Honeywell CENTRALINE CLCM1H112 Скачать руководство пользователя страница 9

CLCM1H,6H,6T 

Modules muraux numériques 

Procédure d’installation 

 

 

Copyright © 2016 Honeywell GmbH 

● Tous droits réservés 

 

MU1Z-0902GE51 R0416C 

PRESENTATION FONCTIONNELLE 

Tableau 1. Présentation fonctionnelle 

modèle 

capteur

 

contrôleurs adaptés

 

CLCM1H112 

temp./humidité 

PANTHER 

CLCM6H212 

temp./humidité 

PANTHER 

CLCM6T21N 

température 

P SERVAL 

 

AVANT L'INSTALLATION 

Tout le câblage doit être conforme aux codes et régle-
mentations électriques locaux ou tel que spécifié sur les 
schémas de câblage d'installation. 
Le câblage des modules muraux numériques (DWM) peut 
varier entre 1,5 et 0,34 mm

2

, selon l'application. La longueur 

maximale du câble entre un dispositif et un DWM est de 
50 m. Un câble à paire torsadée est recommandé pour des 
longueurs supérieures à 30,5 m. 

 ATTENTION 

Interférences électromagnétiques parasites. 
Risque d'erreurs dans le fonctionnement du 
système. 

Le câblage doit se trouver à une distance d'au moins 
300 mm des charges inductives importantes telles 
que les moteurs, les ballasts d'éclairage et les 
panneaux de distribution électrique de grande taille. 
Lors de l'installation, évitez les zones à fortes 
interférences électromagnétiques. 

Exécutez le câblage DWM indépendamment du 
câblage électrique 50 Vca ou supérieur. 

 

 AVERTISSEMENT/ATTENTION 

Risque d'électrocution 

ou de dommage matériel

 !

 

► 

Ne touchez aucune pièce électrique à l'intérieur du 
boîtier du DWM. 

► 

Débranchez l'alimentation électrique avant d'effectuer les 
connexions aux bornes du DWM ou de les retirer. 

► 

Ne rebranchez pas l'alimentation électrique avant d'avoir 
terminé l'installation. 

► 

Si le DWM est alimenté via la borne 8 et connecté à la 
terre, le câble doit être blindé. 

 
► 

Respectez les précautions relatives à la manipulation des 
composant

s sensibles à l’électricité statique. 

 

Désassemblage/assemblage du capot 

Le DWM est livré avec une sous-base qui peut être montée 
séparément pour une installation plus facile. Pour 
désassembler le capot et la sous-base, voir Figuré 1. Lors du 
réassemblage, assurez-vous que le loquet de la face 
inférieure du DWM s'enclenche correctement. 

 

 

Figuré 1. Désassemblage/assemblage du capot 

 

INSTALLATION 

REMARQUE:

  lors du montage, conservez un espace d'environ 

10 cm des deux côtés du DWM pour permettre à l'air 
de circuler librement vers le capteur de température 
et pour dégager l'accès au cadran de point de con-
signe. Ne montez pas le DWM sur un mur extérieur, 
sur un mur contenant des canalisations d'eau ou à 
proximité de conduits d'air. Évitez les emplacements 
exposés à l'évacuation d'air des registres ou à la 
radiation provenant des éclairages, des appareils ou 
du soleil. 

Les modules muraux peuvent être montés sur un coffret de 
prise de courant mural externe de 60 mm à l'aide de vis de 
3,5 mm ou sur un mur (voir Figuré 2). En cas de montage 
directement sur un mur, utilisez le type de vis approprié au 
matériau du mur. 

Voir Figuré 5 pour le perçage des trous et les dimensions de 
montage (les dimensions sont les mêmes pour tous les 
modèles). 

 

 

Figuré 2. Montage du DWM (exemple du CLCM6H,6T) 

 

2

 

SOULEVE

1

 

APPUYE

Vis 

sub-base

 

Vis 

capot 

Содержание CENTRALINE CLCM1H112

Страница 1: ... making connections to or removing connections from the DWM s terminals Do not reconnect the power supply until you have com pleted the installation If the DWM is powered via terminal 8 and connected to earth ground then the cable must be shielded Observe precautions for handling electrostatic sensitive devices Cover Disassembly Assembly The DWM comes packed with a sub base that mounts separately ...

Страница 2: ...rmer When hardwired with the PANTHER the DWM can be powered either with 24 Vac dc from PANTHER terminal 2 via DWM terminal 8 use min 1 0 1 5 mm2 wire or with 18 27 Vac dc from PANTHER terminal 32 via DWM terminal 8 Wiring with SERVAL CLCM6T21N only LON 3 2 1 4 5 6 2324 7 8 GND 9 LED 10 FAN 11 DI2 12 DI1 SET SENS GND T7460 T7560 5 3 4 2 1 triac 0 5 A F2 5H 3A 10A 131415 18 17 16 III II I L N 230 V ...

Страница 3: ... type setting Scale type setting Fahrenheit relative Fahrenheit absolute Celsius relative default Celsius absolute P2 Room temperature display Do not display room temperature setpoint only Display room temperature default Display room temperature and humidity alternating every 5 seconds CLCM6H212 only P3 Bargraph use setting No Fan Auto OFF ON Auto OFF 2 Speeds Auto OFF 3 Speeds default P4 Control...

Страница 4: ...ault if set to F P9 9 Example units set to C A setting of means that the set point offset is limited to 3 to 3 C Example units set to F A setting of means that the set point offset is limited to 8 to 8 F PA Limit for humidity low limit output value Limits the output value to 10 20 relative humidity in steps of 5 This affects the output voltage on pin 7 only and has no effect upon values appearing ...

Страница 5: ...tromversorgung abschalten Die Stromversorgung erst nach Abschluß der Installation wieder einschalten Wenn die Stromversorgung des DWM über Klemme 8 erfolgt und ein Erdungsanschluß vorhanden ist muß das Kabel geschirmt sein Elektrostatisch gefährdete Baugruppen EGB müssen mit Vorsicht behandelt werden Abnehmen und Anbringen der Abdeckung Das DWM wird mit einer Sockeleinheit geliefert die zur einfac...

Страница 6: ...ie Stromversorgung des DWM zwei Möglichkeiten 24 VAC DC von der PANTHER Klemme 2 über DWM Klemme 8 Leiterquerschnitt min 1 0 bis 1 5 mm2 oder 18 bis 27 VAC DC von der PANTHER Klemme 32 über DWM Klemme 8 Verdrahtung mit SERVAL nur CLCM6T21N LON 3 2 1 4 5 6 2324 7 8 GND 9 LED 10 FAN 11 DI2 12 DI1 SET SENS GND T7460 T7560 5 3 4 2 1 triac 0 5 A F2 5H 3A 10A 131415 18 17 16 III II I L N 230 V fan 19202...

Страница 7: ...chritte 4 bis 6 wiederholen oder den Konfigurationsmodus mit BYPASS verlassen HINWEIS Nach ca 10 s ohne Bedienvorgang kehrt das DWM automatisch in den Normalmodus zurück P1 Sollwerteinstellung Skaleneinstellung Fahrenheit relativ Fahrenheit absolut Celsius relativ Standard Celsius absolut P2 Raumtemperaturanzeige Raumtemperatur nicht anzeigen nur Sollwert Raumtemperaturanzeige Standard Raumtempera...

Страница 8: ...esendet Nicht genutzt bedeutet Modus für ungenutzten Raum aktiv Mondsymbol dauernd ein oder Modus für ungenutzten Raum übersteuert Mondsymbol blinkt Genutzt bedeutet Modus für genutzten Raum aktiv Sonnensymbol dauernd ein oder Modus für genutzten Raum übersteuert Sonnensymbol blinkt P9 Sollwertgrenze Der Sollwert wird auf 0 bis 5 Celsius bei Einstellung auf C oder auf 0 bis 9 F bei Einstellung auf...

Страница 9: ...fectuer les connexions aux bornes du DWM ou de les retirer Ne rebranchez pas l alimentation électrique avant d avoir terminé l installation Si le DWM est alimenté via la borne 8 et connecté à la terre le câble doit être blindé Respectez les précautions relatives à la manipulation des composants sensibles à l électricité statique Désassemblage assemblage du capot Le DWM est livré avec une sous base...

Страница 10: ... aucun besoin d un transformateur dédié Lorsqu il est câblé à PANTHER le DWM peut être alimenté en 24 Vca cc depuis la borne 2 de PANTHER via la borne 8 du DWM Utilisez un câble de 1 0 1 5 mm2 min ou en 18 27 Vca cc depuis la borne 32 de PANTHER via la borne 8 du DWM Câblage avec SERVAL CLCM6T21N uniquement LON 3 2 1 4 5 6 2324 7 8 GND 9 LED 10 FAN 11 DI2 12 DI1 SET SENS GND T7460 T7560 5 3 4 2 1 ...

Страница 11: ...ée pendant environ 10 sec le DWM retourne automatiquement au mode normal P1 Paramètre du type de point de consigne paramètre du type d échelle Fahrenheit relatif Fahrenheit absolu Celsius relatif par défaut Celsius absolu P2 Affichage de la température de la pièce Ne pas afficher la température de la pièce point de consigne uniquement Affichage de la température de la pièce par défaut Affichage de...

Страница 12: ... entrée LED du module mural Unoccupied signifie Inoccupation effective lune affichée en continu ou Modification d inoccupation lune clignotante Occupied signifie Occupation effective soleil affiché en continu ou Modification d occupation soleil clignotant P9 Point de consigne limite Limite le point de consigne à 0 5 Celsius si défini en C ou à 0 9 F si défini en F Valeur par défaut si défini en C ...

Страница 13: ... voordat u draden aansluit op of loskoppelt van de aansluitingen op de DWM Sluit de voeding pas weer aan als u de installatie hebt voltooid Als de DWM stroom krijgt via aansluiting 8 en is ver bonden met de aarde moet de kabel zijn afgeschermd Tref de nodige voorzorgsmaatregelen voor het werken met apparaten die gevoelig zijn voor statische elektriciteit De kap loshalen en terugplaatsen De DWM wor...

Страница 14: ...ls de DWM permanent is aangesloten op de PANTHER kan de DWM worden gevoed met 24 Vac dc vanaf PANTHER aansluiting 2 via DWM aansluiting 8 gebruik een draad van min 1 0 1 5 mm2 of met 18 27 Vac dc vanaf PANTHER aansluiting 32 via DWM aansluiting 8 Bedrading met de SERVAL alleen CLCM6T21N LON 3 2 1 4 5 6 2324 7 8 GND 9 LED 10 FAN 11 DI2 12 DI1 SET SENS GND T7460 T7560 5 3 4 2 1 triac 0 5 A F2 5H 3A ...

Страница 15: ...te sluiten OPMERKING na ongeveer 10 seconden zonder verdere actie keert de DWM automatisch terug naar de normale modus P1 Instelling type richtwaarde instelling type schaal Fahrenheit relatief Fahrenheit absoluut Celsius relatief standaardinstelling Celsius absoluut P2 Weergave kamertemperatuur De ruimtetemperatuur niet weergeven alleen richtwaarde De ruimtetemperatuur weergeven standaard instelli...

Страница 16: ...zet maan wordt continu weergegeven of Onbezet door overschrijven maan knippert Bezet betekent Werkelijk bezet zon wordt continu weergegeven of Bezet door overschrijven zon knippert P9 Limiet richtwaarde Beperkt de richtwaarde tot 0 5 Celsius indien ingesteld op C of tot 0 9 F indien ingesteld op F Standaardinstelling indien ingesteld op C P9 5 Standaardinstelling indien ingesteld op F P9 9 Voorbee...

Отзывы: