background image

MANUAL DE PROPIETARIO

SPEED

BREEZE

TIMER

OFF

TIMER

SPEED

2 4

8

L M

H

VENTILADOR RECTO DE 

CONTROL REMOTO DE 16"

Serie de modelo HS-160R

Serie de modelo HS-300

Y VENTILADOR RECTO DE CONTROL REMOTO DE 18"

Serie de modelo HS-400

ON/SPEED

BREEZE

TIMER

OFF

SPEED

BREEZE

TIMER

OFF

TIMER

SPEED

2 4

8

L M

H

Содержание HS-160R Series

Страница 1: ... TIMER OFF TIMER SPEED 2 4 8 L M H 16 REMOTE CONTROL STAND FAN Model HS 160R Series Model HS 300 Series and 18 REMOTE CONTROL STAND FAN Model HS 400 Series ON SPEED BREEZE TIMER OFF SPEED BREEZE TIMER OFF TIMER SPEED 2 4 8 L M H ...

Страница 2: ...liance is used by or near children 6 Turn the fan to the OFF position and unplug the fan from the outlet when not in use when moving the fan from one location to another and before cleaning 7 To disconnect the fan first turn control to the OFF position grip the plug and pull it from the wall outlet Never pull by the cord 8 Do not operate the fan in the presence of explosive and or flammable fumes ...

Страница 3: ...l it stops DO NOT OVER TIGHTEN Fig 2 FOR ROUND BASE Insert the Metal Pole C into the Base by lining up the recessed slot in the Pole to the raised dot on the inside of Base and push in Fig 3 Be sure that the Pole is fully seated Hold the Base firmly and twist the Pole CLOCKWISE 90 until it stops DO NOT OVER TIGHTEN SPEED BREEZE TIMER OFF TIMER SPEED 2 4 8 L M H BREEZE TIMER SPEED OFF CLIPS G BLADE...

Страница 4: ... Motor Shaft lining up the blade with the D shape on the Motor Shaft s end Tighten the Blade Knob F by turning it COUNTER CLOCKWISE Fig 6 Properly align the Front Grille and hook the top Grille clip G onto the Rear Grille Fig 7 Fasten the built in clips around the Front Grille onto the Rear Grille Fig 8 NOTE The tilt angle of the Motor Assembly can be changed by simply tilting the Motor up or down...

Страница 5: ... under 2 2 press 4 hours light glows under 4 3 press 8 hours light glows under 8 NOTE If you shut off your fan in Breeze mode the next time you turn your fan on it will be in Breeze Mode If your fan shuts itself off as a result of Timer mode running out the next time you turn your fan on it will default to the last used speed setting FEATURES You will see a red light illuminated on the control pan...

Страница 6: ...e a proper response To remove remote from the fan slide it up and lift it off the front panel To place remote back on the fan slide it down the track around the fan s control panel and press gently to snap in place The button on the remote will respond in the same manner as the buttons on the fan To review these features see operation and features portion of the owners manual You will hear a beep ...

Страница 7: ...ell Consumer Products Business 250 Turnpike Road Southborough MA 01772 Note Honeywell Consumer Products Business can not ship to P O Box numbers Thank you for purchasing a Honeywell fan For more information about Honeywell visit us at www honeywell com yourhome Q How do I turn the fan on A To turn the fan on press the ON SPEED button From OFF press once for low operation twice for medium three tim...

Страница 8: ...itations on how long an implied warranty lasts so the above limitations or exclusions may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you also may have other rights which vary from jurisdiction to jurisdiction This warranty applies only to the original purchaser of this product from the original date of purchase B At its option Honeywell will repair or replace this product i...

Страница 9: ... 8 L M H VENTILATEUR SUR PIED DE 40 CM 16 PO À TÉLÉCOMMANDE Série de modèles HS 160R Série de modèles HS 300 et VENTILATEUR SUR PIED DE 46 cm 18 po À TÉLÉCOMMANDE Série de modèles HS 400 ON SPEED BREEZE TIMER OFF SPEED BREEZE TIMER OFF TIMER SPEED 2 4 8 L M H ...

Страница 10: ...ce est recommandée au moment d utiliser tout appareil en présence d enfants 6 Régler le ventilateur à la position OFF et le débrancher quand il ne sert pas ou avant de le déplacer ou de le nettoyer 7 Pour débrancher l appareil le régler à la position OFF puis enlever la fiche de la prise de courant Ne jamais tirer sur le cordon d alimentation 8 Éviter de faire fonctionner l appareil en présence de...

Страница 11: ...cteur de la base B pour le fixer aux barres d appui A Fig 1 Insérer le poteau de métal C dans la base en alignant la rainure encastrée du poteau avec le point soulevé situé sur le connecteur de la base et en poussant S assurer que le poteau est bien maintenu en place Tenir la base fermement et tourner le poteau de 90 degrés DANS LE SENS DES AIGUILLES D UNE MONTRE jusqu à ce qu il se bloque ÉVITER ...

Страница 12: ...u moteur Serrer le bouton F retenant le module des pales en le tournant dans le SENS CONTRAIRE DES AIGUILLES D UNE MONTRE Fig 6 Placer la grille avant sur la grille arrière et attacher l agrafe supérieure G à la grille arrière Fig 7 Fixer les agrafes intégrées au rebord de la grille avant sur la grille arrière Fig 8 REMARQUE Pour changer l angle d inclinaison du module du moteur il suffit d inclin...

Страница 13: ...s le chiffre 8 REMARQUE Si le ventilateur est en mode Brise lorsqu on l éteint il sera encore en mode Brise quand on le remettra en marche Si la minuterie coupe le fonctionnement du ventilateur lorsque celui ci sera remis en marche il fonctionnera à la dernière vitesse utilisée CARACTÉRISTIQUES Un voyant de couleur rouge allumé sur le panneau de commandes indique à quelle vitesse le ventilateur to...

Страница 14: ...commande du ventilateur la faire glisser vers le haut et la détacher du panneau frontal Pour la remettre en place sur le ventilateur la faire glisser vers le bas dans la rainure située sur le panneau de commandes et appuyer doucement jusqu à ce que l attache s enclenche Les boutons situés sur la télécommande ont les mêmes fonctions que ceux qui sont sur le ventilateur Pour connaître ces fonctions ...

Страница 15: ...ue Honeywell Consumer Products Business ne peut livrer de la marchandise à un numéro de boîte postale Merci d avoir acheté un ventilateur Honeywell Pour en savoir plus sur Honeywell visitez notre site Web à www honeywell com yourhome Q Comment mettre en marche le ventilateur R Pour mettre le ventilateur en marche appuyer sur le bouton ON SPEED Quand le ventilateur est arrêté appuyer une fois pour ...

Страница 16: ...ossible que ces limitations ou exclusions ne s appliquent pas dans votre cas Cette garantie vous confère des droits précis reconnus par la loi Ces droits diffèrent d une région à l autre et il est possible que vous en ayez d autres Cette garantie s applique uniquement à l acheteur initial de ce produit à compter de la date de l achat initial B À sa discrétion Honeywell réparera ou remplacera ce pr...

Страница 17: ...MER SPEED 2 4 8 L M H VENTILADOR RECTO DE CONTROL REMOTO DE 16 Serie de modelo HS 160R Serie de modelo HS 300 Y VENTILADOR RECTO DE CONTROL REMOTO DE 18 Serie de modelo HS 400 ON SPEED BREEZE TIMER OFF SPEED BREEZE TIMER OFF TIMER SPEED 2 4 8 L M H ...

Страница 18: ...er artefacto eléctrico por o cerca de niños 6 Gire el ventilador a la posición de OFF APAGADO y desenchufe el ventilador del tomacorriente mientras no esté de uso al moverlo de un sitio a otro y antes de limpiarlo 7 Para desconectar el ventilador al principio gire el control de mando a la posición de OFF APAGADO tome el enchufe y arránquelo del tomacorriente de pared Nunca arranque por el cable 8 ...

Страница 19: ...sta que pare NO SE LO APRIETE EXCESIVAMENTE Fig 2 PARA LA BASE REDONDA Introduzca el Palo de Metal C por dentro de la Base por poner la ranura apartada en el Palo en conformidad con el punto en relieve situado por dentro de la Base y empuje hacia el interior Fig 3 Asegúrese que el Palo está completamente encerrado Agarre bien la Base y gire el Palo 90 EN EL SENTIDO DE LAS MANECILLAS DEL RELOJ hast...

Страница 20: ...onfiguración de D que está situado en el extremo del Eje del Motor Apriete bien el Bulto de la Pala F por girarlo EN EL SENTIDO CONTRÁRIO DE LAS MANECILLAS DEL RELOJ Fig 6 Ponga propiamente en línea la Reja Delantera y enganche el prendedor de arriba de la Reja G por encima de la Reja Trasera Fig 7 Fije los prendedores empotrados que están situados alrededor de la Reja Delantera por encima de la R...

Страница 21: ...la debajo del número 4 Apretar tres veces 3 8 horas la luz brilla debajo del número 8 NOTA Si apague el ventilador suyo mientras que esté en el modo BREEZE BRISA la próxima vez que encienda su ventilador estará en el modo BREEZE BRISA Si el ventilador suyo se apague automaticamente por causa de acabar el modo TIMER RELOJ la próxima vez que encienda el ventilador suyo configurará en la última veloc...

Страница 22: ...dor resbálelo hacia arriba y sáquelo del tablero delantero Para devuelva el remoto en el ventilador resbálelo hacia abajo en la huella alrededor del tablero de control de ventilador y apriete suavemente para fijarlo en su lugar apropiado El botón en el remoto responderá en la misma manera que los botones en el ventilador Para revisar estas características véase las secciones de operation funcionam...

Страница 23: ...umer Products Business 250 Turnpike Road Southborough MA 01772 Nota Honeywell Consumer Products Business no se puede despachar a números de P O Box Gracias por comprar un ventilador de Honeywell Para más información sobre Honeywell visítenos a www honeywell com yourhome P Cómo enciendo el ventilador R Para encender el ventilador apriete en el botón ON SPEED ENCENDIDO VELOCIDAD En el modo OFF APAGA...

Страница 24: ...limitaciones del plazo de vigencia de una garantía implícita de modo que las limitaciones o exclusiones mencionadas anteriormente pudieren no ser aplicables a usted Esta garantía le ofrece ciertos derechos legales específicos y used pudiera tener también otros derechos que varían de una jurisdicción a otra Esta garantía es aplicable únicamente al comprador original de este producto B Honeywell rep...

Отзывы: