantener agradable su hogar mientras esté en período ocupado y para ahorrar e...

Страница 115: ...ntilación próximamente Este práctico dispositivo se instala en cualquier lugar de su hogar generalmente el baño o la cocina para tener la ventilación conveniente y requerida Seleccione 20 40 o 60 minutos según lo desee para incrementar la ventilación 69 2493EFS_A indd 33 7 6 2011 12 27 29 PM ...

Страница 116: ...pantalla durante una hora para evitar que se queme Toque la pantalla en cualquier momento para restaurar los colores de la pantalla previamente configurados El sistema de calefacción o refrigeración no responde Presione SISTEMA para configurar el sistema en calefacción Asegúrese de que la temperatura sea más alta que la temperatura interior Presione SISTEMA para configurar el sistema en refrigerac...

Страница 117: ...d de Honeywell será la de reparar o reemplazar el producto dentro de los términos mencionados anteriormente HONEYWELL NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN TIPO DE PÉRDIDA O DAÑO INCLUYENDO CUALQUIER DAÑO INCIDENTAL O CONSECUENTE QUE RESULTE DIRECTA O INDIRECTAMENTE NI DE CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA U OTRA FALLA DE ESTE PRODUCTO Algunos estados no permiten la exclusi...

Страница 118: ...spositivos digitales clase B conforme a la Sección 15 de las regulaciones FCC Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial Este equipo genera usa y puede irradiar energía de frecuencia de radio y si no se instala y se utiliza según las instrucciones puede producir una interferencia perjudicial en la comunicac...

Страница 119: ...arse ni accionarse conjuntamente con otra antena o transmisor Sección 7 1 2 de RSS GEN De acuerdo con las regulaciones del Industry Canada este transmisor de radio puede funcionar únicamente utilizando un tipo de antena y una ganancia máxima o inferior aprobada para el transmisor por el Industry Canada Para disminuir la interferencia potencial de radio con otros usuarios el tipo de antena y su gan...

Страница 120: ...n y control desenlace Honeywell International Inc 1985 Douglas Drive North Golden Valley MN 55422 http yourhome honeywell com Necesita ayuda Para obtener ayuda visite http yourhome honeywell com o bien llame de manera gratuita al 1 800 468 1502 uso doméstico 1 888 245 1051 uso comercial 69 2493EFS_A indd 38 7 6 2011 12 27 29 PM ...

Отзывы: