background image

SERVICE ET GARANTIE

57

Veuillez lire le manuel d'instructions attentivement avant de configurer ou d'utiliser ce produit. 
Si vous croyez ce produit porteur d'un défaut de fabrication, ou si vous avez des questions sur 
ce produit, veuillez communiquer avec notre Service à la clientèle :

ASSISTANCE AU CLIENT

JMA North America LLC
Mahwah, New Jersey 07495 USA
Phone : 1-800-474-2147
Email: [email protected]
Web: www.honeywellaircoolers.com

Lorsque vous communiquez avec notre Service à la clientèle, veuillez avoir les informations 
ci-dessous avec la preuve d'achat. Toutes les demandes de garantie doivent être accompag-
nées d'une preuve d'achat, soit une copie de la facture originale.

Modèle   

 : .......................................................................................................................

Date d'achat        : .......................................................................................................................
Acheté auprès de: .......................................................................................................................

D.

Содержание CO48PM

Страница 1: ...e Evaporative Air Cooler for Outdoor Indoor Use Evaporativo Portátil Enfriador De Aire para uso en el Interior y en el Exterior Portatif Évaporatif Refroidisseur D air pour usage Extérieur et Intérieur OWNER S MANUAL Read and save these instructions before use MANUAL DEL PROPIETARIO Lea y guarde estas instrucciones antes de usar la unidad MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Lire et conserver ces instructions a...

Страница 2: ...open door or window Note Evaporative air cooler requires cross ventilation Turn ON and enjoy the cooling breeze Note Start with LOW speed and gradually increase to higher speed for optimum cooling performance Note Please make sure the household power voltage matches the product specifications ...

Страница 3: ...illing With Water 11 13 15 16 17 10 SERVICE AND WARRANTY 18 1 INDEX Read all instructions carefully before setting up and operating the cooler and please keep this instruction manual for future reference This manual is designed to provide you with important information needed to setup operate maintain and troubleshoot your cooler Failure to follow these instructions may damage and or impair its op...

Страница 4: ...ead Place the cooler in front of an open door or window Ensure that there is adequate cross ventilation in the room by leaving a door or window open opposite the cooler Following these guidelines will ensure your cooler will work as effectively as possible Not an Air Conditioner Important Please Read The evaporative air cooler is not an air conditioner as it does not use a compressor or refrigeran...

Страница 5: ...ters the Honeycomb Cooling Media Water pumped from the tank pours over the honeycomb media As the warm air passes through the media the water absorbs the heat naturally cooling and humidifying the air A fan propels the cooled air out into the room This no compressor system cools naturally efficiently and inexpen sively Pump Water Honeycomb Cooling Media Evaporative Air Cooling Mechanism Warm and d...

Страница 6: ...d in enclosed spaces It must be kept level and there must be water in the water tank The room should have doors and windows opened to allow free air flow The evaporative air cooler works best when placed near an open window so that outside air is drawn into the evaporative air cooler circulates in the room then exits via the door The maximum cooling effect is felt when a person is in the flow of a...

Страница 7: ...extension cord with this appliance DO NOT run power cord under carpeting or cover it with rugs or runners Keep the cord away from areas where it may be tripped over Always unplug the product before refilling the water tank Always unplug the appliance from the power source before cleaning servicing or relocating the unit Remove the power cord from the electrical receptacle by grasping and pulling o...

Страница 8: ...ance packaging or plastic bags If the unit is damaged or if it malfunctions do not continue to use it Refer to the Troubleshooting Guide page 15 and contact the Customer Service Center Place the unit on a level floor This product is not intended for use in wet or damp locations DO NOT use in bathrooms Never locate the product where it may fall into a bathtub or other water container Store in a dry...

Страница 9: ...ng and connections must be waterproof Be sure the connections to the air cooler never get wet Your unit is waterproof but everything attached to it must be waterproof too Set up your unit so it cannot be tripped over or wobble loose It must rest on a solid Warning To reduce the risk of fire or electric shock do not use this appliance with any solidstate speed control device support SAFETY ...

Страница 10: ...ycomb Panel 4 Lever for Horizontal Louvers 5 Water Tank 6 Casters 7 Horizontal Louvers 8 Water Level Indicator 9 Control Panel 10 Right Honeycomb Panel 11 Continuous Water Supply Connection 12 Drain Plug 13 Backside Honeycomb Panel 14 Power Cord Plug 15 Rear Grill Removal Screws 16 Water Fill Door 1 2 9 8 3 4 5 6 7 11 16 15 12 13 14 ...

Страница 11: ...9 USE OPERATION Control Panel SWING SPEED COOL OFF ON OFF ON 0 3 2 1 ...

Страница 12: ...n the COOL knob to the ON position The water pump will operate The cooler air will be felt after the Honeycomb Cooling Media is completely wet SWING Turn the SWING knob to the ON position The louvers will begin to move from right to left automatically Horizontal Louvers Manually adjust the horizontal louvers to change vertical airflow 10 USE OPERATION Control Knobs COOL OFF ON SWING OFF ON SPEED 0...

Страница 13: ...artment located on the top of the Air Cooler 1 on Page 8 Water can be filled into the air cooler water tank in two ways Water Inlet Manual Refill Water Ice can be put into the tank through the top opening There is a hole for water to flow into the tank Continuous Water Supply Auto Water Refill Connect a garden hose to the Continuous Water Supply inlet 11 USE OPERATION Filling With Water Water Inle...

Страница 14: ... refill automatically Plug the unit into the power supply and turn the unit on The water float valve will detect the water level and will automatically start or stop the water flow 12 USE OPERATION CAUTION Unplug from power source before filling water This automated process eliminates the need to manually refill the water tank Continuous Water Supply Auto Water Refill Hose Connector ...

Страница 15: ...esh water It should be cleaned every two months or sooner depending on your needs Do not run the unit in COOL mode with stale water in the tank Empty the tank and refill it with fresh water if the water has been standing in the tank for an extended period of time For best results allow the Honeycomb Cooling Media to dry after each use by turning off the cool function 15 minutes before turning the ...

Страница 16: ...g and Cleaning The Water Tank Turn off the unit and unplug the power cord from wall outlet Rotate the unit facing the back panel and locate the the Rear Panel of the unit Grill Removal Screws 15 on Page 8 Remove the 6 screws with a screw driver Pull the rear grill panel until it is completely removed The cooler has Honeycomb Cooling Media on the right and left panels The cleaning and removal proce...

Страница 17: ...SE SOLUTION Make sure power cord is plugged in and the supply switch is on Turn the unit ON by changing the mechanical knob position on the control panel Turn on COOL function from remote or control panel When the unit is used for the first time the Honeycomb Cooling Media will have an odor which will dissipate within a few hours of initial use There may be an algae issue Replace the Honeycomb Coo...

Страница 18: ...ECIFICATIONS MODEL NO CO48PM 120 V 60 Hz 150 Watts 10 6 Gallons Honeycomb 24 4 W X 14 8 D X 34 8 H 28 4 lbs Voltage Frequency Wattage Water Tank Capacity 1 25A Ampere Cooling Media Product Dimension inches Net Weight ...

Страница 19: ...17 ELECTRICAL WIRING DIAGRAM ...

Страница 20: ...t are the result of normal wear and tear will not be considered manufacturing defects under this warranty JMA NORTH AMERICA LLC IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY NATURE ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS PRODUCT IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS WARRANTY Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitat...

Страница 21: ... please contact our Customer Support D CUSTOMER SUPPORT JMA North America LLC Mahwah New Jersey 07495 USA Phone 1 800 474 2147 Email info jmana us Web www honeywellaircoolers com When contacting our Customer Support please have the information below along with the proof of purchase All warranty requests must be accompanied by a proof of purchase which is a copy of the original receipt Model Date o...

Страница 22: ...nismo de enfriamiento por evaporación que requiere una ventilación cruzada Encienda y disfrutar de la brisa fresca Nota Comience con velocidad baja y aumentar gradualmente a una velocidad más alta para un rendimiento óptimo de enfriamiento Nota Por favor asegúrese de que la toma de corriente esta ajustada a la configuración correcta de acuerdo con las especificaciones del producto 1 2 3 ...

Страница 23: ...al está diseñado para ofrecerle información importante necesaria para instalar operar mantener y solucionar problemas de su enfriador No seguir estas instrucciones puede dañar y o poner en peligro el funcionamiento y anular la garantía 2 CONSEJOS PARA EL USUARIO 6 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 7 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 8 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 9 DIAGRAMA DE CABLEADO ELÉCTRICO 32 34 35 36 10 SE...

Страница 24: ...o se utiliza en el interior Situe el enfriador en frente de una ventana o puerta abierta Aseguresé que hay una adecuada ventilación en la estancia dejando una puerta o ventana abierta en el otro lado del enfriador Si sigue estas instrucciones se asegurará que su enfriador trabajará de forma efectiva Importante No es un Aire Acondicionado El enfriador de aire evaporativo no es un aire acondicionado...

Страница 25: ...na brisa que recorre un lago Esta disminución de la temperatura de esta brisa produce un efecto refrescante y relajante en la personas El enfriador de aire evaporativo refresca el aire por medio de la evaporación del agua Cuando el agua se evapora del aire se obtiene como resultado una mezcla de moléculas de aire y agua Este intercambio químico requiere calor que es tomado de las moléculas del agu...

Страница 26: ... mantener el nivel de agua en el tanque La habitación debe tener puertas y ventanas abiertas para permitir el flujo de aire libre El enfriador de aire por evaporación funciona mejor cuando se coloca cerca de una ventana abierta de modo que el aire exterior es succionado por el enfriador el aire circula en el cuarto y luego sale a través de la puerta o ventana El efecto de enfriamiento máximo se si...

Страница 27: ...e o enchufe dañado No se recomienda utilizar un cable de extensión con este aparato NO pasar el cable eléctrico por debajo de alfombras Mantener el cable lejos de areas donde pueda causar tropiezos Desenchufe siempre el producto antes de volver a llenar el tanque de agua Siempre desconecte el aparato de la fuente de alimentación antes limpieza mantenimiento o reubicación de la unidad Remover el ca...

Страница 28: ...con este aparato su empaque ni con las bolsas plásticas Si la unidad se daña o funciona mal no continúe haciéndola funcionar Consulte la sección de Solución de problemas y o por favor busque consejo profesional Coloque la unidad sobre un piso nivelado Este producto no se destina para uso en lugares mojados o extremadamente húmedos Nunca ubique el producto donde pudiera caer en una bañera u otros c...

Страница 29: ...es al agua Asegúrese de que las conexiones al refrigerador de aire nunca se humedezcan Su equipo es resistente al agua pero todo aquello que se le añada tiene que serlo también Coloque su unidad en un lugar en el que no pueda tropezarse con ella y esté estable Debe Advertencia Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas no utilice este aparato con cualquier dispositivo de velocidad ...

Страница 30: ...agua 6 Ruedecillas 7 Deflectores Horizontales 8 Indicador de Nivel de Agua 9 Panel de Control 10 Panel Derecho 11 Conector Para Suministro De Agua 12 Tapón de Drenaje 13 Panel Trasero 14 Cable y Clavija 15 Los Tornillos De La Rejilla Posterior 16 Puerta de Llenado de Agua OFF COOL ON OFF ON 0 3 2 1 SPEED SWING MAX MIN 10 1 2 9 8 3 4 5 6 7 11 16 15 12 13 14 ...

Страница 31: ...28 USO Y OPERACIÓN Panel de control SWING SPEED COOL OFF ON OFF ON 0 3 2 1 ...

Страница 32: ...uncionará y comenzará a sentir el aire fresco después de que el filtro Honeycomb este mojado completamente OSCILACIÓN SWING Gire el botón SWING a ON Las rejillas comenzará a moverse de derecha a izquierda de forma automática Ajuste manualmente los deflectores horizontales para cambiar el flujo de aire vertical Deflectores Horizontales Ajuste manualmente los deflectores horizontales para cambiar el...

Страница 33: ...artimiento de carga de hielo ubicado en la parte superior del refrigerante del aire El equipo puede ser llenado de agua por Entrada de agua manualmente Agua hielo se puede colocar en el tanque a través de la abertura superior Hay un agujero para que el agua fluya hacia el tanque Suministro de agua continua Auto Recambio Conectar una manguera de jardín a la entrada de suministro de agua continuo 30...

Страница 34: ... agua detecta el nivel de agua y automáticamente inicia o detiene el flujo de agua Conecte la unidad a la fuente de alimentación y encender la unidad 31 USO Y OPERACIÓN CUIDADO Desenchufar la unidad cuando se llene de agua Este proceso automatizado elimina la necesidad de rellenar manualmente el depósito de agua Llenado de Agua CONEXIÓN CONTINUA SUMINISTRO DE AGUA Manguera de conexión ...

Страница 35: ... agua rancia en el tanque Debe vaciar el tanque y rellenarlo con agua fresca especialmente si no ha sido limpiado por un periodo prolongado Para mejores resultados deje secar el Medio De Enfriamiento Honeycomb luego de cada uso desactivando la función de enfriamiento por 15 minutos antes de apagar la unidad Antes de limpiar la unidad apáguela y desenchufe la enchufe del tomacorriente Para limpiar ...

Страница 36: ... debe limpiarse al menos dos veces antes de usarse nuevamente 33 LIMPIEZ A Y MANTENIMIENTO Limpeza y Vaciamiento del Tanque de Agua Apagar el equipo y desconectar de la toma corriente Quite los tornillos de la rejilla posterior situados en el panel posterior Tire hacia arriba del panel de rejilla trasera para quitarla El medio Honeycomb está ahora expuesto y se puede limpiar con un paño para quita...

Страница 37: ...anel de control o en el control remoto Nivel de agua bajo o vacio en el tanque de agua cuando se selecciona función COOL Rellenar el tanque de agua Emisión de olor Nueva unidad Cuando la unidad es utilizada por primera vez el panal Honeycomb emite un olor que será disipado en una semana después del uso inicial Unidad usada Puede haber depósitos de algas en el panel Honeycomb Cambiar el panel Bomba...

Страница 38: ...M 120V 60Hz 40 Litros Honeycomb 620 W X 375 D X 883 H mm 12 9 kg 1 25A 150W 35 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Tensión Frecuencia Potencia Amperes Capacidad del Tanque de Agua Medio de Enfriamiento Dimensiones mm Peso Neto ...

Страница 39: ...36 DIAGRAMA DE CABLEADO ELÉCTRICO bomba interruptor TAPÓN principal interruptor interruptor ...

Страница 40: ...os causados intencionadamente Los defectos resultantes del uso normal y la rotura no se considerarán defectos de fabricación a efectos de esta garantía JMA NORTH AMERICA LLC NO ES RESPONSABLE DE LOS DAÑOS SECUNDARIOS O DERIVADOS DE NINGUNA NATURALEZA CUALQUIER GARANTÍA TÁCITA DE COMERCIABILIDAD O DE PREPARACIÓN PARA UN USO CONCRETO DE ESTE PRODUCTO QUEDA LIMITADA A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA Alg...

Страница 41: ...CIÓN AL CLIENTE JMA North America LLC Mahwah New Jersey 07495 USA Phone 1 800 474 2147 Email info jmana us Web www honeywellaircoolers com Cuando contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente por favor tenga la siguiente información preparada como prueba de compra Todas las solicitudes de cobertura de la garantía tendrán que ir acompañadas de una prueba de compra que será una copia de la fa...

Страница 42: ... assurer que la prise d alimentation est compatible aux paramètres indiqués sur les spécifica tions du produit Remarque Les rafraîchisseurs évaporatifs fonction nent avec un système de rafraîchissement qui néces site un renouvellement de l air Remarque commencer avec la faible vitesse et augmenter progressivement jusqu à la vitesse plus élevée pour obtenir une performance de rafraîchisse ment opti...

Страница 43: ...QUE 40 41 43 46 47 47 48 49 51 53 54 55 56 10 SCHÉMA DE CÂBLAGE ÉLECTRIQUE INDICE 39 Lisez attentivement toutes les instructions avant d installer et d utiliser l appareil et veuillez garder ce manuel pour de futures références Ce manuel est conçu pour vous fournir des informations importantes nécessaires pour configurer exploiter entretenir et dépanner votre rafraîchisseur Le non respect de ces i...

Страница 44: ...rafraîchisseur d air en face d une porte ou d une fenêtre ouverte Vérifiez que l air circule correctement dans la pièce en laissant une porte ou une fenêtre ouverte à l opposé du rafraîchisseur Ceci n est pas un Climatiseur Important Le refroidisseur d air à évaporation n est pas un appareil de climatisation car il n utilise pas de compresseur ou de gaz frigorigène Il ne faut pas s attendre au mêm...

Страница 45: ...oidissement semblable à la brise que l on trouve près d une fontaine Cette brise réduit la tempéra ture et produit un effet rafraîchissant relaxant Le rafraîchisseur d air par évaporation refroidit l air au moyen de l évaporation de l eau Lorsque l eau s évapore dans l air le résultat est un mélange de molécules d air et d eau Ce changement chimique nécessite de la chaleur qui est prise à partir d...

Страница 46: ...oit avoir des portes et des fenêtres ouvertes pour permettre une libre circulation de l air Le rafraîchisseur d air par évaporation fonctionne le mieux lorsqu il est placé à proximité d une fenêtre ouverte afin que l air extérieur est aspiré dans le rafraîchisseur l air circule dans la pièce puis sort par la porte L effet de refroidissement maximum se mesure lorsqu une personne se trouve dans le f...

Страница 47: ...longe avec cet appareil NE PLACEZ PAS le cordon d alimentation sous la moquette des tapis ou des tapis d escalier Gardez le cordon loin des zones où il pourrait faire trébucher Débranchez toujours l appareil avant de remplir le réservoir d eau Débranchez toujours l appareil de la source d alimentation avant le nettoyage l entretien ou le déplacement de l appareil Retirez le cordon d alimentation d...

Страница 48: ...il est endommagé ou est en panne cessez de le faire fonctionner Reportez vous à la section de dépannage et ou veuillez demander des conseils professionnels Placez l appareil sur une surface plane Cet appareil n est pas destiné à être utilisé dans des endroits mouillés ou humides Ne placez jamais l appareil là où il pourrait tomber dans une baignoire ou un récipient d eau NE L UTILISEZ PAS dans une...

Страница 49: ...ivent être étanches à l eau Assurez vous que les connexions pour le refroidisseur d air ne soient jamais mouillées Votre appareil est étanche mais tout ce qui lui est fixé doit être également étanche Mettre l appareil en place de sorte qu il soit bien solidement ancré et ne puisse pas faire trébucher Déposez le sur un support solide Avertissement Pour réduire le risque d incendie et de décharge él...

Страница 50: ...siennes Horizontales 8 Témoin Du Niveau De L eau 9 Panneau de Commande 10 Panneau nid D abeille Droit 11 Connexion Continue D alimentation En Eau 12 Tuyau Bouchon 13 Panneau Nid D abeille Arrière 14 Cordon D alimentation Et Prise 15 Grille Arrière Enlèvement Vis 16 Porte De Remplissage D eau OFF COOL ON OFF ON 0 3 2 1 SPEED SWING MAX MIN 10 1 2 9 8 3 4 5 6 7 11 16 15 12 13 14 ...

Страница 51: ...47 UTILISATION ET FONCTIONNEMENT Panneau de contrôle SWING SPEED COOL OFF ON OFF ON 0 3 2 1 ...

Страница 52: ...fet maximum de ce mode SWING Lames verticales Placez le bouton SWING sur ON Les lames commencent à bouger de droite à gauche automatiquement Lames horizontales Ajustez manuellement les lames horizontales pour modifier le flux d air vertical Aérateurs à lames horizontales Ajuster manuellement les aérateurs à lames horizontales pour modifier le flux d air vertical 48 UTILISATION ET FONCTIONNEMENT Bo...

Страница 53: ...des dommages à la pompe Le rafraîchisseur peut être rempli d eau par Entrée D eau Fonctionnement Manuel L eau et la glace peuvent être versés dans le compartiment par le haut Il y a un trou permettant à l eau de se déverser dans le réservoir Continue D alimentation En Eau Recharge Automatique Brancher un tuyau d arrosage souple à l appareil pour un approvisionnement d eau continu 49 UTILISATION ET...

Страница 54: ...sus automatisé et vous n aurez pas besoin de remplir le réservoir d eau manuellement Branchez l appareil dans l alimentation électrique et allumez le 50 UTILISATION ET FONCTIONNEMENT ATTENTION Débrancher l appareil du courant électrique lors du remplissage Avec l aide du mécanisme auto recharge d eau le réservoir se remplira automatiquement Remplissage D eau Connexion Continue D alimentation En Ea...

Страница 55: ... les deux mois selon vos besoins Ne pas faire fonctionner l appareil en mode COOL refroidissement avec de l eau stagnante dans le réservoir Videz le réservoir et remplissez le avec de l eau douce si l eau a été stagnante dans le réservoir pendant une période de temps prolongée Pour de meilleurs résultats laissez le système de refroidissement en nid d abeille sécher après chaque utilisation en désa...

Страница 56: ...teindre l appareil et débrancher le cordon d alimentation de la prise Tourner l appareil vers la face arrière et repérer les boutons pour enlever la grille arrière Retirer les 6 vis à l aide d un tournevis Tirer le panneau de la grille arrière jusqu à ce qu il soit complètement retiré Le refroidisseur a un système de refroidissement en nid d abeille sur les panneaux droit et gauche Les procédures ...

Страница 57: ...e bord ou la télécommande Peu ou pas d eau dans le réservoir en fonction COOL Remplissez le réservoir d eau Emission d odeur Appareil neuf Quand l appareil est utilisé pour la première fois le panneau refroidissant à nid d abeille peut dégager une odeur qui se dissipera au bout d une semaine d utilisation Appareil usagé Il pourrait s agir d un problème d algues Remplacer les panneaux refroidissant...

Страница 58: ...uence Puissance Ampère Capacité du réservoir d eau Système de refroidissement Dimensions du produitm Poids net CARACTERISTIQUES TECHNIQUES CO48PM 120V 60Hz 150W 1 25A 40 Litres Honeycomb 620 W X 375 D X 883 H mm 12 9 kg 54 ...

Страница 59: ...55 SCHEMA DU CIRCUIT ELECTRIQUE commutateur condensateur pompe commutateur commutateur FICHE moteur principal balancer moteur ...

Страница 60: ...ICULIER DE CE PRODUIT EST LIMITÉE DANS LE TEMPS À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE Certaines juridictions n autorisent pas l exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou consécutifs ou de limitation sur la durée d une garantie appliquée de sorte que les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas s appliquer à vous Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques vous pouvez ég...

Страница 61: ...notre Service à la clientèle ASSISTANCE AU CLIENT JMA North America LLC Mahwah New Jersey 07495 USA Phone 1 800 474 2147 Email info jmana us Web www honeywellaircoolers com Lorsque vous communiquez avec notre Service à la clientèle veuillez avoir les informations ci dessous avec la preuve d achat Toutes les demandes de garantie doivent être accompag nées d une preuve d achat soit une copie de la f...

Страница 62: ...e from Honeywell International Inc Honeywell International Inc makes no representations or warranties with respect to this product This product is manufactured by Airtek Int l Corp Ltd JMA North America LLC Mahwah New Jersey 07495 USA Phone 1 800 474 2147 Email info jmana us Web www honeywellaircoolers com ...

Отзывы: