Honeywell HYF260B Series Скачать руководство пользователя страница 10

18

19

A.  MONTAJE DE LA BASE

 

•   Retire los 2 tornillos de la base y deje a un lado. Alinee las piezas de 

la base frontal y posterior y empuje suavemente hasta que las piezas 
encajen firmemente (Fig. 3).

B.  ASEGURAR EL VENTILADOR DE TORRE A LA BASE

 

• En la base de la carcasa, retire la tuerca de bloqueo y apartar.

 

•  Levante cuidadosamente la carcasa del ventilador (Fig. 4) y coloque el 

cable de alimentación a través del centro de la base.

• Baje la carcasa del ventilador en la base (Fig. 4), alinee la parte  

 

  posterior del ventilador con la parte posterior de la base. Gire suavemente  
  la carcasa del ventilador hasta que se asiente en la base. Fig. 5).
•  Tome la tuerca de bloqueo y pase el cable de alimentación a través de 

la tuerca de bloqueo (Fig 4) hasta llevarla hacia dentro de la base, (Fig. 
5) enrosque la tuerca de bloqueo en la carcasa del ventilador girando 
a favor de las manecillas del reloj hasta que esté bien apretada y 
escuche un sonido de clic.

D.  ASEGURAR EL CABLE DENTRO DE LA BASE

•  Suavemente coloque de lado el ventilador, presione firmemente el 

cable en las guías para el cable (Fig. 6) a lo largo del interior de la base 
del ventilador, saliendo por la abertura (Fig. 6) para asegurar una base 
plana y estable para el ventilador.  

• Coloque 2 tornillos de mariposa en la base para mayor estabilidad (Fig. 7).
•  Regrese el ventilador de torre a su posición vertical.

Nota:

 No opere el ventilador de torre a menos que sea en su posición 

vertical correcta.

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

ENCHUFE CON FUSIBLE DE SEGURIDAD - SÓLO PARA EE.UU.

13.  El uso de accesorios no recomendados 

por el fabricante puede ser peligroso.

14.  Coloque el ventilador en una superficie 

seca y plana.

15.  No cuelgue ni monte el ventilador en la 

pared o el techo.

16.  No opere si la cubierta del ventilador está 

dañada.

17.  Un falso contacto entre un tomacorriente 

CA (enchufe empotrado) y el enchufe 

puede causar sobrecalentamiento y 

deformación en el enchufe. Contacte a 

un eléctrico calificado para reemplazar el 

tomacorriente flojo o desgastado.

18.  No opere ningún ventilador con el cable 

o enchufe dañados. Deseche cualquier 

ventilador dañado, regréselo a la tienda 

donde fue comprado, o solicite una 

autorización de devolución y regrese 

a Kaz USA, Inc. para revisión y/o 

reparación.

19.  No pase el cable del ventilador debajo de 

alfombras. No cubra el cable con tapetes, 

alfombrillas o cubiertas similares. No 

pase el cable por debajo de muebles o 

electrodomésticos. Acomode el cable 

lejos de las áreas de tráfico y donde no 

pueda causar tropiezos.

ADVERTENCIA: Para Reducir el Riesgo de 

Incendio o Descarga Eléctrica, No Utilice 

Este Ventilador Con Ningún Dispositivo de 

Control de Velocidad de Estado Sólido, con 

excepción del que se suministra.

Este ventilador cuenta con un enchufe con fusible de seguridad el cual está diseñado para cortar la 
corriente eléctrica del ventilador si ocurre una falla eléctrica. Por favor vea en la parte de abajo para 
mayor información de cómo utilizar propiamente su ventilador y cambiar el fusible de seguridad del 
enchufe, si es necesario.

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO DEL USUARIO

•  Si su ventilador pierde potencia y sospecha que se ha fundido el fusible 

de su ventilador, sujete el enchufe y retire del tomacorriente y otro 
dispositivo de salida. 

No

 desconecte tirando del cable.

•  Deslice la cubierta del fusible, ubicada en la parte superior del enchufe, 

hacia las clavijas del enchufe. (Fig. 1)

•  Retire cuidadosamente el fusible fundido y coloque un nuevo fusible 

en su lugar. 

Para Reducir el Riesgo de Incendio, r

eemplace el fusible 

sólo con un fusible de 2.5 Amp, 125 voltios. Cierre completamente 
la cubierta del fusible deslizando nuevamente en su lugar. (Fig. 2) 
Deseche el fusible fundido. El enchufe debe estar listo para uso normal.

• 

Para Reducir el Riesgo de Incendio, no reemplace el enchufe 
proporcionado. Contiene un dispositivo de seguridad (fusible) 
que no se debe retirar. Deseche el producto si el enchufe adjunto 
está dañado.

•  Si necesita más información de cómo o cuándo debe reemplazar el 

fusible en su enchufe de seguridad, por favor contacte al Departamento 
de Servicio al Consumidor de Kaz visitando nuestro sitio web en 

www.honeywellpluggedin.com/fans

 o puede llamar al  

1-800-477-0457.

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

Fig. 5

Fig. 6

Fig. 4

Fig. 7

Содержание HYF260B Series

Страница 1: ...e plug does not fit fully in the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician DO NOT attempt to defeat this safety feature 5 Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children 6 Turn the fan OFF and unplug the fan from the outlet when not in use when moving the fan from one location to another and before cleaning 7 To disconnect the fa...

Страница 2: ...ler where the fan was purchased or request a return authorization to return to Kaz USA Inc for examination and or repair 19 Do not run fan cord under carpeting Do not cover cord with throw rugs runners or similar coverings Do not route cord under furniture or appliances Arrange cord away from traffic areas and where it will not be tripped over WARNING To Reduce The Risk of Fire or Electric Shock D...

Страница 3: ...red in the recessed area located behind the controls Fig 9 HYF260 SERIES REMOTE CONTROL OPERATION Fig 9 REMOTE CONTROL BATTERY INSTALLATION REPLACEMENT INSTRUCTIONS A Remove battery door by sliding downward in direction of arrow Fig 8 B Insert 2 AAA batteries into the remote following the directional guides in the recessed slots Batteries are included C Replace battery door by sliding upward oppos...

Страница 4: ... remote control may be stored in the recessed area located behind the controls Fig 10 Each time the fan is powered on the control panel light will be set at 100 brightness Choose from 5 settings for your control panel lighting preference Press the Light button once for 75 brightness Press the Light button twice for 50 brightness Press the Light button a third time for 25 brightness Press the Light...

Страница 5: ...E DE PIÈCE Série HYF260W Série HYF260B Série HYF290B Guide d utilisation Honeywell est une marque de commerce de Honeywell International Inc utilisée sous licence par Helen of Troy Limited Honeywell International Inc n effectue aucune représentation ou garantie relativement à ce produit QuietSet est une marque déposée propriété de Helen of Troy Limited You should first read all instructions before...

Страница 6: ...oîtier du ventilateur en tournant dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce qu il soit bien serré et que vous entendiez le son d un cliquet D FIXER LE CORDON À L INTÉRIEUR DE LA BASE Placez doucement le ventilateur de côté en pressant le cordon solidement dans les guides du cordon Fig 6 le long de l intérieur de la base du ventilateur en le faisant sortir par l ouverture à encoches Fig 6 ...

Страница 7: ... COMMANDE DE VITESSE Le ventilateur démarre automatiquement au réglage Sommeil Pour augmenter ou réduire la vitesse pressez la touche de vitesse du ventilateur à coups répétés OSCILLATION Pressez la touche d oscillation une fois pour activer l oscillation une deuxième fois pour la désactiver MINUTERIE Peut être réglée à 1 2 4 ou 8 heures en agissant comme suit 1 heure pressez touche minuterie une ...

Страница 8: ...90 Fig 10 CET APPAREIL SÉRIES HYF260 et HYF290 SEULEMENT EST CONFORME À LA SECTION 15 DES RÈGLEMENTS DE LA FCC REMARQUE Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites pour des appareils numériques de classe B selon la section 15 des règlements de la FCC Ces limites sont conçues pour procurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle...

Страница 9: ... VENTILADOR Cuando utilice aparatos electrodomésticos debe seguir siempre las precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica y lesión a personas incluyendo el siguiente SÓLO PARA MODELOS DE EUA Este producto utiliza protección contra sobrecarga fusible Un fusible quemado indica una situación de sobrecarga o corto circuito Si el fusible se quema desconecte el producto de...

Страница 10: ...ún ventilador con el cable o enchufe dañados Deseche cualquier ventilador dañado regréselo a la tienda donde fue comprado o solicite una autorización de devolución y regrese a Kaz USA Inc para revisión y o reparación 19 No pase el cable del ventilador debajo de alfombras No cubra el cable con tapetes alfombrillas o cubiertas similares No pase el cable por debajo de muebles o electrodomésticos Acom...

Страница 11: ... A Retire la tapa de las baterías deslizándola hacia abajo en la dirección de la flecha Fig 9 B Introduzca 2 baterías AAA en el control remoto siguiendo la guía de acomodo dentro de las ranuras del compartimiento Baterías incluidas C Coloque de nuevo la tapa deslizándola hacia arriba en sentido opuesto a la dirección de la flecha hasta que la tapa encaje en su lugar NOTA NO MEZCLE BATERÍAS NUEVAS Y ...

Страница 12: ...DE ATENUACIÓN DE LUZ NOCTURNA SERIES HYF290 ESTE DISPOSITIVO SÓLO LAS SERIES HYF260 y HYF290 CUMPLEN CON LA PARTE 15 DE LAS NORMAS FCC NOTA Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B según la Parte 15 del reglamento FCC Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial Est...

Страница 13: ...si encuentra defecto en materiales o de fabricación Los productos defectuosos deben de regresarse al lugar de compra de acuerdo con las políticas de la tienda A partir de ese momento mientras se encentre dentro del período de garantía el producto defectuoso se debe regresar a Kaz USA Inc C Esta garantía no cubre daños por intentos de reparación no autorizados o por cualquier otro uso que no esté d...

Страница 14: ...count 24 70 Matte Text Revision 1 Release Date 11SEP15 Date 08OCT15 Scale 1 1 Rerelease Date 08OCT15 Colors Dielines Do not print Molded In Kaz USA Inc Creative Services 250 Turnpike Road Southborough 01772 MA USA 1 508 490 7000 Quality Requirement of Artwork and Quality Clarification Process of Artwork Printing Meet Eng QS 06 02 CREATIVE DEPARTMENT ARTWORK SPECIFICATIONS HYF260 HYF290 IN W 11 x H...

Отзывы: