background image

18

Major Honda distributor addresses

GREECE

Technellas S.A.

92 Athinon Ave

10442 Athens, Greece

Tel: +30 210 519 31 10

Fax: +30 210 519 31 14

  [email protected]

AUSTRIA

Honda Motor Europe Ltd

Hondastraße 1

2351 Wiener Neudorf

Tel.: +43 (0)2236 690 0

Fax: +43 (0)2236 690 480

http://www.honda.at

  [email protected]

BALTIC STATES

(Estonia/Latvia/

Lithuania)

NCG Import Baltics OU

Meistri 12

13517 Tallinn

Harju County Estonia

Tel.: +372 651 7300
Fax: +372 651 7301

  [email protected]

BELARUS

JV Scanlink Ltd

Montazhnikov lane 4th, 5-16

Minsk 220019

Republic of Belarus

Tel.: +375172349999
Fax: +375172380404

  [email protected]

BELGIUM

Honda Motor Europe Ltd

Doornveld 180-184

1731 Zellik

Tel.: +32 2620 10 00
Fax: +32 2620 10 01

http://www.honda.be

  [email protected]

CROATIA

$6'RPåDOH0RWRFHQWHUGRR

Brezence

6,0LUQD3Hþ

Tel.: +386 1 562 37 00

http://www.honda-as.com

  [email protected]

CZECH REPUBLIC

BG Technik cs, a.s.

U Zavodiste 251/8

15900 Prague 5 - Velka

Chuchle

Tel.: +420 2 838 70 850
Fax: +420 2 667 111 45

http://www.honda-stroje.cz

DENMARK

TIMA A/S

Ryttermarken 10

DK-3520 Farum

Tel.: +45 36 34 25 50
Fax: +45 36 77 16 30

http://www.tima.dk

FINLAND

OY Brandt AB.

Tuupakantie 7B

01740 Vantaa

Tel.: +358 207757200
Fax: +358 9 878 5276

http://www.brandt.fi

FRANCE

Honda Motor Europe Ltd

Division Produit d’Equipement

Parc d’activités de Pariest,

Allée du 1er mai

Croissy Beaubourg BP46, 77312

Marne La Vallée Cedex 2

Tel.: 01 60 37 30 00
Fax: 01 60 37 30 86

http://www.honda.fr

  [email protected]

GERMANY

Honda Deutschland 

Niederlassung der Honda Motor 

Europe Ltd.

Hanauer Landstraße 222-224

D-60314 Frankfurt

Tel.: 01805 20 20 90

Fax: +49 (0)69 83 20 20

http://www.honda.de

  [email protected]

HUNGARY

MP Motor Co., Ltd.

Kamaraerdei ut 3.

2040 Budaors

Tel.: +36 23 444 971
Fax: +36 23 444 972

http://www.hondakisgepek.hu

  [email protected]

IRELAND

Two Wheels ltd

M50 Business Park, Ballymount

Dublin 12

Tel.: +353 1 4381900
Fax: +353 1 4607851

http://www.hondaireland.ie

  [email protected]

ISRAEL

Mayer's Cars and Trucks Co.Ltd. -

Honda Division

Shevach 5, Tel Aviv, 6777936

Israel

+972-3-6953162

  [email protected]

ITALY

Honda Motore Europe Ltd

Via della Cecchignola, 13

00143 Roma

Tel.: +848 846 632

Fax: +39 065 4928 400

http://www.hondaitalia.com

  [email protected]

MACEDONIA

$6'RPåDOH0RWRFHQWHUGRR

Brezence

6,0LUQD3Hþ

Tel.: +386 1 562 37 00

http://www.honda-as.com

  [email protected]

MALTA

The Associated Motors

Company Ltd.

New Street in San Gwakkin Road

Mriehel Bypass, Mriehel QRM17

Tel.: +356 21 498 561
Fax: +356 21 480 150

  [email protected]

NORWAY

Berema AS

P.O. Box 454 1401 Ski

Tel.: +47 64 86 05 00
Fax: +47 64 86 05 49

http://www.berema.no
  [email protected]

POLAND

Aries Power Equipment

3XáDZVND

02-844 Warszawa

Tel.: +48 (22) 861 43 01
Fax: +48 (22) 861 43 02

http://www.ariespower.pl
http://www.mojahonda.pl

  [email protected]

PORTUGAL

GROW Productos de Forca 

Portugal

Rua Fontes Pereira de Melo, 16

Abrunheira, 2714-506 Sintra

Tel.: +351 211 303 000
Fax: +351 211 303 003
http://www.grow.com.pt

   [email protected]

SLOVAK REPUBLIC

Honda Motor Europe Ltd 

6ORYHQVNRRUJDQL]DþQi]ORåND

Prievozská 6 821 09 Bratislava

Tel.: +421 2 32131111
Fax: +421 2 32131112

http://www.honda.sk

SLOVENIA

$6'RPåDOH0RWR&HQWHUGRR

Brezence

6,0LUQD3Hþ

Tel.: +386 1 562 37 00

http://www.honda-as.com

  [email protected]

SPAIN & all Provinces

Greens Power Products, S.L.

Poligono Industrial Congost –

Av Ramon Ciurans n°2

08530 La Garriga - Barcelona

Tel.: +34 93 860 50 25
Fax: +34 93 871 81 80

http://www.hondaencasa.com

SWEDEN

Honda Motor Europe Ltd filial

 Sverige

Box 31002 - Långhusgatan 4

215 86 Malmö

Tel.: +46 (0)40 600 23 00
Fax: +46 (0)40 600 23 19

http://www.honda.se

  [email protected]

SWITZERLAND

Honda Motor Europe Ltd.

Succursale de Satigny/Genève

Rue de la Bergère 5

1242 Satigny

Tel.: +41 (0)22 989 05 00
Fax: +41 (0)22 989 06 60

http://www.honda.ch 

TURKEY

Anadolu Motor Uretim Ve 

Pazarlama As

Sekerpinar Mah

Albayrak Sok No 4

Cayirova 41420

Kocaeli

Tel.: +90 262 999 23 00
Fax: +90 262 658 94 17

http://www.anadolumotor.com.tr

  [email protected]

UKRAINE

Dnipro Motor LLC

3, Bondarsky Alley,

Kyiv, 04073, Ukraine

Tel.: +380 44 537 25 76
Fax: +380 44 501 54 27

  [email protected]

UNITED KINGDOM

Honda Motor Europe Ltd

Cain Road

Bracknell

Berkshire

RG12 1 HL

Tel.: +44 (0)845 200 8000

http://www.honda.co.uk

SERBIA & 

MONTENEGRO

$6'RPåDOH0RWRFHQWHUGRR

Brezence

6,0LUQD3Hþ

Tel.: +386 1 562 37 00

http://www.honda-as.com

  [email protected]

ROMANIA

Agrisorg SRL

Sacadat Str Principala

Nr 444/A Jud. Bihor

Romania

Tel.: (+4) 0259 458 336

  [email protected]

BULGARIA

Premium Motor Ltd

Andrey Lyapchev Blvd no 34

1797 Sofia

Bulgaria

Tel.: +3592 423 5879
Fax: +3592 423 5879

http://www.hondamotor.bg

  [email protected]

CYPRUS

Powerline Products Ltd

Cyprus - Nicosia

Vasilias 18 2232 Latsia

Tel.: 0035799490421

  [email protected]

http://www.powerlinecy.com

Major Honda distributor addresses
Adresses des principaux concessionnaires Honda
Adressen derwichtigsten Honda-Haupthändler
Elenco dei maggiori distributori Honda in Europa
Adressen van Honda-importeurs
Direcciones de los principales concesionarios Honda

Содержание HRG416XB

Страница 1: ...comfort it is highly recommended that you read this manual in full Pay attention to these symbols and their meaning Indicates a high risk of severe personal injury or death if instructions are not fo...

Страница 2: ...chine has to be tilted for transportation when crossing surfaces other than grass and when transporting the machine to and from the area to be used 10 Never operate the machine with damaged guards or...

Страница 3: ...til the isolator key is removed from the machine and that the cutting means is completely still 6 Before transport or storage ensure machine is clean and free from debris if necessary clean with a sof...

Страница 4: ...usting cleaning and before leaving the product unattended for any period The cutting means continue to rotate after the motor is switched off 4 Do not operate without either discharge cover or grass c...

Страница 5: ...tcher removal 1 Raise discharge cover 7 grasp handle 8 and remove grass catcher 9 while keeping it in an upright position Grass catcher fitting 1 Raise the discharge cover and hook the front of the gr...

Страница 6: ...attery cover securely CHECKING BATTERY LEVEL Battery level can be confirmed with the battery indicator 7 on the left side of the handle 1 Install the battery pack to the machine 2 Insert the isolator...

Страница 7: ...utting height where necessary NOTE Do not cut more than 1 3 of the initial height of the grass in one passage as brown spots will appear The cut will be cleaner and this will limit the possibility of...

Страница 8: ...ass catcher Mulching position 4 the grass is not ejected at the rear of the machine but is finely cut and deposited on the lawn The grass cuttings chopped up in this way decompose and form a natural c...

Страница 9: ...cutting means rotation stops If you leave the machine or stop the working etc do the following step 2 Turn the isolator key to off O position 4 and remove the isolator key 5 from the motor Remove the...

Страница 10: ...E The area of cut battery duration depends on lawn conditions grass density moisture content grass length and height of cut Switching the machine on and off frequently during cutting will also reduce...

Страница 11: ...ass catcher by the metal handle 4 Grasp grass catcher 5 and shake the grass catcher to remove the grass CAUTION To reduce the fire risk never leave grass cuttings or leaves in the grass catcher or in...

Страница 12: ...der 4 Use a wooden block to prevent the cutting means from turning when removing the bolts 4 Remove the cutting means 5 CUTTING MEANS INSTALLATION 1 Clean dirt and grass from around the cutting means...

Страница 13: ...icing dealer 1 Sharpen the cutting means cutting edges with a file File the top side only Maintain the original bevel for a fine cutting edge File both ends evenly to maintain cutting means balance 2...

Страница 14: ...from debris if necessary clean with a soft dry brush or a rag To clean the grass catcher use water from a hose Do not use high pressure washer Do not use detergent for cleaning the machine Keeping the...

Страница 15: ...ot fully charged Check battery pack display Charge battery pack if necessary Isolator key not fully located Check isolator key is fully in the ON I position Battery pack not fully inserted Fully inser...

Страница 16: ...ngle of less than 15 26 When transporting the machine immobilise it using straps and place chocks under the wheels The straps must not touch the following parts of the machine drive clutch lever cutti...

Страница 17: ...accordance with EN60335 2 77 2010 dB A 79 80 2 Measuring uncertainty dB A 1 00 1 00 Measured sound power level in accordance with directives 2000 14 EC 2005 88 EC dB A 88 76 90 63 Measuring uncertaint...

Страница 18: ......

Страница 19: ...politique de confidentialit afin de bien comprendre vos droits et vos responsabilit s La politique de garantie est un document distinct fourni par votre concessionnaire Toute reproduction int grale o...

Страница 20: ...n transport lors du passage sur des surfaces autres que de l herbe et lors du transport de la machine vers et depuis la zone tondre 10 Ne jamais utiliser la machine si des protections sont endommag es...

Страница 21: ...n a pas t retir e de la machine et que l organe de coupe n est pas compl tement immobile 6 Avant le transport ou le remisage v rifier que la machine est propre et exempte de d bris et si n cessaire l...

Страница 22: ...machine sans surveillance pendant une quelconque p riode L organe de coupe continue tourner une fois que le moteur est arr t 4 Ne pas utiliser la machine sans le capot d jection ou le bac de ramassag...

Страница 23: ...ndommag par une pi ce Honda d origine Retrait du bac de ramassage 1 Soulever le capot d jection 7 saisir la poign e 8 et retirer le bac de ramassage 9 tout en le maintenant la verticale Installation d...

Страница 24: ...t gauche du guidon 1 Monter le bloc batterie sur la machine 2 Ins rer la cl de coupe batterie dans le moteur et tourner la cl en position marche I 8 3 Appuyer sur le bouton jaune 9 l indicateur du ni...

Страница 25: ...hauteur de coupe NOTE Ne pas couper plus de 1 3 de la hauteur initiale de l herbe en un passage au risque de provoquer l apparition de zones brunes La coupe sera plus nette et le risque de bourrages...

Страница 26: ...l Se reporter la page 5 pour plus d informations sur la pose ou la d pose du bac de ramassage Position de paillage 4 l herbe n est pas ject e l arri re de la machine mais coup e finement et d pos e su...

Страница 27: ...tourner Lorsque la machine est laiss e sans surveillance ou que l op ration n est pas poursuivie etc proc der comme suit 2 Tourner la cl du coupe batterie en position arr t O 4 et retirer la cl 5 du m...

Страница 28: ...tonte dans des zones troites all es bordures etc NOTE La zone de tonte dur e de la batterie d pend des conditions du terrain de la densit de l herbe de la teneur en humidit de la hauteur de l herbe et...

Страница 29: ...m tallique 4 Saisir le bac de ramassage 5 et le secouer pour liminer l herbe ATTENTION Pour r duire tout risque d incendie ne jamais laisser d herbe coup e ou des feuilles dans le bac de ramassage ni...

Страница 30: ...tation de l organe de coupe lors du retrait des boulons 4 D poser l organe de coupe 5 INSTALLATION DE L ORGANE DE COUPE 1 Eliminer les salet s et l herbe pr sentes dans la zone de montage de l organe...

Страница 31: ...Aff ter uniquement le bord sup rieur Conserver le biseau d origine afin d obtenir une ar te tr s ac r e Aiguiser les deux extr mit s de fa on homog ne pour le maintien de l quilibre de l organe de cou...

Страница 32: ...ramassage utiliser un jet d eau Ne pas utiliser un nettoyeur haute pression Ne pas utiliser de d tergent pour le nettoyage de la machine Le maintien de la propret du dessous de la machine am liore le...

Страница 33: ...oc batterie pas compl tement charg V rifier l affichage du bloc batterie Recharger le bloc batterie si n cessaire Cl de coupe batterie mal positionn e V rifier que la cl de coupe batterie est bien en...

Страница 34: ...que son angle d inclinaison soit inf rieur 15 26 Lors du transport de la machine immobiliser cette derni re l aide de sangles et placer des cales sous les roues Les sangles ne doivent pas entrer en co...

Страница 35: ...60335 2 77 2010 dB A 79 80 2 Incertitude de mesure dB A 1 00 1 00 Niveau de puissance acoustique mesur conform ment aux directives 2000 14 CE 2005 88 CE dB A 88 76 90 63 Incertitude de mesure dB A 0 6...

Страница 36: ......

Страница 37: ...attet SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen Sie zur Ihrer eigenen Sicherheit und zur bestm glichen Nutzung des Ger ts dieses Handbuch vollst ndig durch Folgende Symbole und ihre Bedeutung sind zu beachten W...

Страница 38: ...Schneidwerkzeug an wenn das Ger t zum Transport ber andere Untergr nde als Gras gekippt wurde und wenn das Ger t zum Ort des Einsatzes oder von dort weg transportiert wurde 10 Betreiben Sie das Ger t...

Страница 39: ...bis der Isolatorschl ssel vom Ger t abgezogen wurde und das Schneidwerkzeug vollst ndig zum Stillstand gekommen ist 6 Stellen Sie vor einem Transport oder einer Einlagerung des Ger ts sicher dass es s...

Страница 40: ...chl ssel und Akkusatz vor dem Einstellen Reinigen und unbeaufsichtigten Zur cklassen des Produkts Das Schneidwerkzeug dreht nach Abschalten des Motors weiter 4 Beim Betrieb m ssen die Auswurfabdeckung...

Страница 41: ...setzen Sie den besch digten Schnittgutsammler durch Honda Originalteile Abnehmen des Schnittgutsammlers 1 Auswurfabdeckung 7 anheben B gel 8 greifen und Schnittgutsammler 9 in aufrechter Position abne...

Страница 42: ...usatz heraus 4 Verschlie en Sie die Akkuabdeckung sicher PR FUNG DES AKKUSTANDS Der Akkustand l sst sich mit der Akkuanzeige 7 links am Lenker berpr fen 1 Bauen Sie den Akkusatz im Ger t ein 2 Stecken...

Страница 43: ...en Sie h chstens 1 3 der Anfangsh he des Grases in einem M hgang da sonst braune Flecken entstehen Der Schnitt ist so einheitlicher und Verstopfungen am Schneidwerkzeug und am Auswurfkanal werden verm...

Страница 44: ...ers finden Sie auf Seite 5 H ckselposition 4 Der Grasschnitt wird nicht auf der R ckseite des Ger ts ausgeworfen sondern fein zerkleinert auf dem Rasen verteilt Der so behandelte Grasschnitt wird zers...

Страница 45: ...dwerkzeug 3 los Das Schneidwerkzeug h lt an Wenn Sie das Ger t stehen lassen die Arbeit beenden oder hnliches f hren Sie den folgenden Schritt durch 2 Drehen Sie den Isolatorschl ssel in die Aus Stell...

Страница 46: ...altet werden HINWEIS Die geschnittene Fl che Akkulaufzeit ist abh ngig von Rasenbedingungen Grasdichte Feuchtigkeit Grasl nge und Schnitth he H ufiges Ein und Ausschalten des Ger ts w hrend des Schnei...

Страница 47: ...durch leichtes Sch tteln ausleeren VORSICHT Zur Verminderung von Brandgefahr niemals Grasschnitt oder Laub im Schnittgutsammler belassen oder in einem Geb ude bzw in der N he von Geb uden liegen lasse...

Страница 48: ...kzeug dreht 4 Entfernen Sie das Schneidwerkzeug 5 EINBAU DES SCHNEIDWERKZEUGS 1 Schmutz und Gras im Montagebereich des Schneidwerkzeugs beseitigen 2 Das Schneidwerkzeug 1 mit den 2 Schrauben 2 und Spe...

Страница 49: ...rkzeugs mit einer Feile schleifen Nur die Oberseite bearbeiten Den urspr nglichen Schleifwinkel beibehalten um eine scharfe Schnittkante zu erhalten Beide Enden gleichm ig schleifen damit das Schneidw...

Страница 50: ...er dass es sauber und frei von R ckst nden ist Reinigen Sie es bei Bedarf mit einer weichen trockenen B rste oder einem Lappen Reinigen Sie den Schnittgutsammler mit Wasser aus einem Schlauch Verwende...

Страница 51: ...en Pr fen Sie die Akkusatzanzeige und laden Sie den Akkusatz bei Bedarf Isolatorschl ssel nicht vollst ndig in Position Stellen Sie sicher dass der Isolatorschl ssel ganz auf EIN I gestellt ist Akkusa...

Страница 52: ...eile unter die R der schieben und Ger t mit Transportgurten gegen Verrutschen sichern Die Transportgurte d rfen folgende Teile des Ger ts nicht ber hren Antriebskupplungshebel Stellteil f r das Schnei...

Страница 53: ...r des Bedieners gem EN60335 2 77 2010 dB A 79 80 2 Messunsicherheit dB A 1 00 1 00 Gemessener Schallleistungspegel gem den Richtlinien 2000 14 EG 2005 88 EG dB A 88 76 90 63 Messunsicherheit dB A 0 65...

Страница 54: ......

Страница 55: ...del comfort di utilizzo si raccomanda vivamente di leggere per intero il presente manuale Prestare attenzione ai seguenti simboli e al loro significato Messa in guardia contro rischi di gravi infortu...

Страница 56: ...ndo si tira la macchina verso di s 9 Arrestare la lama se la macchina deve essere inclinata per il trasporto su superfici diverse dal prato e negli spostamenti da un area di utilizzo all altra 10 Non...

Страница 57: ...Non toccare la lama fino a quando la chiave di isolamento non stata rimossa dalla macchina e la lama completamente ferma 6 Prima di procedere al trasporto o allo stoccaggio verificare che la macchina...

Страница 58: ...one di regolazione o pulizia nonch prima di lasciare il prodotto incustodito La lama continua a ruotare dopo aver spento il motore 4 Non utilizzare la macchina senza deflettore di scarico o sacco di r...

Страница 59: ...inale Honda Rimozione del sacco di raccolta 1 Sollevare il deflettore di scarico 7 afferrare il manubrio 8 e rimuovere il sacco di raccolta 9 mantenendolo in posizione verticale Posizionamento del sac...

Страница 60: ...ficare il livello di carica della batteria fare riferimento all indicatore batteria 7 posto sul lato sinistro del manubrio 1 Installare il gruppo batterie nella macchina 2 Inserire la chiave di isolam...

Страница 61: ...ato una piccola superficie e se necessario regolare l impostazione NOTA Non tagliare pi di 1 3 dell altezza iniziale dell erba in una passata per evitare la comparsa di macchie scure Il taglio sar pi...

Страница 62: ...accolta vedere pagina 5 Posizione di mulching 4 l erba non viene espulsa nella parte posteriore della macchina ma viene triturata finemente e depositata sul prato L erba triturata in questo modo si de...

Страница 63: ...si intende lasciare la macchina incustodita o interrompere il lavoro procedere nel modo seguente 2 Ruotare la chiave di isolamento in posizione spento O 4 e rimuoverla 5 dal motore Se necessario rimuo...

Страница 64: ...dizioni del prato densit dell erba contenuto di umidit altezza dell erba e altezza di taglio Anche lo spegnimento e la riaccensione frequenti della macchina durante la rasatura riducono l area di tagl...

Страница 65: ...il rischio di incendio non lasciare mai l erba tagliata o le foglie nel sacco di raccolta all interno o in prossimit di un fabbricato La decomposizione dell erba tagliata provoca un notevole aumento d...

Страница 66: ...alloggiamento della lama 4 Usare un blocco in legno per impedire alla lama di ruotare durante la rimozione dei bulloni 4 Smontare la lama 5 MONTAGGIO DELLA LAMA 1 Rimuovere la sporcizia e l erba dalla...

Страница 67: ...con una lima Affilare soltanto il lato superiore Mantenere il profilo della smussatura originale per una finitura di taglio ottimale Affilare uniformemente entrambi i bordi della lama per mantenere la...

Страница 68: ...canna da giardinaggio Non usare un idropulitrice ad alta pressione Non utilizzare detergenti per pulire la macchina Per migliorare le prestazioni della macchina mantenere pulito il lato inferiore del...

Страница 69: ...erie non completamente carico Controllare l indicatore batteria Se necessario caricare il gruppo batterie Chiave di isolamento non posizionata correttamente Accertarsi che la chiave di isolamento sia...

Страница 70: ...il suo angolo di inclinazione sia inferiore a 15 26 In fase di trasporto della macchina immobilizzarla con apposite cinghie e inserire delle calzatoie sotto le ruote Le cinghie non devono toccare le s...

Страница 71: ...do la norma EN60335 2 77 2010 dB A 79 80 2 Incertezza di misura dB A 1 00 1 00 Livello di potenza acustica misurata secondo le direttive 2000 14 CE 2005 88 CE dB A 88 76 90 63 Incertezza di misura dB...

Страница 72: ......

Страница 73: ...ming worden verveelvoudigd VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Voor uw eigen veiligheid en bedieningscomfort adviseren wij u deze handleiding volledig door te lezen Let daarbij op de volgende symbolen Waarschuwt v...

Страница 74: ...moet worden gekanteld om over andere dan grasoppervlakken te rijden en bij het transport van de machine naar en van het gebruiksgebied 10 Gebruik de machine nooit wanneer de afschermplaten beschadigd...

Страница 75: ...chakelaar is verwijderd en het maaimes volledig tot stilstand is gekomen 6 Zorg dat de machine vrij is van vuil alvorens deze te vervoeren of op te slaan Maak de machine zo nodig schoon met een zachte...

Страница 76: ...n verwijder de accu en de sleutel van de hoofdstroomschakelaar voordat u de machine gaat afstellenofreinigenofde machineergensvoorkorteoflangetijdonbeheerdachterlaat Het maaimes blijft nog enige tijd...

Страница 77: ...igineel exemplaar van Honda Verwijderen van de grasvanger 1 Til het uitwerpscherm 7 op pak de handgreep 8 vast en verwijder de grasvanger 9 terwijl u deze rechtop houdt Aanbrengen van de grasvanger 1...

Страница 78: ...l zorgvuldig CONTROLE VAN HET ACCULAADNIVEAU Het laadniveau van de accu kan worden bepaald met behulp van de accu indicator 7 op de linkerbuis van de duwbeugel 1 Plaats de accu in de machine 2 Plaats...

Страница 79: ...urt niet meer dan 1 3 van de oorspronkelijke lengte van het gras af Anders kunnen er bruine plekken ontstaan Het zorgt voor een gelijkmatig gazon en vermindert de kans op verstopping van het maaidek o...

Страница 80: ...nger Stand Versnipperen 4 het gemaaide gras wordt niet achter uitgeworpen maar fijn versnipperd en over het gazon verspreid Het fijn versnipperde gras composteert in de zon en vormt een natuurlijke hu...

Страница 81: ...aaien Als u wilt stoppen met maaien of de machine even wilt laten staan doe dan het volgende 2 Draai de sleutel van de hoofdstroomschakelaar in de stand O uit 4 en verwijder de sleutel 5 uit de motor...

Страница 82: ...c NB Hoe groot het gazonoppervlak is dat u met een volledig opgeladen accu kunt maaien hangt af van diverse factoren zoals de staat van het gazon de maaihoogte en de dichtheid het vochtgehalte en de l...

Страница 83: ...en VOORZICHTIG Laat het maaisel nooit langdurig in de grasvanger zitten en gooi het niet op een hoop in een afgesloten ruimte of tegen een schuur garage of ander bouwsel Composterend tuinafval ontwikk...

Страница 84: ...n van de mesbevestigingsbouten met een houten blok 4 Verwijder het maaimes 5 MONTEREN VAN HET MAAIMES 1 Maak de omgeving rond de mesbevestiging vrij van vuil en gras 2 Monteer het maaimes 1 met behulp...

Страница 85: ...t behulp van een vijl Slijp alleen het bovenste gedeelte Zorg dat de oorspronkelijke hoek van het snijvlak behouden blijft zodat een scherp snijvlak ontstaat Vijl aan beide uiteinden evenveel materiaa...

Страница 86: ...e borstel of een doek Gebruik voor het reinigen van de grasvanger een tuinslang Maak de machine niet schoon met een hogedrukreiniger Gebruik geen reinigingsmiddel voor het schoonmaken van de machine V...

Страница 87: ...dealer Mogelijke oorzaak Oplossing Accu niet goed opgeladen Controleer accustatus leds Laad accu zo nodig bij Sleutel hoofdstroomschakelaar niet goed omgedraaid Controleer of sleutel van hoofdstroomsc...

Страница 88: ...n om de machine te tillen Zorg bij gebruik van een laadplank dat de hellingshoek niet groter is dan 15 26 Zet de machine op de laadvloer vast met behulp van spanbanden en plaats keggen onder de wielen...

Страница 89: ...tig EN60335 2 77 2010 dB A 79 80 2 Meetonzekerheid dB A 1 00 1 00 Gemeten geluidsvermogensniveau overeenkomstig richtlijnen 2000 14 EG 2005 88 EG dB A 88 76 90 63 Meetonzekerheid dB A 0 65 1 41 Gegara...

Страница 90: ......

Страница 91: ...SKRIFTER F r din egen s kerhets skull och f r att underl tta anv ndning rekommenderar vi starkt att du l ser igenom hela bruksanvisningen f rst Var uppm rksam p dessa symboler och deras inneb rd Visar...

Страница 92: ...ot dig 9 Stoppa knivarna om maskinen m ste lutas f r transport n r du korsar andra ytor n gr s och n r maskinen transporteras till och fr n det omr de d r den ska anv ndas 10 Anv nd aldrig maskinen me...

Страница 93: ...inte knivarna f rr n fr nskiljarnyckeln har tagits bort fr n maskinen och knivarna st r stilla 6 Se till att maskinen r ren och fri fr n skr p f re transport eller f rvaring Reng r vid behov med en m...

Страница 94: ...kiljarnyckeln och batteriet innan du justerar reng r eller l mnar produkten obevakad under en tid Knivarna forts tter att rotera efter att motorn har st ngts av 4 Anv nd inte maskinen utan utkastark p...

Страница 95: ...en 1 Lyft utkastarskyddet 7 fatta tag i handtaget 8 och ta bortgr suppsamlaren 9 samtidigt som du h ller den i uppr tt l ge S tta fast gr suppsamlare 1 Lyft utkastarskyddet och haka fast den fr mre de...

Страница 96: ...an ordentligt KONTROLLERA BATTERINIV N Batteriniv n visas p batteriindikatorn 7 p handtagets v nstra sida 1 Montera batteriet p maskinen 2 S tt in fr nskiljarnyckeln i motorn och vrid nyckeln till l g...

Страница 97: ...RKNING Klipp inte mer n 1 3 av gr sets h jd t g ngen I annat fall kommer det att bildas bruna fl ckar Klippningen blir snyggare och det minskar risken att knivarna eller gr sutkastet blockeras Om gr...

Страница 98: ...pet matas inte ut baktill p maskinen utan finf rdelas och terf rs till gr smattan Gr sklipp som hackas upp p det h r viset f rmultnar och bildar ett naturligt g dsel som kan st f r minst en fj rdedel...

Страница 99: ...arna slutar att rotera G r f ljande om du l mnar maskinen eller slutar arbeta m m 2 Vrid fr nskiljarnyckeln till avst ngt l ge O 4 och ta bort fr nskiljarnyckeln 5 fr n motorn Ta bort batteriet om det...

Страница 100: ...la leder kanter etc ANM RKNING Klippr ckvidden batteriets drifttid beror p gr smattans skick gr sets t thet fuktinneh ll gr sets l ngd och klipph jden Klippr ckvidden batteriets drifttid minskar om ma...

Страница 101: ...uppsamlaren 5 och skaka gr suppsamlaren f r att t mma ut gr sklippet OBSERVERA Minska brandrisken genom att aldrig l mna kvar gr sklippet och l v i gr suppsamlaren eller inuti eller n ra byggnader Kom...

Страница 102: ...Anv nd en tr kloss f r att f rhindra att knivarna roterar medan du tar bort bultarna 4 Ta bort knivarna 5 MONTERA KNIVARNA 1 Avl gsna smuts och gr s fr n omr det runt knivarnas monteringsomr de 2 Mon...

Страница 103: ...g med en fil Fila bara p ovansidan Se till att den ursprungliga slipvinkeln bibeh lls f r b sta sk regg Fila b da ndarna lika mycket f r att bibeh lla knivarnas balans 2 Efter slipningen ska du testa...

Страница 104: ...vattenslang n r gr suppsamlaren reng rs Anv nd inte en h gtryckstv tt Anv nd inga reng ringsmedel n r maskinen reng rs Prestandan f rb ttras om undersidan av maskinen h lls ren H ll batteriets monter...

Страница 105: ...ontakta serviceverkstaden T nkbar orsak tg rd Batteriet r inte helt laddat Kontrollera batteriets display Ladda batteriet vid behov Fr nskiljarnyckeln r inte ordentligt isatt Kontrollera att fr nskilj...

Страница 106: ...t lutningen r mindre n 15 26 Surra fast maskinen med remmar och placera stoppklossar under hjulen n r den transporteras Remmarna f r inte r ra vid f ljande delar av maskinen drivkopplingsspaken knivko...

Страница 107: ...erat rens ron i enlighet med EN60335 2 77 2010 dB A 79 80 2 M tos kerhet dB A 1 00 1 00 Uppm tt ljudeffektsniv i enlighet med direktiven 2000 14 EG 2005 88 EG dB A 88 76 90 63 M tos kerhet dB A 0 65 1...

Страница 108: ...et in San Gwakkin Road Mriehel Bypass Mriehel QRM17 Tel 356 21 498 561 Fax 356 21 480 150 mgalea gasanzammit com NORWAY Berema AS P O Box 454 1401 Ski Tel 47 64 86 05 00 Fax 47 64 86 05 49 http www be...

Страница 109: ...19 EC Declaration of Conformity CONTENT OUTLINE...

Страница 110: ...20...

Страница 111: ......

Страница 112: ......

Отзывы: