background image

18

19

KJØPSVILKÅR

Som et kjøpsvilkår tar kjøperen ansvar for korrekt bruk og stell 

av dette Kaz-produktet i samsvar med denne bruksanvisningen. 

Kjøperen eller brukeren må selv avgjøre når og for hvor lenge dette 

Kaz-produktet skal være i bruk.

ADVARSEL: HVIS DET OPPSTÅR PROBLEMER MED DETTE 

KAZ-PRODUKTET, MÅ DU LESE INSTRUKSJONENE I 

GARANTIVILKÅRENE. IKKE FORSØK Å ÅPNE ELLER REPARERE 

KAZ-PRODUKTET PÅ EGEN HÅND. DETTE VIL FØRE TIL AT 

GARANTIANSVARET OPPHØRER, OG DET KAN OGSÅ FØRE TIL 

PERSONSKADER OG MATERIELLE SKADER.

Dette produktet er CE-merket og er produsert i samsvar med 

direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet 2014/30/EU, 

lavspenningsdirektivet 2014/35/EU og RoHS-direktivet 2011/65/EU.
Med forbehold om tekniske endringer.

HT907E

230 V ~ 50 Hz 

40 W 

WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE 

BEZPIECZEŃSTWA

Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia 

należy dokładnie przeczytać wszystkie wskazówki. 

Instrukcję obsługi należy przechowywać  

w bezpiecznym miejscu w celu umożliwienia 

wykorzystania w przyszłości.
Instrukcje są również dostępne w naszej witrynie  

internetowej. Zapraszamy na witrynę  

www.hot-europe.com.

•  Urządzenie musi być użytkowane wyłącznie 

w sposób opisany w instrukcji obsługi.

•  Urządzenie może być używane przez dzieci 

w wieku od 8 lat oraz osoby o ograniczonych 

zdolnościach fizycznych, sensorycznych 

lub umysłowych albo nieposiadające 

odpowiedniej wiedzy ani doświadczenia, 

o ile są pod nadzorem lub otrzymały 

instrukcje dotyczące użytkowania urządzenia 

w bezpieczny sposób, oraz jeśli osoby te 

rozumieją powiązane zagrożenia. Nie wolno 

dzieciom bawić się tym urządzeniem. 

•  Nie dotykać obracających się łopatek 

wentylatora żadną częścią ciała. Kontakt 

z nimi może skutkować obrażeniami i 

uszkodzeniem urządzenia.

•  Urządzenie należy regularnie czyścić, 

postępując zgodnie z „Instrukcją czyszczenia”.

•  To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do 

użytku wewnątrz pomieszczeń.

•  Całkowicie rozwinąć przewód zasilający. 

W przeciwnym razie może dojść do jego 

przegrzania i pożaru.

•  Nie pociągać przewodu zasilającego w celu 

jego odłączenia. Nie dotykać przewodu 

zasilającego mokrymi rękoma. Nie wyjmować 

wtyczki przewodu zasilającego z gniazda w 

trakcie korzystania z urządzenia.

•  Nie używać akcesoriów, części zamiennych 

ani żadnych części składowych 

nieprzewidzianych i/lub niedostarczonych 

przez producenta.

•  Nieużywane lub przenoszone urządzenie 

należy zawsze wyłączyć i odłączyć od sieci 

zasilającej.

NORSK

POLSKI

•  Nie korzystać z uszkodzonego, noszącego 

znaki możliwego uszkodzenia lub 

nieprawidłowo działającego urządzenia. 

Odłączyć wtyczkę przewodu zasilającego od 

gniazda.

•  Uszkodzony przewód zasilania musi zostać 

wymieniony przez producenta, autoryzowany 

serwis producenta lub osoby o odpowiednich 

kwalifikacjach, aby zapobiec możliwości 

porażenia prądem.

•  Nie wolno dotykać urządzenia mokrymi 

rękoma.

CZĘŚCI SKŁADOWE    

(patrz str. 1)

1.   Kratka wylotu powietrza

2.   Kratka wlotu powietrza
3.   Pokrętło regulacji ruchu oscylacyjnego
4.   Pokrętło regulacyjne
5.   Uchwyt
6.   Podstawa
7.   Przewód zasilania

OBSŁUGA

•  Umieścić wentylator na poziomej i suchej powierzchni.
•  Podłączyć wentylator od źródła zasilania.
•  Przekręcić pokrętło regulacyjne na żądaną prędkość obrotową 

wentylatora: (HIGH III (Wysoka III)), (MEDIUM II (Średnia II)),  

(LOW I (Niska I)).

•  Aby wentylator wykonywał szeroki ruch oscylacyjny, wcisnąć 

pokrętło regulacji ruchu oscylacyjnego (3). Aby zatrzymać ten ruch, 

wyciągnąć pokrętło (rys. 1).

•  Ustawić żądany kąt przechylenia wentylatora (rys. 2).
•  Aby przenieść wentylator, wyłączyć go, a następnie podnieść, 

trzymając go za ukryty uchwyt znajdujący się z tyłu wentylatora, 

nad pokrętłem regulacyjnym (rys. 3).

CZYSZCZENIE

•  Odłączyć wentylator od zasilania elektrycznego.
•  Używać wyłącznie miękkiej szmatki w celu delikatnego 

oczyszczenia wentylatora.

•  NIE WOLNO zanurzać wentylatora w wodzie i w żadnym wypadku 

nie dopuszczać do kapania wody do obudowy silnika.

•  Do czyszczenia wentylatora NIE WOLNO używać benzyny, 

rozcieńczalnika do farb ani innych środków chmicznych.

•  Jeśli wentylator nie będzie użytkowany, należy go oczyścić zgodnie 

z instrukcją i przechowywać w chłodnym i suchym miejscu.

UTYLIZACJA URZĄDZENIA

To urządzenie jest zgodne z przepisami UE 2012/19/EU 

dotyczącymi zakończenia okresu eksploatacji. Produkty 

opatrzone symbolem przekreślonego pojemnika na śmieci, 

znajdującym się na tabliczce znamionowej, opakowaniu lub w 

instrukcji, nie mogą być wyrzucane razem z domowymi 

odpadkami, gdy upłynie ich czas przydatności użytkowej.

NIE WOLNO wyrzucać urządzenia do kosza na normalne odpadki 

domowe. Lokalny sprzedawca urządzenia może prowadzić program 

odbioru zużytych urządzeń w chwili zakupu nowych produktów. 

Można również skontaktować się z władzami lokalnymi, aby uzyskać 

pomoc i porady w zakresie przekazania urządzenia do utylizacji.

WARUNEK KUPNA

Jako warunek kupna nabywca bierze na siebie odpowiedzialność 

za prawidłowe użytkowanie i konserwację niniejszego produktu 

firmy Kaz, zgodnie z niniejszą instrukcją użytkowania. Nabywca lub 

użytkownik muszą samodzielnie podejmować decyzję o tym, kiedy i 

jak długo ma być użytkowany niniejszy produkt firmy Kaz.

OSTRZEŻENIE: W PRZYPADKU WYSTĄPIENIA PROBLEMÓW Z 

URZĄDZENIEM FIRMY KAZ NALEŻY POSTĘPOWAĆ ZGODNIE ZE 

WSKAZÓWKAMI ZAMIESZCZONYMI W WARUNKACH GWARANCJI. 

NIE WOLNO SAMODZIELNIE OTWIERAĆ ANI NAPRAWIAĆ 

URZĄDZENIA FIRMY KAZ, GDYŻ MOŻE TO SPOWODOWAĆ UTRATĘ 

GWARANCJI ORAZ STAĆ SIĘ PRZYCZYNĄ OBRAŻEŃ CIAŁA I SZKÓD 

MATERIALNYCH.

Ten produkt ma znak CE i jest produkowany zgodnie z dyrektywą 

elektromagnetyczną 2014/30/UE, dyrektywą niskonapięciową 

2014/35/UE oraz dyrektywą RoHS 2011/65/UE.
Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych.

HT907E

230 V ~ 50 Hz 

40 W 

POLSKI

Содержание HT907E

Страница 1: ...ΕΦΟΜΕΝΟΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΗΤΗΣ ΑΕΡΑ Οδηγίες Λειτουργίας HU OSZCILLÁLÓVENTILÁTOR Kezelési utasítások IT CIRCOLATORE D ARIA ELETTRICO OSCILLANTE Istruzioni per l uso NL OSCILLEREND ELEKTRISCH LUCHTCIRCULATIESYSTEEM Bedieningsinstructies NO SVINGENDE LUFTSIRKULASJONSENHET Driftsinstruksjoner PL OSCYLACYJNYWENTYLATOR CYRKULACYJNY O DUŻEJ MOCY Instrukcja obsługi RU ОСЦИЛЛИРУЮЩИЙ ПРИБОР ДЛЯ ЦИРКУЛЯЦИИ ВОЗДУХА ка...

Страница 2: ...LO FRANÇAIS 9 CONTENU EΛΛHNIKA 11 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ MAGYAR 12 TARTALOMJEGYZÉK ITALIANO 14 INDICE NEDERLANDS 15 INHOUD NORSK 17 INNHOLD POLSKI 18 SPIS TREŚCI PУCCKИЙ 20 СОДЕРЖАНИЕ SVENSKA 21 INNEHÅLL SLOVENŠČINA 23 VSEBINA ENGLISH ZA 25 ADDITIONAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS COMPONENTS CONTROL PANELS 3 4 Auto Fig 1 Fig 2 Fig 3 ...

Страница 3: ...his appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Do not touch the rotating fan blades with any part of the...

Страница 4: ...EU hergestellt Technische Änderungen vorbehalten HT907E 230 V 50 Hz 40 W DANSK VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs alle instruktioner før anvendelse af apparatet Opbevar vejledningen et sikkert sted for fremtidig reference Oplysningerne findes også på vores websted Besøg www hot europe com Apparatet må kun betjenes som angivet i brugervejledningen Apparatet må anvendes af børn som er 8 år eller æl...

Страница 5: ...ción a fin de evitar peligros No toque nunca el aparato con las manos húmedas COMPONENTES vea la página 1 1 Rejilla de salida de aire 2 Rejilla de entrada de aire 3 Perilla de control de oscilación 4 Perilla de control 5 Asa 6 Base 7 Cable de alimentación FUNCIONAMIENTO Coloque el ventilador sobre una superficie seca y nivelada Enchufe el ventilador al suministro eléctrico Gire la perilla de contr...

Страница 6: ...yä Tuotetta jonka arvokilvessä pakkauksessa tai ohjeissa on roska astia jonka päällä on rasti ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana vaan se tulee kierrättää erikseen käyttöiän päättyessä Laitetta EI saa hävittää normaalin kotitalousjätteen mukana Paikallisella jälleenmyyjällä saattaa olla palautusjärjestelmä jos ostat korvaavan tuotteen tai ota yhteys paikallisviranomaiseen jolta saat tiedon ki...

Страница 7: ... ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Διαβάστεόλεςτιςοδηγίεςπρινχρησιμοποιήσετε τησυσκευή Φυλάξτετοπαρόνεγχειρίδιοσε ασφαλέςμέροςγιαμελλοντικήπαραπομπή Αυτές οι οδηγίες διατίθενται επίσης στον ιστότοπό μας Παρακαλούμε επισκεφθείτε τη διεύθυνση www hot europe com Η συγκεκριμένη συσκευή πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο βάσει των οδηγιών του παρόντος εγχειριδίου χρήσης Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά η...

Страница 8: ...kézzel Ne húzza ki a dugaszt a konnektorból amíg a készülék üzemben van Ne használjon a készülékkel a gyártó előírásainak nem megfelelő illetve nem a gyártó által biztosított tartozékokat cserealkatrészeket vagy összetevőket Szállítása vagy használaton kívül helyezése előtt mindig kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a tápkábelét a konnektorból Ne használja a készüléket ha az sérült vagy lehetség...

Страница 9: ...utto NEDERLANDS SMALTIMENTO Questo apparecchio è conforme alla Direttiva UE 2012 19 EU relativa allo smaltimento dei prodotti alla fine del ciclo di vita I prodotti con il simbolo del bidone su ruote con una croce sopra riportato sull etichetta di classificazione sulla scatola o sulle istruzioni devono essere riciclati separatamente dai rifiuti domestici una volta terminato il loro ciclo di vita N...

Страница 10: ... for fremtidig bruk Denne bruksanvisningen er også tilgjengelig på vår nettside Se www hot europe com Dette apparatet må kun brukes i samsvar med instruksjonene i denne håndboken Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap hvis de får tilsyn eller instruksjoner om bruk av apparatet på e...

Страница 11: ...kwalifikacjach aby zapobiec możliwości porażenia prądem Nie wolno dotykać urządzenia mokrymi rękoma CZĘŚCI SKŁADOWE patrz str 1 1 Kratka wylotu powietrza 2 Kratka wlotu powietrza 3 Pokrętło regulacji ruchu oscylacyjnego 4 Pokrętło regulacyjne 5 Uchwyt 6 Podstawa 7 Przewód zasilania OBSŁUGA Umieścić wentylator na poziomej i suchej powierzchni Podłączyć wentylator od źródła zasilania Przekręcić pokr...

Страница 12: ...стки вентилятора Перед хранением тщательно очистите вентилятор согласно инструкциям храните вентилятор в прохладном сухом месте УТИЛИЗАЦИЯ Настоящий прибор соответствует требованиям директивы ЕС 2012 19 EU в отношении утилизации оборудования по истечении срока его эксплуатации Изделия имеющие на паспортной табличке упаковочной коробке или в инструкциях маркировку в виде зачеркнутого мусорного конт...

Страница 13: ...o če jih pri uporabi nadzirajo odgovorne osebe oz so bili poučeni o varni uporabi naprave in seznanjeni s povezanimi tveganji Otroci se z napravo ne smejo igrati Z nobenim delom telesa se ne dotikajte vrtečih se lopatic ventilatorja Lahko bi se poškodovali ali povzročili materialno škodo Napravo redno čistite v skladu z Navodili za čiščenje Za naprava je namenjena za uporabo le v notranjih prostor...

Страница 14: ...ODE Ta izdelek ima oznako CE in je izdelan v skladu z direktivo o elektromagnetni združljivosti 2014 30 EU direktivo o nizki napetosti 2014 35 EU in direktivo RoHS 2011 65 EU Pridržujemo si pravico do tehničnih sprememb HT907E 230 V 50 Hz 40 W ENGLISH ZA ADDITIONAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or me...

Страница 15: ...elen of Troy Limited Honeywell International Inc makes no representation or warranties with respect to this product HT907E REV 17SEPT15 P N 31IM914E190 Kaz Europe Sàrl Place Chauderon 18 CH 1003 Lausanne Switzerland 2015 Kaz Europe Sàrl www hot europe com Made and printed in China ...

Отзывы: