background image

22

FCC COMPLIANCE / CONFORMITÉ FCC / CUMPLIMIENTO DE LA FCC

NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 

of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential 

installation.  This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in 

accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.  However, there is no guarantee 

that interference will not occur in a particular installation.  If this equipment does cause harmful interference to radio or 

television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the 

interference by one or more of the following measures:

• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help.

Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the 

user’s authority to operate the equipment.

REMARQUE : Cet appareil a été soumis aux tests d’usage et déclaré conforme aux limites établies pour appareils numériques 

de classe B, conformément à la partie 15 du règlement de la Commission fédérale des communications des États-Unis 

(FCC). Ces limites ont pour but de procurer une protection raisonnable contre les interférences préjudiciables dans une 

installation résidentielle. L’appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie radio électrique ; s’il n’est pas installé et employé 

conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Rien ne garantit que 

des interférences ne se produiront pas dans certaines installations. Si l’appareil cause des interférences nuisibles à la réception 

radiophonique ou télévisuelle – ce qui peut être établi en le mettant hors tension puis sous tension – l’utilisateur devrait essayer 

d’y remédier en adoptant une ou plusieurs des mesures suivantes :

• modifier l’orientation ou la position de l’antenne réceptrice;
• augmenter l’écart entre l’appareil et le récepteur;
• brancher l’appareil sur un circuit autre que celui sur lequel est connecté le récepteur; ou enfin
• consulter le détaillant ou bien un spécialiste en radio et télévision expérimenté.

Avertissement : Tout changement ou modification apporté à cet appareil et non expressément approuvé par la partie 

responsable de la conformité pourrait annuler l’autorisation de l’utilisateur à employer l’appareil.
Cet appareil est conforme aux normes d’exemption de licence RSS d’Industrie Canada. Le fonctionnement est assujetti aux deux 

conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas causer d’interférence préjudiciable et (2) il doit endurer toute interférence reçue, 

y compris les interférences pouvant causer son fonctionnement indésirable.

NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites correspondientes para un dispositivo digital Clase B, según la Parte 

15 de las Normas de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones de EE.UU.). Estos límites están diseñados para proporcionar 

protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede 

emitir energía de frecuencias de radio y, si no es instalado y usado de acuerdo a las instrucciones, puede causar interferencias 

perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurrirán las interferencias en una 

instalación determinada. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, que se pueden 

identificar encendiendo y apagando el equipo, recomendamos al usuario que intente solucionar las interferencias tomando una 

o más de las siguientes medidas:

• Cambiar la orientación o posición de la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente del que está conectado el receptor.
• Consultar al proveedor o a un técnico de radio TV con experiencia para recibir ayuda.

Advertencia: Cambios o modificaciones hechos a esta unidad que no hayan sido expresamente aprobados por la parte 

responsable del cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.

Содержание HEPACLEAN HHT270 Series

Страница 1: ...have any questions about the operation of this product please contact us 1 800 477 0457 ConsumerRelations HelenofTroy com www HoneywellPluggedIn com HEPACLEAN Tabletop Air Purifier Owner s Manual HHT270 SERIES ...

Страница 2: ...ation or exhaust opening as this may cause electric shock or damage to the air purifier DO NOT block air outlets or intakes 13 Locate air purifier near the outlet and DO NOT use with extension cord or power strip 14 This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of shock this plug is intended to fit only one way in a polarized outlet If the plug does not f...

Страница 3: ...ion For best airflow locate the unit at least 6 inches 15 2 cm from any wall When operating large volumes of air are drawn toward the air purifier Surrounding areas should be cleaned and or vacuumed frequently to prevent build up of dust and other contaminants This may help prolong the life of the filter If the unit is placed on a light colored carpet a small mat or rug should be used underneath t...

Страница 4: ...er from the finger notches There are small molded tabs that secure the filter in place and prevent it from slipping out of the unit Pull away from tabs and up to remove When removing a used filter that is not wrapped in plastic pull the black ribbon tabs to remove Remove the protective plastic wrap from the Dual Action HEPA Type Filter Replace the filter in the unit with the black activated carbon...

Страница 5: ...d storage Use only a dry cloth to wipe the external surfaces of the air purifier DO NOT USE WATER WAX POLISH OR ANY CHEMICAL SOLUTION If your Air Purifier will not be used for more than 30 days we recommend Remove the HEPA Type Filter from the unit Place the HEPA Type Filter in a plastic bag seal the bag and store with the unit CLEANING AND STORAGE Use only Genuine Honeywell Replacement Filters Yo...

Страница 6: ...t Filter How long should I run my Air Purifier It is recommended that you run your air purifier when you are at home to help clean the air If desired or conditions warrant you may run your air purifier 24 hours a day This unit will be more effective when windows and doors are closed Can I wash my Dual Action HEPA Type Filter No Washing the Dual Action HEPA Type Filter will destroy it How does the ...

Страница 7: ...on Kaz will repair or replace this product if it is found to be defective in material or workmanship C This warranty does not cover damage resulting from any unauthorized attempts to repair or from any use not in accordance with the instruction manual D This warranty does not cover the HEPA Type Filter except for material or workmanship defects Please go to www HoneywellPluggedIn com warranty regi...

Страница 8: ... questions sur le fonctionnement de ce produit appelez nous sans frais au 1 800 477 0457 ConsumerRelations HelenofTroy com www HoneywellPluggedIn ca HEPACLEAN Purificateur d air de table Guide d utilisation SÉRIES HHT270 ...

Страница 9: ...r l appareil NE PAS bloquer les ouvertures servant à l admission ou à l évacuation de l air 13 Placer le purificateur d air près d une prise de courant et NE PAS utiliser de rallonge ou de barre d alimentation 14 Cet appareil est équipé d une fiche polarisée fiche dont l une des lames est plus large que l autre Afin de réduire les risques de choc électrique cette fiche ne peut être insérée que d u...

Страница 10: ... ou les cheminées Air ambiant Filtre de type HEPA Préfiltre réduisant les odeurs Système de filtration en 2 étapes Air plus pur Fig 1 FONCTIONNEMENT DU PURIFICATEUR D AIR Admission d air Filtre remplaçable de type HEPA à double action avec préfiltre au charbon intégré 1 Air épuré renvoyé dans la pièce Fond du purificateur d air Dessus du purificateur d air Tableau de commande SE FAMILIARISER AVEC ...

Страница 11: ...ur retirer un filtre usé qui n est pas enveloppé de plastique tirer simplement sur les pattes en ruban noir Sortir le filtre de type HEPA à double action de l emballage protecteur en plastique Replacer le filtre dans l appareil la face noire à charbon actif orientée vers la grille d admission d air Les petites pattes moulées à l intérieur de l appareil retiendront le filtre en place Veiller à ce q...

Страница 12: ...conditions ambiantes le filtre devrait être remplacé tous les 4 mois afin de fournir le rendement optimal REMPLACER PAR UN FILTRE DE TYPE HEPA RÉINITIALISATION DE L INDICATEUR ÉLECTRONIQUE DU FILTRE Lorsque le voyant de changement du filtre reste allumé il faut remplacer le filtre de type HEPA à double action et réinitialiser l indicateur du filtre Alors que l appareil est sous tension appuyer sur...

Страница 13: ...it quand le purificateur d air a fonctionné pendant 4 mois Changez le filtre puis réinitialisez l indicateur d état du filtre FOIRE AUX QUESTIONS Pour assurer le rendement déclaré du produit n utiliser que des filtres de rechange Honeywell certifiés Vous pouvez acheter un filtre de rechange Honeywell HRF201BC au magasin où vous avez acheté votre purificateur d air ou les commander directement à ww...

Страница 14: ...S OU INDIRECTS QUELS QU ILS SOIENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE CONVENANCE RELATIVE À CE PRODUIT A LA MÊME DURÉE LIMITÉE QUE LA PRÉSENTE GARANTIE Dans certaines régions on ne permet pas l exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects ni les limites de durée applicables à une garantie implicite par conséquent il est possible que ces limitations ou exclusions n...

Страница 15: ...regunta sobre el funcionamiento de este producto llámenos lada gratuita al 1 800 477 0457 ConsumerRelations HelenofTroy com www HoneywellPluggedIn com HEPACLEAN Purificador de Aire de Mesa Manual del Usuario SERIES HHT270 ...

Страница 16: ...ficadordeaire NObloqueelasentradasnilassalidasdelaire 13 Coloque el purificador de aire cerca del tomacorriente y NO use con un cable de extensión o contacto múltiple 14 Este aparato tiene un enchufe polarizado una clavija es más ancha que la otra Para reducir el riesgo de descarga eléctrica este enchufe está diseñado para encajar de manera unidireccional en un tomacorriente polarizado Si el enchu...

Страница 17: ...trapa partículas más grandes y los olores en el hogar Etapa 2 El Filtro Tipo HEPA captura hasta un 99 de las partículas microscópicas tan pequeñas como 2 micrones Del aire que pasa a través del filtro Fig 1 FUNCIONAMIENTO DEL PURIFICADOR DE AIRE Entrada de aire Filtro Reemplazable Tipo HEPA de Doble Acción con Prefiltro de Carbón Integrado 1 Aire LImpio es Liberado de Vuelta en la Habitación Parte...

Страница 18: ...cabajo en una superficie plana El filtro es visible desde la parte inferior de la unidad Fig 2 Retire el filtro sujetándolo de las marcas ergonómicas Hay pequeñas lengüetas moldeadas que sujetan el filtro en su lugar y evitan que se deslice fuera de la unidad Separe las lengüetas y jale hacia arriba para retirar Para quitar un filtro usado que no está envuelto en plástico tire de las lengüetas de ...

Страница 19: ...mbie su filtro debe reiniciar el botón de reinicio del monitor del filtro El Filtro Tipo HEPA de Doble Acción con 99 de eficacia tiene un prefiltro adsorbe olores incorporado Este filtro de reemplazo de Doble Acción no es lavable y debe reemplazarse cada 4 meses para asegurar un rendimiento óptimo El intervalo de reemplazo está diseñado sólo como una guía La expectativa de vida útil de cualquier m...

Страница 20: ...Cómo funciona el verificador electrónico del filtro La luz roja LED del verificador de filtro se iluminará cuando sea tiempo de reemplazar el filtro después de 4 meses de operación de su purificador de aire Cambie el filtro y reinicie el monitor del filtro PREGUNTAS MÁS FRECUENTES Recomendamos que se limpie el purificador de aire al menos una vez cada 3 meses y antes de guardarlo de forma prolonga...

Страница 21: ...icción La presente garantía sólo es válida para el comprador inicial del producto a partir de la fecha de compra B A su discreción Kaz reparará o reemplazará el presente producto si se constata que presenta un defecto de fábrica o de mano de obra C Esta garantía no cubre los daños ocasionados por tentativas de reparación no autorizadas o por todo uso que no esté en concordancia con el presente man...

Страница 22: ... utilisateur devrait essayer d y remédier en adoptant une ou plusieurs des mesures suivantes modifier l orientation ou la position de l antenne réceptrice augmenter l écart entre l appareil et le récepteur brancher l appareil sur un circuit autre que celui sur lequel est connecté le récepteur ou enfin consulter le détaillant ou bien un spécialiste en radio et télévision expérimenté Avertissement T...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...rademark of Honeywell International Inc used under license by Helen of Troy Limited Distributed by Kaz Canada Inc a Helen of Troy Company 6700 Century Avenue Suite 210 Mississauga Ontario L5N 6A4 Contact us at 1 800 477 0457 or www HoneywellPluggedIn com The ENERGY STAR name and marks are registered trademarks owned by the U S EPA Made in China 2021 Tous droits réservés Kaz USA Inc a Helen of Troy...

Отзывы: