Honeywell HWM845 series Скачать руководство пользователя страница 13

24

25

USAR SU HUMIDIFICADOR

1. 

Encendido: 

Con la Perilla de Encendido en la posición de APAGADO ( ), conecte 

el humidificador lleno en un tomacorriente polarizado de 120V~. 

 

 

 

PRECAUCIÓN

: Para evitar descarga eléctrica, NO conecte el 

humidificador con las manos mojadas.

2. 

Salida: 

Coloque la Perilla de Encendido en alto ( ) o bajo ( ). Una luz verde 

indicará que el humidificador está funcionando, pero tardará 3-4 minutos para 
que aparezca el vapor visible. 

 

3. 

Nivel de Humedad: 

Una vez alcanzado un nivel de humedad confortable,  

cambie al ajuste bajo. Un nivel de humedad confortable es entre 40-60%. 
Considere utilizar un monitor de humedad como el HHM10 /H10C de Honeywell  
para mostrar la humedad y la temperatura actuales de la habitación. Si se forma 
condensación en las paredes, ventanas o alrededor de la unidad, apague el 
humidificador; el nivel de humedad es demasiado alto.

 

PRECAUCIÓN: ANTES DE MOVER O LIMPIAR SU HUMIDIFICADOR, APÁGUELO, DESCONÉCTELO Y 

ESPERE 20-30 MINUTOS PARA QUE LA UNIDAD SE ENFRÍE. 

NO OPERE SU HUMIDIFICADOR SIN EL TANQUE EN SU LUGAR O SI LA UNIDAD ESTÁ VACÍA. NO OPERE 

SU HUMIDIFICAR SIN LA CHIMENEA DE VAPOR, LA BANDEJA DE AGUA, LA CUBIERTA DEL ELEMENTO 

TÉRMICO Y EL DOSIFICADOR DE ACEITE ESENCIAL CORRECTAMENTE ENSAMBLADOS. 

NOTA: Considere utilizar la Bola de Limpieza Protec® para mantener su humidificador más 

limpio, por más tiempo.  

Limpiará y protegerá continuamente contra bacterias y moho. También ayudará a prevenir 
la acumulación de mucílago en el agua y en las superficies del humidificador. La Bola Protec 
mantendrá su humidificador más limpio, por más tiempo entre limpiezas. Sin embargo, su 
humidificador aún necesita ser limpiado regularmente

USAR EL DOSIFICADOR DE ACEITE ESENCIAL

Este humidificador cuenta con un Dosificador de Aceite Esencial que se puede utilizar con su aceite esencial o 
inhalante líquido favoritos para disfrutar adicionalmente. Este no es un difusor - el aceite no entra en contacto 
con el agua y se evapora pasivamente en el aire. El aceite esencial y el inhalante se venden por separado.
1.  Añada unas gotas de aceite esencial o líquido inhalante en el Dosificador.  

 

ADVERTENCIA:

 

NO

 vierta líquidos en la Chimenea de Vapor. 

NO AÑADA LÍQUIDOS INHALANTES, 

ACEITES ESENCIALES NI ADITIVOS EN EL AGUA. SI LO HACE, PUEDE TENER EFECTOS ADVERSOS EN 
EL HUMIDIFICADOR Y ANULAR LA GARANTÍA.

2.  Para limpiar el Dosificador de Aceite Esencial, asegúrese de que el humidificador esté apagado, desconectado 

y enfriado durante al menos 20 minutos y limpie suavemente los residuos del Dosificador de Aceite Esencial.

2

INSTALAR SU HUMIDIFICADOR

1.  Retire los materiales de embalaje. Conserve este Manual de Instrucciones para 

referencia.

2.  Retire la atadura de alambre del cable y extiéndalo completamente.
3.  Asegure un Ensamblaje Correcto. Asegúrese que la Chimenea de Vapor, 

el Dosificador de Aceite Esencial, y la Bandeja de Agua estén firmemente en su lugar 
y que la Cubierta del Elemento Térmico esté asegurada. Consulte como referencia 
las instrucciones de 

Reensamblaje

 después de la sección 

Limpiar su Humidificador

.

4.  Coloque el humidificador sobre una superficie firme, nivelada y resistente al agua, por lo menos a 30 cm (12 

pulg.) de las paredes. El vapor debe ser dirigido lejos de cualquier pared, ropa de cama o muebles.

 

ADVERTENCIA: MANTÉNGASE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. ESTE PRODUCTO PRODUCE 

VAPOR CALIENTE Y DEBE COLOCARSE EN UN ÁREA NO ACCESIBLE A LOS NIÑOS O MASCOTAS, CON EL 

CABLE DE CORRIENTE FUERA DEL ALCANCE.

            

LLENAR / RELLENAR

NOTA:

 El Tanque debe llevarse utilizando las dos manos; una mano en el Asa del Tanque y la otra sosteniendo la 

parte inferior del Tanque.
El fabricante no acepta responsabilidad por daños a la propiedad causados por derrames de agua. 

1.  Retire el Tanque sujetando el Asa y tirando hacia arriba. Retire la Tapa del Tanque de Agua girándola en contra 

de las manecillas del reloj (hacia la izquierda).           

2.  Llene el Tanque de Agua con agua fría. 

NO

 llene con agua tibia o caliente.  

NO AÑADA ACEITES ESENCIALES, MEDICAMENTOS, O LÍQUIDOS INHALANTES 

al Tanque de Agua. 

Si lo hace, podría dañar el humidificador y anular la garantía.

3.  Vuelva a colocar la Tapa del Tanque girándola a favor de las manecillas del reloj (hacia la derecha) para cerrar. 

NO

 apriete de más. Vuelva a colocar el Tanque de Agua de vuelta en la Base del humidificador.

REINICIAR SU HUMIDIFICADOR

Cuando su humidificador se quede sin agua, la Luz de Reinicio ( ) se iluminará. Para reiniciar: 
1.  APAGUE ( ) el humidificador. 
2.  Rellene y vuelva a colocar el Tanque.
3.  Espere 5 minutos y ENCIÉNDALO ( ). 

NOTA:

 Si la Luz de Reinicio ( ) todavía está encendida, limpie el Elemento Térmico.  

(

vea la sección Instrucciones de Limpieza

4

3

2

1

1

2

Содержание HWM845 series

Страница 1: ...st 1 Be careful not to over humidify if condensation forms around the unit or on walls and surfaces turn the humidifier off or to a lower setting Instruction Manual WARM MIST HUMIDIFIER HWM845 series Humidity Level The ideal indoor humidity level is 40 60 Use a Honeywell humidity monitor HHM10 or H10C to check your indoor humidity level not included For questions and information about this humidif...

Страница 2: ...ric shock hazard plug the humidifier directly into a 120V AC electrical outlet To avoid risk of fire electric shock or personal injury DO NOT use an extension cord or power strip 7 The humidifier should ALWAYS be unplugged and emptied when not in operation or while being cleaned Shut off and unplug humidifier before moving DO NOT move or tilt humidifier while it is in operation Plug and unplug uni...

Страница 3: ...st Chimney DO NOT ADD LIQUID INHALANTS ESSENTIAL OILS OR ANY ADDITIVES TO THE WATER DOING SO CAN HAVE ADVERSE EFFECTS ON THE HUMIDIFIER AND VOID THE WARRANTY 2 To clean the Essential Oil Cup ensure the humidifier is off unplugged and cooled for at least 20 minutes and gently wipe residue from the Essential Oil Cup 2 1 2 SETTING UP YOUR HUMIDIFIER 1 Remove packaging materials Keep this Instruction ...

Страница 4: ...ning and pulling away from the Chimney and rinse with Water With a soft damp paper towel wipe Heating Element until the smell of bleach is gone 6 Carefully remove Water Tray by lifting from the Tab and the opening in front of the Latch and empty bleach solution into sink Rinse Water Tray and Heating Element Cover with water until the smell of bleach is gone Wipe Water Tray to dry 1 6 CLEANING YOUR...

Страница 5: ...ng PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Power Knob is set to On and Power Knob light is off Unit not plugged in No power at outlet Plug unit in Check circuits fuses test outlet Power is On and no mist appears Water has not heated to boiling to produce steam Wait 3 4 minutes after turning on Little or no mist is produced No water in Tank Unit is not level Mineral deposits on Heating Element or Water Tra...

Страница 6: ...d you also may have other rights which vary from jurisdiction to jurisdiction This warranty applies only to the original purchaser of this product from the original date of purchase B At its option Kaz will repair or replace this product if it is found to be defective in material or workmanship C This warranty does not cover damage resulting from any unauthorized attempts to repair or from any use...

Страница 7: ...ésidentiel à l intérieur 11 Ne recouvrez PAS et n insérez pas d objets dans aucune ouverture de l appareil Ne bloquez PAS les fentes d entrée ou de sortie d air 12 N essayez PAS de réparer ou d ajuster les fonctions électriques ou mécaniques de cet humidificateur Le cas échéant vous risqueriez d annuler votre garantie 13 N ajoutez PAS d huiles essentielles ou de médicaments par ex produit pour inh...

Страница 8: ... Assurez vous que la cheminée pour la vapeur Godet à huiles essentielles et la cuvette d eau sont bien en place et que le couvercle de l élément chauffant est bien fixé Consultez les instructions de Remontage figurant après la section Entretien de votre humidificateur 4 Placez l humidificateur sur une surface ferme plane et étanche à au moins 12 pouces 30 cm de tout mur La vapeur ne doit pas être ...

Страница 9: ...revisiblesurl élémentchauffant mouillezunessuie toutavecduvinaigreetenroulez leautourde l élémentchauffant Laissez lereposerpendant30minutesoujusqu àcequeletartresedétache IMPORTANT Enlevez l essuie tout de l élément chauffant avant de passer à l étape suivante 5 Enlevez la cuvette d eau en la soulevant doucement de la languette et de l ouverture devant le loquet et videz le vinaigre dans l évier ...

Страница 10: ...humidificateur ne fonctionne pas convenablement voyez les suggestions ci dessous 6 Enlevez délicatement la cuvette d eau en la soulevant de la languette et de l ouverture devant le loquet et videz la solution javellisante dans l évier Rincez la cuvette d eau et le couvercle de l élément chauffant avec de l eau jusqu à ce que l odeur de javellisant ait disparu Essuyez la cuvette d eau pour la séche...

Страница 11: ...a date d achat B Kaz peut à son gré réparer ou remplacer ce produit s il s avère défectueux en raison d un vice de matériau ou de main d oeuvre C Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant d une tentative non autorisée de réparer cet appareil ni d une utilisation non conforme à ce manuel d instructions D Cette garantie ne couvre pas les filtres préfiltres ampoules UV et autres accessoires...

Страница 12: ...rarse y dejar condensación en las paredes y los muebles Si la habitación se satura abra la puerta y apague el humidificador 4 Antes de usar el humidificador extienda el cable e inspeccione si hay señales de daño NO use la unidad si el cable está dañado NO opere con el cable enrollado o con la atadura de alambre en su lugar 5 El humidificador cuenta con un enchufe polarizado una clavija es más anch...

Страница 13: ...ADITIVOS EN EL AGUA SI LO HACE PUEDE TENER EFECTOS ADVERSOS EN EL HUMIDIFICADOR Y ANULAR LA GARANTÍA 2 Para limpiar el Dosificador de Aceite Esencial asegúrese de que el humidificador esté apagado desconectado y enfriado durante al menos 20 minutos y limpie suavemente los residuos del Dosificador de Aceite Esencial 2 INSTALAR SU HUMIDIFICADOR 1 Retire los materiales de embalaje Conserve este Manua...

Страница 14: ...mento Térmico Para eliminar el sarro del Tanque Mientras el Elemento Térmico está en remojo vierta vinagre adicional en el Tanque de Agua vuelva a colocar la Tapa del Tanque y agite para cubrir el interior del Tanque de Agua Use un paño humedecido con vinagre para limpiar el sarro en el interior del Tanque de Agua y la Tapa del Tanque Vacíe el vinagre y enjuague el Tanque hasta que desaparezca el ...

Страница 15: ...a quite todos los accesorios del humidificador Antes de almacenar seque completamente el humidificador NO guarde con agua dentro de la Bandeja de Agua o del Tanque de Agua Guarde la unidad en la caja origina de cartón y almacene en un lugar fresco y seco LIMPIAR SU HUMIDIFICADOR continuación Desinfección Antes de iniciar el proceso de desinfección siga los Pasos 1 4 en la sección Antes de Limpiar ...

Страница 16: ...uncionando adecuadamente consulte lo siguiente PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN La Perilla de Encendido está en Encendido y la luz de la Perilla de Encendido está apagada La unidad no está conectada El tomacorriente no tiene energía Conecte la unidad Revise los circuitos los fusibles y el tomacorriente Está Encendido pero no aparece vapor El agua no se ha calentado a hervir para producir vapor Espe...

Страница 17: ...2 Honeywell est une marque de commerce de Honeywell International Inc qu utilise Helen of Troy Limited sous licence Honeywell International Inc ne fait aucune assertion et n offre aucune garantie en ce qui concerne ce produit Protec est une marque déposée de Helen of Troy Limited Distribué par Kaz Canada Inc une société de Helen of Troy 6700 Century Ave Suite 210 Mississauga ON L5N 6A4 Pour nous j...

Страница 18: ...aterial Page count 32 70g wood paper Revision 9 Release Date Date 16MAR18 Scale 1 1 Rerelease Date Colors Special Instructions Dielines Do not print Cyan 100 Magenta 100 Yellow 100 Black 100 Kaz USA Inc a Helen of Troy Company Creative Services Marlborough MA 01752 USA 1 508 490 7000 Quality Requirement of Artwork and Quality Clarification Process of Artwork Printing Meet Eng QS 06 02 CREATIVE DEP...

Отзывы: