background image

18

Instalación al suministro de energía

• Busque un lugar adecuado para el suministro de eléctrico e instale utilizando los 

tornillos autoperforantes.

• Utilice el diagrama de cableado de la página siguiente para conectar la 

electricidad.

• Cuando todos los otros componentes estén adecuadamente instalados, conecte 

el cable de la lámpara ultravioleta al cable de suministro eléctrico.

• Compruebe que las pestañas 

estén alineadas y empuje 

los conectores juntos 

firmemente. Una conexión 

ajustada garantiza un sello 

adecuado resistente al 

agua. Consulte la imagen 

de la derecha.

• Active la energía eléctrica y 

use el mango de la lámpara 

o la mirilla para confirmar 

que la lámpara ultravioleta 

esté funcionando.

MS34663

ALINEE LAS PESTAÑAS

2. 

1. 

Содержание UV2400U Series

Страница 1: ...UV2400U Air Purifier with AirBRIGHT Odor Absorption UV2400U5000 with AirBRIGHT UV2400U1000 without AirBRIGHT Read before installing Installation Instructions Input 4 V 0 8 A 50 60 Hz Pf 64...

Страница 2: ...kin and eyes Can cause temporary or permanent loss of vision Never look at lamps while illuminated To prevent exposure to ultraviolet light disconnect power to the ultraviolet air treatment system bef...

Страница 3: ...inserting lamp s into lamp base Wear protective gloves when handling lamp s CAUTION Personal Injury Hazard Power supply can cause electrical shock Disconnect power supply before cleaning or replacing...

Страница 4: ...6W UV lamp 5 AirBRIGHT Odor Absorber included in UV2400U5000 only 6 Bushing 7 Sight Glass 8 Warning sticker 9 24 VAC Ballast 10 Self Tapping Screws 3 11 Power Cord 12 Wire connectors not pictured Part...

Страница 5: ...area of the return duct where there are long straight runs WARNING Do not mount device in location that allows ultraviolet light to be seen after installation other than by the UV protected lamp handl...

Страница 6: ...6 Fig 1 Supply Side installation Airflow depicted by arrows M34597 FURNACE AIR HANDLER...

Страница 7: ...7 Fig 2 Return Side installation Airflow depicted by arrows M34621 FURNACE AIR HANDLER...

Страница 8: ...information is printed on the Power Unit cover 1 Unfasten panel to gain access to mounting location 2 Determine the optimal position for placement of the Air Purifier 3 If necessary use a utility kni...

Страница 9: ...9 M34689 5 Push the AirBRIGHT Odor Absorber into the base until the two tabs on the side click into place 6 Insert Snaplamp into base M34685...

Страница 10: ...Place the magnetic bars on the base directly on the clean metal surface M34661 7 Rotate the lamp handle clockwise until it snaps in place 9 Use foil tape to close the cut in the insulation as needed M...

Страница 11: ...e to the hole Plug the hole with the bushing M34601 M34602A 12 Find a suitable location on the outside of the duct work near the UV Lamp installation and apply the warning lamp replacement sticker 13...

Страница 12: ...pplications 1 Use the gasket to mark the duct openings Cut and remove openings making sure to cut 1 8 inch outside of the markings to create enough room for the product If using a hole saw to cut circ...

Страница 13: ...Push the AirBRIGHT Odor Absorber into the base until the two tabs on the side click into place M34685 3 Remove one side of the backing from the gasket and stick gasket on the ductwork so that the open...

Страница 14: ...base sticks securely to the gasket 5 Secure the base to the ductwork using self tapping screws 6 Insert lamp into base and turn handle clockwise to lock in place M34661 7 Find a suitable location on t...

Страница 15: ...plications Only 1 Use the gasket to mark the duct openings Cut and remove openings making sure to cut 1 8 inch outside of the markings to create enough room for the product If using a hole saw to cut...

Страница 16: ...16 M34853 M34685 M34685 2 Push the AirBRIGHT Odor Absorber into the base until the two tabs on the side click into place 3 Bend metal tabs of duct board adapter over the holes cut in the duct board...

Страница 17: ...king on the gasket and insert AirBRIGHT into the duct until the base sticks securely to the gasket 6 Secure the base to the ductwork using self tapping screws 7 Insert lamp into base and turn handle c...

Страница 18: ...all the other components are properly installed connect the UV lamp cable to the power supply cable M34663 ALIGN FLANGES 2 1 Make sure the flanges are aligned and then push the connectors firmly toge...

Страница 19: ...igh 24 VAC loads may require the installation of a separate 24 VAC transformer to power the UV light Always use a separate 24 VAC transformer with communicating air systems M34605 NOTE IMPORTANT MUST...

Страница 20: ...veness after approximately one year Changing UV Lamp 1 Disconnect the power to your heating and cooling system 2 Unplug or turn off power to your UV System and allow the lamp to cool for at least 15 m...

Страница 21: ...asp the SnapLampTM handle in one hand and the base of the lamp glass in the other and pull straight apart Insert the new lamp glass into the SnapLampTM handle by aligning the key and pushing straight...

Страница 22: ...d ultraviolet lamp s Do not place your used lamp s in the trash Dispose of properly Broken Lamp Cleanup and Disposal Do not use a household vacuum Sweep debris phosphor glass into a plastic bag and di...

Страница 23: ...approved lamps voids warranty Replacement Parts UV2400U5000 UV Air Purifier with AirBRIGHT Odor Absorption UV2400U1000 UV Air Purifier UV2400XPCO1 AirBRIGHT Odor Absorber UV2400XBAL1 Replacement Balla...

Страница 24: ...e product is defective i return it with a bill of sale or other dated proof of purchase to the place from which you purchased it or ii call Resideo Customer Care at 1 800 468 1502 Customer Care will m...

Страница 25: ...may not apply to you THIS WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS WARRANTY RESIDEO MAKES ON THIS PRODUCT THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTI...

Страница 26: ...Inc This product is manufactured by Resideo Technologies Inc and its affiliates Tous droits r serv s La marque de commerce Honeywell Home est utilis e avec l autorisation d Honeywell International In...

Страница 27: ...A 50 60 Hz Pf 64 Notice d installation Purificateur d air UV2400U avec absorption d odeur AirBRIGHT UV2400U5000 avec absorbeur d odeur AirBRIGHT UV2400U1000 sans absorbeur d odeur AirBRIGHT Lire avant...

Страница 28: ...ne perte de la vision temporaire ou permanente Ne jamais regarder les lampes lorsqu elles sont allum es Pour viter l exposition la lumi re ultraviolette d brancher l alimentation du syst me de traitem...

Страница 29: ...e protection lors de la manipulation des lampes MISE EN GARDE Risque de blessures L alimentation peut causer des chocs lectriques D brancher l alimentation avant de nettoyer ou de remplacer les lampes...

Страница 30: ...W 5 Absorbeur d odeur AirBRIGHT inclus dans la lampe UV2400U5000 seulement 6 Douille 7 Regard 8 Autocollant d avertissement 9 Ballast 24 V C A 10 Vis autotaraudeuses 3 11 Cordon d alimentation 12 Ser...

Страница 31: ...une zone ouverte de la gaine de retour dans une gaine droite et longue AVERTISSEMENT Ne pas monter l appareil un emplacement qui permettrait la lumi re UV d tre per ue autrement que par la poign e de...

Страница 32: ...6 Fig 1 Installation c t arriv e Le d bit d air est illustr par les fl ches MF34597 APPAREIL DE CHAUFFAGE APPAREIL DE TRAITEMENT D AIR...

Страница 33: ...7 Fig 2 Installation c t retour Le d bit d air est illustr par les fl ches MF34621 APPAREIL DE CHAUFFAGE APPAREIL DE TRAITEMENT D AIR...

Страница 34: ...le sont imprim es sur le couvercle du bloc moteur 1 D tacher le panneau pour acc der l emplacement de montage 2 D terminer l emplacement optimal du purificateur d air 3 Si n cessaire utiliser un cout...

Страница 35: ...9 M34689 5 Pousser l absorbeur d odeurs AirBRIGHT dans la base jusqu ce que les deux languettes situ es sur le c t s enclenchent 6 Ins rer la Snaplamp dans la base M34685...

Страница 36: ...directement sur la surface m tallique propre M34661 7 Faire tourner la poign e de la lampe dans le sens horaire jusqu ce qu elle s enclenche en position 9 Utiliser du papier aluminium pour fermer l ou...

Страница 37: ...trou avec la douille M34601 M34602A 12 Trouver un emplacement adapt l ext rieur du syst me de gaines pr s de la lampe UV et appliquer l autocollant d avertissement de remplacement de la lampe 13 Perce...

Страница 38: ...pour marquer les ouvertures de gaine Couper et retirer les ouvertures en s assurant de couper 1 8 po l ext rieur des marquages pour cr er une place suffisante pour le produit Si une scie cloche est u...

Страница 39: ...eurs AirBRIGHT dans la base jusqu ce que les deux languettes situ es sur le c t s enclenchent M34685 3 Retirer l un des cot s de la doublure au dos du joint et coller le joint sur la gaine de sorte ce...

Страница 40: ...joint 5 Fixer la base la gaine l aide de vis autotaraudeuses 6 Ins rer la lampe dans la base et tourner la poign e dans le sens horaire pour verrouiller en position M34661 7 Trouver un emplacement ad...

Страница 41: ...iser le joint pour marquer les ouvertures de gaine Couper et retirer les ouvertures en s assurant de couper 1 8 po l ext rieur des marquages pour cr er une place suffisante pour le produit Si une scie...

Страница 42: ...l absorbeur d odeurs AirBRIGHT dans la base jusqu ce que les deux languettes situ es sur le c t s enclenchent 3 Courber les languettes en m tal de l adaptateur de panneau de gaines sur les trous coup...

Страница 43: ...rer l AirBRIGHT dans la gaine jusqu ce que la base soit bien coll e au joint 6 Fixer la base la gaine l aide de vis autotaraudeuses 7 Ins rer la lampe dans la base et tourner la poign e dans le sens...

Страница 44: ...us les composants sont bien install s brancher le c ble de la lampe UV au c ble d alimentation S assurer que toutes les brides sont align es puis presser les connecteurs fermement ensemble Une bonne c...

Страница 45: ...UGE 110 V CONSTANTS C blage de l alimentation AVERTISSEMENTS Tirage de 16 VA effectuer un calcul de la charge pour d terminer si un transformateur s par est requis Les syst mes avec charges lev es de...

Страница 46: ...Remplacement de la lampe UV 1 D brancher l alimentation sur le syst me de chauffage refroidissement 2 D brancher ou couper l alimentation vers le syst me UV et laisser la lampe refroidir pendant au mo...

Страница 47: ...isir la poign e de la SnapLamp d une main et la base du verre dans l autre et tirer pour les s parer Ins rer le verre neuf dans la poign e de la SnapLamp en alignant la clavette et en poussant tout dr...

Страница 48: ...les lampes UV scell es Ne pas placer les lampes usag es dans la poubelle liminer correctement Nettoyage et mise au rebut des lampes cass es Ne pas utiliser l aspirateur r sidentiel Mettre les d bris p...

Страница 49: ...me annulerait la garantie Pi ces de rechange UV2400U5000 Purificateur d air UV avec absorption d odeur AirBRIGHT UV2400U1000 Purificateur d air UV UV2400XPCO1 Absorbeur d odeur AirBRIGHT UV2400XBAL1 B...

Страница 50: ...Valley MN 55422 ou si un produit de remplacement peut vous tre exp di La pr sente garantie ne couvre pas les frais de retrait ou de r installation La pr sente garantie ne s applique pas s il est d mo...

Страница 51: ...nes provinces ne permettent pas de limiter la dur e des garanties tacites et par cons quent la pr sente limitation peut ne pas s appliquer La pr sente garantie donne au consommateur des droits sp cifi...

Страница 52: ...est utilis e avec l autorisation d Honeywell International Inc Ce produit est fabriqu par Resideo Technologies Inc et ses soci t s affili es Todos los derechos reservados La marca comercial Honeywell...

Страница 53: ...trada 4 V 0 8 A 50 60 Hz Pf 64 Instrucciones para la instalaci n Purificador de aire UV2400U con absorci n de olores AirBRIGHT UV2400U5000 con AirBRIGHT UV2400U1000 sin AirBRIGHT Leer antes de instala...

Страница 54: ...ista temporal o permanente Nunca mire directamente a las l mparas cuando est n iluminadas Para evitar la exposici n a la luz ultravioleta desconecte la energ a de alimentaci n al sistema ultravioleta...

Страница 55: ...ara Utilice guantes protectores cuando manipule la s l mpara s PRECAUCI N Riesgo de lesiones personales El suministro el ctrico puede ocasionar descarga el ctrica Desconecte la electricidad antes de l...

Страница 56: ...ios 5 Absorbente de olores AirBRIGHT incluido solo en UV2400U5000 6 Cojinete 7 Mirilla 8 Etiqueta adhesiva de advertencia 9 Balasto de 24 V CA 10 Tornillos autoperforantes 3 11 Cable de alimentaci n 1...

Страница 57: ...ADVERTENCIA No monte el dispositivo en un lugar que permita la observaci n de la luz ultravioleta despu s de la instalaci n a menos que sea el mango protegido de la l mpara de rayos ultravioleta o la...

Страница 58: ...6 Fig 1 Instalaci n en el lado del suministro Flujo de aire representado por las flechas MS34597 SISTEMA DE CALEFACCI N CONTROLADOR DE AIRE...

Страница 59: ...7 Fig 2 Instalaci n en el lado de retorno Flujo de aire representado por las flechas MS34621 SISTEMA DE CALEFACCI N CONTROLADOR DE AIRE...

Страница 60: ...a en la cubierta de la unidad de alimentaci n 1 Afloje el panel para obtener acceso al lugar de montaje 2 Determine la posici n ptima para la colocaci n del purificador de aire 3 Si fuese necesario ut...

Страница 61: ...9 M34689 5 Presione el absorbente de olores AirBRIGHT en la base hasta que las dos leng etas laterales hagan clic en su lugar 6 Inserte la Snaplamp en su lugar M34685...

Страница 62: ...la base directamente en la superficie de metal limpia M34661 7 Gire el mango de la l mpara en el sentido horario hasta que calce a presi n en su lugar 9 Use cinta de aluminio para cerrar el corte en e...

Страница 63: ...34601 M34602A 12 Busque un lugar adecuado en la parte exterior del sistema de conductos cerca de la instalaci n de la l mpara ultravioleta y aplique la etiqueta adhesiva de advertencia cambio de l mpa...

Страница 64: ...ducto Haga el corte y retire el material cercior ndose de cortar 1 8 3 2 mm hacia afuera de la marca para crear suficiente espacio para el producto Si utiliza una broca para cortar c rculos debe tener...

Страница 65: ...bente de olores AirBRIGHT en la base hasta que las dos leng etas laterales hagan clic en su lugar M34685 3 Retire un lado del respaldo de la junta y fije esta en el sistema de conductos de modo que la...

Страница 66: ...je la base al sistema de conductos con tornillos autoperforantes 6 Inserte la l mpara en la base y gire el mango en el sentido horario para fijarla en su lugar M34661 7 Busque un lugar adecuado en la...

Страница 67: ...uras del conducto Haga el corte y retire el material cercior ndose de cortar 1 8 3 2 mm hacia afuera de la marca para crear suficiente espacio para el producto Si utiliza una broca para cortar c rculo...

Страница 68: ...sione el absorbente de olores AirBRIGHT en la base hasta que las dos leng etas laterales hagan clic en su lugar 3 Doble las pesta as met licas del adaptador del conducto sobre los agujeros cortados en...

Страница 69: ...conducto hasta que la base quede adherida de forma segura a la junta 6 Fije la base al sistema de conductos con tornillos autoperforantes 7 Inserte la l mpara en la base y gire el mango en el sentido...

Страница 70: ...entes est n adecuadamente instalados conecte el cable de la l mpara ultravioleta al cable de suministro el ctrico Compruebe que las pesta as est n alineadas y empuje los conectores juntos firmemente U...

Страница 71: ...E 110 V Cableado del suministro el ctrico ADVERTENCIAS Consume 16 V CA Haga el c lculo de la carga para determinar si es necesario un transformador aparte Los sistemas con cargas altas de 24 V CA pued...

Страница 72: ...madamente Cambio de la l mpara ultravioleta 1 Desconecte la energ a el ctrica del sistema de calefacci n y refrigeraci n 2 Desenchufe o desactive la electricidad de su sistema ultravioleta y deje que...

Страница 73: ...mango de la SnapLamp con una mano y la base de la l mpara de vidrio con la otra y hale de forma recta para separar Inserte el nuevo vidrio de la l mpara en el mango de la SnapLamp alineando la llave...

Страница 74: ...sellada s No coloque la s l mpara s usada s en la basura Des chelas adecuadamente Limpieza y desecho de una l mpara rota No utilice una aspiradora dom stica Barra los desechos f sforo vidrio hacia un...

Страница 75: ...invalida la garant a Piezas de repuesto UV2400U5000 Purificador de aire UV con absorci n de olores AirBRIGHT UV2400U1000 Purificador de aire UV UV2400XPCO1 Absorbente de olores AirBRIGHT UV2400XBAL1 B...

Страница 76: ...a Martinez 3125 Col Colinas del Parque San Luis Potosi SLP Mexico 78294 2 O puedes llamar al centro de atenci n al cliente al 01 800 083 5925 para M xico ver tel fonos para otros pa ses donde se deter...

Страница 77: ...ra las que est destinado 2 Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso e instalaci n proporcionado 3 Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas no autor...

Страница 78: ...menos que dichas personas reciban una supervisi n o capacitaci n para el funcionamiento del aparato por una persona responsable de su seguridad Los ni os deben supervisarse para asegurar que ellos no...

Страница 79: ...27...

Страница 80: ...e est utilis e avec l autorisation d Honeywell International Inc Ce produit est fabriqu par Resideo Technologies Inc et ses soci t s affili es Todos los derechos reservados La marca comercial Honeywel...

Отзывы: