background image

21

MODE D’EMPLOI (suite)

Série HZ-980 – Radiateur infrarouge MYEnergySmart

MC

 

•  Ce radiateur offre deux modes de fonctionnement –  

le chauffage constant ou le chauffage contrôlé par le 

thermostat EnergySmart

MD

.

•  Appuyez sur l’interrupteur ( ) pour mettre l’appareil en 

marche. Le voyant d’alimentation s’allumera et le radiateur 

commencera à chauffer, tel qu’indiqué par le voyant 

clignotant sous État, ceci jusqu’à ce que la chaleur soit 

suffisante et que la turbine démarre. Le fonctionnement du 

radiateur débutera au mode de chaleur haute constante et L3 

s’affichera en tant que température désirée.

•  Appuyez sur les touches de réglage du thermostat  

(

) pour régler un niveau de chaleur constant:

  - choisissez L1 pour une chaleur basse constante;  

- choisissez L2 pour une chaleur moyenne constante; ou 

- choisissez L3 pour une chaleur haute constante. 

 

REMARQUE:

 parce qu’il utilise moins de courant, le réglage bas (L1) se révèle aussi plus écoénergétique et peut constituer 

l’option de choix pour les personnes soucieuses de réduire leur consommation d’énergie.

•  L’indicateur d’énergie utilisée affiche en permanence l’énergie que consomme le radiateur lorsqu’il fonctionne:  

- Au réglage haut, l’appel de courant pour réchauffer la pièce est de 1500 watts 

- Au réglage moyen, l’appel de courant pour réchauffer la pièce ou maintenir sa température ambiante est de 1250 watts 

- Au réglage bas, l’appel de courant pour réchauffer la pièce ou maintenir sa température ambiante est de 1000 watts 

- À «Vent.», le radiateur utilise uniquement l’énergie nécessaire pour faire tourner la turbine et refroidir les éléments à quartz 

- À «À la temp.», le radiateur n’utilise pas d’énergie parce que la température désirée a été atteinte

• 

Pour économiser jusqu’à 35 % sur le chauffage

, réglez le thermostat EnergySmart

MD

. Utilisez les touches de réglage 

du thermostat (

) pour choisir la température désirée entre 60 et 85 °F. Le thermostat EnergySmart

MD

 sélectionnera 

automatiquement la puissance appropriée pour atteindre la température désirée. Lorsque la température désirée (température 

courante) est presque atteinte, le radiateur modifiera automatiquement la consommation d’énergie pour fournir une chaleur 

uniforme, sans gaspiller d’énergie. 

•  Pour avoir priorité sur la fonction EnergySmart

MD

, appuyez tout simplement sur les touches du thermostat (

) pour 

choisir le réglage de chauffage constant bas (L1), moyen (L2) ou haut (L3).

•  Pour régler le minuteur, pressez la touche du minuteur ( ) afin de choisir un laps de temps entre 1 et 8 heures. Le radiateur 

fonctionnera pendant le laps de temps choisi, au mode réglé, affichera le décompte des heures puis s’éteindra automatiquement. 

1.  Voyants d’état
2.  Température courante 
3.  Voyant d’alimentation
4. Interrupteur
5.  Température désirée

6. Minuteur
7.  Indicateur d’énergie utilisée 
8.  Réglages MaTemp
9.  Touches du thermostat

• 

Pour économiser jusqu’à 25 % sur le chauffage

, réglez le thermostat EnergySmart

MD

 en appuyant sur ses touches 

de réglage (

) et choisissez la température désirée entre 60 et 85 °F. Le thermostat EnergySmart

MD

 sélectionnera 

automatiquement la puissance appropriée pour atteindre la température désirée. La température ambiante (température 

courante) réchauffera progressivement et une fois la température désirée presque atteinte, le radiateur modifiera 

automatiquement la consommation d’énergie afin de fournir une chaleur uniforme, sans gaspiller d’énergie.   

•  Pour avoir priorité sur la fonction EnergySmart

MD

, appuyez tout simplement sur les touches du thermostat (

) pour 

choisir soit le réglage de chauffage constant bas (L1), soit le réglage de chauffage constant haut (L2).

•  Pour régler le minuteur, pressez la touche du minuteur ( ) afin de choisir 2, 4, 6 ou 8 heures. Le radiateur fonctionnera 

pendant le laps de temps voulu, au mode réglé, affichera le décompte des heures puis s’éteindra automatiquement.  

•  Pressez l’interrupteur ( ) pour arrêter le radiateur et le cycle de débranchement débutera, tel que l’indique le voyant clignotant 

sous État. Le radiateur s’éteindra automatiquement (env. 60 secondes) après que la turbine ait refroidi les éléments intérieurs.

1
2
3
4
5

6

7

8

9

Fig. 4

Commandes de l’interface utilisateur, modèle HZ-980

4.  Température courante / 

température désirée

5.  Touches de réglage de la température
6.  Réglages de chaleur constante

Содержание HZ-960 Series

Страница 1: ...erials such as furniture pillows bedding papers clothes and curtains at least 3 feet 0 9 m from the front of the heater and keep them away from the sides and rear 3 Warning Extreme caution is necessary when any heater is used by or near children or invalids and whenever the heater is left operating and unattended 4 Warning Always unplug heater when not in use 5 Warning Do not operate any heater wi...

Страница 2: ...se it in areas where gasoline paint or flammable liquids are used or stored 17 Warning Use this heater only as described in this manual Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire electric shock or injury to persons 18 Warning Always plug heater directly into a wall outlet receptacle Never use with an extension cord or relocatable power tap outlet power strip 19 Warning Never ...

Страница 3: ...urface such as bedding or deep carpeting BE SURETHE HEATER IS NOT IN A POSITIONWHERE IT MAY BETRIPPED OVER BY CHILDREN OR PETS Register your heater online and extend your warranty by six additional months Log on to www honeywellheatsavings com registration and simply fill out the registration form to register your product This heater is equipped with a large CoolTouch handle and easy glide caster ...

Страница 4: ...ion The heater has two operational modes constant heating or heating with an EnergySmart thermostat control TurnheateronbypressingthePowerButton ThePower IndicatorwilllightandtheheaterwillbeginPoweringUp asdisplayedinStatusbyablinkinglightuntiltheheaterhas warmedupandthefancomeson Theheaterwillstartin theConstantHighHeatmodeandL2willbedisplayedasthe DesiredTemperature To set a Constant Heat Settin...

Страница 5: ...emperature CurrentTemp in the room approaches the DesiredTemperature the heater will automatically adjust the power consumption to provide consistent warmth without wasting energy To override the EnergySmart function simply pressTheThermostat Control Buttons to choose either Constant Low L1 Constant Med L2 or Constant High L3 Heat TosettheTimer presstheTimerButton toselect1 8hoursetting Theheaterw...

Страница 6: ...e Thisheaterdoesnotdisassemble PressandholdbothThermostatControlButtons forthreesecondstochangebetweenFahrenheitandCelsiusandback NOTE TheRemotewillnotchangebetweenFahrenheitandCelsius onlythecontrolsontheheater CLEANING AND STORAGE FAHRENHEITTO CELSIUS OPERATION continued The MyTemp Settings allow you to pre set two favorite heat settings and the timer function To set a MyTemp preference choose a...

Страница 7: ...room temperature near the heater room size and the degree of room insulation which can be affected by drafty windows doors etc PRODUCT SPECIFICATIONS TROUBLESHOOTING ThisdevicecomplieswithPart15oftheFCCRules Operation issubjectto thefollowingtwoconditions 1 Thisdevice maynotcauseharmfulinterference and 2 Thisdevicemust acceptanyinterferencereceived includinginterferencethat maycauseundesiredoperat...

Страница 8: ...ts option Kaz USA Inc will repair or replace this product if it is found to be defective in material or workmanship C This warranty does not cover damage resulting from any unauthorized attempts to repair or from any use not in accordance with the instruction manual D Return defective product to Kaz USA Inc with a brief description of the problem Include proof of purchase and a 10 US 15 50 CAN che...

Страница 9: ...teriales inflamables como los muebles almohadas sábanas papeles ropa y cortinas alejados al menos 0 9 m 3 pies del frente del calefactor de los laterales y de la parte posterior 3 Advertencia Es necesaria precaución extrema cuando cualquier calefactor sea utilizado por o cerca de niños o discapacitados y siempre que el calefactor se deje funcionando y sin supervisión 4 Advertencia Siempre desconec...

Страница 10: ... uso no recomendado por el fabricante puede causar incendio descarga eléctrica o heridas corporales 18 Advertencia Siempre conecte el calefactor directamente en un tomacorriente receptáculo Nunca utilice con un cable de extensión o un tomacorriente móvil enchufe contacto múltiple 19 Advertencia Nunca manipule este producto o intente arreglarlo Cualquier manipulación con o modificación de este prod...

Страница 11: ...les NO use sobre una superficie inestable como la cama o alfombras profundas ASEGÚRESE QUE EL CALEFACTOR NO ESTÉ EN UNA POSICIÓN DONDE PUEDA SER DERRIBADO POR NIÑOS O MASCOTAS Registre su calefactor enlínea y extienda su garantía por seis meses adicionales Conécteseawww honeywellheatsavings com registration ysimplementellenelaformularioderegistropararegistrarsuproducto Este calefactor está equipad...

Страница 12: ...Smart Elcalefactortienedosmodosdeoperación calefacción constanteocalefacciónconcontroldetermostato EnergySmart EnciendaelcalefactorpresionandoelBotóndeEncendido ElIndicadordeEncendidoseiluminaráyelcalefactorcomenzará aCargarse comosemuestraenelEstadoporunaluzintermitente hastaqueelcalefactorsehayacalentadoyelventiladorseencienda ElcalefactoriniciaráenelmododeCalorConstanteAltoyse mostraráL2comolaT...

Страница 13: ... acerca a laTemperatura Deseada el calefactor ajustará automáticamente el consumo de energía para proporcionar calor constante sin desperdiciar energía Para anular la función EnergySmart simplemente presione los Botones de Control delTermostato para elegir Calor Constante Bajo L1 Calor Constante Medio L2 o Calor Constante Alto L3 Para ajustar elTemporizador presione el Botón delTemporizador para s...

Страница 14: ...maceneenunlugarfrescoyseco PresioneymantengapresionadolosBotonesdeControldelTermostato durantetressegundosparacambiarentre FahrenheityCelsiusyviceversa NOTA ElControlRemotonocambiaráentreFahrenheityCelsius sóloloscontrolesenelcalefactor LIMPIEZAY ALMACENAJE FAHRENHEIT A CELSIUS OPERACIÓN continuación Los Ajustes MyTemp le permite preestablecer los dos ajustes de calor favoritos y la función del te...

Страница 15: ...sitivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones 1 Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y 2 Este dispositivo debe aceptar cualquier inteferencia recibida incluyendo la interferencia que pueda causar operación no deseada Problema Solución Elcalefactornoenciende Verifiquequeelcalefactorestéenchufado Verifiquequeeltomac...

Страница 16: ...ervatododerechodereparaciónosustitución delpresenteproductosiseconstataquepresentaundefectode fábricaomanodeobra C Estagarantíanocubrelosdañosocasionadosportentativas dereparaciónnoautorizadasoporelusonoconformeconel presentemanual D ParadevolverunproductodefectuosoaKazUSA Inc adjunte unadescripciónbrevedelproblema Incluyaunapruebade comprayunchequeogiropostaldeUS 10 00 CAD 15 50 paralosgastosdema...

Страница 17: ... que votre peau nue ne touche pas les surfaces chaudes Déplacez le à l aide des poignées Gardez les corps combustibles meubles oreillers literie papiers vêtements et rideaux par ex à au moins 0 9 m 3 pi de l avant du radiateur et éloignez les des côtés et de l arrière 3 Avertissement Redoublez de vigilance lorsque le radiateur est utilisé par des enfants ou en leur présence et près de personnes ha...

Страница 18: ...s les lieux où sont utilisés ou entreposés essence peinture ou liquides inflammables 17 Avertissement N utilisez le radiateur que tel que décrit dans ce guide Tout autre emploi que ne conseille pas le fabricant peut être source d incendie de choc électrique ou de blessures corporelles 18 Avertissement Branchez toujours le radiateur directement sur la prise murale N employez ni cordon prolongateur ...

Страница 19: ...EZ À CE QUE LE RADIATEUR NE RISQUE PAS DE FAIRETRÉBUCHER LES ENFANTS OU LES ANIMAUX DE COMPAGNIE Enregistrez votre radiateur enligne et prolongez votre garantie de six mois Ouvrez une session au www honeywellheatsavings com registration puis remplissez le formulaire pour enregistrer le produit Ce radiateur est pourvu d une grande poignée isolante et de roulettes destinées à simplifier son déplacem...

Страница 20: ...ffredeuxmodesdefonctionnement le chauffageconstantoulechauffagecontrôléparlethermostat EnergySmartMD Appuyezsurl interrupteur pourmettrel appareilen marche Levoyantd alimentations allumeraetleradiateur commenceraàchauffer telqu indiquéparlevoyantclignotant sousÉtat cecijusqu àcequelachaleursoitsuffisanteetquela turbinedémarre Lefonctionnementduradiateurdébuteraau modedechaleurhauteconstanteetL2s a...

Страница 21: ...nce appropriée pour atteindre la température désirée Lorsque la température désirée température courante est presque atteinte le radiateur modifiera automatiquement la consommation d énergie pour fournir une chaleur uniforme sans gaspiller d énergie Pour avoir priorité sur la fonction EnergySmartMD appuyez tout simplement sur les touches du thermostat pour choisir le réglage de chauffage constant ...

Страница 22: ...sunendroitfrais etsec Ceradiateurn estpasdémontable Appuyezsurlestouchesduthermostat pendanttroissecondespourpasserdeFahrenheitàCelsiusetviceversa Remarque latélécommandenepasserapasdel échelleFahrenheitàl échelleCelsius uniquementlescommandes duradiateur ENTRETIEN ET RANGEMENT ÉCHELLES FAHRENHEIT ET CELSIUS MODE D EMPLOI suite Les réglages MaTemp vous permettent de prérégler deux températures aux...

Страница 23: ... air dus aux portes et fenêtres mal assujetties et autres SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT DÉPANNAGE Appareilconformeàlapartie15durèglementdelaFCC Utili sationsousréservedesdeuxconditionssuivantes 1 l appareil nedoitpasproduiredebrouillagepréjudiciableet 2 l appareil doitacceptertoutbrouillageradioélectriquereçu mêmesi celui ciestsusceptibledecompromettresonfonctionnement Problèmes Solutions Leradiateurn...

Страница 24: ...KazUSA Inc seréserveledroitdechoisirentreréparerou remplacercetarticlesidesvicesdematériauxoudefabrication sontconstatés Aprèscela ettoujoursdurantlapériodede garantie l articledéfectueuxpeutêtreretournéàKazUSA Inc C Cette garantie ne couvre pas les dommages attribuables à des tentatives de réparation non autorisées ou à toute utilisation non conforme au présent manuel D Retournez tout produit déf...

Отзывы: