background image

19

 INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN DESTINÉES À L’UTILISATEUR

ENTRETIEN ET RANGEMENT

•  Assurez-vous que le ventilateur soit éteint et débranché.
•  Utilisez un linge doux pour essuyer délicatement les surfaces extérieures du ventilateur.
•  Pour nettoyer entre la grille et les pales du ventilateur, nous vous recommandons d’utiliser un 

cure-pipe, un plumeau flexible, l’aspirateur ou de l’air comprimé pour enlever délicatement la 

poussière. 

•  Pour nettoyer le boîtier arrière, utilisez un linge sec. 
• 

N’IMMERGEZ PAS

 le ventilateur dans l’eau et ne laissez 

JAMAIS 

de l’eau dégoutter dans le boîtier du 

moteur.

• 

N’UTILISEZ PAS

 d’essence, de diluant ou d’autres produits chimiques pour nettoyer le ventilateur.

•  Vous pouvez ranger le ventilateur sans le démonter; couvrez-le afin qu’il ne s’empoussière pas. Rangez-le 

dans un endroit frais et sec.

 SERVICE À LA CLIENTÈLE

Seulement pour les États-Unis
CET APPAREIL EST CONFORME À LA SECTION 15 DES RÈGLEMENTS DE LA FCC
REMARQUE : 

 Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites pour des appareils numériques de classe B, 

selon la section 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour procurer une protection raisonnable 

contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil produit, utilise et peut émettre 

de l’énergie radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences 

nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n’y a pas de garantie qu’aucune interférence ne se produira dans 

une installation particulière. Si l’appareil cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, qui 

peuvent être déterminées en éteignant et en allumant l’appareil, l’utilisateur peut tenter de corriger l’interférence 

au moyen de l’une ou plusieurs des mesures suivantes :

• Réorientez ou relocalisez l’antenne de réception.
• Augmentez la distance séparant l’appareil du récepteur.
• Branchez l’appareil dans une prise électrique sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
• Consultez le détaillant ou un technicien radio TV d’expérience pour obtenir de l’aide.

Veuillez noter que les changements ou modifications apportés à ce produit qui ne sont pas expressément 

approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l’autorisation de l’utilisateur de faire 

fonctionner l’appareil.

Questions ou commentaires  

Téléphonez-nous sans frais au : 1 800 477-0457 
Courriel : [email protected] 
Ou visitez notre site Web au : www.HoneywellPluggedIn.ca/fans

N’oubliez pas d’indiquer le numéro de modèle.
REMARQUE : SI VOUS AVEZ UN PROBLÈME, VEUILLEZ COMMUNIQUER AVEC NOTRE SERVICE À LA 

CLIENTÈLE OU RELIRE LA GARANTIE. NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN OÙ VOUS L’AVEZ 

ACHETÉ INITIALEMENT. N’ESSAYEZ PAS D’OUVRIR LE BOÎTIER DU MOTEUR, CAR CE FAISANT VOUS 

RISQUEZ D’ANNULER LA GARANTIE, D’ENDOMMAGER L’APPAREIL OU DE VOUS BLESSER. 

Содержание HYF500E4

Страница 1: ...AIRCIRCULATOR TURBOFORCE TOWERFAN Owner s Manual If you have any questions about the operation of this product please call us toll free at 1 800 477 0457 e mail us at ConsumerRelations HelenofTroy com or visit our website at www HoneywellPluggedIn com ...

Страница 2: ... location to another and before cleaning 7 To disconnect the fan first turn the unit OFF grip the plug and pull it from the wall outlet NEVER pull the plug by the cord 8 DO NOT operate the fan in the presence of explosive and or flammable fumes 9 DONOTplacethefanoranypartsnearan openflame cooking orotherheatingappliance 10 DO NOT use any product with a damaged cord or plug any product that malfunc...

Страница 3: ...d lower monthly bills all year round Our air circulators increase distribution of cooler air from your air conditioner or warmer air from your heating system creating a vortex of air flow for increased comfort Increased air flow allows the air conditioner and heating systems to be used at lower settings to help save you money In the summer Circulate cool air by using with window or central air con...

Страница 4: ...nd thread the power cord through the locking nut and move the nut up the power cord Fig 7 Attach the locking nut to the fan housing by turning clockwise until fully tightened The fan cord can exit either side of the base choose which one is closer to your outlet Fig 8 The back of this fan is intentionally closed This allows the air intake and exit to happen at the front grille This aerodynamic cro...

Страница 5: ...m air circulation Fig 11 OSCILLATION Toactivatetheoscillationfeature presstheoscillation buttononce Presstheoscillationbuttonagaintoturntheoscillationfeatureoff Fig10 HYF500 FEATURES MANUAL CONTROL Fig 9 Top fan speed control Fig 10 Bottom fan speed control Oscillation button 90 PIVOT Fig 11 Be sure the fans are in the off position Place your fan on a dry level surface Plug the power cord into a p...

Страница 6: ...EED CONTROL Toturntheunitonandadjustthespeedpressthe Pressthe oncefor Low pressagainforMediumandpressagainfortheHighsetting pressing oncemoreturnstheunitoff Fig 13 90 PIVOT The adjustable pivot of the top fan head allows for you to angle the airflow where you need it most The top fan head also pivots to 90 allowing for room air circulation OSCILLATION Toactivatetheoscillationfeature presstheoscill...

Страница 7: ...d setting for each unit that meets your needs OSCILLATION To activate the oscillation feature press the oscillation button once Press the oscillation button again to turn the oscillation feature off Remote Control Storage When it is not in use the remote control may be stored in the recessed area in the back of the fan Fig 14 Fig 14 Remote control storage WARNING Chemical Burn Hazard Keepbatteries...

Страница 8: ...JURY In the USA THIS DEVICE HYF500 HYF550 SERIES ONLY COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio...

Страница 9: ...this product if it is found to be defective in material or workmanship Defective product should be returned to the place of purchase in accordance with store policy Thereafter while within the warranty period defective product may be returned to Kaz C This warranty does not cover damage resulting from any unauthorized attempts to repair or from any use not in accordance with the instruction manual...

Страница 10: ...10 ...

Страница 11: ...lez nous sans frais au 1 800 477 0457 vous pouvez également envoyer un courriel à ConsumerRelations HelenofTroy com ou visiter notre site Web à www HoneywellPluggedIn ca HYF500 HYF550 Séries HYF500 HYF550 VENTILATEURTURBOFORCE MD ÀHAUTEVÉLOCITÉDE32PO Manuel d instructions ...

Страница 12: ...ves ou inflammables 9 NE PLACEZ ni le ventilateur ni ses pièces près de flammes nues ou près d appareils de cuisson ou de chauffage 10 N UTILISEZ PAS un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé ou qui fonctionne mal ou qui a été échappé ou endommagé de quelque manière que ce soit voir la garantie 11 Évitez tout contact avec les pièces mobiles 12 L emploi d accessoires non recommandés par le f...

Страница 13: ...nt sur le cordon Faites glisser le couvercle du compartiment du fusible situé sur le dessus de la fiche vers les broches de la fiche Fig 1 Retirez délicatement le fusible grillé et mettez en un nouveau en place Pour réduire le risque d incendie ne remplacez le fusible que par un fusible de 2 5 A 125 volts Fermez complètement le couvercle du compartiment du fusible en le faisant glisser en place Fi...

Страница 14: ...chauffage à des réglages plus bas pour vous aider à économiser Durant l été Faites circuler l air froid en l utilisant conjointement à un climatiseur central ou à la fenêtre Durant l hiver Faites circuler l air chaud Placez le ventilateur dans un endroit ouvert pour un mouvement d air vers le haut Faites le fonctionner à un bas réglage pour déplacer l air chaud du plafond et faire circuler l air c...

Страница 15: ... délicatement le boîtier du ventilateur Fig 5 et faites passer le cordon d alimentation à travers le centre de la base Abaissez le boîtier du ventilateur dans la base Fig 6 Prenez l écrou de verrouillage et passez le cordon d alimentation à travers l écrou de verrouillage et montez l écrou vers le haut du cordon Fig 7 Fixez l écrou de verrouillage au boîtier du ventilateur en le tournant dans le s...

Страница 16: ... arrêt Fig 10 PIVOTE À 90 La tête du ventilateur du haut à inclinaison variable pivote vous permettant d orienter le débit d air vers où vous en avez le plus besoin La tête du ventilateur du haut pivote aussi à 90 permettant une circulation d air dans la pièce Fig 11 OSCILLATION Pouractiverl oscillation appuyezunefoissurlatouched oscillation Appuyezdenouveausurcettetouchepourarrêtercettefonction F...

Страница 17: ...ezsurlatouche Appuyezunefoissur pourBas appuyezdenouveaupourMoyenet appuyeztroisfoispourleréglageÉlevé Sivousappuyezuneautrefois vous éteindrezl appareil Fig 13 PIVOTE À 90 La tête du ventilateur du bas à inclinaison variable pivote vous permettant d orienter le débit d air vers où vous en avez le plus besoin La tête du ventilateur du haut à inclinaison variable pivote aussi à 90 permettant une ci...

Страница 18: ...nez le réglage de vitesse pour chacun selon vos besoins OSCILLATION Pour activer l oscillation appuyez une fois sur la touche d oscillation Appuyez de nouveau sur cette touche pour arrêter cette fonction Rangement de la télécommande Lorsque vous ne vous servez pas de la télécommande vous pouvez la ranger dans le compartiment à l arrière du ventilateur Fig 14 Fig 14 Rangement de la télécommande MIS...

Страница 19: ...tions peut causer des interférences nuisibles aux communications radio Toutefois il n y a pas de garantie qu aucune interférence ne se produira dans une installation particulière Si l appareil cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision qui peuvent être déterminées en éteignant et en allumant l appareil l utilisateur peut tenter de corriger l interférence au moyen de l une...

Страница 20: ...droits diffèrent d une région à l autre et il est possible que vous en ayez d autres Cette garantie s applique uniquement à l acheteur initial de ce produit à compter de la date de l achat initial B Àsadiscrétion KazUSA Inc réparera ouremplaceraceproduitsil onconstatequ il comporteunvicedematièreoudemain d œuvre C Cette garantie ne couvre pas les dommages découlant des tentatives de réparation non...

Страница 21: ...enos lada gratuita al 1 800 477 0457 envíenos un correo electrónico a ConsumerRelations HelenofTroy com o visite nuestro sitio web en www HoneywellPluggedIn com HYF500 HYF550 Series HYF500 HYF550 VENTILADORDETORRETURBOFORCE CIRCULADORDEAIREDEALTA VELOCIDADDE81CM Manual del propietario ...

Страница 22: ...la unidad tomeelenchufeyretírelodeltomacorriente NUNCAtireelenchufeporelcable 8 NOopereelventiladorenpresenciadegases explosivosy oinflamables 9 NOcoloqueelventiladorocualquieradelas partescercadeflamadirecta aparatosdecocina odecalefacción 10 NOuseningúnproductoconelcableoelenchufe dañados ningúnproductoquefuncionemal o ningúnproductoquesehayacaídoodañadode algunamanera vealagarantía 11 Evite el ...

Страница 23: ...mente en su lugar Fig 2 Deseche el fusible fundido El enchufe debe estar listo para uso normal ParaReducirelRiesgodeIncendio NOreemplaceelenchufeproporcionado Desecheelproductosielenchufeproporcionadoestádañado Si necesita obtener más información de cómo o cuándo reemplazar el fusible en el enchufe de seguridad por favor contacte al Departamento de Servicio al Cliente de Helen of Troy visitando nu...

Страница 24: ...u aire acondicionado y su sistema de calefacción sean utilizados en ajustes más bajos para ayudarle a ahorrar dinero Enverano Circuleelairefrío utilizandoconelaireacondicionado centralodeventana Eninvierno Circuleelairecaliente Coloquesucirculadordeaireen unlugarabiertoparamovimientodeaireascendente Opéreloenun ajustebajoparamoverelairemáscalientedeltechoycircularelaire calienteportodalahabitación...

Страница 25: ...ialaderechahastaqueestécompletamenteapretada Elcabledelventiladorpuedesalirporcualquierladodelabase elijacuálestámáscercadeltomacorriente Fig 8 Laparteposteriordeesteventiladorestácerradaintencionalmente Estopermitequelaentradaysalidadeairesucedan enlarejillafrontal EstediseñoaerodinámicodeflujocruzadoaprovechalaenergíaTurboForce desuventilador Nota NOopereelventiladordetorreamenosqueestéenlaposic...

Страница 26: ...0 El pivote ajustable de la cabeza del ventilador superior le permite girar el flujo de aire donde más lo necesite La cabeza del ventilador superior gira a 90º permitiendo la circulación del aire de la habitación Fig 11 OSCILACIÓN Para activar la característica de oscilación presione una vez el botón de oscilación Presione otra vez el botón de oscilación para desactivar la función de oscilación Fi...

Страница 27: ...una vez para Baja presione otra vez para Media y presione nuevamente para el ajuste Alto presione una vez más para apagar la unidad Fig 13 PIVOTE DE 90 El pivote ajustable de la cabeza del ventilador superior le permite girar el flujo de aire donde más lo necesite La cabeza del ventilador superior gira a 90º permitiendo la circulación del aire de la habitación OSCILACIÓN Para activar la caracterís...

Страница 28: ...a sus necesidades OSCILACIÓN Para activar la característica de Oscilación presione una vez el botón de Oscilación Presione el botón de Oscilación de nuevo para apagar la característica de Oscilación Almacenaje del Control Remoto Cuando no esté en uso el control remoto puede ser almacenado en el área empotrada en la parte posterior del ventilador Fig 14 Fig 14 Almacenaje del Control Remoto OPERACIÓ...

Страница 29: ...no habrá interferencias en una instalación en particular Si este equipo causa interferencia dañina a la radio o la recepción de televisión que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo se recomienda al usuario intentar corregir la interferencia por uno o más de las siguientes medidas Reoriente o reubique la antena receptora Aumente la separación entre el equipo y el receptor Conecte el e...

Страница 30: ...ción Esta garantía aplica solo para el comprador original de este producto desde la fecha original de la compra B A su consideración Kaz reparará o cambiará este producto si encuentra defecto en materiales o de fabricación Los productos defectuosos deben de regresarse al lugar de compra de acuerdo con las políticas de la tienda A partir de ese momento mientras se encuentre dentro del período de ga...

Страница 31: ...31 ...

Страница 32: ...1752 Distribué par Kaz Canada Inc une société de Helen of Troy 6700 Century Avenue Suite 210 Mississauga Ontario L5N 6A4 Honeywell est une marque de commerce de Honeywell International Inc qu utilise Helen of Troy Limited sous licence Turbo ForceMD est une marque déposée propriété de Helen of Troy Limited 2020 Todos los derechos reservados Kaz USA Inc una Empresa de Helen of Troy Marlborough MA 01...

Отзывы: