Honeywell HSF1630E Скачать руководство пользователя страница 20

38

39

INKÖPSVILLKOR

Som villkor för köpet tar köparen ansvar för att den 

här produkten används och sköts i enlighet med 

bruksanvisningen. Köparen eller användaren ska själv 

avgöra när och hur länge denna produkt ska användas.

VARNING: VID PROBLEM MED PRODUKTEN SKA 

INSTRUKTIONERNA I GARANTIVILLKOREN FÖLJAS. 

FÖRSÖK INTE ATT PÅ EGEN HAND ÖPPNA ELLER 

REPARERA PRODUKTEN EFTERSOM GARANTIN 

DÅ KAN UPPHÖRA OCH PERSONER SÅVÄL SOM 

EGENDOM KAN SKADAS.

Denna produkt är CE-märkt och tillverkas i 

överensstämmelse med det elektromagnetiska direktivet 

2014/30/EU, lågspänningsdirektivet 2014/35/EU, 

RoHS-direktivet 2011/65/EU och direktivet om 

energirelaterade produkter 2009/125/EG.
Med reservation för tekniska ändringar

HSF1630E 

220-240 V ~ 50 Hz  

45 W

5.  Montera fläktbladet på axeln tills fästsprinten passar 

in i skåran på fläktbladet.

6.  Skruva fast bladmuttern medsols på motoraxeln 

(spänn den genom att vrida åt vänster) (fig. 5).

7.  Placera gallrets låsring runt bakgallret och 

tryck därefter på frontgallret på låsringet. Dra åt 

spännskruven med en skruvmejsel (fig. 6).

BRUKSANVISNING

•  Ställ fläkten på ett plant och torrt underlag.
•  Anslut strömsladden till ett polariserat 

220 V växelströmsuttag. Kontrollera att 

hastighetskontrollen befinner sig i frånslaget läge.

Hastighetsreglering

Hastigheten regleras genom att man för 

hastighetskontrollknappen till önskad inställning: 
0 = Av;   = Låg;   = Medium;   = Hög

Oscillationreglering

För att få fläkten att oscillera, tryck ner oscillationsvredet 

som sitter upptill på motorhuset. För att få fläkten att 

sluta oscillera, tryck upp oscillationsvredet när fläkten 

befinner sig i önskat läge.

Oscillationsreglering

Luftströmmen kan justeras uppåt eller neråt genom att 

man lutar fläkthuvudet enligt önskemål.

Höjdjustering

Vrid stångens låsmutter motsols för att lossa stången. 

Justera stången till önskad höjd och spänn låsmuttern 

ordentligt medsols.

RENGÖRING, FÖRVARING OCH 

AVFALLSHANTERING

Rengöring

•  Stäng av apparaten och dra ur kontakten.
•  Rengör utsidan med en fuktig mjuk trasa. Använd 

inte bensin, thinner eller andra kemikalier. Dammsug 

gallren med borsttillbehöret på dammsugaren.

•  Sänk inte ner apparaten i vatten och andra vätskor 

och häll inte sådana vätskor över den.

Förvaring

•  Rengör apparaten enligt ovan om du inte ska använda 

den under en längre tid.

•  Förvara apparaten svalt och torrt. Täck över den som 

skydd mot damm.

AVFALLSHANTERING

 

Den här symbolen på produkten eller 

förpackningen anger att apparaten inte kan 

behandlas som vanligt hushållsavfall utan ska 

lämnas till en återvinningscentral för elektriska 

och elektroniska apparater.

Om att du avfallshanterar produkten korrekt skyddas 

miljön och allas vår hälsa. Hälsa och miljö utsätts 

nämligen för fara vid felaktig avfallshantering. Mer 

information om återvinning av produkten kan fås från 

kommunen, återvinningsstationen eller affären där du 

köpte produkten.

GARANTI

Läsa alla anvisningar innan apparaten används. Behåll 

kvittot som bevis på inköpsdatum. Kvittot måste 

visas upp vid garantianspråk under garantiperioden. 

Garantianspråk är ogiltiga utan bevis på inköpet.
Din apparat har tre (3) års garanti från inköpsdatum.
Garantin omfattar felaktigheter i material och tillverkning 

som uppstått vid normal användning, felaktiga enheter 

som uppfyller villkoren byts ut utan kostnad.
Garantin gäller INTE fel och skador som uppkommit 

av misshandel eller om bruksanvisningen inte följts. 

Garantin upphör att gälla om apparaten öppnas, 

manipuleras eller om icke originaldelar eller tillbehör 

används eller om den repareras av ej auktoriserade 

personer.
Tillbehör och förbrukningsmaterial omfattas inte av 

någon garanti.
Information om kundtjänst finns på 

www.hot-europe.com/support och i slutet av den 

här bruksanvisningen.
Denna garanti gäller endast i Europa, Ryssland, 

Mellanöstern och Afrika.
För Storbritannien: Detta påverkar inte dina lagliga 

konsumenträttigheter.
Enhetens LOT- och SN-nummer finns på märketiketten 

på baksidan av produkten.

SVENSKA

SVENSKA

Содержание HSF1630E

Страница 1: ...TUULETIN Käyttöohjeet FR VENTILATEUR SUR PIED COMFORT CONTROL Instructions d utilisation IT VENTILATORE VERTICALE CON COMODO CONTROLLO Istruzioni per il funzionamento NL VENTILATOR MET VOET COMFORTABEL TE BEDIENEN Gebruikershandleiding NO STÅENDE VIFTE MED KOMFORTSTYRING Driftsinstruksjoner PL KOMFORTOWY WENTYLATOR STOJĄCY Instrukcja obsługi RU НАПОЛЬНЫЙВЕНТИЛЯТОРСКОМФОРТНЫМУПРАВЛЕНИЕМ казания по ...

Страница 2: ...SÄLLYSLUETTELO 16 SUOMI CONTENU 19 FRANÇAIS INDICE 22 ITALIANO INHOUD 25 NEDERLANDS INNHOLD 28 NORSK SPIS TREŚCI 31 POLSKI СОДЕРЖАНИЕ 34 PУCCKИЙ INNEHÅLL 37 SVENSKA 2 3 5 1 7 8 9 10 12 11 13 14 15 16 18 17 6 4 Fig 6 18 Fig 3 17 10 Fig 1 3 2 HSF1630E Fig 2 8 7 6 Fig 4 10 17 11 Fig 5 9 15 ...

Страница 3: ...level and dry surface Plug the power cord into a polarized 220 Volt AC wall outlet Please make sure the speed control is in the off position Speed Control Speed is controlled by pressing the Control Pad button to the desired setting 0 Off Low Medium High Oscillation Control To make the fan oscillate push down on the oscillation knob located on the top of the motor housing To stop the fan from osci...

Страница 4: ...reinigt oder gewartet werden ohne dass diese dabei beaufsichtigt werden Achten Sie darauf nicht mit den sich drehenden Blättern des Lüfters in Kontakt zu geraten da dies zu Verletzungen und Sachschäden führen kann Reinigen Sie das Gerät regelmäßig gemäß den Anweisungen im Abschnitt Reinigung und Pflege Dieses Gerät ist nur für die Verwendung in geschlossenen Räumen geeignet Schalten Sie das Gerät ...

Страница 5: ...ben beschrieben Lagern Sie das Gerät an einem kühlen trockenen Ort Decken Sie es zum Schutz vor Staub ab ENTSORGUNG Dieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung weist darauf hin dass das Gerät nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden kann sondern zu einer Wertstoffsammelstelle gebracht werden muss wo elektrische und elektronische Geräte recycelt werden Durch Ihren Beitrag zur ordnungsgem...

Страница 6: ... hastighedskontrollen er slukket Hastighedskontrol Hastigheden reguleres ved at trykke på den ønskede indstilling på betjeningspanelet 0 Slukket Lav Medium Høj Oscillationskontrol For at få ventilatoren til at oscillere dreje fra side til side skal du trykke oscillationsknappen øverst på motorhuset ned For at få ventilatoren til at holde op med at oscillere skal du trække oscillationsknappen op nå...

Страница 7: ...ie periódicamente el aparato de acuerdo a las instrucciones en el párrafo Limpieza Este aparato solo está diseñado para uso en interiores Apague siempre el aparato si no lo está usando o cuando lo esté limpiando o transportando Si el cable de alimentación está estropeado deberá ser reemplazado por el fabricante por su servicio técnico autorizado o por una persona cualificada para esta reparación a...

Страница 8: ...n punto de recogida para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos Su contribución para la correcta eliminación de este producto protege el medio ambiente y la salud de sus semejantes La salud y el medio ambiente corren peligro si se desecha incorrectamente Podrá obtener más información sobre el reciclaje de este producto en su ayuntamiento en el servicio de recogida de basuras o en la ti...

Страница 9: ...tusrenkaaseen Kiristä jänniteruuvi ruuvitaltalla kuva 6 KÄYTTÖOHJEET Aseta tuuletin tasaiselle ja kuivalle alustalle Kytke virtajohto polarisoituun 220 voltin vaihtovirtapistorasiaan Varmista että nopeudensäätö on pois asennossa Nopeudensäätö Nopeutta ohjataan painamalla ohjauspainike haluttuun asetukseen 0 pois heikko keskivoimakas voimakas Kääntötoiminnon hallinta Jos haluat tuulettimen kääntyvä...

Страница 10: ... laisser les enfants jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance Un contact des pales avec toute partie du corps peut entraîner des dommages ou des blessures Nettoyez l appareil à intervalles réguliers en vous conformant au chapitre Nettoyage Cet appareil est conçu pour être utilisé à l intérieur uniquement Toujours éteindre l a...

Страница 11: ...llage indique que l appareil ne peut être considéré comme déchet domestique mais doit être déposé dans un lieu de collecte prévu pour le recyclage des appareils électriques et électroniques Votre participation à la mise au rebut adéquate de ce produit protège l environnement et la santé des populations La santé et l environnement sont mis en danger par une mise au rebut inadéquate Vous pourrez obt...

Страница 12: ...a all albero del motore in senso antiorario stringere girando a sinistra Fig 5 7 Posizionare l anello di bloccaggio della griglia attorno alla griglia posteriore e premere la griglia posteriore nell anello di bloccaggio Stringere la vite con un cacciavite Fig 6 ISTRUZIONI OPERATIVE Posizionare il ventilatore su una superficie piana e asciutta Collegare il cavo di alimentazione in una presa da muro...

Страница 13: ...jaar oud en door personen met lichamelijke zintuiglijke of verstandelijke beperkingen of met gebrek aan ervaring en kennis indien toezicht wordt uitgeoefend of indien zij instructies hebben gekregen over veilig gebruik van het apparaat en zij de betreffende gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Het apparaat mag zonder toezicht niet door kinderen worden gereinigd of onderhou...

Страница 14: ... de juiste wijze af te danken levert u een bijdrage aan de bescherming van het milieu en de gezondheid van uw medemensen De gezondheid en het milieu worden bedreigd als u het apparaat niet op de juiste wijze afdankt Meer informatie over recycling van dit product kunt u opvragen bij uw gemeente het afvalinzamelpunt of in de winkel waar u het product hebt gekocht GARANTIE Lees alle instructies voord...

Страница 15: ...trekker Fig 6 BRUKSANVISNING Sett viften din på en jevn og tørr flate Sett støpselet inn i en polarisert stikkontakt med 220 volt vekselstrøm Pass på at hastighetsreguleringen er slått av Hastighetsregulering Hastigheten reguleres ved å presse knappen på viftekontrollen i ønsket innstilling 0 Av Lav Middels Høy Oscilleringskontroll For å få viften til å svinge oscillere trykk ned knappen på toppen...

Страница 16: ... wolno dzieciom bawić się tym urządzeniem Dzieciom bez nadzoru nie wolno przeprowadzać czyszczenia ani czynności konserwacyjnych Nie wolno dotykać obracających się łopatek wirnika wentylatora Może to spowodować obrażenia ciała i uszkodzenie urządzenia Urządzenie należy regularnie czyścić postępując zgodnie z informacjami podanymi w części Czyszczenie Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytk...

Страница 17: ...ń mocujący osłony dookoła osłony tylnej a następnie wcisnąć osłonę przednią na pierścień mocujący Dokręcić śrubę naprężającą za pomocą śrubokręta Rys 6 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Ustawić wentylator na poziomej i suchej powierzchni Podłączyć przewód zasilania do ściennego gniazdka zasilania 220 V AC z polaryzacją Upewnić się że przełącznik ustawienia prędkości pracy znajduje się w połączeniu wyłączonym...

Страница 18: ...ели данный прибор ГАРАНТИЯ Перед тем как использовать данное изделие прочитайте все инструкции Сохраните чек как доказательство факта и даты покупки При выставлении претензии в течение соответствующего гарантийного периода необходимо предъявлять чек Без доказательства покупки любая претензия по гарантии будет считаться недействительной На данное изделие распространяется гарантия на три года 3 года...

Страница 19: ...ade förlängningsstången till önskad höjd Spänn låsmuttern till förlängningsstången Montera fläktblad och galler 1 Placera fläkthuvudet på förlängningsstången och spänn låsskruven fig 2 2 Lossa bladmuttern medsols och lossa plastmuttern motsols Lägg dem åt sidan fig 3 3 Placera bakgallret på fläkthuvudet Se till att de två inpassningshålen är inpassade med de två stiften 4 Spänn plastmuttern ordent...

Страница 20: ...GÖRING FÖRVARING OCH AVFALLSHANTERING Rengöring Stäng av apparaten och dra ur kontakten Rengör utsidan med en fuktig mjuk trasa Använd inte bensin thinner eller andra kemikalier Dammsug gallren med borsttillbehöret på dammsugaren Sänk inte ner apparaten i vatten och andra vätskor och häll inte sådana vätskor över den Förvaring Rengör apparaten enligt ovan om du inte ska använda den under en längre...

Страница 21: ...A002379R0 Kaz Europe Sàrl Place Chauderon 18 CH 1003 Lausanne Switzerland 2018 All rights reserved www hot europe com Made and Printed in China Description Symbol Unit Value Maximum fan flow rate F m3 min 45 5 Fan power imput P W 43 0 Service value SV m3 min W 1 1 Standby power consumption PSB W 0 0 Seasonal electricity consumption Q kWh a 13 8 Fan sound power level LWA dB A 59 Maximum air velocit...

Отзывы: