background image

El ventilador de alto desempeño Súper Turbo™ tiene un diseño aerodinámico que le
ofrece versatilidad para cambiar su ángulo de dirección simplemente ajustándolo al
ángulo de salida que usted desee (Fig.1). Al encender el ventilador, sentirá un flujo
de aire fuerte que rápidamente hará circular el aire para refrescar el ambiente con
gran eficiencia.

INTRODUCCIÓN

FUNCIONAMIENTO

• Asegúrese de que el ventilador está en la posición APAGADO.

• Coloque el ventilador sobre una superficie seca y nivelada.

• Enchufe el cordón de alimentación en un tomacorriente de pared polarizado de

120 voltios de CA.

•  Para hacer funcionar el ventilador Súper Turbo™ gire la perilla de control al ajuste

de velocidad deseado: ALTA (III), MEDIA (II) o BAJA (I) (Fig. 2).

•  Ajuste el ventilador al ángulo de salida de aire deseado.

• Para activar o desactivar la función de oscilación, presione el botón OSCILAR en

la base del ventilador (Fig. 3).

•  Para trasladar el ventilador, apáguelo y levántelo tomándolo por el asa oculta en

el aro exterior del ventilador (Fig. 4)

Fig. 1

15. 

Una conexión floja entre el

tomacorriente de CA (receptáculo) y el
enchufe podría resultar en
sobrecalentamiento y distorsión del
enchufe. Recurra a un electricista
calificado para que reemplace el
tomacorriente flojo o defectuoso.

ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo
de incendio o choques eléctricos, no
use este ventilador con ningún
dispositivo de regulación de velocidad
de estado sólido.

Fig. 3

Fig. 2

Fig. 4

035-02429-000_R0 HFT-114B EFS  10/15/03  9:06 AM  Page 10

Содержание HFT-114B Series

Страница 1: ...outlet when not in use when moving the fan from one location to another and before cleaning 7 To disconnect the fan first turn control to the OFF position grip the plug and pull it from the wall outlet Never pull by the cord 8 Do not operate the fan in the presence of explosive and or flammable fumes 9 Do not place the fan or any parts near an open flame cooking or other heating appliance 10 Do no...

Страница 2: ...esired fan speed HIGH III MEDIUM II or LOW I Fig 2 Adjust the fan to the desired angular air output direction To start or stop the oscillation feature press the OSCILLATE button on the base of the fan Fig 3 To move the fan turn the fan OFF and pick it up by the concealed handle that is located on the outside rim of the fan Fig 4 Fig 1 Fig 3 WALL MOUNTING Locate and mark the position on the wall wh...

Страница 3: ...oft cloth or cotton swab to gently wipe the fan clean DO NOT immerse the fan in water and never allow water to drip into the motor housing DO NOT use gasoline paint thinner or other chemicals to clean the fan For storage clean the fan carefully as instructed and store your fan in a cool dry place NOTE IF YOU EXPERIENCE A PROBLEM PLEASE RETURN THE FAN TO THE ORIGINAL PLACE OF PURCHASE OR SEE YOUR W...

Страница 4: ...arranty gives you specific legal rights and you also may have other rights which vary from jurisdiction to jurisdiction This warranty applies only to the original purchaser of this product from the original date of purchase B At its option Kaz will repair or replace this product if it is found to be defective in material or workmanship Defective product should be returned to the place of purchase ...

Страница 5: ...tenter de contourner ce dispositif de sécurité 5 Il est nécessaire d exercer une supervision étroite lorsqu un appareil électrique est utilisé par des enfants ou à leur proximité 6 Mettre le ventilateur sur la position OFF arrêt et débrancher le ventilateur de la prise lorsqu on ne l utilise pas lorsqu on le déplace d un endroit à un autre ou avant qu on ne le nettoie 7 Pour débrancher le ventilat...

Страница 6: ...UTE III MOYENNE II ou BASSE I Fig 2 Régler le ventilateur à l angle correspondant à la direction de ventilation souhaitée Pour actionner ou arrêter la fonction oscillante appuyer sur le bouton OSCILLANTE situé au bas du ventilateur Fig 3 Pour changer le ventilateur de place le mettre sur OFF arrêt et le transporter par la poignée dissimulée située sur le bord extérieur du ventilateur Fig 4 Fig 1 1...

Страница 7: ... nettoyer le ventilateur Pour l entreposage nettoyer le ventilateur soigneusement conformément aux directives et le ranger dans un endroit frais et sec MONTAGE MURAL Repérer et marquer sur le mur la position où le ventilateur sera monté de préférence sur un poteau mural Insérer une vis boulon de calibre 8 dans le poteau mural La vis n est pas incluse dans l emballage et peut être achetée dans une ...

Страница 8: ...tie vous confère des droits précis reconnus par la loi Ces droits diffèrent d une région à l autre et il est possible que vous en ayez d autres Cette garantie s applique uniquement à l acheteur initial de ce produit à compter de la date originale de l achat B À son gré Kaz réparera ou remplacera ce produit si un vice de matériau ou de main d œuvre est constaté Tout produit défectueux doit être ren...

Страница 9: ...ectricista NO INTENTE anular esta característica de seguridad 5 Cuando un artefacto es usado por niños o está cerca de ellos es necesaria la supervisión de un adulto 6 Apague el ventilador posición APAGADO y desenchúfelo cuando no esté en uso cuando lo traslade a otro lugar y antes de limpiarlo 7 Para desconectar el ventilador sujete el enchufe y tire de él para sacarlo del tomacorriente Nunca tir...

Страница 10: ...la perilla de control al ajuste de velocidad deseado ALTA III MEDIA II o BAJA I Fig 2 Ajuste el ventilador al ángulo de salida de aire deseado Para activar o desactivar la función de oscilación presione el botón OSCILAR en la base del ventilador Fig 3 Para trasladar el ventilador apáguelo y levántelo tomándolo por el asa oculta en el aro exterior del ventilador Fig 4 Fig 1 15 Una conexión floja en...

Страница 11: ...a limpiar el ventilador Para guardar el ventilador límpielo con cuidado según las instrucciones y luego guárdelo en un lugar fresco y seco MONTAJE EN LA PARED Localice y marque la posición en la pared en la que se montará el ventilador preferiblemente sobre un travesaño o poste de madera de la pared Inserte un tornillo 8 en un travesaño o poste de la pared No se incluye el tornillo que puede compr...

Страница 12: ...or la ley Dichos derechos difieren de un lugar a otro y es posible que usted tenga otros La presente garantía sólo será válida para el comprador inicial del producto a partir de la fecha de compra B Kaz se reserva todo derecho de reparación o sutstitución del presente producto si se constata que presenta un defecto de fábrica o mano de obra Todo producto defectuoso debe devolverse al lugar donde s...

Отзывы: