background image

HEC12

Quick Install Guide
Guide d’installation rapide du Caisson
Guia de Instalación de la Carcasa
Guida di Installazione Rapida
Manual de Instalação Rápida
Kurzanleitung
Handleiding voor snelle installatie

Figures

Figure 1

Installation components / Installation des composants / 
Componentes de instalación / Compnenti di installazione

Figure 2

Wiring connections / Branchement des câblage / Conexions de 
cableado / Connessione dei cavi

Figure 3

4S electrical box installation / Installation sur un coffret de 
branchement 4S / Instalación de la caja eléctrica 4S / Installazione 
della centralina elettrica 4S 

Figure 4

Surface mount installation / Installation en surface / Instalación en 
superficie /  Installazione con montaggio non ad incasso 

Figure 5

Flush mount installation / Installation pour fixation encastrée / 
Instalación empotrada /  Installazione con montaggio ad incasso

Figure 6

Enclosure cover installation / Installation du couvercle du caisson / 
Instalación empotrada / Instalazione copertura involucro

Figure 7

Dome replacement / Remplacement du dôme /  Reemplazo del 
domo / Sostituzione del dome

HEC12 base
Base HEC12
Base de la HEC12
Base HEC12

Adapter plate
Plaque d’adaptation
Placa adaptadora
Piastra di giunzione

Gimbal (shipped separately)
Cardan (expédié à part)
Cardán (empacado por aparte)
Sospensione cardanica (fornita separatamente)

HEC12 dome enclosure
HEC12 Dôme
Domo de la HEC12
Involucro del dome HEC12

Removable breakaway tab

Languette détachable

Lengüeta desprendible

Linguetta removibile

Junction box (not supplied)
Boîte de raccordement (non fourni
Caja el eléctrica (no incluida)
Scatola di giunzione (non fornita)

Skirt—use with surface mount installation
Embase de blindage—utilisée pour une 
installation en surface
Falda—use cuando se instala en 
superficie
Collare di rinforzo—da utilizzare con le 
installazioni a montaggio non ad incasso

UTP cables
Câbles UTP
Cables UTP (par trenzado no blindado)
Cavi UTP

Coaxial cables
Câbles coaxiaux
Cables coaxiales
Cavi coassiali

Power
Alimentation
Potencia
Alimentazione

Video: female BNC wire

Vidéo: câble BNC femelle

Video: cable hembra BNC

Video: femmina Cavo BNC

red +

rouge +

rojo +

rosso +

black -
noir -
negro -
nero -

Video: Unshielded Twisted Pair wire
Vidéo: Fil à paire torsadée non blindée
Video: Cable de par trenzado, no blindado
Video: non schermati Cavo a coppia intrecciata

Power: 2.1 mm male jack center pin
Alimentation: Prise mâle à broche centrale 2,1 mm
Potencia: Enchufe macho pin centrla de 2,1 mm
Alimentazione 2,1 mm jack maschio a pin centrale

4S electrical box (not supplied)
Coffret de branchement 4S (non fourni)
Caja eléctrica 4S (no incluida)
Centralina eletrica 4S (non in dotazione)

Adapter plate (use is optional)
Plaque d’adaptation (utilisation 
optionnelle)
Placa adaptadora (uso opcional)
Piastra di guinzione (l’utilizzo è 
opzionale)

HEC12 base
Base HEC12
Base de la HEC12
Base HEC12

#8-32 x 3/8 inch machine screws (x3)
Vis à métal n° 8-32 de 3/8 (x3)
Tornillos 8-32 x 3/8 de pulgada (x3)
Le viti senza dado 8-32 x 3/8” (x3)

!

"

Skirt
Embase de blindage
Falda
Collare di rinforzo

Adapter plate (for mounting to ceiling tile)
Plaque d’adaptation (lorsque le modèle est 
fixé à un carreau du plafond)
Placa adaptadora (en instlaaciones en el cielo 
raso)
Piastra di guinzione (per utilizzo è opzionale)

HEC12 base
Base HEC12
Base de la HEC12
Base HEC12

Removable breakaway tab for cable
Languette détachable pour câble
Lengüeta desprendible para cable
Linguetta removibile per cavo

"

!

#8-32 x 3/8 inch machine screws (x3)
Vis à métal n° 8-32 de 3/8 (x3)
Tornillos 8-32 x 3/8 de pulgada (x3)
Le viti senza dado 8-32 x 3/8” (x3)

#

Wiring, cabling
Câblage
Alambres, cables
Fili, cablagio

Adapter plate (for mounting to ceiling tile)
Plaque d’adaptation (lorsque le modèle est fixé 
à un carreau du plafond)
Placa adaptadora (en instalaciones en el cielo 
raso)
Piastra di guinzione (per montaggio su 
piastrelle)

HEC12 base
Base HEC12
Base de la HEC12
Base HEC12

"

!

#8-32 x 7/16 inch security screws (x3)
Vis de sécurité n° 8-32 de 7/16 (x3)
Tornillos de seguridad 8-32 x 7/16 (x3)
Viti di sicurezza 8-32 x 7/16” (x3)

HEC12 base
Base HEC12
Base de la HEC12
Base HEC12

Dome enclosure

Dôme
Domo

Involucro del dome

8-32 x 7/16 inch captive security screws 
(x3)
Vis de sécurité n° 8-32 de 7/16 (x3)
Tornillos de seguridad 8-32 x 7/16 (x3)
Viti di blocco di sicurezza 8-32 x 7/16” 
(x3)

Front cover

Couvre-joint frontal

Placa frontal

Copertura anteriore

Polycarbonate dome
Dôme en polycarbonate
Domo de policarbonato
Dome in policarbonato

Gasket

Joint statique

Sello

Anello di tenuta

Retainer plate
Plaque de retenue
Placa de retención
Piastra di blocco

   

8-32 x 3/8 inch Hi-lo tapping screws (x3)
Vis taraudeuses Hi-Lo n° 8-32 de 3/8 (x3)
Tornillos de fijación Hi-Lo 8-32 x 3/8 (x3)
Viti maschianti Hi-Lo 8-32 x 3/8” (x3)

English

The HEC12 comprises a housing, a gimbal, and a quick change lens. 
To complete the installation:

1.

Install the housing. Follow the instructions in this guide.

2.

Install the gimbal. Refer to the 

Gimbal Quick Install Guide

 that 

comes with the gimbal (green box).

3.

Install the lens. Refer to the 

Lens Quick Install Guide

 that comes 

with the lens (blue box).

4.

Install the enclosure cover. Follow the instructions in this guide.

Important safeguards

Installation and servicing should be done by qualified technicians to 
conform to all local codes and to maintain your warranty.

Before you begin

Unpack everything. Check that the items received match those listed on 
the order form and packing slip. The HEC12 packing box should 
include, in addition to this Quick Install Guide:

One HEC12 enclosure

One hardware kit

One Product Warranty card

If any parts are missing or damaged, contact the dealer you purchased 
the camera from or call Honeywell Customer Service.

Installation overview

The HEC12 Series Camera is designed to be flush mounted on a wall or 
ceiling. The HEC12 is weather-sealed for indoor or outdoor locations. 
Your HEC12 installation kit (see 

Figure 1

) comes with an adapter plate 

that can be used to provide the most flexible mounting options. 

 1

Wiring connections

Follow 

Figure 2

 to connect the video and power cables.

Note

For secure installations, surface-mounted cables 
should be protected by plastic or metal cable covers.

Cable guidelines

 2

Mounting options

Mount directly to a 4S electrical box

1.

Follow 

Figure 3

 to mount the HEC12 directly to a 4S electrical box. 

2.

The optional adapter plate can be used to cover ceiling or wall 
imperfections around the electrical box opening. Secure the 
optional adapter plate to the 4S electrical box using appropriate 
screws (not supplied).

3.

Secure the HEC12 base with #8-32 x 3/8 inch machine screws 
(not supplied).

Surface mount

1.

Follow 

Figure 4

 to mount the HEC12 to a ceiling or wall.

2.

For adapter plate installations, secure the skirt with #8-32 x 7/8 
inch pan head screws (x3) supplied.

When not using the adapter plate, use screws appropriate to your 
installation (not supplied).

3.

Secure the HEC12 base with #8-32 x 3/8 inch machine screws 
(x3) supplied.

Flush mount

1.

Follow 

Figure 5

 to mount the HEC12 flush to a ceiling or wall.

2.

For adapter plate installations, secure the HEC12 base with the 
#8-32 x 7/8 inch pan head screws (x3) supplied.

When not using the adapter plate, use screws appropriate to your 
installation (not supplied).

 3

Next steps

1.

Install the gimbal. Refer to the 

Gimbal Quick Install Guide

 that 

comes with the gimbal (green box).

2.

Install the lens. Refer to the 

Lens Quick Install Guide

 that comes 

with the lens (blue box).

 4

Secure the cover

Slide the HEC12 dome enclosure to the base with three #8-32 x 7/16 
inch security screws. See 

Figure 6

.

Your camera is ready to go to work for you.

Dome maintenance

Use regular liquid cleaners to remove dirt and grime from the HEC12 
dome.

Caution

Do not use harsh or abrasive cleaners that can scratch 
the polycarbonate dome and reduce visibility for the 
camera.

If the camera view is obstructed by scratches, remove the front plate 
and rotate to find a part of the dome that is unscratched.

Dome replacement

If the polycarbonate dome is damaged or scratched beyond use, 
contact your distributor or salesperson to order a dome replacement. 
To replace the HEC12 dome (see 

Figure 7

):

1.

Use the security hex key (supplied) to loosen the three #8-32 x 7/
16 inch security screws securing the HEC12 lid to the base.

2.

Use a Phillips screwdriver to remove the three #8-32 x 3/8 inch Hi-
lo tapping screws that attach the dome retainer plate to the front 
cover.

3.

Remove the damaged dome and replace it with the new dome.

4.

Use a Phillips screwdriver to attach the dome retainer plate to the 
HEC12 front plate with the screws you removed in step 2.

5.

Use the security hex key to secure the HEC12 lid to the base.

RISK OF ELECTRIC 

SHOCK 

DO NOT OPEN

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC

SHOCK, DO NOT REMOVE THE COVER.

NO  USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE

REFER SERVICING TO QUALIFIED

SERVICE PERSONNEL

THIS SYMBOL INDICATES THAT 
DANGEROUS VOLTAGE 
CONSTITUTING A RISK OF 
ELECTRIC SHOCK IS PRESENT 
WITHIN THE UNIT.

THIS SYMBOL INDICATES THAT 
IMPORTANT OPERATING AND 
MAINTENANCE INSTRUCTIONS 
ACCOMPANY THIS UNIT.

CAUTION

WARNING!

The use of a CSA Certified/UL Listed Class 2 power 
supply is required to ensure compliance with 
electrical safety standards.

Power supply cable maximum length (feet/meters)
Cameras with AC/DC power supplies

Wire gauge

Power 

supply

24 

AWG

22

AWG

18 

AWG

16

AWG

15 VDC

45/14

73/22

185/56

295/90

24 VAC

408/125

660/201

1674/510

2664/812

Note

Calculations are based on an unregulated linear power supply which 

would be the worst case. Using a regulated or switching power supply can increase 
the cable distance. Honeywell recommends using a CSA Certified/UL listed 
Class 2 
power supply to ensure compliance with electrical safety standards.

Coaxial video cable maximum length (feet/meters)

Cable type

RG-59

RG-6

RG-11

Wire gauge

23 AWG*

18 AWG*

14 AWG*

Maximum length

750/229

1500/457

2000/610

* Copper clad steel core, 95% braided shield

UTP video cable maximum length (feet/meters)

Honeywell recommends the following NVT video transceivers (sold separately 
through NVT Inc.):

NV-212A (500 ft/152 m—26 

)**

NV-213A/A-M (1000 ft/305 m—52 

)**

NV-652R, NV-862R or NV-1662R (3000 ft/914 m— 163 

)**

** Distances have been calculated using 24 AWG Twisted Pair wire.

Note

We recommend that you measure the wire distance to ensure that the 

capability of the twisted pair product is not exceeded. You can measure wire 
resistance with an ohmmeter by shorting the two conductors together at the far 
end, then measuring the loop resistance out and back. Compare against the 
following table.

Maximum length (feet/meters)

AWG

250/

76

500/

152

1000/

305

1500/

457

2000/

610

3000/

914

18

13 

19 

26 

40 

20

10 

20 

30 

40 

59 

22

17 

33 

48 

66 

99 

24

13 

26 

52 

78 

108 

163 

Note

Use point-to-point Unshielded Twisted Pair wire only.

Français

Le modèle HEC12 comporte un caisson, un cardan et un objectif à 
changement rapide. Les étapes pour l’installation sont les suivantes :

1.

Installez le caisson. Suivez les instructions figurant dans ce guide.

2.

Installez le cardan. Pour ce faire, consultez le 

Guide d’installation 

rapide du cardan

, livré avec celui-ci (boîte verte).

3.

Installez l’objectif. Pour ce faire, consultez le 

Guide d’installation 

rapide de l’objectif

, livré avec celui-ci (boîte bleue).

4.

Fixez le couvercle du caisson. Suivez les instructions figurant 
dans ce guide.

Consignes importantes de sécurité

L’installation et l’entretien doivent être effectués par des techniciens 
agréés pour veiller au respect de tous les codes locaux et pour 
maintenir vos droits à bénéficier de la garantie.

Instructions préliminaires

Déballez l’ensemble des éléments. Vérifiez que les articles reçus 
correspondent à ceux répertoriés sur le bon de commande et sur le 
bordereau d’emballage. La boîte du caisson du HEC12 doit 
comprendre, en plus de ce guide d’installation rapide :

Un caisson HEC12

Une trousse d’installation du caisson HEC12

Une carte de garantie du produit

Si certaines pièces manquent ou sont endommagées, contactez le 
distributeur auprès duquel vous avez acheté la caméra ou appelez le 
service clientèle de Honeywell. 

Survol de l’installation

La caméra de la série HEC12 est conçue pour être encastrée ou 
installée en surface dans un mur ou un plafond. Elle est étanche et peut 
donc être installée à l’intérieur comme à l’extérieur. La trousse 
d’installation pour votre caméra HEC12 (voir 

Figure 1

) comprend une 

plaque d’adaptation qui peut être utilisée pour offrir un maximum 
d’options de montage. 

 1

Branchement des câbles

Suivez les directives de la 

Figure 2

 pour brancher les câbles vidéo et 

d’alimentation.

Remarque

Pour assurer la sécurité de l’installation, les câbles 
montés en surface doivent être protégés par des envel-
oppes de câble métalliques ou en plastique.

Directives concernant les câbles

 2

Options de montage

Fixation directe à un coffret de branchment 4S

1.

Suivez les directives de la 

Figure 3

 pour fixer le modèle HEC12 

directement à un coffret de branchement 4S. 

2.

La plaque d’adaptation optionnelle peut être utilisée pour couvrir 
les imperfections du mur ou du plafond autour de l’ouverture du 
coffret de branchement. Fixez la plaque d’adaptation optionnelle 
au coffret de branchement 4S à l’aide de vis adaptées à 
l’installation (non fournies).

3.

Fixez la base du caisson HEC12 avec les trois vis à métal n° 8-32 
de 3/8 po. fournies.

Installation en surface

1.

Suivez les directives de la 

Figure 4

 pour fixer le modèle HEC12 à 

un plafond ou à un mur. 

2.

Pour les installations utilisant la plaque d’adaptation, fixez 
l’embase de blindage avec les trois vis à tête cylindrique bombée 
n° 8-32 de 7/8 po. fournies.

Pour les installations qui n’utilisant pas la plaque d’adaptation, 
utilisez des vis adaptées à votre installation (non fournies).

3.

Fixez la base du caisson HEC12 avec les trois vis à métal n° 8-32 
de 3/8 po. fournies.

Installation encastrée

1.

Suivez les directives de la 

Figure 5

 pour fixer le modèle HEC12 à 

un plafond ou à un mur. 

2.

Pour les installations utilisant la plaque d’adaptation, fixez la base 
du caisson HEC12 avec les trois vis à tête cylindrique bombée n° 
8-32 de 7/8 po. fournies. 

Pour les installations qui n’utilisant pas la plaque d’adaptation, 
utilisez des vis adaptées à votre installation (non fournies).

 3

Étapes suivantes

1.

Installez le cardan. Pour ce faire, consultez le 

Guide d’installation 

rapide du cardan

, livré avec celui-ci (boîte verte). 

2.

Installez l’objectif. Pour ce faire, consultez le 

Guide d’installation 

rapide de l’objectif

, livré avec celui-ci (boîte bleue).

 4

Fixer le couvercle

Fixez le dôme du modèle HEC12 à la base avec trois vis de sécurité n° 
8-32 de 7/16 po. Voir 

Figure 6

.

Votre caméra est prête à l’usage.

Entretien du dôme

Utilisez un produit nettoyant liquide non abrasif ordinaire pour retirer la 
poussière et la saleté du dôme HEC12.

Mise en garde

N’utilisez pas de produits nettoyants puissants ou 
abrasifs qui risquent de rayer le dôme en 
polycarbonate et de réduire la visibilité de la 
caméra.

Si des rayures apparaissent dans le champ de la caméra, retirez le 
couvre-joint frontal et faites-le tourner jusqu’à ce que vous trouviez une 
partie non rayée sur le dôme.

Remplacement du dôme

Si le dôme en polycarbonate est endommagé ou rayé au point d’être 
inutilisable, contactez votre distributeur ou un représentant des ventes 
pour en commander un autre. Pour remplacer le dôme HEC12 (voir 

Figure 7

) :

1.

Utilisez la clé hexagonale de sécurité (fournie) pour retirer les trois 
vis de sécurité n° 8-32 de 7/16 po fixant le dôme HEC12 à la base.

2.

Utilisez un tournevis à tête cruciforme pour retirer les trois vis 
taraudeuses Hi-Lo n° 8-32 de 3/8 po qui fixent la plaque de 
retenue du dôme au couvre-joint frontal.

3.

Retirez le dôme endommagé et remplacez-le par le nouveau.

4.

Utilisez un tournevis à tête cruciforme pour attacher la plaque de 
retenue du dôme au couvre-joint frontal de la caméra HEC12 avec 
les vis que vous avez retirées à l’étape 2.

5.

Utilisez la clé hexagonale de sécurité pour fixez le dôme HEC12 à 
la base.

RISQUE DE CHOC 

ÉLECTRIQUE. 

NE PAS OUVRIR

ATTENTION: POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC 

ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE. 
AUCUNE PIÈCE DONT L’ENTRETIEN PEUT ÊTRE 

ASSURÉ PAR L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À 

L’INTÉRIEUR. CONFIEZ LA MAINTENANCE À DES 

TECHNICIENS QUALIFIÉS SPÉCIALISÉS DANS 

L’ENTRETIEN

CE SYMBOLE INDIQUE QU’À 
L’INTERIEUR DE CETTE UNITÉ PASSE 
UN COURANT DE TENSION 
SUFFISAMMENT ÉLEVÉE POUR RISQUE 
DE PROVOQUER UN CHOC 
ÉLECTRIQUE.

CE SYMBOLE INDIQUE QUE 
D’IMPORTANTES INSTRUCTIONS 
CONCERNANT LE FONCTIONNEMENT 
ET LA MAINTENANCE ACCOMPAGNENT 
CETTE UNITÉ.

ATTENTION

MISE EN GARDE!

Vous devez utiliser un adaptateur de courant de 
classe 2, certifié CSA/homologué UL, pour assurer le 
respect des normes de sécurité sur l’électricité.

Longueur maximale des câbles d’alimentation électrique (pieds/mètres)
Caméras dotées d’une alimentation électrique ca/cc

Calibre de fil

Type 

d’alimentation

24 

AWG

22 

AWG

18 

AWG

16 

AWG

15 VDC

45/14

73/22

185/56

295/90

24 VAC

408/125

660/201

1674/510

2664/812

Remarque

 Les calculs sont basés sur le cas le plus défavorable, à savoir celui 

d’une alimentation électrique linéaire non régulée. L’utilisation d’une alimentation 
électrique régulée ou à découpage peut permettre d’augmenter la longueur de 
câble. Honeywell recommande l’utilisation d’une alimentation de classe 2, certifié 
CSA/homologué UL, pour assurer le respect des normes de sécurité électrique. 
Longueur maximale des câbles vidéo coaxiaux (pieds/mètres).

Longueur maximale des câbles vidéo coaxiaux (pieds/mètres)

Type de câble

RG-59

RG-6

RG-11

Calibre de fil

23 AWG*

18 AWG*

14 AWG*

Longeur maximale

750/229

1500/457

2000/610

* Âme d’acier recouvert de cuivre, blindage tressé à 95%

Longueur maximale des câbles vidéo UTP (pieds/mètres)

Honeywell recommande l’utilisation des émetteurs-récepteurs vidéo NVT suivants 
(vendus séparément par NVT Inc.):

NV-212A (500 pi/152 m— 26 

)**

NV-213A/A-M (1000 pi/305 m—52 

)**

NV-652R, NV-862R or NV-1662R (3000 pi/914 m—163 

)**

** Les longueurs ont été calculées en utilisant un fil à paire torsadée de calibre 24 
AWG.

Remarque

 Les longueurs ont été calculées en utilisant un fil à paire torsadée de 

calibre 24 AWG.Nous vous recommandons de mesurer la longueur du fil afin de 
vous assurer que le système n’excède pas les capacités du produit à paire 
torsadée. Vous pouvez mesurer la résistance du fil à l’aide d’un ohmmètre en 
court-circuitant les deux conducteurs à l’extrémité distante, puis en mesurant la 
résistance de la boucle dans un sens puis dans l’autre. Comparez vos résultats au 
tableau suivant.

Longueur maximale (pieds/metres)

AWG

250/

76

500/

152

1000/

305

1500/

457

2000/

610

3000/

914

18

13 

19 

26 

40 

20

10 

20 

30 

40 

59 

22

17 

33 

48 

66 

99 

24 

13 

26 

52 

78 

108 

163 

Remarque

Utilisez uniquement un fil UTP point à point.

Español

La unidad HEC12 comprende una carcasa, un cardán y un lente de 
cambio rápido. Para efectuar la instalación:

1.

Instale la carcasa siguiendo las instrucciones de esta guía.

2.

Instale el cardán. Consulte la 

Guía de Instalación Rápida del 

Cardán

 incluida con el cardán en la caja verde.

3.

Instale el lente. Consulte la 

Guía de Instalación Rápida del Lente

 

incluida con el lente en la caja azul.

4.

Asegure la cubierta de la caja protectora siguiendo las 
instrucciones de esta guía.

Precauciones importantes

Para mantener la garantía vigente y cumplir con todos los códigos 
locales, la instalación y el servicio a la unidad deben ser realizados sólo 
por técnicos certificados.

Antes de comenzar

Desempaque todo. Confirme que los artículos recibidos corresponden 
a los indicados en el formulario de pedido y la lista de empaque. La 
caja del HEC12 debe incluir, además de esta Guía de Instalación 
Rápida:

Una caja de protección para la cámara HEC12

Un kit de instalación para la HEC12

Una tarjeta de Garantía de Producto

Si hacen falta partes o si hay partes dañadas, contacte al distribuidor 
donde compró la cámara o llame al departamento de Atención a 
Clientes de Honeywell.

Descripción general

La cámara serie HEC12 ha sido diseñada para ser empotrada en la 
pared o del cielo raso.  La cámara HEC12 esta sellada herméticamente 
para poder usarla en interiores o exteriores. El kit de instalación (vea la 

Figura 1

) incluye una placa adaptadora de uso opcional, que ofrece 

opciones de instalación más flexibles.

 1

Conexiones de cableado

Siga las indicaciones de la 

Figura 2

 para conectar los cables de video y 

de potencia.

Nota

Para que la instalación sea segura, los cables instalados 
en la superficie deben ser protegidos por tubos porta-
cables plásticos o metálicos. 

Pautas para cables

 2

Opciones de instalación

Instalar directamente a una caja eléctrica 4S

1.

Siga las indicaciones de la 

Figura 3

 para instalar la cámara HEC12 

directamente a una caja eléctrica 4S. 

2.

Se puede usar la placa adaptadora opcional para cubrir cualquier 
imperfección en la pared o en el cielo raso alrededor de la 
apertura de la caja eléctrica. Asegure la placa adaptadora 
(opcional) a la caja eléctrica 4S utilizando tornillos apropriados 
(no incluídos).

3.

Asegure la base de la HEC12 con los tornillos #8-32 x 3/8 de 
pulgada (x3) incluídos.

Instalación en la superficie

1.

Siga las indicaciones de la 

Figura 4

 para instalar la unidad HEC12 

en el cielo raso o en la pared.

2.

En caso de utilizar la placa adaptadora en su instalación, asegure 
la falda con los tornillos #8-32 x 7/8 de pulgada (x3) incluidos.

Cuando no utilize la placa adaptadora, utilize tornillos que se 
adjusten a las necesidades de su instalación (no incluidos).

3.

Asegure la base de la HEC12 con los tornillos #8-32 x 3/8 de 
pulgada  (x3) incluidos.

Instalación empotrada

1.

Siga las indicaciones de la 

Figura 5

 para empotrar la unidad 

HEC12 en el cielo raso o en la pared.

2.

En caso de utilizar la placa adaptadora en su instalación, asegure 
lla base de la HEC12 con los tornillos #8-32 x 7/8 de pulgada (x3) 
incluidos.

Cuando no utilize la placa adaptadora, utilize tornillos que se 
adjusten a las necesidades de su instalación (no incluidos).

 3

Pasos siguientes

1.

Instale el cardán. Consulte la 

Guía de Instalación Rápida del 

Cardán

 incluida con el cardán en la caja verde.

2.

Instale el lente. Consulte la 

Guía de Instalación Rápida del Lente

 

incluida con el lente en la caja azul.

 4

Asegure el domo

Asegure el domo de la unidad HEC12 a su base con los tres tornillos de 
seguridad #8-32 x 7/16 de pulgada. Vea la 

Figura 6

.

¡Su cámara esta lista!

Mantenimiento de rutina

Use cualquier detergente líquido común para remover grasa o suciedad 
del domo de la HEC12.

Precaución

No use limpiadores abrasivos o muy fuertes porque 
pueden rayar el domo de policarbonato y reducir la 
visibilidad de la cámara.

Si la visión de la cámara está obstruida porque el domo está muy 
rayado, saque la placa frontal y dele vuelta hasta encontrar una parte 
del domo que no esté rayada.

Para reemplazar el domo

Si el domo de policarbonato se llega a dañar o está rayado de tal forma 
que no se pueda usar, contacte a su distribuidor o a su agente de 
ventas para pedir un domo de reemplazo. Para instalar el nuevo domo 
de la HEC12 (vea 

Figura 7

):

1.

Desatornille los tres tornillos de seguridad #8-32 x 7/16 de 
pulgada que sostienen la cubierta de la HEC12 en la base con la 
llave hexagonal de seguridad provista.

2.

Con un destornillador Phillips saque los tres tornillos de fijación Hi 
Lo #8-32 x 3/8 de pulgada que aseguran la placa de retención a 
la cubierta frontal.

3.

Quite el domo dañado e instale el nuevo domo en su lugar.

4.

Con un destornillador Phillips vuelva a asegurar la placa de 
retención del domo a la placa frontal de la unidad HEC12, 
utilizando los tornillos que quitó en el paso 2.

5.

Con la llave de seguridad hexagonal, asegurar la cubierta de la 
HEC12 a su base.

RIESGO DE CHOQUE 

ELÉCTRICO. 

NO LO ABRA.

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE 

CHOQUES ELÉCTRICOS, NO QUITE LA CUBIERTA. 

EL MANTENIMIENTO Y EL SERVICIO DEBEN SER 

HECHOS SÓLO POR PERSONAL CALIFICADO.

ESTE SÍMBOLO INDICA QUE 
DENTRO DE ESTA UNIDAD HAY 
TENSIÓN PELIGROSA QUE 
PUEDE CAUSAR CHOQUES 
ELÉCTRICOS.

ESTE SÍMBOLO INDICA QUE 
INSTRUCCIONES IMPORTANTES 
DE FUNCIONAMIENTO Y 
MANTENIMIENTO ACOMPAÑAN 
ESTA UNIDAD.

CUIDADO

¡ADVERTENCIA!

Es imprescindible utilizar una alimentación de potencia 
Clase 2 certificada por CSA o listado por UL para cumplir 
con las normas eléctricas de seguridad.

Máxima longitud para el cable de suministro de potencia (pies/metros) 
Cámaras con suministro CA/CC

Calibre

Suministro 

de potencia

AWG 

24

AWG

22

AWG

18

AWG

16

15 VCC

45/14

73/22

185/56

295/90

24 VCA

408/125

660/201

1674/510

2664/812

Nota

Los cálculos se basan en una alimentación lineal no regulado que sería 

el peor escenario. Si utiliza una fuente de alimentación regulada, puede aumentar 
la distancia del cable. Honeywell recomienda usar una fuente de alimentación 
Certificada por CSA o Clase 2 de UL para asegurar el cumplimiento de las 
normas de seguridad eléctricas.

Máxima longitud del cable coaxial de video (pies/metros)

Tipo de cable

RG-59

RG-6

RG-11

Calibre

23 AWG*

18 AWG*

14 AWG*

Distancia máxima

750/229

1500/457

2000/610

* Núcleo de accro revestido de cobre, 95% blindaje de malla

Máxima longitud del cable UTP de video (pies/meters)

Honeywell recomienda los siguientes transceptores NVT (vendidos por NVT Inc 
por aparte):

NV-212A (500 pi/152 m—26 

)**

NV-213A/A-M (1000 pi/305 m—52 

)**

NV-652R, NV-862R or NV-1662R (3000 pi/914 m—163 

)**

** Las distancias han sido calculadas usando un cable de par trenzado 24 AWG.

Nota

Se recomienda medir la distancia del cable para asegurar que no va a 

exceder la capacidad del cable de par trenzado. La resistencia del cable se puede 
medir con un ohmetro cortocircuitando los dos conductores al mismo tiempo en el 
extremo alejado y luego midiendo la resistencia del bucle de ida y de vuelta. 
Compare el resultado con la siguiente tabla.

Longitud máxima (pies/metros)

AWG

250/

76

500/

152

1000/

305

1500/

457

2000/

610

3000/

914

18

13 

19 

26 

40 

20

10 

20 

30 

40 

59 

22

17 

33 

48 

66 

99 

24 

13 

26 

52 

78 

108 

163 

Nota

Use sólo cable de par trenzado, sin blindaje, de punto a punto.

Italiano

Il modello HEC12 è costituito da un alloggiamento, una sospensione 
cardanica e un obiettivo a sostituzione rapida. Per completare 
l’installazione:

1.

Installare l’alloggiamento. Seguire le istruzioni riportate in questa 
guida.

2.

Installare la sospensione cardanica. Fare riferimento alla 

Guida di 

installazione rapida della sospensione cardanica

 in dotazione con 

la sospensione cardanica (scatola verde).

3.

Installare l’obiettivo. Fare riferimento alla 

Guida di installazione 

rapida dell’obiettivo

 in dotazione con l’obiettivo (scatola blu).

4.

Fissare la copertura dell’involucro. Seguire le istruzioni riportate in 
questa guida.

Informazioni importanti per la 
sicurezza

L’installazione e la manutenzione devono essere eseguite da tecnici 
certificati per la conformità alle norme locali e per mantenere la validità 
della garanzia.

Prima di iniziare

Aprire la confezione. Verificare che gli elementi ricevuti corrispondano a 
quelli elencati nel modulo d’ordine e nel tagliando della confezione. 
Oltre a questa Guida di installazione rapida, la scatola 
dell’alloggiamento HEC12 deve comprendere quanto elencato di 
seguito:

Un involucro HEC12

Un kit hardware

Una scheda di garanzia del prodotto

Nel caso di parti mancanti o danneggiate, rivolgersi al rivenditore 
presso il quale è stata acquistata l’unità o chiamare il Servizio clienti di 
Honeywell. 

Panoramica sull’instalazione

La videocamera della serie HEC12 è progettata per essere montata ad 
incasso su soffitto o parete. È resistente ai fattori ambientali esterni per 
l’utilizzo in luoghi all’aperto o al chiuso. Il kit di installazione HEC12 
(vedere 

Figura 1

) include una piastra di giunzione che può essere 

utilizzata per fornire opzioni di montaggio flessibili. 

 1

Collegamento cavi

Fare riferimento alla 

Figura 2

 per collegare i cavi di alimentazione e 

video.

Nota

Per un’installazione in condizioni di sicurezza, i cavi 
montati in superficie devono essere protetti da un 
rivestimento cavi in metallo o plastica.

Istruzioni per i cavi

 2

Opzioni di montaggio

Montare direttamente su una centralina 
elettrica 4S

1.

Fare riferimento alla 

Figura 3

 per le modalità di montaggio del 

modello HEC12 direttamente su una centralina elettrica 4S. 

2.

La piastra di giunzione opzionale può essere utilizzata per coprire 
eventuali imperfezioni del soffitto o parete circostanti l’apertura 
della centralina elettrica. Fissare la piastra di giunzione alla 
centralina elettrica 4S utilizzando le viti apposite (non fornite).

3.

Fissare la base HEC12 con le viti senza dado 8-32 x 3/8" (x3) in 
dotazione.

Montaggio non ad incasso

1.

Fare riferimento alla 

Figura 4

 per le modalità di montaggio del 

modello HEC12 su un soffitto o parete. 

2.

Per l’installazione della piastra di giunzione, fissare il collare di 
rinforzo con le viti a testa orientabile 8-32 x 7/8" (x3) in dotazione.

Quando non si utilizza la piastra di giunzione, usare le viti adatte 
all’installazione (non fornite).

3.

Fissare la base HEC12 con le viti senza dado 8-32 x 3/8" (x3) in 
dotazione.

Montatura ad incasso

1.

Fare riferimento alla 

Figura 5

 per le modalità di montaggio ad 

incasso del modello HEC12 su un soffitto o parete. 

2.

Per l’installazione della piastra di giunzione, fissare la base HEC12 
con le viti a testa orientabile 8-32 x 7/8" (x3) in dotazione.

Quando non si utilizza la piastra di giunzione, usare le viti adatte 
all’installazione (non fornite).

 3

Passaggi successivi

1.

Installare la sospensione cardanica. Fare riferimento alla 

Guida di 

installazione rapida della sospensione cardanica

 in dotazione con 

la sospensione cardanica (scatola verde). 

2.

Installare l’obiettivo. Fare riferimento alla 

Guida di installazione 

rapida dell’obiettivo

 in dotazione con l’obiettivo (scatola blu).

 4

Fissare la copertura

Far scorrere la cerniera in direzione della base fino ad allineare le viti 
con i relativi fori. Bloccare la copertura in posizione. Vedere 

Figura 6

.

La videocamera è pronta per l’utilizzo.

Manutenzione del dome

Utilizzare detergenti liquidi per rimuovere lo sporco e il grasso dal dome 
HEC12.

Avvertenza

Non utilizzare detergenti abrasivi o troppo aggressivi 
che possano graffiare il dome di policarbonato e 
ridurre la visibilità della videocamera.

Se la vista della videocamera è ostruita da graffi, rimuovere la piastra 
anteriore e ruotare fino a trovare una parte liscia e uniforme.

Sostituzione del dome

Se i danni e i graffi sul dome in policarbonato non rendono possibile il 
relativo utilizzo, contattare il rivenditore autorizzato per ordinare un 
dome di sostituzione. Per sostituire il dome HEC12 (vedere 

Figura 7

):

1.

Utilizzare una chiave esagonale di sicurezza (in dotazione) per 
allentare le tre viti di sicurezza num. 8-32 x 7/16" che fissano il 
coperchio HEC12 alla base.

2.

Utilizzare un giravite Phillips per rimuovere le tre viti maschianti Hi-
lo 8-32 x 3/8" che fissano la piastra di blocco del dome alla 
copertura anteriore.

3.

Rimuovere il dome danneggiato e sostituirlo con la nuova unità.

4.

Utilizzare un giravite Phillips per fissare la piastra di blocco del 
dome alla piastra anteriore HEC12 con le viti che sono state 
rimosse nel passaggio 2.

5.

Utilizzare una chiave esagonale di sicurezza per fissare il 
coperchio HEC12 alla base.

RISCHIO DI SCOSSA 

ÉLETTRICA 

NON APRIRE

ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA 

ÉLETTRICA, NON RIMUOVERE 

LA COPERTURA. NON CONTIENE PARTI RIPARABILI 

DALL’UTENTE. FARE ESEGUIRE LA MANUTENZIONE A 

PERSONALE QUALIFICATO.

QUESTO SIMBOLO INDICA LA 
PRESENZA DI TENSIONI 
PERICOLOSE ALL’INTERNO 
DELL’UNITÀ; RISCHIO DI 
SCOSSA ÉLETTRICA.

QUESTO SIMBOLO INDICA CHE 
L’UNITÀ È ACCOMPAGNATA DA 
IMPORTANTI INFORMAZIONI PER 
L’USO E LA MANUTENZIONE.

ATTENZIONE

AVVERTENZA!

Si richiede l’utilizzo di alimentatori con certificazione 
CSA, classificati UL, classe 2, per la conformità con gli 
standard di sicurezza elettrica.

Lunghezza massima cavo di alimentazione (metri)
Videocamere con alimentazione CA/c.c.

Calibratura fili

Alimentazione

elettrica

24 

AWG

22

AWG

18 

AWG

16

AWG

15V c.c.

45/14

73/22

185/56

295/90

24V CA

408/125

660/201

1674/510

2664/812

Nota

I calcoli si basano sull’alimentazione lineare non regolata, che 
rappresenta il caso peggiore. L’utilizzo di alimentazione regolata o 
a commutazione consente di aumentare la distanza del cavo. 
Honeywell consiglia l’utilizzo di alimentatori con certificazione 
CSA, classificati UL, classe 2
, per la conformità con gli standard 
di sicurezza elettrica.

Lunghezza massima cavo video coassiale (metri)

Tipo di cavo

RG-59

RG-6

RG-11

Calibratura fili

23 AWG*

18 AWG*

146 AWG*

Lunghezza massima

750/229

1500/457

2000/610

* Anima di acciaio con rivestimento in rame, 95% protezione intrecciata

Lunghezza massima cavo video UTP (metri)

Honeywell consiglia i seguenti ricetrasmettitori video NVT (venduti separatamente 
tramite NVT Inc.):

NV-212A (152 m—26 

)**

NV-213A/A-M (305 m— 52 

)**

NV-652R, NV-862R o NV-1662R (914 m—163 

)**

** Le distanze sono state calcolate in base al cavo a coppia intrecciata 24 AWG.

Nota

Si consiglia di misurare la distanza del cavo per evitare di superare 
la capacità del cavo a coppia intrecciata. È possibile calcolare la 
resistenza del cavo con un ohmetro cortocircuitando i due 
conduttori insieme alle estremità e calcolando quindi la resistenza 
in loop di entrata di ritorno. Eseguire un confronto seguendo la 
tabella riportata.

Lunghezza massima (metri)

AWG

250/76

500/152

1000/305

1500/457

2000/610

3000/914

18

13 

19 

26 

40 

20

10 

20 

30 

40 

59 

22

17 

33 

48 

66 

99 

24

13 

26 

52 

78 

108 

163 

Nota

Utilizzare solo un cavo a coppia intrecciata punto a punto.

Отзывы: