Honeywell HumidiPRO H6062 Скачать руководство пользователя страница 58

26

Température extérieure

-10°F

0°F

10°F

20°F

30°F

40°F

In

d

ic

e d

e g

el

1

10   

10

10   

10

11   

11

17   

17

25   

25

35   

36

2

10   

10

10   

10

15   

15

21   

21

29   

29

35   

39

3

10   

10

14   

14

19   

19

26   

26

34   

34

35   

46

4

15   

15

19   

19

25   

25

32   

32

35   

39

35   

52

5

21   

21

26   

26

32   

32

35   

38

35   

48

35   

58

6

29   

29

34   

34

35   

39

35   

48

35   

56

35   

60

7

35   

39

35   

46

35   

52

35   

58

35   

60

35   

60

8*

35   

56

35   

60

35   

60

35   

60

35   

60

35   

60

9

35   

60

35   

60

35   

60

35   

60

35   

60

35   

60

10

35   

60

35   

60

35   

60

35   

60

35   

60

35   

60

Indice de gel HumidiPRO

TM

 Honeywell

*Les valeurs en noir indiquent l’humidité la plus haute permise lorsque le % d’HR par 

défaut (35 %) est sélectionné.

Remarque : 

Les valeurs en gris plus petites indiquent l’humidité la plus haute permise 

lorsque le % d’HR maximum (60 %) est sélectionné.

Содержание HumidiPRO H6062

Страница 1: ...HumidiPRO H6062 Digital Humidity Control Installation Instructions ...

Страница 2: ...given in the instructions and on the product to make sure the product is suitable for your application Installer must be a trained experienced service technician After installation is complete check out product operation as provided in these instructions Cautions Electrical shock or equipment damage may occur Disconnect power supply before beginning installation ...

Страница 3: ...E Select a location clear of drafts or excessive humidity Avoid mounting near doors or windows or in bathrooms or kitchens ALTERNATE LOCATION RETURN AIR RETURN AIR 6 IN 152 MM MINIMUM 15 IN 381 MM MINIMUM BEST LOCATION RETURN AIR DUCT M34579 YES NO NO M34567 Warning Product must be mounted on the RETURN side of the duct for proper RH sensing ...

Страница 4: ...3YSTEM 2EPLACE ATT NSIDE 5 49 34 05 2 Caution Electrical Hazard Can cause electrical shock or equipment damage Disconnect power before beginning installation 3 Mark the duct tube hole Hold the wallplate up to the desired location on the duct and make a mark inside the duct tube hole M34580 ...

Страница 5: ... hole Find your mark and drill a 1 2 in hole in the duct This is where the duct tube will be inserted to capture air M34581 5 Insert the duct tube M34671 Insert the duct tube through the wallplate before securing to the duct ...

Страница 6: ...M CHANNEL C R U U S S Secure the wallplate to the duct with sheet metal screws provided 7 Run wires through the back plate Run wires through the top or bottom channel on the back plate when duct mounted If installing like a thermostat on a wall run the wires through the back ...

Страница 7: ...TERMINAL DESIGNATION C 24 VAC POWER FROM EQUIPMENT R 24 VAC POWER FROM EQUIPMENT U HUMIDIFIER DEHUMIDIFIER U HUMIDIFIER DEHUMIDIFIER S OUTDOOR SENSOR S OUTDOOR SENSOR NOTES C AND R MUST BE CONSTANT 24VAC RECOMMENDED TO WIRE TO FURNACE AIR HANDLER CONTROL BOARD DO NOT WIRE C AND R TO HUMIDIFIER TRANSFORMER C R U U S S 24 VAC CONSTANT TO HUMIDIFIER OR DEHUMIDIFIER OUTDOOR TEMPERATURE SENSOR ...

Страница 8: ...h Fan Interlock M34570 1 TRANSFORMER FURNACE FAN MOTOR FAN CONTROL L1 HOT L2 POWER SUPPLY 1 2 PROVIDE DISCONNECT MEANS AND OVERLOAD PROTECTION AS REQUIRED 24 VAC WIRING HUMIDIFIER 2 C R U U S S 24 VAC CONSTANT OUTDOOR SENSOR ...

Страница 9: ...peed Motor M34571 1 TRANSFORMER 2 SPEED FAN MOTOR FAN CONTROL L1 HOT L2 POWER SUPPLY 1 2 PROVIDE DISCONNECT MEANS AND OVERLOAD PROTECTION AS REQUIRED 24 VAC WIRING HUMIDIFIER 2 C R U U S S 24 VAC CONSTANT OUTDOOR SENSOR DPST SWITCHING RELAY H L C ...

Страница 10: ...ring HumidiPRO with Current Sensing Relay M34572 1 L1 HOT L2 1 PROVIDE DISCONNECT MEANS AND OVERLOAD PROTECTION AS REQUIRED HUMIDIFIER C R U U S S 24 VAC CONSTANT OUTDOOR SENSOR CURRENT SENSING RELAY C HI LO ...

Страница 11: ...ing HumidiPRO with Sail Pressure Switch M34573 1 L1 HOT L2 1 PROVIDE DISCONNECT MEANS AND OVERLOAD PROTECTION AS REQUIRED HUMIDIFIER C R U U S S 24 VAC CONSTANT OUTDOOR SENSOR AIR PRESSURE SWITCH SAIL SWITCH ...

Страница 12: ...UMIDIFIER C R U U S S 24 VAC CONSTANT OUTDOOR SENSOR DPST RELAY R C W Y G 1 3 4 6 2 5 NOTES USE DPST RELAY FOR HUMIDITY ON DEMAND WITH A BASIC HUMIDIFIER HUMIDIFIER MUST BE PLUMBED TO HOT WATER WHEN FORCING FAN HONEYWELL ADVANCED HUMIDIFIERS DO NOT NEED A RELAY TO FORCE FAN ...

Страница 13: ...nced Humidifier with Fan Interlock HE150 HE250 HE300 M34577 NOTE SEE TrueEASE INSTALL GUIDE FOR DETAILED WIRING INFORMATION HumidiPRO C R U U S S HVAC G Y W R C THERMOSTAT G FAN 24VAC CONSTANT POWER IN NOT REQUIRED ON HE300 OUTDOOR SENSOR ...

Страница 14: ...dvanced Humidifier M34576 NOTE SEE TrueSTEAM INSTALL GUIDE FOR DETAILED WIRING INFORMATION HumidiPRO OUTDOOR SENSOR R C W Y G HVAC 24V 24V HUM HUM C GT R RT GF EXT C R U U S S THERMOSTAT G FAN ON OFF 1 AFS MONITOR RECOMMENDED 2 3 6 4 5 ...

Страница 15: ...15 Wiring HumidiPRO to Dehumidifier M34595 C R U U S S 24 VAC CONSTANT R Float DHUM Fan C ...

Страница 16: ... surface is flat wire distance between sensor and humidistat is less than 200 feet it can measure true outdoor ambient temperature Do NOT mount the sensor in direct sunlight where snow ice or debris can cover it where hot or cold air blows on the sensor For example a discharge line from an outdoor compressor unit vent or fan can cause inaccurate temperature readings ...

Страница 17: ...nt the sensor 1 Remove the sensor from the mounting clip 2 Mark the area on the location selected for mounting the sensor mounting clip 3 Mount the clip Image on right shows typical locations for outdoor sensor M7514A ...

Страница 18: ...nd large power distribution panels Use shielded cable to reduce interference when rerouting is not possible Be sure wires have a cable separate from the thermostat cable Do not route temperature sensor wiring with building power wiring next to control contactors or near light dimming circuits electric motors or welding equipment Avoid poor wiring connections Avoid intermittent or missing building ...

Страница 19: ...ided with C7089 is not long enough 60 in run a cable to a hole at C7089 location Using color coded 18 gauge shielded thermostat wire is recommended For example of general wiring of C7089 see image at right Pigtail wiring can be used 2 Mount C7089 in its mounting clip 3 Plug wiring hole using nonhardening caulk or putty 1 2 2 1 USE APPROPRIATE MOUNTING MEANS FOR THE TYPE OF STRUCTURE PLUG WIRING HO...

Страница 20: ... Mount Humidity Control Align the 4 tabs on the wallplate with the slots on the back of the control then push gently until the control snaps in place TABS TABS WALLPLATE M34583 SLOTS ON BACK OF HumidiPRO ...

Страница 21: ...re the temperature at the sensor location allowing time for the thermometer to stabilize before reading Then verify the sensor accuracy by going into installer Test 20 This will show you the outdoor temperature Calibration The C7089 Outdoor Sensor is calibrated at the factory However you can offset the outdoor sensor reading using Function 35 in Installer Setup ...

Страница 22: ...ich automatically adjusts humidity to help prevent window condensation If you installed this control without an outdoor sensor the control will operate in MANUAL MODE giving the homeowner simple direct control of their humidifier RH Setting Only Advanced Installer Setup See next page to customize feature operation Installer System Test If Advanced Installer Setup is not required skip to Installer ...

Страница 23: ...st applications However you can adjust the advanced settings by following the steps below Press p or q to change settings Press NEXT to advance to the next function Press DONE to exit and save settings To begin press and hold the p and LIGHT buttons until the display changes 1 1 Done Next M29387A ...

Страница 24: ...e humidity setpoint RH the control will operate to The homeowner does not change this and will only need to set the appropriate window protection setting Range 20 60 Default 35 11 Automatic Mode Humidity Boost Increases Preset RH 5 when user sets window protection to 11 0 OFF 5 5 10 10 17 Automatic Mode High Temp Shut Off Turns humidifier OFF when Outdoor Temperature is greater than selected setti...

Страница 25: ...Default 40 25 Dehumidifier Compressor Lockout 0 5 Minutes Default 0 Minutes OFF 30 Humidity Sensing Calibration This feature will offset the sensed indoor humidity Range 9 to 9 Default 0 Displays Actual RH 35 Outdoor Temperature Sensor Calibration This feature will offset the sensed outdoor temperature if needed Range 9 to 9 Default 0 Displays Actual Outdoor Temp ...

Страница 26: ... 26 26 32 32 35 38 35 48 35 58 6 29 29 34 34 35 39 35 48 35 56 35 60 7 35 39 35 46 35 52 35 58 35 60 35 60 8 35 56 35 60 35 60 35 60 35 60 35 60 9 35 60 35 60 35 60 35 60 35 60 35 60 10 35 60 35 60 35 60 35 60 35 60 35 60 Honeywell HumidiPROTM Frost Index Black Numbers show highest humidity allowed when Default RH 35 is Selected Note Smaller grey numbers show highest humidity allowed when Maximum ...

Страница 27: ...ance to next test Press DONE to terminate system test To begin press and hold the p and q buttons until the display changes Function Number Setting Number Description 10 System Test 0 OFF 1 ON 20 View Outdoor Temperature Shows Outdoor Temperature 10 0 M29388A Test number System status ...

Страница 28: ...compressor protection is bypassed during testing avoid cycling the compressor too quickly Note Some dehumidifiers may already have built in compressor protection Specifications Humidity Ranges Humidify Default 10 to 60 Total Range Available 10 to 90 Dehumidify Default 40 to 80 Total Range Available 10 to 90 Operating Ambient Temperature 32 to 120 F 0 to 48 9 C Operating Relative Humidity 5 to 90 n...

Страница 29: ...et if necessary Check for 24VAC between R and C at the wall plate Make sure power switch at heating and cooling system is on Make sure furnace door is closed securely Humidity settings do not change Make sure the humidity is set to an acceptable range Check current range stop settings in Installer Setup Auto Mode 1 10 up to 11 if Humidity Boost is enabled Manual Mode 20 60 Dehumidification Mode 40...

Страница 30: ...w Protection is preventing a call for humidity Auto Humidification Mode Only Check whether Compressor Lockout is enabled Check whether High Temperature Shut off is enabled ISU 17 and Outdoor Temperature is less than selected Shut off Temperature Troubleshooting continued Customer Assistance For assistance with this product please visit yourhome honeywell com Or call Honeywell Customer Care toll fr...

Страница 31: ...s warranty does not cover removal or reinstallation costs This warranty shall not apply if it is shown by Honeywell that the defect or malfunction was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a consumer Honeywell s sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above HONEYWELL SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY...

Страница 32: ...tional Inc 69 2794EFS 03 M S Rev 05 13 Printed in United States an implied warranty lasts so the above limitation may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state If you have any questions concerning this warranty please write Honeywell Customer Relations Honeywell 1985 Douglas Dr N MN10 1461 Golden Valley MN 55422 ...

Страница 33: ...Régulateur d humidité numérique HumidiPRO H6062 Notice d installation ...

Страница 34: ...ées dans la notice et sur le produit pour s assurer que le produit correspond bien à l application prévue L installateur doit être un technicien expérimenté ayant reçu la formation adéquate Une fois l installation terminée vérifiez que le produit fonctionne comme indiqué dans ces instructions Mises en garde Risque de choc électrique ou de dégâts matériels Débranchez l alimentation avant de commenc...

Страница 35: ...des courants d air et d une humidité excessive Évitez le montage près de portes de fenêtres ou dans des salles de bains ou des cuisines YES NO NO M34567 Avertissement Le produit doit être monté sur le côté RETOUR de la gaine pour assurer une détection adéquate de l humidité relative AUTRE EMPLACEMENT AIR DE RETOUR AIR DE RETOUR 152 MM 6 PO MINIMUM 381 MM 15 PO MINIMUM MEILLEUR EMPLACEMENT GAINE D ...

Страница 36: ...ctriques ou endommager le matériel Coupez l alimentation électrique avant d effectuer le raccordement 3 Marquez l orifice du tube de la gaine Tenez la plaque murale à l emplacement désiré sur la gaine et tracez un repère à l intérieur de l orifice du tube de la gaine M34580 3ETTING IGHT UTO EXT UTO 3YSTEM 2EPLACE ATT NSIDE 5 49 34 4 2 ...

Страница 37: ... repère et percez un orifice de 12 7 mm 1 2 po dans la gaine Ceci est l endroit où le tube de la gaine sera inséré pour capturer l air M34581 5 Insérez le tube de la gaine M34671 Insérez le tube de la gaine par la plaque murale avant de fixer à la gaine ...

Страница 38: ...minez les fils par la plaque murale Acheminez les fils par le canal supérieur ou inférieur sur la plaque arrière pour un montage en gaine Pour une installation similaire à un thermostat sur le mur acheminez les fils par l arrière MF34610 ACHEMINEZ LES FILS PAR LE CANAL INFÉRIEUR OU SUPÉRIEUR C R U U S S ...

Страница 39: ...MENTATION DE 24 V C A DE L ÉQUIPEMENT U HUMIDIFICATEUR DÉSHUMIDIFICATEUR U HUMIDIFICATEUR DÉSHUMIDIFICATEUR S CAPTEUR EXTÉRIEUR S CAPTEUR EXTÉRIEUR REMARQUES LES BORNES C ET R DOIVENT AVOIR 24 V C A CONSTANTS CÂBLAGE SUR LE TABLEAU DE CONTRÔLE DE L APPAREIL DE CHAUFFAGE DE TRAITEMENT DE L AIR NE CÂBLEZ PAS LES BORNES C ET R SUR LE TRANSFORMATEUR DE L HUMIDIFICATEUR C R U U S S 24 V C A CONSTANTS V...

Страница 40: ...UR MOTEUR DE VENTILATEUR D APPAREIL DE CHAUFFAGE RÉGULATEUR DE VENTILATEUR L1 SOUS TENSION L2 ALIMENTATION 1 2 PLACEZ UN DISPOSITIF DE COUPURE ET UNE PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES SELON LE BESOIN CÂBLAGE 24 V C A HUMIDIFICATEUR 2 C R U U S S 24 V C A CONSTANTS CAPTEUR EXTÉRIEUR ...

Страница 41: ...ATION 1 2 PLACEZ UN DISPOSITIF DE COUPURE ET UNE PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES SELON LE BESOIN CÂBLAGE 24 V C A 2 HUMIDIFICATEUR C R U U S S 24 V C A CONSTANTS CAPTEUR EXTÉRIEUR RELAIS DE COMMUTATION BIPOLAIRE UNIDIRECTIONNEL H L C Câblage de l HumidiPRO avec verrouillage du ventilateur pour moteur 2 vitesses ...

Страница 42: ...détection de courant MF34572 1 L1 SOUS TENSION L2 1 PLACEZ UN DISPOSITIF DE COUPURE ET UNE PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES SELON LE BESOIN HUMIDIFICATEUR C R U U S S 24 V C A CONSTANTS CAPTEUR EXTÉRIEUR RELAIS DE DÉTECTION DE COURANT C HI LO ...

Страница 43: ...ur à ailettes pressostat MF34573 1 L1 SOUS TENSION L2 1 PLACEZ UN DISPOSITIF DE COUPURE ET UNE PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES SELON LE BESOIN HUMIDIFICATEUR C R U U S S 24 V C A CONSTANTS CAPTEUR EXTÉRIEUR PRESSOSTAT INTERRUPTEUR À AILETTES ...

Страница 44: ...PTEUR EXTÉRIEUR DPST RELAY R C W Y G 1 3 4 6 2 5 REMARQUES UTILISEZ LE RELAIS BIPOLAIRE UNIDIRECTIONNEL POUR UNE HUMIDITÉ À LA DEMANDE AVEC HUMIDIFICATEUR DE BASE L HUMIDIFICATEUR DOIT ÊTRE RACCORDÉ À L EAU CHAUDE LORSQUE LE VENTILATEUR EST EN MARCHE FORCÉE LES HUMIDIFICATEURS AVANCÉS HONEYWELL NE NÉCESSITENT PAS DE RELAIS POUR LA MARCHE FORCÉE DU VENTILATEUR ...

Страница 45: ...du ventilateur HE150 HE250 HE300 MF34577 REMARQUE CONSULTEZ LE GUIDE D INSTALLATION TrueEASE POUR LES INFORMATIONS DÉTAILLÉES SUR LE CÂBLAGE HumidiPRO C R U U S S CVCA G Y W R C VENTILATEUR G DU THERMOSTAT 24 V C A CONSTANTS ALIMENTATION NON REQUISE SUR LE HE300 CAPTEUR EXTÉRIEUR ...

Страница 46: ...576 REMARQUE CONSULTEZ LE GUIDE D INSTALLATION TrueEASE POUR LES INFORMATIONS DÉTAILLÉES SUR LE CÂBLAGE HumidiPRO CAPTEUR EXTÉRIEUR R C W Y G HVAC 24V 24V HUM HUM C GT R RT GF EXT C R U U S S VENTILATEUR G DU THERMOSTAT MARCHE ARRÊT 1 MONITEUR AFS RECOMMANDÉ 2 3 6 4 5 ...

Страница 47: ...15 Câblage de l HumidiPRO au déshumidificateur REMARQUE Float Flotteur DHUM DÉSHUM Fan Ventilateur MF34595 C R U U S S 24 V C A CONSTANTS R Float DHUM Fan C ...

Страница 48: ...t est inférieure à 60 mètres 200 pieds il est possible de mesurer la véritable température extérieure N installez PAS le capteur dans un endroit où il est directement exposé aux rayons du soleil dans un endroit où la neige la glace ou des débris peuvent le recouvrir où de l air chaud ou froid arrive directement sur le capteur Par exemple la conduite d évacuation d un compresseur extérieur d un éve...

Страница 49: ...teur 1 Retirez le capteur de sa pince de retenue 2 Marquez l endroit choisi pour fixer la pince de retenue du capteur 3 Installez la pince de retenue L image à droite montre les emplacements typiques pour le capteur extérieur M7514A ...

Страница 50: ...e distribution Utilisez du fil blindé pour réduire l interférence lorsqu il est impossible d acheminer le fil autrement Les fils du capteur doivent être distincts de ceux du thermostat N acheminez pas les fils du capteur extérieur au même endroit que le câble de distribution du bâtiment près de contacteurs ou de circuits de gradateurs de moteurs électriques ou de matériel de soudure Évitez les mau...

Страница 51: ...sez long 150 cm faites passer un fil par une ouverture à l endroit du C7089 L utilisation d un fil blindé chromocodé de calibre 18 est recommandée Pour observer un exemple de raccordement du C7089 consultez l image à droite Un fil en queue de cochon peut être utilisé 2 Insérez le C7089 dans la pince de retenue 3 Bouchez l orifice de câblage à l aide de mastic non durcissant 1 2 2 1 UTILISEZ LE MOY...

Страница 52: ...té Alignez les 4 languettes de la plaque murale sur les fentes au dos du régulateur puis poussez délicatement jusqu à ce que le régulateur s enclenche en position LANGUETTES LANGUETTES PLAQUE MURALE MF34583 FENTES AU DOS DE L HumidiPRO ...

Страница 53: ...à l emplacement du capteur en donnant au thermomètre le temps de se stabiliser avant de relever la température Vérifiez ensuite la précision du capteur en allant dans le test de l installateur n 20 Il vous indiquera la température extérieure Étalonnage Le capteur extérieur C7089 est étalonné en usine Il est toutefois possible de compenser la valeur du capteur extérieur en utilisant la fonction 35 ...

Страница 54: ...ormation de condensation sur les fenêtres Si vous l avez installé sans capteur extérieur il fonctionnera en MODE MANUEL en fournissant au propriétaire de la résidence à contrôle simple et direct de l humidificateur réglage du pourcentage d humidité relative uniquement Réglages avancés de l installateur Consultez la page suivante pour personnaliser les fonctions Test du système de l installateur Si...

Страница 55: ...es réglages avancés en suivant les étapes ci dessous Appuyez sur p ou q pour modifier les réglages Appuyez sur NEXT suivant pour passer à la fonction suivante Appuyez sur DONE terminé pour enregistrer les modifications et quitter le mode de réglage Pour commencer appuyez sans relâcher sur les boutons p et LIGHT éclairage jusqu à ce que l affichage change 1 1 Done Next M29387A ...

Страница 56: ...onsigne d humidité HR utilisé par le régulateur Le propriétaire ne change pas cette valeur et n a qu à définir le réglage de protection des fenêtres approprié Plage 20 60 Défaut 35 11 Supplément d humidité en mode automatique Augmente le d HR préréglé n 5 lorsque l utilisateur définit la protection des fenêtres à 11 0 ARRÊT 5 5 10 10 17 La coupure haute température en mode automatique Éteint l hum...

Страница 57: ...40 25 Verrouillage du compresseur de déshumidification 0 5 minutes Défaut 0 minutes arrêt 30 Étalonnage de la détection de l humidité Cette fonction compensera l humidité intérieure détectée Plage 9 à 9 Défaut 0 affiche le d HR 35 Étalonnage du capteur de température extérieure Cette fonction compensera la température extérieure détectée si nécessaire Plage 9 à 9 Défaut 0 affiche le température ex...

Страница 58: ... 29 29 34 34 35 39 35 48 35 56 35 60 7 35 39 35 46 35 52 35 58 35 60 35 60 8 35 56 35 60 35 60 35 60 35 60 35 60 9 35 60 35 60 35 60 35 60 35 60 35 60 10 35 60 35 60 35 60 35 60 35 60 35 60 Indice de gel HumidiPROTM Honeywell Les valeurs en noir indiquent l humidité la plus haute permise lorsque le d HR par défaut 35 est sélectionné Remarque Les valeurs en gris plus petites indiquent l humidité la...

Страница 59: ...on Réglage Référence Description 10 Test du système 0 ARRÊT 1 MARCHE 20 Afficher la température extérieure Affiche la température extérieure 10 0 M29388A Numéro du test Statut du système Appuyez sur p q pour allumer éteindre le système Appuyez sur NEXT suivant pour passer au test suivant Appuyez sur DONE terminé pour mettre fin au test du système ...

Страница 60: ...midificateur est utilisé la protection du compresseur est désactivée durant le test évitez de réactiver le compresseur trop rapidement REMARQUE Certains déshumidificateurs ont une protection du compresseur déjà intégrée Spécifications Plages d humidité Humidification Défaut 10 à 60 Plage disponible totale 10 à 90 Déshumidification Défaut 40 à 80 Plage disponible totale 10 à 90 Température ambiante...

Страница 61: ...au de la plaque murale Assurez vous que l interrupteur de marche arrêt du système de chauffage et de refroidissement est sur marche Assurez vous que la porte de l appareil de chauffage est bien fermée Les réglages de la température ne changent pas Assurez vous que l humidité est réglée dans une plage acceptable Vérifiez les réglages de limite de plage courante dans Réglages de l installateur Mode ...

Страница 62: ...fenêtres empêche un appel d humidité Mode d humidification automatique uniquement Vérifiez si le verrouillage du compresseur est activé Vérifiez si l arrêt de haute température est activé ISU 17 et si la température extérieure est inférieure à la température d arrêt sélectionnée Dépannage suite Assistance à la clientèle Pour obtenir de l aide avec ce produit veuillez consulter le site yourhome hon...

Страница 63: ...l Return Goods Dock 4 MN10 3860 1885 Douglas Dr N Golden Valley MN 55422 La présente garantie ne couvre pas les frais de retrait ou de réinstallation La présente garantie ne s appliquera pas s il est démontré par Honeywell que la défectuosité ou le mauvais fonctionnement sont dus à un endommagement du produit alors que le consommateur l avait en sa possession La responsabilité exclusive de Honeywe...

Страница 64: ...NCLUANT LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D ADAPTATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE EST LIMITÉE PAR LES PRÉSENTES À LA PÉRIODE DE CINQ ANS DE LA PRÉSENTE GARANTIE Certaines provinces ne permettent pas de limiter la durée des garanties tacites et par conséquent la présente limitation peut ne pas s appliquer La présente garantie donne au consommateur des droits spécifiques et certains autres d...

Страница 65: ...Control de humedad digital HumidiPRO H6062 Instrucciones para la instalación ...

Страница 66: ... instrucciones para asegurarse de que el producto sea adecuado para la aplicación El instalador debe ser un técnico de servicio capacitado y experimentado Después de terminar la instalación compruebe el funcionamiento del producto tal como se indica en estas instrucciones Precauciones Puede ocurrir descarga eléctrica o daños al equipo Desconecte el suministro de electricidad antes de comenzar la i...

Страница 67: ...no tenga corrientes de aire o humedad excesiva Evite montar cerca de puertas o ventanas o en baños o cocinas YES NO NO M34567 Advertencia El producto se debe montar en el lado de RETORNO del conducto para la detección adecuada del de HR UBICACIÓN ALTERNA AIRE DE RETORNO AIRE DE RETORNO 6 pulgadas 152 mm MÍNIMO 15 pulgadas 381 mm MÍNIMO UBICACIÓN PREFERENTE CONDUCTO DE AIRE DE RETORNO MS34579 ...

Страница 68: ...nzar la instalación 3 Marque el agujero del tubo del conducto Sostenga la placa de pared en la ubicación deseada del conducto y haga una marca dentro del agujero del tubo del conducto M34580 3 3ETTING IGHT UTO EXT UTO 3YSTEM 2EPLACE ATT NSIDE 5 49 34 15 Instalación de montaje en conducto 2 Separe la placa de pared del humidistato ...

Страница 69: ... marca y taladre un agujero de 1 2 12 7 mm en el conducto Es aquí donde se insertará el tubo del conducto para captar el aire M34581 5 Inserte el tubo del conducto M34671 Inserte el tubo del conducto a través de la placa de pared antes de fijarlo al conducto ...

Страница 70: ...n 7 Pase los cables a través de la placa posterior Pase los cables a través del canal superior o inferior de la placa posterior cuando se monte en un conducto Si lo instala como un termostato en una pared pase los cables a través de la parte posterior MS34610 PASE LOS CABLES A TRAVÉS DEL CANAL SUPERIOR O INFERIOR C R U U S S ...

Страница 71: ...ERGÍA DE 24 V CA DESDE EL EQUIPO R ENERGÍA DE 24 V CA DESDE EL EQUIPO U HUMIDIFICADOR DESHUMIDIFICADOR U HUMIDIFICADOR DESHUMIDIFICADOR S SENSOR DE EXTERIORES S SENSOR DE EXTERIORES NOTAS C Y R DEBEN TENER 24 V CA CONSTANTES SE RECOMIENDA CABLEAR AL SISTEMA DE CALEFACCIÓN TABLERO DE CONTROL DEL CONTROLADOR DE AIRE NO CABLEE C Y R AL TRANSFORMADOR DEL HUMIDIFICADOR C R U U S S 24 V CA CONSTANTE AL ...

Страница 72: ...R DEL VENTILADOR DEL SISTEMA DE CALEFACCIÓN CONTROL DEL VENTILADOR L1 CON CORRIENTE L2 SUMINISTRO ELÉCTRICO 1 2 PROPORCIONE LOS MEDIOS DE DESCONEXIÓN Y DE PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGAS SEGÚN SE REQUIERA CABLEADO DE 24 V CA HUMIDIFICADOR 2 C R U U S S 24 V CA CONSTANTE SENSOR DE EXTERIORES ...

Страница 73: ...STRO ELÉCTRICO 1 2 PROPORCIONE LOS MEDIOS DE DESCONEXIÓN Y DE PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGAS SEGÚN SE REQUIERA CABLEADO DE 24 V CA 2 HUMIDIFICADOR C R U U S S 24 V CA CONSTANTE SENSOR DE EXTERIORES RELÉ DE CONMUTACIÓN DPST H L C Cableado del HumidiPRO con cortacorriente del ventilador para motor de 2 velocidades ...

Страница 74: ...r de corriente MS34572 1 L1 CON CORRIENTE L2 1 PROPORCIONE LOS MEDIOS DE DESCONEXIÓN Y DE PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGAS SEGÚN SE REQUIERA HUMIDIFICADOR C R U U S S 24 V CA CONSTANTE RELÉ DETECTOR DE CORRIENTE RELÉ DETECTOR DE CORRIENTE C HI LO ...

Страница 75: ...ta presión MS34573 1 L1 CON CORRIENTE L2 1 PROPORCIONE LOS MEDIOS DE DESCONEXIÓN Y DE PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGAS SEGÚN SE REQUIERA HUMIDIFICADOR C R U U S S 24 V CA CONSTANTE SENSOR DE EXTERIORES INTERRUPTOR DE PRESIÓN DE AIRE INTERRUPTOR DE ALETA ...

Страница 76: ...R U U S S 24 V CA CONSTANTE SENSOR DE EXTERIORES DPST RELAY R C W Y G 1 3 4 6 2 5 NOTAS USE EL RELÉ DPST PARA HUMEDAD POR DEMANDA CON UN HUMIDIFICADOR BÁSICO EL HUMIDIFICADOR DEBE CONECTARSE AL AGUA CALIENTE CUANDO IMPULSA AL VENTILADOR LOS HUMIDIFICADORES AVANZADOS DE HONEYWELL NO NECESITAN UN RELÉ PARA IMPULSAR EL VENTILADOR ...

Страница 77: ...E250 HE300 MS34577 NOTA CONSULTE LA GUÍA DE INSTALACIÓN TrueEASE PARA LA INFORMACIÓN DETALLADA DEL CABLEADO HumidiPRO C R U U S S HVAC equipo de calefacción ventilación y aire acondicionado G Y W R C TERMOSTATO G VENTILADOR 24 V CA CONSTANTE NO REQUIERE ENTRADA DE ALIMENTACIÓN EN HE300 SENSOR DE EXTERIORES ...

Страница 78: ... NOTA CONSULTE LA GUÍA DE INSTALACIÓN TrueSTEAM PARA LA INFORMACIÓN DETALLADA DEL CABLEADO HumidiPRO SENSOR DE EXTERIORES R C W Y G HVAC 24V 24V HUM HUM C GT R RT GF EXT C R U U S S TERMOSTATO G VENTILADOR ON encendido OFF apagado 1 SE RECOMIENDA MONITOREO AFS 2 3 6 4 5 ...

Страница 79: ...15 Cableado del HumidiPRO al deshumidificador NOTA Float Flotador DHUM DHUM Fan Ventilador MS34595 C R U U S S 24 V CA CONSTANTE R Float DHUM Fan C ...

Страница 80: ...ancia del cable entre el sensor y el humidistato sea menor de 200 pies 60 m pueda medir la temperatura ambiente exterior verdadera NO instale el sensor bajo luz solar directa en sitios donde pueda quedar cubierto por nieve hielo o desechos donde sople aire caliente o frío sobre el sensor Por ejemplo la línea de descarga de una unidad compresora externa el conducto de ventilación o ventilador puede...

Страница 81: ... 1 Retire el sensor del sujetador de montaje 2 Marque el área en la ubicación seleccionada para montar el sujetador de montaje del sensor 3 Monte el sujetador La imagen de la derecha muestra las ubicaciones del sensor exterior M7514A ...

Страница 82: ... Utilice cable blindado para reducir la interferencia cuando no se pueda reencaminar el cableado Asegúrese de que los alambres tengan un cable por separado del cable del termostato No tienda el cableado del sensor de temperatura junto al cableado de alimentación para edificios junto a contactores de control o cerca de circuitos de reducción gradual de luz motores eléctricos o equipos de soldadura ...

Страница 83: ...lgadas 1 5 m pase un cable por un orificio en la ubicación del C7089 Se recomienda utilizar cable blindado para termostato calibre 18 con código de color Si desea un ejemplo de un cableado general del C7089 consulte la figura de la derecha Se puede usar cableado flexible 2 Monte el C7089 en su sujetador de montaje 3 Conecte el orificio de cableado con masilla que no se endurezca 1 2 2 UTILICE LOS ...

Страница 84: ...ee las 4 lengüetas de la placa de montaje con las ranuras de la parte posterior del control y presione suavemente hasta que el control calce en su lugar LENGÜETAS LENGÜETAS PLACA DE PARED MS34583 RANURAS EN LA PARTE POSTERIOR DE HumidiPRO ...

Страница 85: ...a ubicación del sensor permitiendo que el termómetro se estabilice antes de la lectura Luego verifique la precisión del sensor haciendo la Prueba n 20 del instalador Esto le mostrará la temperatura exterior Calibración El sensor exterior C7089 está calibrado en la fábrica Sin embargo usted puede desplazar la lectura del sensor de exteriores utilizando la Función 35 de la configuración del instalad...

Страница 86: ...itar la condensación en las ventanas Si instaló este control sin un sensor de exteriores el control funcionará en el MODO MANUAL el cual proporciona el control simple y directo del humidificador al propietario residencial únicamente en la configuración de de HR Configuración avanzada del instalador Consulte la página siguiente para personalizar esta función Prueba del sistema para el instalador Si...

Страница 87: ...ar las configuraciones avanzadas siguiendo los pasos que se indican a continuación Presione p o q para cambiar la configuración Presione NEXT siguiente para avanzar hasta la siguiente función Presione DONE terminado para salir y guardar los cambios Para comenzar presione y mantenga presionado los botones p y LIGHT luz hasta que la pantalla cambie 1 1 Done Next M29387A ...

Страница 88: ...medad HR en el cual el control funcionará Los propietarios residenciales no cambian esto y solo necesitarán establecer la configuración adecuada de protección de ventanas Rango 20 60 Opción predefinida 35 11 Refuerzo de la humedad en el modo automático Aumenta el de HR predeterminado n 5 cuando el usuario configura la protección de las ventanas a 11 0 APAGADO 5 5 10 10 17 Apagado de seguridad por ...

Страница 89: ...go 10 90 Opción predefinida 40 25 Bloqueo del deshumidificador del compresor De 0 a 5 minutos Configuración predefinida 0 minutos APAGADO 30 Calibración del sensor de humedad Esta función compensará la humedad detectada en interiores Rango 9 a 9 Configuración predefinida 0 Muestra el de HR real 35 Calibración del sensor de temperatura para exteriores Esta función compensará la temperatura detectad...

Страница 90: ...5 58 6 29 29 34 34 35 39 35 48 35 56 35 60 7 35 39 35 46 35 52 35 58 35 60 35 60 8 35 56 35 60 35 60 35 60 35 60 35 60 9 35 60 35 60 35 60 35 60 35 60 35 60 10 35 60 35 60 35 60 35 60 35 60 35 60 Índice de escarcha HumidiPROTM de Honeywell Los números negros muestran la humedad más alta permitida cuando se selecciona el de HR permitido 35 NOTA Los números grises más pequeños muestran la humedad má...

Страница 91: ...onfiguración Número Descripción 10 Prueba del sistema 0 OFF apagado 1 ON encendido 20 Ver la temperatura exterior Muestra la temperatura exterior 10 0 M29388A Número de la prueba Estado del sistema Presione p q para encender apagar el sistema Presione NEXT siguiente para avanzar hasta la prueba siguiente Presione DONE terminado para finalizar la prueba del sistema ...

Страница 92: ...ión del compresor queda derivada durante la prueba evite apagar y encender el compresor demasiado rápidamente NOTA Algunos deshumidificadores pueden ya tener integrada la protección del compresor Especificaciones Rangos de humedad Humidificación Opción predefinida 10 a 60 Rango total disponible 10 a 90 Deshumidificación Opción predefinida 40 a 80 Rango total disponible 10 a 90 Temperatura ambiente...

Страница 93: ...ad de 24V CA entre R y C en la placa de pared Asegúrese de que el interruptor de energía del sistema de calefacción y refrigeración esté encendido Asegúrese de que la puerta del sistema de calefacción esté bien cerrada Las configuraciones de humedad no cambian Asegúrese de que la humedad esté configurada en un rango aceptable Revise el rango actual de configuraciones de parada en la Configuracione...

Страница 94: ...tanas está impidiendo la orden de humedad Modo de humidificación automática únicamente Revise si el bloqueo del compresor está habilitado Revise si el apagado por alta temperatura está habilitado ISU 17 y si la temperatura exterior es inferior a la temperatura de apagado seleccionada Localización y solución de problemas continuación Asistencia al cliente Para obtener asistencia relacionada con est...

Страница 95: ...ipción breve del defecto y envíelo con el franqueo prepagado a la siguiente dirección Honeywell Return Goods Dock 4 MN10 3860 1885 Douglas Dr N Golden Valley MN 55422 Esta garantía no cubre los gastos de remoción ni de reinstalación Esta garantía no se aplicará si Honeywell demuestra que el defecto o funcionamiento inadecuado fue causado por daños que se produjeron mientras el producto estuvo en p...

Страница 96: ...AS IMPLÍCITAS INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE APTITUD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO QUEDA POR EL PRESENTE LIMITADA A LA DURACIÓN DE CINCO AÑOS DE ESTA GARANTÍA Algunos estados no permiten limitaciones en relación a la duración de una garantía implícita de manera tal que la limitación anterior puede no aplicarse en su caso Esta garantía le otorga derechos legales específicos pero es posible que us...

Отзывы: