Honeywell INSIGHT HPA080 Series Скачать руководство пользователя страница 31

31

FCC COMPLIANCE / CONFORMITÉ FCC / CUMPLIMIENTO DE LA FCC 

NOTE:

 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the 

FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.  This 
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, 
may cause harmful interference to radio communications.  However, there is no guarantee that interference will not occur in a 
particular installation.  If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by 
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help.

Warning:

 Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the 

user’s authority to operate the equipment.

REMARQUE :

 Cet appareil a été soumis aux tests d’usage et déclaré conforme aux limites établies pour appareils numériques 

de classe B, conformément à la partie 15 du règlement de la Commission fédérale des communications des États-Unis 
(FCC). Ces limites ont pour but de procurer une protection raisonnable contre les interférences préjudiciables dans une 
installation résidentielle. L’appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie radio électrique ; s’il n’est pas installé et employé 
conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Rien ne garantit que 
des interférences ne se produiront pas dans certaines installations. Si l’appareil cause des interférences nuisibles à la réception 
radiophonique ou télévisuelle – ce qui peut être établi en le mettant hors tension puis sous tension – l’utilisateur devrait essayer 
d’y remédier en adoptant une ou plusieurs des mesures suivantes :
• modifier l’orientation ou la position de l’antenne réceptrice ;
• augmenter l’écart entre l’appareil et le récepteur ;
• brancher l’appareil sur un circuit autre que celui sur lequel est connecté le récepteur ; ou enfin
• consulter le détaillant ou bien un spécialiste en radio et télévision expérimenté.

Avertissement :

 tous changements ou toutes modifications apportés, quels qu’ils soient, n’étant pas expressément approuvés 

par la partie responsable de la conformité pourrait annuler l’autorisation de l’utilisateur à employer l’appareil.

NOTA:

 Este equipo ha sido probado y cumple con los límites correspondientes para un dispositivo digital Clase B, según la Parte 

15 de las Normas de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones de EE.UU.). Estos límites están diseñados para proporcionar 
protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede 
emitir energía de frecuencias de radio y, si no es instalado y usado de acuerdo a las instrucciones, puede causar interferencias 
perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurrirán las interferencias en una 
instalación determinada. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, que se pueden 
identificar encendiendo y apagando el equipo, recomendamos al usuario que intente solucionar las interferencias tomando una 
o más de las siguientes medidas:
• Cambiar la orientación o posición de la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente del que está conectado el receptor.
• Consultar al proveedor o a un técnico de radio TV con experiencia para recibir ayuda.

Advertencia: 

Cambios o modificaciones hechos a esta unidad que no hayan sido expresamente aprobados por la parte 

responsable del cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.

Содержание INSIGHT HPA080 Series

Страница 1: ...rifier Heater Fan Humidifier Filter Air Purifier HPA080 and HPA180 SERIES If you have any questions about the operation of this product please call us toll free at 1 800 477 0457 or visit our website at www HoneywellPluggedIn com contact us HPA180 HPA080 ...

Страница 2: ...ifier to rain or use near water in a bathroom laundry area or other damp location 11 The air purifier MUST be used in its upright position 12 DO NOT allow foreign objects to enter ventilation or exhaust opening as this may cause electric shock or damage to the air purifier DO NOT block air outlets or intakes 13 Locate air purifier near the outlet and DO NOT use with extension cord or power strip 1...

Страница 3: ...dicator GETTING TO KNOW YOUR AIR PURIFIER Rear Grille and Air Intake Air Outlet Grille Power Button and Cleaning Levels General Clean Pollen Handle Filter Check Reset Auto Off Timer Automatic Cleaning Mode Turbo Dimmer Control Panel Quiet Clean ...

Страница 4: ...A Pre Filter A Pre Filter T Filter T Filter Filter G Filter G Pre Filter Models HRF AP1 Odor Reducing HRF APP1 VOC Odor Reducing A Pre Filter Pre Filter A Enhanced Odor VOC Filter Optional Models HRFTS1 Smoke HRFTK1 Kitchen HRFTC1 Home Renovation HRFTP1 Pet T Filter Certified HEPA Filter Captures the following microscopic airborne allergens and particles dust pollen pet dander dust mite debris and...

Страница 5: ...pulling forward Fig 1 4 Remove the Pre Filter and HEPA Filter s from the air purifier Remove protective plastic wrap from filters Fig 2 5 Place the Certified HEPA Filter s Filter G back into the air purifier housing ensuring that the red removal pull tabs are facing outwards this will facilitate filter removal later Fig 3 6 If using the Optional Enhanced Odor and VOC Filter s T Filter sold separat...

Страница 6: ...hat detect the level of VOCs in the room and provide a visual display to indicate air quality The Air Quality Indicator color display is located on the InSight Display The VOC Sensor is constantly monitoring the air and the Air Quality Indicator light will illuminate either green yellow or red depending on the level of VOCs detected in the room Green Good air quality There is a low level of VOCs d...

Страница 7: ...er button a third time to return the brightness to HIGH FILTER CHECK RESET These air purifier models each have two electronic filter checks to remind you when it is time to replace the Pre Filter Optional Enhanced Odor and VOC Filter s and HEPA Filter s based on the air purifier s hours of use When it is time to replace the filters one of the filter icon lights will illuminate above the Filter Che...

Страница 8: ...rchased your air purifier or order directly from www HoneywellPluggedIn com These replacement intervals are intended as guidelines only Performance of any filter media is dependent upon the concentration of particles going through the system High concentrations of particles such as dust pet dander and smoke will reduce the useful performance of the filters NOTE The Pre Filter Enhanced Odor VOC Fil...

Страница 9: ...should I run my Air Purifier In general the unit will be most effective when doors and windows are closed It is recommended that you run your air purifier while you are at home to help clean the air If desired or conditions warrant you may run your air purifier 24 hours a day Can I wash any of the filters in my Air Purifier No Washing the filters will ruin them What are VOCs Volatile Organic Compo...

Страница 10: ... manufacturing defects under this warranty KAZ IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY NATURE ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS PRODUCT IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS WARRANTY Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied ...

Страница 11: ...Purifier Heater Fan Humidifier Filter Air Purifier Si vous avez des questions sur le fonctionnement de ce produit appelez nous sans frais au 1 800 477 0457 Vous pouvez également consulter notre site Web au www HoneywellPluggedIn ca SÉRIES HPA080 et HPA180 HPA180 HPA080 ...

Страница 12: ...oximité de l eau comme dans une salle de bains une salle de lavage ou tout autre endroit humide 11 Le purificateur d air DOIT être utilisé en position verticale 12 NE LAISSEZ PAS des corps étrangers pénétrer dans les ouvertures de ventilation ou d échappement car ils risquent de causer un choc électrique ou d endommager l appareil NE BLOQUEZ PAS les entrées ni les sorties d air 13 Placez le purifi...

Страница 13: ...rille arrière et entrée d air Grille de sortie d air Bouton Marche arrêt et Niveaux de purification Purification générale Pollen Poignée Vérification des filtres réinitialisation Minuterie d arrêt automatique Mode de purification automatique Turbo Gradateur Panneau de commande Propreté Silencieuse ...

Страница 14: ... T Filtre Filtre G Filtre G Préfiltre Modèles HRF AP1C réduction des odeurs A Préfiltre Filtre amélioré réduisant les odeurs et les COV facultatif Modèles HRFTS1 Fumée HRFTK1 Cuisine HRFTC1 Rénovation HRFTP1 Animaux domestiques T Filtre Filtre HEPA certifié Capte les allergènes microscopiques en suspension dans l air et les particules poussière pollen squames d animaux débris d acariens et fumée a...

Страница 15: ...ssant les côtés de la grille et en la tirant vers vous Fig 1 4 Retirez le préfiltre et le s filtre s HEPA du purificateur d air Enlevez l emballage de plastique protecteur recouvrant les filtres Fig 2 5 Replacez le s filtre s HEPA certifié s Filtre G dans le boîtier de l appareil en vous assurant que les tirettes rouges font face à l extérieur pour enlever facilement le s filtre s plus tard Fig 3 ...

Страница 16: ...s modèles de purificateur d air sont dotés de détecteurs de COV qui surveillent le niveau de COV dans la pièce et qui indiquent la qualité de l air au moyen de voyants lumineux L indicateur de la qualité de l air se trouve sur le panneau d affichage InSightMC Le détecteur de COV contrôle constamment la qualité de l air ambiant et les voyants lumineux s allument en vert en jaune ou en rouge en fonc...

Страница 17: ...ois sur le bouton du gradateur pour passer à une FAIBLE intensité lumineuse Appuyez sur le bouton une deuxième fois pour ÉTEINDRE les voyants Veuillez noter que le bouton du gradateur ne s éteindra pas et maintiendra une luminosité à 20 pour que vous puissiez repérer facilement l appareil dans l obscurité Tous les autres voyants seront éteints Appuyez sur le bouton du gradateur une troisième fois ...

Страница 18: ...ez l appareil Le voyant Préfiltre Filtre amélioré réduisant les odeurs et les COV ou le voyant Filtre HEPA demeurent allumés jusqu à ce que vous réinitialisiez l indicateur Réinitialisation de l indicateur préfiltre et filtre amélioré réduisant les odeurs et les COV L appareil étant branché mais éteint appuyez sur le bouton Réinitialisation 2 fois en moins d une seconde Le voyant Préfiltre Filtre ...

Страница 19: ...n règle générale l appareil est plus efficace si les portes et les fenêtres sont fermées Il est recommandé de faire fonctionner votre purificateur d air quand vous êtes à la maison pour purifier l air Si vous le désirez ou si les conditions le permettent vous pouvez faire fonctionner votre purificateur 24 heures par jour Puis je laver les filtres de mon purificateur d air Non Le fait de laver les ...

Страница 20: ...roduit à partir de la date d achat B Kaz peut à son gré réparer ou remplacer ce produit s il s avère défectueux en raison d un vice de matériau ou de fabrication C Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant d une tentative non autorisée de réparer cet appareil ni d une utilisation non conforme à ce guide d utilisation D Cette garantie ne couvre pas les filtres HEPA les préfiltres ou les f...

Страница 21: ...iene alguna pregunta sobre el funcionamiento de este producto llámenos lada gratuita al 1 800 477 0457 o visite nuestro sitio web en www HoneywellPluggedIn com contact us PURIFICADORESDEAIREHEPA SERIEINSIGHT Manual del Usuario HPA080 y HPA180 SERIES HPA180 HPA080 ...

Страница 22: ...tro lugar húmedo 11 El purificador de aire DEBE utilizarse en su posición vertical 12 NO permita que objetos extraños entren en los orificios de ventilación ni en las salidas de aire ya que esto podría causar una descarga eléctrica o dañar el purificador de aire NO obstruya las entradas ni salidas de aire 13 Coloque el purificador de aire cerca del tomacorriente y NO use un cable de extensión o co...

Страница 23: ... de Aire Rejilla Trasera y Entrada de Aire Rejilla de Salida de Aire BotóndeEncendidoy NivelesdeLimpieza Limpieza General Polen Asa Revisión Reinicio del Filtro Temporizador con Apagado Automático Modo de Limpieza Automática Turbo Atenuador Panel de Control Limpieza Silenciosa ...

Страница 24: ...o T Filtro Filtro G Filtro G Prefiltro Modelos HRF AP1 Reductor de Olores HRF APP1 Reductor de Olores y COV A Prefiltro A Prefiltro Filtro de Olor Mejorado y COV Opcional Modelos HRFTS1 Humo HRFTK1 Cocina HRFTC1 Mejorasdelhogar HRFTP1 Mascota T Filtro Filtro HEPA Certificado Captura los siguientes alérgenos y partículas microscópicas en el aire polvo polen caspa de mascotas desechos de ácaros del ...

Страница 25: ...tire el Prefiltro y el los Filtro s HEPA del purificador de aire Retire la envoltura protectora de plástico de los filtros Fig 2 5 Coloque el los Filtro s HEPA Certificado s Filtro G de nuevo en la carcasa del purificador de aire asegurándose que las lengüetas de extracción rojas estén orientadas hacia afuera esto facilitará la eliminación del filtro más adelante Fig 3 6 Si utiliza el los Filtro s...

Страница 26: ... anterior MODO DE LIMPIEZA AUTOMÁTICO E INDICADOR DE CALIDAD DEL AIRE Estos selectos modelos de purificador de aire están equipados con Sensores COV que detectan el nivel de COVs en la habitación y proporcionan una pantalla visual para indicar la calidad del aire La visualización de color del Indicador de Calidad del Aire está ubicada en la Pantalla InSight El Sensor de COV está constantemente mon...

Страница 27: ...esioneelbotóndelAtenuadoruna terceravezpararegresarelbrilloaALTA REVISIÓN REINICIO DEL FILTRO Estosmodelosdepurificadordeairetienencadaunodosrevisioneselectrónicasdefiltropararecordarle cuándoeselmomentodecambiarelPrefiltro el los Filtro s deOlorMejoradoyCOVOpcionaly el los Filtro s HEPAbasadoenlashorasdeusodelpurificadordeaire Cuandoseaelmomentodereemplazar losfiltros unadelaslucesdeliconodelfilt...

Страница 28: ...inos de Honeywell en la tienda donde compró su purificador de aire u ordenar directamente en www HoneywellPluggedIn com Estos intervalos de reemplazo están pensados únicamente como pautas El rendimiento de cualquier medio filtrante depende de la concentración de partículas que pasan a través del sistema Las altas concentraciones de partículas como el polvo la caspa de mascotas y el humo reducirán ...

Страница 29: ... general la unidad será más eficaz cuando las puertas y ventanas estén cerradas Se recomienda que opere su purificador de aire cuando esté en casa para ayudar a limpiar el aire Si lo desea o las condiciones lo justifican puede operar su purificador de aire las 24 horas del día Puedo lavar alguno de los filtros en mi Purificador de Aire No Lavar los filtros los arruinará Qué son los COVs LosCompues...

Страница 30: ...resentegarantía KAZ NO SERÁ CONSIDERADA RESPONSABLE DE DAÑOS FORTUITOS O INDIRECTOS DE NINGÚN TIPO TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE CALIDAD COMERCIAL O DE CONVENIENCIA CON UN FIN ESPECÍFICO RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO TENDRÁ LA MISMA VIGENCIA QUE LA PRESENTE GARANTÍA Enciertoslugaresnosepermitelaexclusiónolimitacióndedaños fortuitosoindirectos niloslímitesdeduraciónaplicablesaunagarantíaimplícita Porc...

Страница 31: ...il cause des interférences nuisibles à la réception radiophonique ou télévisuelle ce qui peut être établi en le mettant hors tension puis sous tension l utilisateur devrait essayer d y remédier en adoptant une ou plusieurs des mesures suivantes modifier l orientation ou la position de l antenne réceptrice augmenter l écart entre l appareil et le récepteur brancher l appareil sur un circuit autre q...

Страница 32: ... Troy Limited sous licence InSightMC est une marque de commerce de Helen of Troy Limited Distribué par Kaz Canada Inc une société de Helen of Troy 6700 Century Avenue Suite 210 Mississauga Ontario L5N 6A4 Pour nous joindre composez le 1 800 477 0457 ou visitez www HoneywellPluggedIn ca Le nom et la marque ENERGY STAR sont des marques déposées propriété de l EPA des États Unis Fabriqué en Chine 202...

Отзывы: