background image

Commuter le contacteur du moteur sur ON (Marche).

L’indicateur de verrouillage de fraise sur le compteur horaire s’allume, puis la durée de
fonctionnement cumulée du moteur apparaît.

Maintenant, l’indicateur de verrouillage de fraise s’éteint.

Une fois le moteur en marche, le point clignote et la durée de fonctionnement du moteur
est cumulée.

Tirer doucement la poignée de lancement jusqu’à ce que l’on ressente une résistance,
puis la tirer d’un coup sec dans le sens de la flèche comme sur la figure ci-dessous.

5.

6.

(ETS, EWS)

(ETS, EWS)

Ne pas laisser retomber la poignée du démarreur contre le moteur. La remener
lentement af in de ne pas abîmer le système de démarrage.
Ne pas tirer la poignée du démarreur si le moteur est en marche au risque
d’abîmer ce dernier.
Tirer la corde de lancement tangentiellement vers le panneau de commande.

ET, EW

ETS, EWS

MARCHE

MARCHE

CONTACTEUR D’ARRET MOTEUR

MARCHE

CONTACTEUR D’ARRET MOTEUR

MARCHE

D

D

i

i

r

r

e

e

c

c

t

t

i

i

o

o

n

n

d

d

e

e

t

t

r

r

a

a

c

c

t

t

i

i

o

o

n

n

POIGNEE DE DEMARREUR

37

Содержание HSS1380

Страница 1: ...SNOWBLOWER OWNER S MANUAL MANUEL DE L UTILISATEUR BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DELL UTENTE HSS970 HSS1380...

Страница 2: ...TUNG Original instructions Notice originale Originalbetriebsanleitung Istruzioni originali HSS970 HSS1380 The e SPEC mark symbolizes environmentally responsible technologies applied to Honda power equ...

Страница 3: ...onda Motor Co Ltd reserves the right to make changes at any time without notice and without incurring any obligation All information in this publication is based on the latest product information avai...

Страница 4: ...o protect the environment do not dispose of this product battery engine oil etc carelessly by leaving them in the waste Observe the local laws and regulations or consult your authorized Honda dealer f...

Страница 5: ...TROLS 13 5 PRE OPERATION CHECK 28 6 STARTING THE ENGINE 35 7 SNOWBLOWER OPERATION 44 8 STOPPING THE ENGINE 51 9 MAINTENANCE 53 10 TRANSPORTING 66 11 STORAGE 69 12 TROUBLESHOOTING 73 13 SPECIFICATIONS...

Страница 6: ...f the snow discharge chute becomes clogged stop the engine and use a snow drop bar or a wooden stick to unclog it Never put your hand into the snow discharge chute while the engine is running serious...

Страница 7: ...e and is explosive under certain conditions Do not smoke or allow flames or sparks in the area where the snowblower is refueled or where gasoline is stored Do not overfill the fuel tank and make sure...

Страница 8: ...ury and damage to the snowblower Wear the eye protection and rubber gloves when handling the batteries or you can get burned or lose your eyesight by the battery electrolyte Operator responsibilities...

Страница 9: ...wblower before operating it Repair any damage and correct any malfunction before operation Before operating the snowblower inspect the area in which you are going to clear snow Remove debris and other...

Страница 10: ...ry to the operator or bystanders Do not use the snowblower on a slope of more than 10 17 The maximum safe grade angle shown is for reference purposes only To avoid tipping the snowblower over stay off...

Страница 11: ...ing Carefully check the area before backing the snowblower up or while working in reverse For your safety and the safety of others do not operate the snowblower during darkness if it is not equipped w...

Страница 12: ...s only HOT CAUTION FUEL CAUTION EXHAUST CAUTION BATTERY CAUTION These labels warn you of potential hazards that can cause serious inju ry Read the labels and safety notes and precautions described in...

Страница 13: ...RK Example HSS970 CE MARK NOISE LABEL Description code Name and address of manufacturer Name and address of authorized representative Year of manufacture Frame serial number Engine net power Machine m...

Страница 14: ...PE FUEL TANK CAP TRANSMISSION FLUID RESERVOIR DRIVE CLUTCH LEVER CHUTE GUIDE LEVER WORK LIGHT AUGER SNOW DROP BAR STARTER GRIP AUGER CLUTCH LEVER FUEL VALVE CHOKE KNOB CHUTE CRANK SKID ENGINE SERIAL N...

Страница 15: ...GHT SNOW DISCHARGE CHUTE CHUTER GUARD SNOW DROP BAR STARTER GRIP SKID ENGINE SERIAL NUMBER HOUR METER equipped type ENGINE OIL FILLER CAP BATTERY CHOKE KNOB THROTTLE LEVER CHUTE ADJUST SWITCH SHIFT LE...

Страница 16: ...auger lock indicator goes off The switch returns to the ON position when you let go of the key Use this position to start the engine with the self start system The starting motor will run Stops the e...

Страница 17: ...hute crank ET EW FUEL VALVE ON O OF FF F ON O OF FF F To throw snow to the right To throw snow to the left CHUTE CRANK The fuel valve opens and closes the fuel line leading from the fuel tank to the c...

Страница 18: ...speed STARTER GRIP SLOW FAST THROTTLE LEVER FAST SLOW Pulling the starter grip operates the recoil starter to crank the engine for starting The throttle lever controls engine speed from SLOW to FAST i...

Страница 19: ...e carburetor The CLOSED position enriches the fuel mixture for starting a cold engine Forward and reverse speeds can be selected by shifting this lever it will also remain in any designated position S...

Страница 20: ...HIGH AND FAR LOW AND NEAR CHUTE GUIDE LEVER HIGH AND FAR LOW AND NEAR HIGH AND FAR DOWN LEFT UP LEFT DOWN RIGHT R RI IG GH HT T RIGHT UP DOWN CHUTE GUIDE UP SNOW DISCHARGE CHUTE CHUTE ADJUST SWITCH L...

Страница 21: ...er the snowthrowing mechanism starts If the drive clutch lever is squeezed the auger clutch lever will be fixed by squeezing it once Both of the operation is stopped when releasing the drive clutch le...

Страница 22: ...G ONLY Squeeze MOVING AND SNOW THROWING Squeeze the auger clutch lever once ENGAGED SNOW THROWING L LO OC CK KE ED D DRIVE CLUTCH LEVER Fixed release a hand from the auger clutch lever ENGAGED ENGAGED...

Страница 23: ...ide of the auger housing The initial position set at the factory is rear Select the installation position for your convenience Remove the bolts to uninstall the skid and then set the skid to convenien...

Страница 24: ...the scraper At the auger Wear inspection Adjust the skid equally on both sides Be sure to tighten the skid and scraper bolts securely after making adjustments 3 0 7 0 mm 0 12 0 28 in 8 0 12 0 mm 0 31...

Страница 25: ...RK LIGHT Use the height adjust lever when changing the height of auger housing Hold the handle with both hands and squeeze the lever Move the handle up and down to obtain the desired auger position Re...

Страница 26: ...p bar Fuel gauge SNOW DROP BAR FUEL GAUGE FULL EMPTY If the snow discharge chute or snow blowing mechanism becomes clogged stop the engine and use this bar to unclog them After unclogging wipe the bar...

Страница 27: ...wing or pushing the snowblower with another vehicle will damage the transmission TRANSMISSION RELEASE LEVER R RE EL LE EA AS SE ED D E EN NG GA AG GE ED D RELEASED ENGAGED The transmission release lev...

Страница 28: ...transmission Hydrostatic fluid expands and contracts with changes in temperature The UPPER and LOWER level marks on the reservoir are calibrated for room temperature fluid Unscrew the reservoir cap an...

Страница 29: ...d or fill the fuel tank with gasoline to restart the engine The auger breaks into hard packed snow forcibly A foreign object for example stone is incriminated in the rotating auger The auger contacts...

Страница 30: ...gine the dot blinks and the engine running time is started to accumulate Five digits are provided to show running time and the right end digit shows first decimal place 1 6 minutes The engine running...

Страница 31: ...e the engine is refueled or where gasoline is stored Do not overfill the fuel tank there should be no fuel in the filler neck After refueling make sure the fuel tank cap is closed properly and securel...

Страница 32: ...you decide to use a gasoline containing alcohol gasohol be sure its octane rating is at least as high as that recommended by Honda There are two types of gasohol one containing ethanol and the other...

Страница 33: ...do not screw it in Remove the dipstick and check the oil level If the level is low fill to the upper limit or the top of the oil filler neck with the recommended oil Use 4 stroke motor oil that meets...

Страница 34: ...rmance and service life Nondetergent oils and 2 stroke engine oils are not recommended because of inadequate lubricating properties Running the engine with insufficient oil can cause serious engine da...

Страница 35: ...t The electrolyte level must be maintained between the upper and lower level lines on the side of the battery If the electrolyte level is low remove the battery from the snowblower and remove the batt...

Страница 36: ...ter If electrolyte gets in your eyes flush with water for at least 15 minutes and call a physician immediately Electrolyte is poisonous If swallowed drink large quantities of water or milk and follow...

Страница 37: ...ower for loose or broken bolts If broken replace them with new ones see page Check all bolts nuts and other fasteners for security Check each part for operation Check the entire machine for any other...

Страница 38: ...us carbon monoxide gas exposure can cause loss of consciousness and may lead to death Manual starting N Neutral TRANSMISSION RELEASE LEVER SHIFT LEVER NEUTRAL E EN NG GA AG GE ED D E EN NG GA AG GE ED...

Страница 39: ...R CLOSED CHOKE KNOB Turn the fuel valve to the ON position Be sure that the drain knob is tightened securely In cold weather and when the engine is cold pull the choke knob to the CLOSED position and...

Страница 40: ...o o p pu ul ll l ON ON ENGINE SWITCH ON ON ENGINE SWITCH ET EW ETS EWS Turn the engine switch to the ON position The auger lock indicator on the hour meter comes on then the accumulated engine running...

Страница 41: ...below While warming the engine up also warm the transmission as follows Check that the shift lever is in the N Neutral position Squeeze the drive clutch lever for about 30 seconds If the choke knob ha...

Страница 42: ...lectric starting ETS EWS SHIFT LEVER N Neutral NEUTRAL TRANSMISSION RELEASE LEVER E EN NG GA AG GE ED D ENGAGED Move the shift lever to N Neutral Set the transmission release lever in the ENGAGED posi...

Страница 43: ...T CHOKE KNOB CLOSED Turn the fuel valve to the ON position Be sure that the drain knob is tightened securely In cold weather and when the engine is cold pull the choke knob to the CLOSED position and...

Страница 44: ...e switch is turned to ON position the auger lock indicator on the hour meter comes on the accumulated engine running time is shown After starting the engine the dot blinks and the engine running time...

Страница 45: ...es gradually move the throttle lever to the SLOW position Squeeze the drive clutch lever for about 30 seconds If the choke knob has been pulled to the CLOSED position to start the engine gradually pus...

Страница 46: ...carburetor air fuel mixture will be too rich Performance will decrease and fuel consumption will increase A very rich mixture will also foul the spark plug and cause hard starting High altitude perfo...

Страница 47: ...elease the auger clutch lever and move the shift lever to select the desired drive speed Move the throttle lever to the FAST position for normal operation Start the engine according to the procedures...

Страница 48: ...er By squeezing the drive clutch lever the auger clutch lever will be fixed and you can operate without holding the auger clutch lever with your right hand When both levers are squeezed the drive clut...

Страница 49: ...R DISENGAGED DISENGAGED To move from one place to another or to change direction use the drive clutch lever only Release both the drive clutch lever and auger clutch lever once then squeeze the drive...

Страница 50: ...the auger clutch lever to STOP after the engine picks up speed Squeeze the auger clutch lever to rotate the auger only Move the shift lever to NEUTRAL Move the auger clutch lever to STOP For best eff...

Страница 51: ...te possibly resulting in equipment damage or personal injury Never move the shift lever while the snowblower is in motion Be sure to disengage the drive clutch or auger clutch before shifting gears If...

Страница 52: ...occur If necessary remove the snow or foreign object from the auger Make sure that all rotating parts are stopped completely Disconnect the spark plug cap Turn the engine switch to the OFF position Ne...

Страница 53: ...case turn the engine switch to OFF position pull out the key and consult your dealer The auger lock indicator remains on when the engine switch is not turned to OFF position and the engine started ag...

Страница 54: ...NGAGED 8 To STOP the engine in an emergency turn the engine switch OFF immediately To restart the engine move the shift lever back to the N Neutral position Release the auger and drive clutch levers T...

Страница 55: ...Neutral OFF O OF FF F NEUTRAL THROTTLE LEVER O ON N FAST Move the shift lever to N Neutral Turn the fuel valve to the OFF position Turn the engine switch to the OFF position The accumulated engine ru...

Страница 56: ...e Honda parts or their equivalent Replacement parts which are not of equivalent quality may damage the snowblower Tools 9 SPARK PLUG WRENCH WRENCH HANDLE 14 17 mm WRENCH 10 12 mm BOX END WRENCH 6 mm S...

Страница 57: ...nd blower lock bolt Bolts nuts fasteners For professional commercial use log hours of operation to determine proper maintenance intervals These items should be serviced by your Honda servicing dealer...

Страница 58: ...fter every 1 000 hrs 2 These parts may require more frequent inspection and replacement under heavy use Check the belt for wear or damage Replace the belt with a new one if it is worn or damaged These...

Страница 59: ...Always check the API service label on the oil container to be sure it includes the letters SE or later or equivalent RECOMMENDED OIL QUANTITY SPECIFIED 1 10 L 1 16 US qt 0 97 lmp qt Place the snowblo...

Страница 60: ...water after handling used oil Please dispose of used motor oil in a manner that is compatible with the environment We suggest you take it in a sealed container to your local service station for recyc...

Страница 61: ...pped and free of deposits Remove the spark plug cap Clean any dirt from around the spark plug base Inspect the spark plug Replace it if the electrodes are worn or if the insulator is cracked or chippe...

Страница 62: ...ler gauge Correct as necessary by carefully bending the side electrode The gap should be STANDARD PLUG BPR5ES NGK W16EPR U DENSO 0 7 0 8 mm 0 028 0 031 in After the spark plug is seated tighten with a...

Страница 63: ...ry before adjustment The tracks cannot be correctly adjusted if clogged with snow or debris or coated with ice With the snowblower resting on its tracks check track deflection by pressing down midway...

Страница 64: ...faults If any of the lock bolts is broken replace them with the one furnished with the snowblower Additional lock bolts and nuts are available from authorized Honda snowblower dealers Place the snowbl...

Страница 65: ...tarter motor won t operate In the event of blower fuse replace it with another fuse of the rated capacity only after investigating the cause for the failure If the fuse is replaced without correcting...

Страница 66: ...ed Serious damage to the electrical system or fire may result If frequent fuse failure occurs determine the cause and correct the problem before attempting to operate the snowblower further Install th...

Страница 67: ...in the OFF position Remove the four bolts securing the motor cover Disconnect the work light connector Loosen the bolt securing the work light and remove the clip then remove the motor cover Remove t...

Страница 68: ...a dealer as soon as you complete the snow removal operation Remove the motor cover see page Remove the lock pin Loosen the lock nut and remove the guide cable from the holder Remove the gear by removi...

Страница 69: ...h 2 5 m 8 2 ft 50 cm 1 6 ft 3 0 m 9 8 ft 60 cm 2 0 ft 3 5 m 11 5 ft 70 cm 2 3 ft If the snowblower is to be transported on a truck having a hood check that the distance between the truck bed and hood...

Страница 70: ...ing the snowblower may start suddenly resulting in serious injury or accident UP REVERSE DOWN 1 5 m 5 ft minimum headroom Squeeze the height adjust lever and raise the auger to the HIGH position P Low...

Страница 71: ...ith battery without battery Tie the snowblower down with rope or straps and block the treads Keep the tie down rope or straps away from controls and cables Do not tie with rope or straps stronger than...

Страница 72: ...e snowblower for an extended period Be sure the storage area is free of excessive humidity and dust Drain the fuel Turn the fuel valve ON Loosen the carburetor drain knob and drain the gasoline into a...

Страница 73: ...Reinstall the spark plug Pull the starter grip until resistance is felt This closes the valves and protects the engine from internal corrosion Battery service If the snowblower will be stored for an e...

Страница 74: ...le from the battery positive terminal Remove the battery filler caps and connect the battery charger positive cable to the battery positive terminal then connect the battery charger negative cable to...

Страница 75: ...72 AUGER AND BLOWER CHUTE ADJUSTING BOLT DRIVE TRANSMISSION CLUTCH LEVER PIVOTS CHUTE SLIDING SURFACE Apply oil to the following parts for lubrication and rust prevention 7...

Страница 76: ...er to an authorized Honda dealer If the auger or blower does not operate check the lock bolts page Replacement lock bolts and nuts were supplied with your snowblower Additional lock bolts and nuts are...

Страница 77: ...fers according to the kind of snow Clearing capacity Model Engine Net power Displacement Bore stroke Starting method Ignition system Oil capacity Fuel tank capacity Spark plug Battery EW EWS ET ETS Ty...

Страница 78: ...ion code Items Overall length Overall width Overall height Dry mass weight Width of snow clearance Height of snow clearance Snowthrowing distance differs according to the kind of snow Clearing capacit...

Страница 79: ...ower level 2000 14 EC 2005 88 EC Uncertainty Guaranteed sound power level 2000 14 EC 2005 88 EC Vibration level at hand arm EN12096 1997 Annex D EN1033 1995 Uncertainty HSS970 HSS1380 86 dB A 2 dB A 1...

Страница 80: ...77 MEMO...

Страница 81: ...78 MEMO...

Страница 82: ...symbolise l application de technologies soucieuses de l environnement l quipement m canique Honda dans le but de pr server la nature pour les g n rations futures MANUEL DE L UTILISATEUR Notice origina...

Страница 83: ...tion particuli re aux indications pr c d es des mentions suivantes Communique des renseignements utiles Si l on rencontre un probl me ou si l on a des questions poser sur la d neigeuse consulter un co...

Страница 84: ...tection de l environnement ne pas jeter ce produit la batterie l huile moteur etc aux ordures Observer la r glementation locale ou consulter son concessionnaire Honda agr e pour s en d barrasser Mise...

Страница 85: ...TILISATION 28 6 DEMARRAGE DU MOTEUR 35 7 FONCTIONNEMENT DE LA DENEIGEUSE 44 8 MODE D ARRET DU MOTEUR 51 9 ENTRETIEN 53 10 TRANSPORT 66 11 REMISAGE 69 12 DEPANNAGE 73 13 CARACTERISTIQUES 74 ADRESSES DE...

Страница 86: ...re grave Si la rampe d vacuation se bouche arr ter le moteur et d boucher la rampe l aide du b ton de d gagement de la neige ou d un b ton en bois Ne jamais mettre la main dans la rampe d vacuation pe...

Страница 87: ...oin car il contient de l acide sulfurique dilu Tout contact avec la peau ou les yeux risque de provoquer des br lures ou entra ner la perte de la vue L essence est extr mement inflammable et peut expl...

Страница 88: ...blessures et d t riorer le chasse neige Porter des lunettes de protection et des gants en caoutchouc pour manipuler les batteries pour viter d tre br l ou de perdre la vue au contact de l lectrolyte R...

Страница 89: ...es Honda sont con ues pour assurer un service fiable et s r si elles sont utilis es en conformit avec les instructions Lire et assimiler ce manuel du propri taire avant d utiliser la d neigeuse faute...

Страница 90: ...asse neige n est pas endommag et est en bon tat Pour votre s curit et celle des autres tre extr mement prudent en cas d utilisation du chasse neige sur une mont e ou une descente La pente maximale de...

Страница 91: ...l int rieur Arr ter le moteur et le laisser se refroidir avant de toucher aux capots pour les contr les et autres interventions V rifier avec soin l espace entourant la d neigeuse avant de reculer ou...

Страница 92: ...dans ce manuel Si un autocollant se d tache ou devient difficile lire s adresser un concessionnaire Honda pour le faire remplacer EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS DE SECURITE 2 DANGER EVACUATION DANGER BA...

Страница 93: ...emple MARQUE CE DU HSS970 Ann e de fabrication Nom et adresse du fabricant Code descriptif Nom et adresse du repr sentant agr ETIQUETTE BRUIT Puissance nette du moteur Masse de la machine sp cificatio...

Страница 94: ...USE LEVIER D EMBRAYAGE DE RAMASSEUSE ROBINET D ESSENCE POIGNEE DE DEMARREUR GUIDE DE RAMPE D EVACUATION BOUCHON DE REMPLISSAGE D ESSENCE LEVIER DES GAZ LEVIER D EMBRAYAGE D AVANCEMENT CONTACTEUR D ARR...

Страница 95: ...GUIDE DE RAMPE D EVACUATION GARDE CONDUIT D EVACUATION RESERVOIR DE LIQUIDE DE TRANSMISSION ROBINET DE CARBURANT LEVIER D EMBRAYAGE DE RAMASSEUSE CONTACTEUR D ARRET MOTEUR TIRETTE DE STARTER LEVIER DE...

Страница 96: ...ur tournera Arr ter le moteur La cl ne peut tre ins r e ou retir e que lorsqu elle est sur OFF Position de fonctionnement et de d marrage avec le lanceur L indicateur de verrouillage de fraise sur le...

Страница 97: ...t de neige vers la droite ou la gauche Robinet d essence Avant de transporter la d neigeuse ne pas oublier de fermer le robinet de carburant position OFF afin d viter les risques de fuite d essence le...

Страница 98: ...teur pour le d marrage Le levier des gaz commande le r gime du moteur Il peut tre plac sur une position quelconque entre SLOW bas r gime et FAST rapide Poign e du d marreur Levier des gaz r gime moteu...

Страница 99: ...e levier il reste aussi n importe quelle position d sign e Placer le levier sur N point mort lorsque le chasse neige n est pas utilis La position OPEN ouvert donne le bon m lange de carburant pour une...

Страница 100: ...nduit d jection R gler le conduit d jection de neige pour que la neige projet e ne risque pas de blesser l op rateur les passants ou de heurter une fen tre ou un autre objet Se tenir distance du condu...

Страница 101: ...serr Les deux mouvements s arr tent ensemble lorsqu on rel che le levier d embrayage de traciton Lorsqu on serre le levier d embrayage de traction le chasse neige avance ou recule Pour d placer le cha...

Страница 102: ...EMBRAYE V VE ER RR RO OU UI IL LL LE EE E LEVIER D EMBRAYAGE D AVANCEMENT Immobilis rel cher le levier d embrayage de fraise DEPLACEMENT SEULEMENT Serrer DEPLACEMENT ET DEBLAIEMENT DE NEIGE Serrer le...

Страница 103: ...position centrale type chenilles seulement D placer le patin vers le haut ou le bas pour obtenir la garde au sol d sir e du carter de fraise R gler la garde au sol des racloirs de patin entre Pour un...

Страница 104: ...er le patin si l paisseur est inf rieure 0 5 mm une fois qu il a t tourn t te en bas Ne pas utiliser le chasse neige sur une surface accident e ou irr guli re avec la garde au sol de la fraise r gl e...

Страница 105: ...n hauteur pour verrouiller la tari re 1 2 3 1 2 3 LOW Bas Neige dure ou d neigement soign MIDDLE Interm diaire Utilisation normale HIGH Haut Neige paisse ou transport de la d neigeuse Levier de r glag...

Страница 106: ...ndique la quantit de carburant dans le r servoir Lorsque l aiguille de l indicateur de carburant arrive sur VIDE refaire le plein du r servoir d s que possible Avant de d gager un bouchon de neige bie...

Страница 107: ...r de d brayage de bo te de vitesses Ne jamais d placer le levier de d brayage de bo te de vitesses dans une pente Le m canisme du chasse neige risquerait de se mettre brusquement en marche et de provo...

Страница 108: ...ique des temp ratures Ne pas trop remplir Remettre le joint en place et serrer le bouchon froid A une temp rature inf rieure 20 C il se peut que le liquide ne soit pas visible dans le r servoir avant...

Страница 109: ...s tranger suivre les instructions de la page Lors de l arr t du moteur suite une surcharge lors du d blayage ou suite une p nurie de carburant l indicateur de verrouillage de fraise s allume Dans ce c...

Страница 110: ...mul e Cinq caract res sont pr vus pour indiquer la dur e de fonctionnement le caract re l extr mit droite donnant le premier chiffre apr s la virgule 1 6 minutes L affichage de la dur e de fonctionnem...

Страница 111: ...ilisation Eviter le contact direct de l essence sur la peau et de respirer les vapeurs NE PAS LAISSER A LA PORTEE DES ENFANTS Veiller ne pas renverser d essence lorsqu on fait le plein L essence renve...

Страница 112: ...thanol moins qu elle ne contienne galement des cosolvants et des inhibiteurs de corrosion pour m thanol Les dommages du syst me d alimentation en carburant ou les probl mes de performances du moteur r...

Страница 113: ...haut de l orifice de remplissage Utiliser une huile moteur 4 temps r pondant ou d passant les prescriptions pour la classification service API SE ou ult rieure ou quivalente Toujours v rifier l tique...

Страница 114: ...de service du moteur Il est d conseill d utiliser des huiles non d tergentes et des huiles pour moteur 2 temps car leurs propri t s lubrifiantes sont inad quates Le moteur peut subir de graves d g ts...

Страница 115: ...e de la batterie et verser soigneusement de l eau distill e jusqu au trait de niveau sup rieur Introduire l ergot du couvercle de batterie dans le tirant puis bien serrer les deux crous oreilles Pour...

Страница 116: ...e avec les yeux rincer l eau pendant au moins 15 minutes et appeler imm diatement un m decin L lectrolyte est un poison Si vous en avalez boire de grandes quantit s d eau ou de lait puis du lait de ma...

Страница 117: ...mplacer par de neufs voir page V rifier le serrage de tous les boulons crous et autres fixations V rifier le fonctionnement des pi ces V rifier si l engin ne pr sente pas d anomalies provenant de l ut...

Страница 118: ...le moteur dans un endroit ferm ou confin Les gaz d chappement renferment du monoxide carbone qui est un gaz mortel le fait d en respirer peut provoquer une perte de connaissance voire entra ner la mo...

Страница 119: ...de vidange est bien serr Par temps froid et lorsque le moteur est froid tirer le bouton de starter vers la position CLOSED ferm et d placer le levier de commande des gaz vers la position FAST rapide 3...

Страница 120: ...te une r sistance puis la tirer d un coup sec dans le sens de la fl che comme sur la figure ci dessous 5 6 ETS EWS ETS EWS Ne pas laisser retomber la poign e du d marreur contre le moteur La remener l...

Страница 121: ...nt mort Serrer le levier d embrayage de traction pendant 30 secondes environ Si l on a tir la tirette de starter sur la position CLOSED pour mettre le moteur en marche la ramener progressivement sur l...

Страница 122: ...t mort Placer le levier de d brayage de bo te de vitesses sur la position ENGAGED embray 1 2 Demarrage electrique CC ETS EWS EMBRAYE E EM MB BR RA AY YE E POINT MORT LEVIER INVERSEUR LEVIER DE DEMBRAY...

Страница 123: ...de vidange est bien serr Par temps froid et lorsque le moteur est froid tirer le bouton de starter vers la position CLOSED ferm et d placer le levier de commande des gaz vers la position FAST rapide 3...

Страница 124: ...aintenant l indicateur de verrouillage de fraise s teint Ne pas utiliser le d marreur pendant plus de 5 secondes Si le moteur ne part pas rel cher la cl et attendre au moins 10 secondes avant d effect...

Страница 125: ...mettre le moteur en marche la ramener progressivement sur la position OPEN mesure que le moteur chauffe Placer le levier des gaz sur la position SLOW Tout en chauffant le moteur chauffer galement la...

Страница 126: ...nt tre am lior es gr ce des modifications sp ciales du carburateur Si vous utilisez toujours votre chasse neige des altitudes sup rieures 1 500 m tres il conviendra de faire effectuer cette modificati...

Страница 127: ...levier de guide d jection voir pages et R gler le carter de tari re la position HIGH Voir page Il est recommand d utiliser la petite vitesse pour d blayer de la neige profonde ou de la neige tr s tass...

Страница 128: ...e travailler sans tenir le levier d embrayage de fraise avec la main droite Lorsqu on serre les deux leviers le levier d embrayage de traction verrouille le levier d embrayage de fraise Ceci laisse la...

Страница 129: ...Rel cher le levier d embrayage de traction et le levier d embrayage de fraise puis serrer le levier d embrayage de tracion Pour arr ter de d blayer la neige ou le d placement rel cher le levier d emb...

Страница 130: ...is de la vitesse Pour augmenter l efficacit du travail d blayer la neige tant qu elle a pas fondu gel nouveau ou durci Ne pas r duire le r gime moteur pendant l jection de neige Observer les points su...

Страница 131: ...Si l on utilise le levier d embrayage de ramasseuse le m canisme de d blayage de la neige se mettra tourner ce qui pourrait endommager la d neigeuse ou provoquer des blessures Ne jamais d placer le l...

Страница 132: ...la position OFF arr t Ne jamais mettre la main dans le conduit d jection de neige quand le moteur tourne Sinon il y a risque de gravement se blesser S assurer que toutes les pi ces rotatives sont immo...

Страница 133: ...placer l interrupteur du moteur sur la position OFF sortir la cl et consulter le concessionnaire L indicateur de verrouillage de fraise reste allum lorsque l on ne met pas le l interrupteur du moteur...

Страница 134: ...ge de fraise et le levier d embrayage de traction L engin et le m canisme de chasse neige s arr tent de fonctionner Pour remettre le moteur en marche ramener le levier des vitesses sur N point mort 1...

Страница 135: ...fonctionnement cumul e du moteur et l indicateur de verrouillage de la fraise sur le compteur horaire s teignent Amener le levier des gaz sur la position SLOW 2 3 4 5 ETS EWS Ne pas stationner dans un...

Страница 136: ...r ne puisse pas d marrer Si le moteur doit tourner s assurer que la zone est bien a r e Les gaz d chappement contiennent du monoxyde de carbone gaz toxique pouvant provoquer une perte de conscience et...

Страница 137: ...une inspection et un remplacement plus fr quents si elles sont soumises de lourdes t ches PERIODICITE D ENTRETIEN 1 Tous les 100 h Tous les 300 h A effectuer apr s le nombre de mois ou d heures d util...

Страница 138: ...elles sont soumises de lourdes t ches Apr s toutes les 1 000 h 2 Tous les 2 ans 2 Coupelle de d cantation de carburant R servoir de carburant et carburateur Huile anticorrosion C ble de commande de g...

Страница 139: ...ation du niveau d huile avec la jauge de remplissage d huile ne pas visser la jauge Apr s avoir renouvel l huile serrer fond le bouchon de remplissage d huile moteur INTERVALLE DE REMPLACEMENT DE L HU...

Страница 140: ...e Pri re de jeter l huile moteur usag e conform ment aux r gles de l environnement Nous vous conseillons de la garder dans un bidon ferm et de l apporter la pompe essence la plus proche Ne pas la jete...

Страница 141: ...encrass e Retirer le capuchon de bougie D crasser le pourtour de la base de la bougie d allumage Retirer la bougie l aide de la cl fournie dans la trousse outils Inspecter la bougie et la jeter si les...

Страница 142: ...as risquer de foirer son filetage Si la bougie est neuve la serrer d encore 1 2 tour lorsqu elle vient en but e pour comprimer la rondelle Si elle a d j t utilis e la serrer de 1 8 1 4 de tour lorsqu...

Страница 143: ...e de gonflage Desserrer les contre crous des boulons de tension gauche et droite l essieu arri re et tourner les crous de r glage pour tendre correctement les deux chenilles Apr s le r glage serrer le...

Страница 144: ...puchons des bougies S assurer que toutes les pi ces rotatives sont l arr t complet Nettoyer la neige la glace et toute autre substance trang re de la fraise et de la soufflante V rifier tout le m cani...

Страница 145: ...sur la position OFF et retirer la cl D poser le couvercle de batterie voir page Retirer le couvercle du porte fusible et sortir le fusible Remplacer le fusible par un fusible de m me type et de m me a...

Страница 146: ...32 5 6 Ne jamais utiliser un fusible d un amp rage diff rent de celui qui est sp cifi Ceci pourrait causer d importants dommages au syst me lectrique ou un incendie Si le fusible saute fr quemment en...

Страница 147: ...couvercle de moteur D poser les deux crous Desserrer les boulons de montage des plaques de fixation de conduit d jection Lever suffisamment le conduit d jection afin de d sengager le secteur dent de...

Страница 148: ...du conduit d jection la position la plus basse installer la roue d engrenage comme il est illustr Installer le c ble de guide et la goupille de blocage dans l ordre inverse de la d pose Serrer le cont...

Страница 149: ...a d neigeuse doit tre transport sur un camion couvert s assurer que la distance entre le plateau du camion et le toit soit d au moins 1 5 m Si la distance est inf rieure 1 5 m retirer le conduit d vac...

Страница 150: ...contre le toit ou d autres parties du camion 1 2 3 4 22 Chargement Ne pas arr ter le chasse neige dans une pente Si le moteur s arr te ramener le levier des vitesses au POINT MORT avant de remettre le...

Страница 151: ...Garder les cordes ou les sangles loign es des commandes et des c bles Ne l arrimer pas avec des cordes ou sangles plus solides qu il ne faut afin de ne pas casser des pi ces du chasse neige Points d...

Страница 152: ...t d essence sur OFF Reposer la coupelle de d cantation et le joint torique qt la serrer fond Nettoyer la coupelle de d cantation de carburant Avec le robinet de carburant sur OFF d poser vider et nett...

Страница 153: ...gie Tirer la poign e de d marreur jusqu ce qu une r sistance soit ressentie Ceci ferme les soupapes et prot ge le moteur contre lacorrosion interne Entretien de la batterie Si le chasse neige doit res...

Страница 154: ...comme ordures m nag res D crocher la sangle de batterie du crochet inf rieur D brancher le tuyau reniflard et retirer la batterie Retirer les bouchons de remplissage de la batterie et brancher le c bl...

Страница 155: ...ces suivante pour les graisser et les prot ger contre la rouille 7 TRANSMISSION DE TRACTION BOULON DE REGLAGE DE RAMPE D EVACUATION PIVOTS DE LEVIER D EMBRAYAGE FRAISE ET SOUFFLANTE SURFACE DE GLISSEM...

Страница 156: ...ge Honda agr s Ne pas remplacer les boulons de verrouillage par des boulons de quincaillerie ordinaires Si le moteur s arr te lors de l jection de la neige L indicateur de verrouillage de fraise clign...

Страница 157: ...du moteur La puissance de sortie des moteurs fabriqu s en grande s rie peut tre diff rente de cette valeur La puissance de sortie r elle lorsque le moteur est install dans la machine finale variera en...

Страница 158: ...mentales la maintenance et autres variables Type Mod le Code descriptif Mod le Puissance nette du moteur conform ment SAE J1349 Cylindr e Al sage course M thode de d marrage Syst me d allumage Contena...

Страница 159: ...14 CE 2005 88 CE Incertitude Niveau de puissance acoustique garanti 2000 14 CE 2005 88 CE Niveau de vibrations main bras EN12096 1997 Annexe D EN1033 1995 Incertitude Mod le Bruit et Vibration 76 HSS9...

Страница 160: ...77 NOTES...

Страница 161: ...78 NOTES...

Страница 162: ...etriebsanleitung HSS970 HSS1380 Die Marke e SPEC symbolisiert umweltbewusste Technologien die in Honda Power Equipment zum Ausdruck kommen Produkte im Zeichen unseres Bestrebens der Erhaltung der Natu...

Страница 163: ...lle in dieser Ver ffentlichung enthaltenen Informationen basieren auf der neusten Produktionformation die zum Zeitpunkt der Drucklegung verf gbar war Die Abbildung kann je nach Typ unterschiedlich sei...

Страница 164: ...r nden d rfen dieses Produkt Batterien Motor l usw nicht einfach in den M ll gegeben werden Beachten Sie die rtlichen Gesetze und Vorschriften oder setzen Sie sich bez glich Entsorgung mit Ihrem Honda...

Страница 165: ...5 PR FUNG VOR INBETRIEBNAHME 28 6 MOTOR ANLASSEN 35 7 BETRIEB DER SCHNEESCHLEUDER 44 8 MOTOR ABSTELLEN 51 9 WARTUNG 53 10 TRANSPORT 66 11 LAGERUNG 69 12 ST RUNGSBESEITIGUNG 73 13 TECHNISCHE DATEN 74...

Страница 166: ...Falls sich die Schneeauswurfsch tte verstopft stellen Sie den Motor ab und beseitigen Sie die Verstopfung mit Hilfe eines Schnee Entfernungsstabs oder eines Holzstocks Stecken Sie niemals Ihre Hand b...

Страница 167: ...Den Tank nicht berf llen und nach dem Tanken sicherstellen dass der Tankdeckel einwandfrei geschlossen ist In der N he von gelagertem Benzin und im Bereich wo die Schneeschleuder nachgetankt wird nic...

Страница 168: ...rzubeugen Vor dem Umgang mit den Batterien sollten Sie diese Anleitung aufmerksam gelesen und verstanden haben Nichtbeachtung einer Anweisung kann zu Verletzungen und zu einer Besch digung der Schneef...

Страница 169: ...efindliche Personen k nnten dadurch schwer verletzt werden Benutzen Sie die Schneeschleuder nicht bei schlechter Sicht Bei schlechten Sichtverh ltnissen besteht erh hte Gefahr auf Hindernisse zu sto e...

Страница 170: ...eb der Schneefr se an Steigungen und Gef llen mit u erster Vorsicht vorzugehen Der gezeigte maximale Sicherheitswinkel dient nur zur Referenz Nicht an f r sicheren Betrieb zu steilen Gef llen r umen u...

Страница 171: ...Zeit hei Achten Sie sorgf ltig darauf dass Sie nicht mit dem hei en Schalld mpfer in Ber hrung kommen Lassen Sie den Motor abk hlen bevor Sie die Schneeschleuder in einem Innenraum abstellen Sich imme...

Страница 172: ...HTSHINWEISE KRAFTSTOFF VORSICHT DIE BEDIENUNGSANLEITUN DURCHLESEN Diese Aufkleber informieren ber potentielle Gefahrenquellen die schwere Verletzungen verursachen k nnen Die in diese Anleitung erw hnt...

Страница 173: ...ARK Beispiel HSS970 CE MARKIERUNG GER USCHPEGEL Name und Adresse des Herstellers Gruppencode Herstellungsjahr Maschinenmasse Standardausf hrung Motor Nettoleistung Name und Adresse des bevollm chtigte...

Страница 174: ...ERIEN NUMMER GETRIEBEHEBEL Z NDSCHALTER SCHNEESCH TTENKURBEL SCH TTENF HRUNGSHEBEL FAHRKUPPLUNGS HEBEL SCHALTHEBEL SCH TTENF HRUNG ARBEITSLEUCHTE FR SE RAD FR SENKUPPLUNGSHEBEL ANLASSERGRIFF MOTOR LEI...

Страница 175: ...FR SE RAUPENKETTE GETRIEBE LBEH LTER KRAFTSTOFFHAHN FR SENKUPPLUNGSHEBEL ANLASSERGRIFF SCHEE ENTFERNUNGSSTABS GLEITPLATTE MOTOR LEINF LL VERSCHLUSS MOTORSERIENNUMMER CHOKE KNOPF STUNDENZ HLER bei Typ...

Страница 176: ...Motors mit dem Eigenstartsystem Der Starter ist funktionsf hig Den Motor stoppen Der Schl ssel kann nur bei Drehung auf OFF eingesteckt und abgezogen werden Akkumulierte Motorlaufzeit und Fr sensperr...

Страница 177: ...ch entz nden Schneesch ttenkurbel ET EW EIN A AU US S KRAFTSTOFFHAHN EIN F r Schneeauswurf nach rechts SCHNEESCH TTENKURBEL F r Schneeauswurf nach links AUS Der Kraftstoffhahn ffnet und schlie t die v...

Страница 178: ...GRIFF SCHNELL LANGSAM GASHEBEL SCHNELL LANGSAM Durch Ziehen des Startgriffs wird der Startzug bet tigt und der Motor zum Starten durchgedreht Der Gashebel steuert die Motordrehzahl von SLOW bis FAST e...

Страница 179: ...assen sich die einzelnen G nge Geschwindigkeiten schalten Der Schalthebel verbleibt in jeder gew nschten Position Wenn die Schneefr se nicht benutzt wird ist der Schalthebel auf N Neutral einzustellen...

Страница 180: ...N OBEN RECHTS LINKS LINKS UNTEN OBEN RECHTS UNTEN KAMINEINSTELLSCHALTER SCH TTENF HRUNGSHEBEL HOCH UND WEIT NIEDRIG UND NAHE SCH TTENF HRUNG L LI IN NK KS S SCHNEEAUSWURFRUTSCHE O OB BE EN N R RE EC C...

Страница 181: ...hanismus in Betrieb gesetzt Bei gedr cktem Antriebskupplungshebel kann der Walzenkupplungshebel durch einmaliges Dr cken arretiert werden Durch L sen des Antriebskupplungshebels wird auch der Walzenku...

Страница 182: ...r cken FAHREN UND SCHNEER UMEN Walzenkupplungshebel einmal dr cken EINGER CKT EINGER CKT SCHNEEAUSWURF EINGER CKT EINGER CKT G GE ES SI IC CH HE ER RT TE E Arretiert Fr senkupplungshebel loslassen FAH...

Страница 183: ...er Bodenfreiheit auf Die Kufe nach oben oder unten bewegen um die gew nschte Fr sengeh use Bodenfreiheit zu erhalten Die Schneefr se auf ebenem Untergrund abstellen und den H heneinstellhebel in die m...

Страница 184: ...eschleudermechanismus f hren kann Werkseitig eingestellter abstand Am Schaber An der Fr se berpr fung auf Verschlei Die Gleitplatte muss auf beiden Seiten den gleichen Abstand aufweisen Nach Einstellu...

Страница 185: ...N UNTEN ANSCHLAG ARBEITSLEUCHTE Den H heneinstellhebel zur Ver nderung der Fr senh he verwenden Den Griff mit beiden H nden festhalten dann den Hebel niederdr cken Den Griff nach oben oder unten beweg...

Страница 186: ...ERNUNGSSTABS VOLL LEER KRAFTSTOFFVORRATSANZEIGE Wenn Schneeauswurfkamin oder Schneeschleudermechanismus verstopft sind den Motor stoppen und die Teile mit dieser Stange befreien Nach Beseitigung der V...

Страница 187: ...Schieben der Schneeschleuder mit einem anderen Fahrzeug kann das Getriebe besch digt werden EINGER CKT GETRIEBEHEBEL RELEASED Freigabe E EI IN NG GE ER R C CK KT T R RE EL LE EA AS SE ED D F Fr re ei...

Страница 188: ...sen vergleichen Sie den gemessenen lstand mit dem vorgeschriebenen lstand in der Temperaturtabelle Honda Hydrostatic Fluid nachf llen so dass sich der Fl ssigkeitsstand bei Raumtemperatur an der obere...

Страница 189: ...igen oder der Kraftstofftank mit Benzin aufzuf llen um den Motor wieder starten zu k nnen Die Fr se bricht gewaltsam in hartgepackten Schnee ein Ein Fremdk rper zum Beispiel ein Stein hat sich in der...

Страница 190: ...er Motor gestartet worden ist blinkt der Punkt und die Akkumulierung der Motorlaufzeit beginnt F nf Ziffern sind zur Anzeige der Laufzeit vorgesehen und die rechte Endziffer ist die erste Dezimalstell...

Страница 191: ...ten Umgebung tanken Im Tankbereich oder in der N he von gelagertem Benzin nicht rauchen und Flammen sowie Funken fernhalten Benzin ist au erordentlich feuergef hrlich und kann unter gewissen Bedingung...

Страница 192: ...n alkoholhaltigem Benzin Gasohol entscheiden vergewissern Sie sich dass seine Oktanzahl mindestens so hoch ist wie die f r bleifreies Benzin empfohlene Es gibt zwei Arten von Gasohol Die eine enth lt...

Страница 193: ...und den lstand kontrollieren Bei niedrigem lstand den Motor bis zur oberen Pegelmarke bzw bis zum Rand des leinf llstutzens mit dem empfohlenen l f llen Verwenden Sie ein Motor l f r V i e r t a k t...

Страница 194: ...ng und Lebensdauer des Motors Nicht detergente lsorten und Zweitakt Motor le sind wegen unzureichender Schmiereigenschaften nicht zu empfehlen Der Betrieb des Motors mit unzureichender lmenge kann sch...

Страница 195: ...st abnehmen Der Elektrolytstand muss zwischen der oberen und unteren Pegellinie an der Seite der Batterie gehalten werden Bei niedrigem Elektrolytstand die Batterie von der Schneefr se ausbauen die Ba...

Страница 196: ...n lang mit Wasser aussp len und sofort einen Arzt zu Rate ziehen Batteries ure ist giftig Wenn Batteries ure verschluckt wurde reichlich Wasser oder Milch trinken dann Magnesiumoxid oder Salat l einne...

Страница 197: ...chrauben berpr fen Gebrochene Schrauben durch neue ersetzen siehe Seite Alle Muttern Schrauben und anderen Befestigungsteile auf einwandfreien Sitz berpr fen Die ganze Maschine auf M ngel berpr fen di...

Страница 198: ...e enthalten giftiges Kohlenmonoxid das bei Einatmung Bewusstlosigkeit verursachen und zum Tod f hren kann Manuelles anlassen MOTOR ANLASSEN 6 SCHALTHEBEL GETRIEBEHEBEL N Neutral NEUTRAL E EI IN NG GE...

Страница 199: ...GASHEBEL Den Kraftstoffhahn auf ON Auf drehen Vergewissern Sie sich dass der Ablassknopf einwandfrei angezogen ist Bei kalter Witterung und wenn der Motor kalt ist den Choke Knopf auf die CLOSED Posit...

Страница 200: ...TER Z NDSCHALTER ANLASSERGRIFF Z Zi ie eh hr ri ic ch ht tu un ng g EIN EIN EIN EIN Den Z ndschalter auf ON stellen Die Fr sensperrenanzeige am Stundenz hler geht an dann wird die akkumulierte Motorla...

Страница 201: ...folgen W hrend des Motorwarmlaufs auch das Getriebe folgenderma en warmlaufen lassen Sicherstellen dass der Schalthebel auf N neutral eingestellt ist Den Antriebskupplungshebel etwa 30 Sekunden lang g...

Страница 202: ...ktrisches Anlassen mit Gleichstrom ETS EWS NEUTRAL N Neutral GETRIEBEHEBEL EINGER CKT E EI IN NG GE ER R C CK KT T SCHALTHEBEL Den Schalthebel auf N Neutral stellen Den Getriebehebel auf ENGAGED stell...

Страница 203: ...EBEL EIN Den Kraftstoffhahn auf ON Auf drehen Vergewissern Sie sich dass der Ablassknopf einwandfrei angezogen ist Bei kalter Witterung und wenn der Motor kalt ist den Choke Knopf auf die CLOSED Posit...

Страница 204: ...ON zur ck Wenn der Motorschalter auf ON gedreht wird geht die Fr sensperrenanzeige am Stundenz hler an und die akkumulierte Motorlaufzeit wird angezeigt Nachdem der Motor gestartet worden ist blinkt...

Страница 205: ...llm hlich stabilisiert den Gashebel langsam zur Position SLOW bewegen Den Antriebskupplungshebel etwa 30 Sekunden lang gedr ckt halten Sicherstellen dass der Schalthebel auf N neutral eingestellt ist...

Страница 206: ...lagen ist das Standard Kraftstoff Luftgemisch des Vergasers zu fett Die Leistung nimmt ab der Kraftstoffverbrauch hingegen zu Ein sehr fettes Gemisch f hrt auch zu einer Verschmutzung der Z ndkerze un...

Страница 207: ...SFAHRT SCHNELL Den Walzenkupplungshebel l sen und den gew nschten Gang mit dem Schalthebel einstellen Den Gashebel f r normalen Betrieb auf die Position FAST schnell stellen Den Motor gem der Beschrei...

Страница 208: ...l s w i r d d e r Walzenkupplungshebel arretiert und der Betrieb kann durchgef hrt werden ohne dass der Walzenkupplungshebel mit der rechten Hand festzuhalten ist Wenn beide Hebel angezogen werden h...

Страница 209: ...NKUPPLUNGSHEBEL Um von einem Platz zu einem anderen zu fahren oder die Richtung zu wechseln nur den Antriebskupplungshebel verwenden Zun chst beide Kupplungshebel l sen dann nur den Antriebskupplungsh...

Страница 210: ...wenn der Motor auf Touren kommt Den Fr senkupplungshebel anziehen so dass nur die Fr se rotiert Den Schalthebel auf NEUTRAL stellen Den Fr senkupplungshebel auf STOP stellen Die beste Wirkung erzielt...

Страница 211: ...ndern benutzen Sie den Fahrkupplungshebel Durch B e t t i g u n g d e s F r s e n k u p p l u n g s h e b e l s w i r d d e r Schneeschleudermechanismus in Bewegung gesetzt was m glicherweise zu Sach...

Страница 212: ...uftreten Erforderlichenfalls Schnee oder Fremdk rper von Fr se entfernen Sicherstellen dass alle Drehteile vollst ndig zum Stillstand gelangt sind Den Z ndkerzenstecker abziehen Den Z ndschalter auf O...

Страница 213: ...drehen den Schl ssel abziehen und Verbindung mit dem H ndler aufnehmen Wenn sich die St rung nicht auf die Fr se zur ckf hren l sst und der Motor gestoppt worden ist k nnte die Batterie schwach gewor...

Страница 214: ...PP AUS STOPP AUS Um den Motor in einem Notfall zu STOPPEN den Z ndschalter sofort auf OFF stellen Zum Wiederanlassen des Motors den Schalthebel auf N Neutral zur ckstellen Walzen und Antriebskupplungs...

Страница 215: ...TRAL SCHNELL L LA AN NG GS SA AM M AUS A AU US S EIN KRAFTSTOFFHAHN GASHEBEL SCHALTHEBEL Den Schalthebel auf N Neutral stellen Den Kraftstoffhahn auf OFF Zu drehen Den Z ndschalter auf OFF Aus drehen...

Страница 216: ...n Umfallen zu vermeiden die Schneeschleuder zur berpr fung oder Wartung auf ebenem Untergrund abstellen WARTUNG 9 Z NDKERZENSCHL SSEL SCHL SSELGRIFF WERKZEUGTASCHE SELBSTHEMMENDE 6 mm MUTTERN 3 SICHER...

Страница 217: ...g berpr fen Den Riemen durch einen neuen ersetzen wenn er abgenutzt oder besch digt ist Diese Wartungsarbeiten sollten von Ihrem Honda Wartungsh ndler ausgef hrt werden es sei denn Sie verf gen ber di...

Страница 218: ...kationen Wartungsverfahren finden Sie im Honda Werkstatt Handbuch Den Riemen auf Abnutzung und Besch digung berpr fen Den Riemen durch einen neuen ersetzen wenn er abgenutzt oder besch digt ist Diese...

Страница 219: ...hwertig erf llt oder berschreitet Pr fen Sie stets das API Service Etikett am lbeh lter um sicherzugehen dass es die Buchstaben SE oder die einer h heren Klasse bzw entsprechende enth lt Nach dem lwec...

Страница 220: ...nach dem Umgang mit Alt l Ihre H nde mit Wasser und Seife Alt l umweltbewusst beseitigen Wir empfehlen das Alt l in einem abgedichteten Beh lter zur rtlichen Kundendienststelle zu bringen Alt l nicht...

Страница 221: ...dkerzenstecker abziehen Jeglichen Schmutz um den Z ndkerzensockel herum beseitigen Die Z ndkerze mit dem im Werkzeugsatz enthaltenen Schl ssel herausdrehen Die Z ndkerze muss regelm ig berpr ft und ei...

Страница 222: ...ges Biegen der Seitenelektrode einstellen Soll Elektrodenabstand Wenn eine neue Z ndkerze eingesetzt wird ist nach dem Aufsitzen der Kerze zum Zusammendr cken der Scheibe 1 2 Drehung erforderlich Bei...

Страница 223: ...hergehen dass die Ketten sauber und trocken sind Die Ketten k nnen nicht richtig eingestellt werden wenn sie mit Schnee oder Schmutz zugesetzt bzw vereist sind Den Kettendurchhang in der Mitte zwische...

Страница 224: ...n auf Anzeichen von Besch digung und sonstigen Defekten berpr fen Jede gebrochene Sicherungsschraube durch die mit der Schneefr se mitgelieferte ersetzen Zus tzliche Sicherungsschrauben und Muttern er...

Страница 225: ...er nicht Wenn die Sicherung durchgebrannt ist die Ursache f r das Durchbrennen ausfindig machen die Ursache beseitigen und die Sicherung durch eine neue mit der Nennkapazit t ersetzen Wenn die Sicheru...

Страница 226: ...ik schwer besch digt oder ein Brand verursacht werden Bei h ufigem Sicherungsdurchbrennen ist die Ursache ausfindig zu machen und die St rung zu beseitigen bevor eine Fortsetzung des Betriebs der Schn...

Страница 227: ...efestigt ist herausdrehen Den Arbeitsleuchtenverbinder trennen D i e S c h r a u b e m i t d e r d i e Arbeitsleuchte befestigt ist l sen dann den Klipp und schlie lich die Motorabdeckung abnehmen Die...

Страница 228: ...ndler berpr fen und gegebenenfalls reparieren Die Motorabdeckung abnehmen siehe Seite Den Sicherungsbolzen abnehmen Die Sicherungsmutter l sen dann das F hrungskabel vom Halter abnehmen Das Rad nach...

Страница 229: ...hleuder mit einem Anh nger LKW transportiert werden soll der eine Abdeckung hat sicherstellen dass dar Abstand zwischen Ladeflache und Abdeckung mindestens 1 5 m betr gt Wenn der Abstand kleiner als 1...

Страница 230: ...Schneeschleuder k nnte sonst pl tzlich anlaufen was schwere Verletzungen oder einen Unfall zur Folge haben kann R CKW RTSFAHRT UNTEN minimale lichte H he 1 5 m OBEN Den H heneinstellhebel dr cken und...

Страница 231: ...ohne Batterie Die Schneefr se mit Seilen oder Zurrb ndern festzurren und die Lauffl chen blockieren Die Seile oder B nder nicht an Bedienungselementen und Kabeln anlegen Die Schneefr se nicht st rker...

Страница 232: ...g wieder anbringen und sicher anziehen Den Kraftstoffhahn zudrehen auf OFF stellen dann den Kraftstoffablagerungsbecher abnehmen entleeren und reinigen Den Kraftstoffablagerungsbecher reinigen Die Ver...

Страница 233: ...rgriff ziehen bis Widerstand sp rbar ist Hierdurch werden die Ventile geschlossen und der Motor gegen interne Korrosion gesch tzt Batteriewartung Bevor Sie die Schneeschleuder l ngere Zeit lagern nehm...

Страница 234: ...len Vorschriften zur Batterieentsorgung Eine nicht ordnungsgem entsorgte Batterie kann sch dlich f r Umwelt und Gesundheit sein Dieses Symbol auf der Batterie weist darauf hin das dieses Produkt nicht...

Страница 235: ...72 ANTRIEBSGETRIEBE SCH TTENEINSTELLSCHRAUBE KUPPLUNGSHEBELZAPFEN FR SE UND SCHLEUDER SCH TTENGLEITFL CHE Zur Schmierung und zum Rostschutz l auf die folgenden Teile auftragen 7...

Страница 236: ...end Benzin im Tank Ist gen gend Benzin im Tank Ist der Kraftstoffhahn aufgedreht Erreicht das Benzin den Vergaser Zur berpr fung die Ablassschraube bei aufgedrehtem Kraftstoffhahn l sen Kraftstoff sol...

Страница 237: ...en ab u a von der Betriebsdrehzahl des Motors im Einsatz den Umweltbedingungen der Wartung und anderen Variablen 50 Tonnen Stunde 12 V 12 Ah 10 HR BPR5ES NGK W16EPR U DENSO 5 0 L 1 10 L Modell Motor N...

Страница 238: ...n kann von diesem Wert abweichen Die tats chliche Leistung des im Endprodukt eingebauten Motors h ngt von zahlreichen Faktoren ab u a von der Betriebsdrehzahl des Motors im Einsatz den Umweltbedingung...

Страница 239: ...2 dB A 1 dB A 103 dB A 5 7 m s 1 4 m s Unsicherheit Unsicherheit Unsicherheit Schalldruckpegel am Ohr des Bedieners EN ISO 11200 1995 Vibrationspegel Hand Arm EN12096 1997 Anhang D EN1033 1995 2000 14...

Страница 240: ...77 NOTIZEN...

Страница 241: ...78 NOTIZEN...

Страница 242: ...SPEC simbolizza le tecnologie responsabili applicate dalla Honda sui propri prodotti Power col desiderio di conservare la natura per le generazioni a venire MANUALE DELL UTENTE Istruzioni originali HS...

Страница 243: ...attenzione alle frasi precedute dalle seguenti parole Contiene informazioni utili Per qualsiasi problema o domanda riguardanti questo spazzaneve rivolgersi ad un rivenditore autorizzato Honda Le illus...

Страница 244: ...ropriamente questo prodotto la batteria l olio motore ecc depositandoli tra i rifiuti comuni Osservare quanto stabilito dalle leggi e normative locali in materia di smaltimento oppure rivolgersi al pr...

Страница 245: ...PRIMA DELL USO 28 6 AVVIAMENTO MOTORE 35 7 FUNZIONAMENTO DELLO SPAZZANEVE 44 8 ARRESTO MOTORE 51 9 MANUTENZIONE 53 10 TRANSPORTO 66 11 IMMAGAZZINAGGIO 69 12 DIAGNOSTICA 73 13 DATI TECNICI 74 INDIRIZZ...

Страница 246: ...a neve si intasasse fermate il motore e pulitelo con un bastoncino l attrezzo apposito o pulitelo con un bastoncino di legno Non mettete mai una mano nel deflettore a motore acceso potreste ferirvi in...

Страница 247: ...Non fumare ed evitare scintille e fiamme libere nella zona dove si rifornisce lo spazzaneve o si conserva la benzina Non riempire troppo il serbatoio del carburante e verificare che il tappo del serba...

Страница 248: ...causare lesioni personali e danni allo spazzaneve Quando si maneggiano le batterie usare una protezione oculare e guanti di gomma per evitare eventuali ustioni o perdita della vista causate dall elet...

Страница 249: ...tri ostacoli che il soffianeve possa eventualmente urtare o lanciare perch ci potrebbe causare lesioni alle persone o danni al soffianeve stesso Prima di mettere in funzione lo spazzaneve controllarlo...

Страница 250: ...ore o gli astanti Non usare lo spazzaneve su pendii da oltre 10 17 La massima inclinazione sicura indicata in questo manuale puramente indicativa Per evitare che lo spazzaneve si ribalti evitare i pen...

Страница 251: ...neve al coperto lasciare che si raffreddi Non far mai funsionare il motore in locali chiusi I gas di scarico contengono monossido di carbonio un gas velenosissimo la cui inalazione pu causare perdita...

Страница 252: ...Se le etichette si staccano o divengono difficili da leggere richiederne altre nuove ad un concessionario Honda UBICAZIONI DELLE ETICHETTE DI SICUREZZA 2 ATENZIONE AL CALORE ATTENZIONE ALLO SCARICO L...

Страница 253: ...CHIO CE HSS970 ETICHETTA LIVELLO ACUSTICO Nome e indirizzo del produttore Codice descrittivo Nome e indirizzo del rappresentante autorizzato Anno di fabbricazione Numero di serie telaio Massa della ma...

Страница 254: ...GUIDA DEFLETTORE FARO PER L ILLUMINAZIONE BOCCA DI DISCARICA DELLA NEVE MARMITTA LEVA FRIZIONE TRASMISSIONE LAME SPAZZANEVE RUOTA LEVA FRIZIONE LAMA SPAZZANEVE VALVOLA CARBURANTE IMPUGNATURA DI AVVIA...

Страница 255: ...tipo equipaggiato PATTINO NUMERO DI SERIE MOTORE LEVA DI DISTACCO DELLA TRANSMISSIONE BATTERIA LEVA DEL CAMBIO INTERRUTTORE DI REGOLAZIONE DEL CAMINO LEVA ACCELERATORE TAPPO SERBATOIO CARBURANTE GUID...

Страница 256: ...zato il tempo di funzionamento accumulato dal motore Utilizzare questa posizione per avviare il motore con il sistema di autoavviamento Il motorino di avviamento si azioner Dopo aver avviato il motore...

Страница 257: ...r puntare la bocca di discarica verso destra o verso sinistra Valvola carburante Prima di trasportare lo spazzaneve portare sempre la valvola del carburante su OFF per evitare possibili perdite il car...

Страница 258: ...a dell acceleratore controlla la velocit del motore La leva pu essere posizionata su qualsiasi posizione dalla posizione SLOW lento alla posizione FAST veloce Impugnatura dell avviamento a puleggia Le...

Страница 259: ...e quando non si vuole usare lo spazzaneve a turbina Nella posizione OPEN la miscela di carburante quellaadatta all avviamento di un motore caldo e al funzionamento dopo l avviamento Nella posizione CL...

Страница 260: ...egolazione della bocca di discarica Regolare l inclinazione del camino di scarico della neve in modo da non colpire con la neve espulsa l operatore eventuali passanti finestre o altri oggetti Se il mo...

Страница 261: ...neve che il movimento di spostamento si interrompono riportando nella posizione iniziale la leva della frizione di trasmissione del movimento Tirando la leva di frizione trasmissione lo spazzaneve a t...

Страница 262: ...ella frizione dello spazzaneve una volta INNESTATA INNESTATA ESPULSIONE DELLA NEVE INNESTATA INNESTATA B BL LO OC CC CA AT TO O Fisso rilasciare la mano dalla leva della frizione della coclea LEVA FRI...

Страница 263: ...su una superficie livellata e portare in posizione centrale la leva di regolazione dell altezza solo per il tipo a cingoli Sollevare o abbassare il pattino per fare in modo che l alloggiamento della...

Страница 264: ...olgere il pattino Sostituire il pattino se dopo averlo capovolto lo spessore inferiore a 0 5 mm Non utilizzare lo spazzaneve su superfici sconnesse o comunque non lisce qualora la distanza fra il terr...

Страница 265: ...mplicemente l interruttore del motore sulla posizione ON senza avviare il motore 1 2 3 1 2 3 LOW Basso MIDDLE Medio HIGH Alto Neve dura o finitura fine Posizione normale Neve alta o trasporto della ma...

Страница 266: ...e presente nel serbatoio Quando la lancetta dell indicatore di livello del carburante entra nella posizione EMPTY fare rifornimento appena possibile Prima di pulire il deflettore e lo spazzaneve ferma...

Страница 267: ...rasmissione Non modoficare mai la posizione della leva di distacco della trasmissione quando il mezzo di trova in pendenza Il meccanismo di lancia della neve potrebbe entrare improvvisamente in funzio...

Страница 268: ...di livello UPPER superiore e LOWER inferiore sono calibrati per il fluido a temperatura ambiente E normale che il livello del fluido salga al disopra del contrassegno UPPER quando il funzionamento del...

Страница 269: ...puccio della candela La coclea tocca un cordolo di protezione La coclea penetra a forza nella neve dura Per togliere un corpo estraneo seguire le istruzioni riportate a pagina Quando il motore si speg...

Страница 270: ...el motore su ON Utilizzarlo come una guida per l effettuazione di controlli o interventi di manutenzione Quando l interruttore del motore viene portato su ON viene visualizzato il tempo totale di funz...

Страница 271: ...Evitare contatti ripetuti e prolungati della benzina con l epidermide Evitare inoltre di respirare vapori di benzina TENERE IL CARBURANTE LONTANO DALLA PORTATA DEI BAMBINI La benzina estremamente inf...

Страница 272: ...anolo alcol metilico o alcol di legno e che non contengono anche dei cosolventi e degli anticorrosivi specifici per metanolo Per evitare ci seguire scrupolosamente le seguenti raccomandazioni Usare so...

Страница 273: ...alla sommit del collo del serbatoio dell olio con olio del dipo raccomandato Usare olio per motori a 4 tempi che sia almeno conforme ai requisiti per la classificazione API SE o successive o equivalen...

Страница 274: ...li che influenza le prestazioni del motore e la sua durata Oli non detergenti ed oli per motori a 2 tempi sono sconsigliati perch non hanno sufficienti qualit lubrificanti Utilizzando il motore con po...

Страница 275: ...imento della batteria e con cautela rabboccare con acqua distillata fino alla linea di livello superiore Per la rimozione e l installazione della batteria seguire le istruzioni riportate a pagina Inse...

Страница 276: ...zzaneve a turbina Lavare via immediatamente qualsiasi travaso di elettrolito La batteria contiene acido solforico elettrolito Il suo contatto con la pelle o gli occhi pu causare gravi scottature Usare...

Страница 277: ...tituzione vedere pagina Controllare che i bulloni i dadi e tutti gli altri serraggi siano sempre ben strettamente avvitati Controllare il mezzo nel suo complesso per individuare eventuali problemi o d...

Страница 278: ...n far mai funsionare il motore in locali chiusi I gas di scarico contengono monossido di carbonio un gas velenosissimo la cui inalazione pu causare perdita della conoscenza e morte Avviamento manuale...

Страница 279: ...a ben strettamente Quando fa freddo e il motore freddo tirare il pomello della valvola dell aria nella posizione CLOSED e spostare la leva dell acceleratore nella posizione FAST VELOCE 3 4 ACCESA ACCE...

Страница 280: ...aver avviato il motore il punto lampeggia e il tempo di funzionamento del motore inizia ad accumularsi 5 6 ETS EWS ETS EWS Tirare il cavo di avviamento in direzione tangenziale verso il pannello dei c...

Страница 281: ...ngere la leva della frizione di movimento per circa 30 secondi Se il pomello di comando dell aria stato messo in posizione CHIUSA per avviare il motore premerlo gradualmente portandolo in posizione AP...

Страница 282: ...N folle Disporre la leva di distacco della trasmissione sulla posizione ingranata ENGAGED 1 2 AVVIAMENTO ELETTRICO ETS EWS N Folle FOLLE LEVA DEL CAMBIO INNESTATA I IN NN NE ES ST TA AT TA A LEVA DI D...

Страница 283: ...a ben strettamente Quando fa freddo e il motore freddo tirare il pomello della valvola dell aria nella posizione CLOSED e spostare la leva dell acceleratore nella posizione FAST VELOCE 3 4 ACCESA ACCE...

Страница 284: ...lea si spegne Non utilizzare il motorino di avviamento per oltre 5 secondi consecutivi Se il motore non dovesse partire rilasciare la chiave ed attendere almeno 10 secondi prima di provare di nuovo Se...

Страница 285: ...il pomello di comando dell aria stato messo in posizione CHIUSA per avviare il motore premerlo gradualmente portandolo in posizione APERTA mano a mano che il motore si scalda Spostare la leva dell acc...

Страница 286: ...i modifiche al carburatore Nonostante le modifiche al carburatore la potenza effettiva del motore diminuir circa del 3 5 ogni 300 metri di altitudine L influenza dell altitudine sulla potenza effettiv...

Страница 287: ...mezzo della manovella della guida della bocca di discarica Vedi in proposito alle pagg e Impostare il corpo della trivella nella posizione HIGH vedere a pagina Per l eliminazione di neve profonda o d...

Страница 288: ...i possibile manovrare il soffianeve senza dover tenere abbassata la leva con la mano destra Tirando entrambe le leve la leva della frizione di spostamento blocca in basso la leva della frizione dell a...

Страница 289: ...one di movimento che la leva della frizione dell aspiratore elicoidale e stringere poi di nuovo la leva della frizione di movimento Per interrompere il funzionamento o il movimento del mezzo staccare...

Страница 290: ...bero intermittente Quando il motore di ingolfa a causa di neve profonda o dura operare nel modo seguente Portare la leva della frizione dello spazzaneve su STOP Portare la leva del cambio sulla posizi...

Страница 291: ...acchina o cambiare direzione usare la sola leva della frizione del motore Se si usa la leva dello spazzaneve questo potrebbe mettersi a ruotare causando possibili danni o lesioni Se il deflettore dell...

Страница 292: ...protezione La coclea penetra a forza nella neve dura Seguire le istruzioni riportate qui sotto per togliere un corpo estraneo Accertarsi che tutte le parti rotanti si siano fermate completamente prima...

Страница 293: ...uesto caso portare l interruttore del motore su OFF estrarre la chiave e rivolgersi al concessionario Anche se si toglie il corpo estraneo la spia di blocco della coclea rimane accesa se non si porta...

Страница 294: ...l motore e la spia di blocco della coclea sul contaore si spengono Distaccare le leve della frizione dll aspiratore elicoidale e della frizione di movimento La macchina ed il meccanismo di lancio dell...

Страница 295: ...unzionamento accumulato dal motore e la spia di blocco della coclea sul contaore si spengono Portate l acceleratore sulla posizione lenta 2 3 4 5 ETS EWS Non parcheggiare lo spazzaneve in pendenza per...

Страница 296: ...cappuccio della candela in modo che il motore non possa essere avviato Se necessario accendere il motore controllate che la zona sia bene aereata I gas di scarico contengono monossido di carbonio un...

Страница 297: ...Candela Pattini e raschiatore della coclea Cingolo Ruota Bullone bloccaggio coclea ed espulsore Bulloni dadi e dispositivi di fissaggio Queste parti possono richiedere controlli pi frequenti se la ma...

Страница 298: ...ontrollare registrare Controllare registrare Controllare il movimento Controllare registrare Controllare registrare Controllare registrare Controllare registrare Pulire Pulire Controllare Sostituire P...

Страница 299: ...ollocare lo spazzaneve su una superficie livellata Togliere il tappo di rifornimento dell olio motore il bullone di scarico e la rondella di tenuta Installare una nuova rondella di tenuta e il bullone...

Страница 300: ...tate l olio in modi che contamini l ambiente il meno possibile Vi consiglia di metterlo in un contenitore sigillato e portarlo ad una stazione di servizio perch sia riciclato Non gettarlo nella spazza...

Страница 301: ...Gettatela se gli elettrodi sono consumati o se l isolatore incrinato o scheggiato Se la riusate pulire gli elettrodi con una spazzola d acciaio Togliere la candela con la chiave apposita della borsa...

Страница 302: ...tatura Se si installa una candela nuova stringerla di circa 1 2 giro per comprimere la rondella dopo che la chadela si assestata Se si rimette invece una candela gi usata stringerla di circa da 1 8 ad...

Страница 303: ...posteriore e ruotare i dadi di regolazione per stabilire la corretta tensione per en trambi i cingoli Terminata la regolazione riavvitare ben strettamente i dadi di bloccaggio Prima dell uso controlla...

Страница 304: ...siano completamente fermate Eliminare dall aspiratore ogni taccia di neve pietre cavi o qualsiasi altro detrito rimastovi impigliato Controllare tutto il meccanismo di eliminazione della neve Sostitui...

Страница 305: ...io del portafusibili ed estrarre il fusibile Rimuovere il coperchio della batteria vedere pagina Portare l interruttore del motore su OFF ed estrarre la chiave prima di controllare o sostituire il fus...

Страница 306: ...sibili 5 6 32 Non usare mai un fusibile con un amperaggio diverso da quello specificato Potrebbe causare seri danni all impianto elettrico o un incendio Se il fusibile si brucia spesso determinare la...

Страница 307: ...tore Rimuovere i due dadi Allentare i bulloni di fissaggio delle piastre di posizionamento del camino Sollevare il camino di scarico quanto basta a disinnestare l ingranaggio del camino dall ingranagg...

Страница 308: ...la guida del camino di scarico in modo tale che si trovi nella posizione pi bassa installare l ingranaggio come indicato Installare il cavo della guida e il perno di blocco nell ordine inverso a quel...

Страница 309: ...letto dell autocarro ed il telone di copertura sia di almeno 1 5 m Se la distanza inferiore a questo valore togliere la bocca di discarica Prima di procedere al carico verificare che nel serbatoio vi...

Страница 310: ...rica contro il telone o una qualsiasi altra parte dell autocarro 1 2 3 4 22 Carico Evitare di arrestare lo spazzaneve in pendenza Se il motore si ferma ricordarsi di riportare la leva della frizione s...

Страница 311: ...ada Tenere le funi o cinghie lantane da comandi e cavi Non assicurare stringendo pi del necessario le funi o cinghie per evitare la rottura di parti dello spazzaneve Tipo cingolato Anteriore Punti di...

Страница 312: ...e di drenaggio e portare la valvola del carburante su OFF Rimettere il pozzetto e la anello ad o e riavvitare saldamente Pulire il pozzetto del filtro del carburante Chiudere il rubinetto del carburan...

Страница 313: ...rare il cavo di avviamento fino a quando si nota una certa resistenza In questo modo si chiudono le valvole proteggendo cos il motore da corrosione interna Manutenzione della batteria Se si pensa di m...

Страница 314: ...poi collegare il cavo negativo del caricabatteria al polo negativo della batteria Installare la batteria nella procedura inversa a quella di rimozione Questo simbolo sulla batteria sta a significare...

Страница 315: ...Oliare bene le parti seguenti per la lubrificazione e per prevenire la corrosione 7 TRASMISSIONE DI AZIONAMENTO REGISTRO DEFLETTORE PERNI LEVA FRIZIONE COCLEA E ESPULSORE SUPERFICIE DEFLETTORE 72...

Страница 316: ...za carburante Se il motore si spegne durante l espulsione della neve Se la coclea o l espulsore non funzionano controllare i bulloni di bloccaggio pagina Lo spazzaneve ha in dotazione bulloni di blocc...

Страница 317: ...nza netta del motore La potenza dei motori di produzione di massa pu presentare variazioni rispetto a questi valori La potenza effettiva del motore installato nella macchina finale pu variare a second...

Страница 318: ...ativa SAE J 1349 a 3 600 giri min potenza netta del motore La potenza dei motori di produzione di massa pu presentare variazioni rispetto a questi valori La potenza effettiva del motore installato nel...

Страница 319: ...88 CE Incertezza Livello di potenza sonora garantito 2000 14 CE 2005 88 CE Livello di vibrazioni al sistema mano braccio EN 12096 1997 Allegato D EN 1033 1995 Incertezza Modello Rumore e vibrazioni 76...

Страница 320: ...NOTA 77...

Страница 321: ...NOTA 78...

Страница 322: ...numero telefonico ADRESSES DES PRINCIPAUX DISTRIBUTEURS Honda INDIRIZZI DEI PRINCIPALI DISTRIBUTORI Honda MAJOR Honda DISTRIBUTOR ADDRESSES ADRESSEN DER HAUPT Honda VERTEILER For further information p...

Страница 323: ...el 385 1 2002053 Fax 385 1 2020754 http www hongoldonia hr jure hongoldonia hr 162 Yiannos Kranidiotis Avenue 2235 Latsia Nicosia Tel 357 22 715 300 Fax 357 22 715 400 U Zavodiste 251 8 15900 Prague 5...

Страница 324: ...www hondaireland ie Service hondaireland ie ul Wroclawska 25 01 493 Warszawa Tel 48 22 861 43 01 Fax 48 22 861 43 02 http www ariespower pl http www mojahonda pl info ariespower pl Via della Cecchign...

Страница 325: ...www hondaencasa com Carretera General del Sur KM 8 8 38107 Santa Cruz de Tenerife Tel 34 922 620 617 Fax 34 922 618 042 http www aucasa com ventas aucasa com taller aucasa com 10 Route des Mouli res 1...

Страница 326: ...OILOV DOO WKH UHOHYDQW SURYLVLRQV RI LUHFWLYH RQ PDFKLQHU LUHFWLYH RQ HOHFWURPDJQHWLF FRPSDWLELOLW LUHFWLYH RQ RXWGRRU QRLVH HVFULSWLRQ RI WKH PDFKLQHU D HQHULF GHQRPLQDWLRQ 6QRZ WKURZHU E XQFWLRQ UHP...

Страница 327: ...LPHQ F DQGHOVEHQDPLQJ G 7 SH H 6HULHQXPPHU DEULNDQW HPDFKWLJGH YDQ GH IDEULNDQW 5HIHUHHUW QDDU JHKDUPRQLVHHUGH QRUPHQ QGHUH QRUPHQ RI VSHFLILFDWLHV HOXLGVHPLVVLHULFKWOLMQ RSHQOXFKW D HPHWHQ JHOXLGVYHU...

Страница 328: ...WHFKQLFNp SR DGDYN QD Y UREN KOHGLVND HPLVt KOXNX D t HQt SUR YHQNRYQt SRX LWt 3RSLV D t HQt D 9 HREHFQp R QD HQt 6Q KRYi IUp D E XQNFH NOLG VQ KX F 2EFKRGQt Qi HY G 7 S H 9 UREQt tVOR 9 UREFH XWRUL R...

Страница 329: ...G 9HUGL YXUGHULQJV SURVHG UH H MHOGHQH NM UHW NURSS VWDPPH VNURJ 6WHG DWR 7 UN 7XUNLVK 7 8 JXQOXN H DQ D GD LP DV EXOXQDQ 3LHW 5HQQHERRJ HWNLOL WHPVLOFL DGLQD EX D OD ELUOLNWH D D GDNL PDNLQH LOH LOJL...

Страница 330: ...KS 36V41601 00X36 V41 6010 Honda Motor Co Ltd 2012 1000 2012 02 Printed in Japan N HC C...

Отзывы: