Honeywell hz-680 series Скачать руководство пользователя страница 19

19

10.

 

Advertencia

 – Sólo conecte en 

tomacorrientes polarizados.

 

11.

 

Advertencia

 – Este Calentador es para 

utilizarse con 120 V~. El cable tiene un 

enchufe como se muestra en la Fig. 

1, y un adaptador, como se muestra, 

está disponible para conectar enchufes 

polarizados de tres patas a tomacorrientes 

de dos ranuras. La terminal verde de puesta 

a tierra que se extiende del adaptador debe 

conectarse a una puesta a tierra permanente 

tal como a un tomacorriente correctamente 

polarizado. El adaptador no debe utilizarse si 

hay disponible un tomacorriente polarizado 

de 3 ranuras. No ignore las características 

de seguridad del enchufe tipo polarizado. No 

altere el cable de corriente.

12.

 

Advertencia

 – Este Calentador utiliza 12,5 

A durante su funcionamiento. Para evitar 

una sobrecarga, no enchufe el Calentador 

en un circuito que ya tenga otros aparatos 

encendidos.

13.

 

Advertencia

 – Es normal que el enchufe 

se sienta caliente al tacto; sin embargo, 

una conexión suelta entre la salida de CA 

(tomacorriente) y el enchufe puede provocar 

sobrecarga y deformación del enchufe. Pida 

a un electricista capacitado que cambie el 

tomacorriente flojo o defectuoso

14.

 

Advertencia

 – Para desconectar el 

Calentador, primero apague el aparato, 

después sujete el enchufe y sáquelo del 

tomacorriente. Nunca tire del cable.

15.

 

Advertencia

 – No introduzca ni permita que 

entren objetos extraños por las aberturas 

de ventilación o evacuación ya que puede 

causar descarga eléctrica o incendio, o daño 

al Calentador.

16.

 

Advertencia

 – Para prevenir un posible 

incendio, no tape de ninguna manera las 

entradas o salidas de aire. No coloque en 

superficies blandas, como la cama o donde 

las aberturas puedan taparse.

17.

 

Advertencia

 – A heater has hot and arcing 

or sparking pUn Calentador contiene en su 

interior piezas calientes que generan arcos 

voltaicos o chispas. No utilice el aparato en 

áreas donde se utilice o almacene gasolina, 

pintura o líquidos inflamables.

18.

 

Advertencia

 – Utilice el Calentador sólo 

como se describe en este manual. Cualquier 

otro uso no recomendado por el fabricante 

puede causar incendio, descarga eléctrica o 

heridas corporales.

19.

 

Advertencia

 – Siempre conecte 

el Calentador directamente en un 

tomacorriente/receptáculo. Nunca utilice con 

un cable de extensión o un tomacorriente 

móvil (enchufe/contacto múltiple). 

20.

 

Advertencia

 – Nunca manipule este 

producto o intente arreglarlo. Cualquier 

manipulación con, o modificación de, este 

producto puede resultar en serias heridas, la 

muerte, o incendio

21.

 

Advertencia

 – No quite las etiquetas del 

producto que contengan advertencias o 

instrucciones de seguridad.

22.  Precaución

 – La cantidad de calor que 

emite este Calentador es variable y su 

temperatura puede llegar a ser lo suficiente 

intensa para quemar la piel expuesta. El 

uso de este Calentador no es recomendable 

para personas con menor sensibilidad al 

calor o incapaces de reaccionar para evitar 

quemaduras.

23.  Precaución

 – Antes de limpiar, o guardar, 

o cuando no esté en uso, APAGUE los 

controles del aparato y desconecte el 

Calentador del tomacorriente y permita que 

se enfríe.

24.  Precaución

 – Coloque el Calentador en una 

superficie firme, plana y libre de obstáculos 

y al menos 0.9 m (3pies) de distancia de 

cualquier material inflamable. NO utilice 

en superficies inestables como la cama 

o alfombras gruesas. Asegúrese que el 

Calentador no esté en un lugar en donde 

los niños pequeños o mascotas puedan 

tropezarse con el. Las patas de hule del 

Calentador lo sostendrán firmemente en su 

lugar.

25.  Precaución

 – Si su hogar cuenta con 

cableado de aluminio permita que un 

electricista autorizado revise las conexiones 

de los tomacorrientes. Cuando utilice un 

Calentador de 1500 watts, las conexiones 

del cableado de aluminio pueden causar 

problemas de seguridad.

26. 

GUARDE ESTAS

  INSTRUCCIONES

Содержание hz-680 series

Страница 1: ...rniture pillows bedding papers clothes and curtains at least 3 feet 0 9 m from the front of the heater and keep them away from the sides and rear 3 Warning Extreme caution is necessary when any heater is used by or near children or invalids and whenever the heater is left operating and unattended 4 Warning Always unplug heater when not in use 5 Warning Do not operate any heater with a damaged cord...

Страница 2: ...where gasoline paint or flammable liquids are used or stored 18 Warning Use this heater only as described in this manual Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire electric shock or injury to persons 19 Warning Always plug heater directly into a wall outlet receptacle Never use with an extension cord or relocatable power tap outlet power strip 20 Warning Never tamper with thi...

Страница 3: ...o the U bolts on the heater and tighten using the wing nuts provided Fig 2 Turn heater right side up Your heater is now ready for use Place the heater on a firm level surface free from obstructions and at least 3ft 0 9m away from any wall or combustible material If the controls are located at the bottom and the Honeywell logo is upside down you have installed the wheels incorrectly Fig 3 NOTE Thes...

Страница 4: ...g the thermostat counter clockwise will decrease the set temperature Turn the power switches to OFF and unplug heater when finished using the heater NOTE THIS HEATERWILL COOL DOWN SLOWLY AFTERTHE POWER IS SHUT OFF BEFORE MOVINGTHE HEATER USINGTHE BUILT IN HANDLE ALLOWTHE HEATERTO COOL Fig 4a Adjustable Thermostat Power Level Switches Fig 4b Fig 4c HZ 605 SERIES HZ 690 SERIES OPERATION With the pow...

Страница 5: ...e proper setting to accommodate your comfort level Because the Low and Medium heat settings do not require as much electricity to operate they are more energy efficient and may be better options if you are concerned about the amperage draw on a circuit when the heater is in the High setting To change your heat setting press the heat setting control button up or down Fig 7 Once you have selected yo...

Страница 6: ... either Fahrenheit or Celsius The heater will default to the Fahrenheit setting when turned on The heater can only be changed from Fahrenheit to Celsius when initially turned on After turning the heater on the letter F will briefly be displayed on the LED screen While the F is displayed press the temperature button down At this point the letter C will be displayed and the heater temperature settin...

Страница 7: ...SA Inc with a brief description of the problem Include proof of purchase and a 10 US 15 50 CAN check or money order for handling return packing and shipping charges Please include your name address and a daytime phone number You must prepay shipping charges We suggest having tracking or delivery confirmation Send to In U S A Kaz USA Inc Attn Returns Department 4755 Southpoint Drive Memphis TN 3811...

Страница 8: ...8 ...

Страница 9: ...tions avant d employer le radiateur 2 Avertissement Un radiateur qui marche est chaud Pour ne pas vous brûler veillez à ce que votre peau nue ne touche pas les surfaces chaudes Utilisez les poignées du radiateur pour le déplacer s il en possède Gardez les corps combustibles meubles oreillers literie papiers vêtements et rideaux par exemple à au moins 0 9 m 3 pi de l avant du radiateur et éloignez ...

Страница 10: ...Demandez à un électricien de remplacer les prises ayant du jeu ou usées 14 Avertissement Pour débrancher le radiateur éteignez le puis tenez la fiche entre le pouce et l index pour la sortir de la prise Ne tirez jamais sur le cordon 15 Avertissement Veillez à ce qu aucun corps étranger ne pénètre dans les orifices d aération ou d évacuation sous peine de provoquer choc électrique ou incendie et d ...

Страница 11: ... 25 Attention Si l installation électrique de la maison comporte des fils d aluminium faites vérifier la connexion à la prise par un électricien agréé Utiliser tout radiateur de 1500 watts avec câblage d aluminium peut compromettre la sécurité 26 GARDEZ CES INSTRUCTIONS IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONCERNANT LA FICHE DE L APPAREIL Fig 1 CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES ASSIGNÉES Caractéristiq...

Страница 12: ...oulons en U se trouvant sur l appareil de chauffage et des écrous à oreilles fournis Bien serrer les écrous à oreilles Fig 2 Serrer les écrous à oreilles puis retourner l appareil de chauffage à l endroit L appareil de chauffage est maintenant prêt à utiliser Placer l appareil de chauffage sur une surface dégagée ferme et bien horizontale à une distance d au moins 0 9 m 3 pi de tout mur meuble et ...

Страница 13: ...ntournele boutondecommandeduthermostatdanslesensanti horaire celadiminuelatempératureréglée Réglerl interrupteurd alimentationàOFF etdébrancherl appareildechauffagequandilnesertpas REMARQUE L APPAREILREFROIDITLENTEMENTUNEFOISHORSTENSION LELAISSERREFROIDIRAVANTDELEBOUGER UTILISERLA PRISEINTÉGRÉEPOURLEDÉPLACER Fig 4a Bouton de commande du thermostat Interrupteurs du niveau d intensité Fig 4b Fig 4c ...

Страница 14: ...quiutilise1500wattsdepuissance Onpeutainsichoisirleréglageappropriépourobtenirlatempératurequirépondàson confort Commel appareilneconsommepasautantd électricitéquandilfonctionneaux réglagesdechaleurbasetmoyen cesréglagessontpluséconomesenénergieetpeuvent représenterdemeilleuresoptionspourlespersonnesquisontpréoccupéesparlecouranttiré suruncircuit lorsquel appareildechauffageestréglé àl intensitéma...

Страница 15: ... à Celsius seulement quand on vient de mettre l appareil de chauffage en marche Après avoir mis l appareil de chauffage en marche la lettre F s affiche brièvement sur l écran à cristaux liquides Quand la lettre F s affiche appuyer sur le bas du bouton de la température la lettre C s affichera alors et les réglages de température de l appareil de chauffage seront affichés en Celsius REMARQUE L APPA...

Страница 16: ...E Suite NETTOYAGE ET REMISAGE NETTOYAGE Nous recommandons de nettoyer l appareil de chauffage au moins une fois par mois ainsi qu avant de le remiser en fin de saison Mettre l appareil de chauffage hors tension et le débrancher Le laisser refroidir complètement Utiliser seulement un chiffon sec pour nettoyer les surfaces externes de l appareil de chauffage NE PAS UTILISER D EAU DE CIRE DE PRODUITS...

Страница 17: ...mpter de la date de l achat initial B Kaz USA Inc se réserve le droit de choisir entre réparer ou remplacer l appareil s il est constaté qu il présente des vices de matériau ou de fabrication Par la suite un appareil défectueux pourra être retourné à Kaz USA Inc durant la période de garantie C Cette garantie ne couvre pas les dommages découlant des tentatives de réparation non autorisées ou de tou...

Страница 18: ...as asas para moverlo Aleje todo material inflamable como muebles almohadas ropa de cama papeles prendas de vestir y cortinas a al menos 0 9 m 3 pies de la parte frontal del Calentador de los laterales y de la parte posterior 3 Advertencia Extrema precaución es necesaria cuando cualquier Calentador esté en uso por o cerca de niños o personas discapacitadas y siempre que el Calentador esté en funcio...

Страница 19: ...s que generan arcos voltaicos o chispas No utilice el aparato en áreas donde se utilice o almacene gasolina pintura o líquidos inflamables 18 Advertencia Utilice el Calentador sólo como se describe en este manual Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede causar incendio descarga eléctrica o heridas corporales 19 Advertencia Siempre conecte el Calentador directamente en un tomacorri...

Страница 20: ...osa provistas Fig 2 Apriete las tuercas de mariposa Ya puede poner derecho el radiador está listo para funcionar Coloque el radiador en una superficie libre de obstáculos firme y llana a una distancia de al menos 3 pies 0 9 m de toda pared mueble o materia combustible Si los mandos están abajo y el logo Honeywell está al revés las ruedas no están instaladas correctamente Fig 3 NOTA su radiador es ...

Страница 21: ...do contrario a las agujas de un reloj disminuirá la temperatura seleccionada Cuando no vaya a usar el radiador apáguelo y desenchúfelo NOTA ESTE Calentador SE ENFRIARÁ LENTAMENTE DESPUÉS DE SER APAGADO ANTES DE MOVER EL Calentador USANDO LA AGARRADERA INCORPORADA PERMITA QUE EL CALENTADOR SE ENFRÍE Fig 4a Termostato Selectores de intensidad Fig 4b Fig 4c FUNCIONAMIENTO DEL RADIADOR SERIE HZ 605C H...

Страница 22: ...para obtener la temperatura de su agrado El radiador consume menos energía cuando funciona a intensidad mínima o normal por lo cual ambos ajustes son más económicos y pueden ser mejores opciones si le preocupa el amperaje requerido cuando el radiador funciona al máximo Para cambiar la temperatura pulse el selector de ajuste de temperatura arriba o abajo Fig 7 Una vez ajustada la temperatura desead...

Страница 23: ...efecto al poner en marcha el radiador indicará la temperatura en Fahrenheit Únicamente podrá cambiar el modo de lectura de la temperatura al accionar el radiador Al poner en marcha el radiador la letra F aparecerá brevemente en la pantalla de cristales líquidos Cuando vea la letra F pulse el selector de temperatura abajo y aparecerá la letra C para obtener la lectura de la temperatura en Celsius N...

Страница 24: ... 10 00 US ó 15 50 CAD para los gastos de manutención embalaje de vuelta y reenvío Indique su nombre dirección y un número de teléfono donde podamos localizarle durante el día Pida confirmación del seguimiento o de la entrega Los gastos de envío deben pagarse por adelentado Enviar a En los Estados Unidos Kaz USA Inc Attn Returns Department 4755 Southpoint Drive Memphis TN 38118 USA GARANTÍA LIMITAD...

Отзывы: