Homewerks 3210-150-CH-BC-Z Скачать руководство пользователя страница 8

8

www.homewerksww.com

PREPARACIÓN EN

PARTE

DESCRIPCIÓN

PARTE #

1

Botón índice - frío

RP 00471

2

Botón índice - caliente

3

Tornillo de la manija

4

Manejar

5

C-ring

RP 01417

6

Junta tórica

7

Capó

8

Cartucho de cerámica

RP 01412

9

Lavadora aireador

RP 01415-1.2

10

Aireador

11

Shell aireador

12

Arandela de goma

RP 01418

13

Arandela de metal

14

Tuerca de montaje

15

Lavadora Cono

16

Tuerca de acoplamiento

GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA

El distribuidor garantiza al comprador original que este producto está libre de 

defectos en materiales y mano de obra bajo condiciones normales de uso en aplica-

ciones residenciales. A su propia discreción, la Compañía proporcionará las piezas 

de reparación o sustituir el producto defectuoso cuando el producto se utiliza de 

acuerdo con las especificaciones del fabricante.
El distribuidor ofrece una garantía limitada de 5 años en el acabado de este 

producto al comprador original. A su propia discreción, el distribuidor proporcionará 

las piezas de reparación o sustituir el producto defectuoso cuando el producto se 

utiliza de acuerdo con las especificaciones del fabricante. El uso de productos de 

limpieza abrasivos, abrasivos o químicos leves puede dañar el acabado de la 

grifería. Se recomienda limpiar el grifo con un paño suave, humedecido con agua. 

El daño resultante por el uso de limpiadores abrasivos o químicos anulará esta 

garantía.
Esta garantía no es aplicable a cualquiera de los productos o partes de productos 

casos de daños causados   por el uso de piezas que no sean originales; se debe a 

un error de instalación, mal uso del producto, negligencia o mantenimiento 

inadecuado; o cuando el producto no se instala de acuerdo con los códigos de 

construcción locales.

Esta garantía excluye los cargos de mano de obra o daños incurridos durante la 

instalación, reparación o sustitución, y cualquier daño indirecto, incidental o 

consecuente, pérdidas, heridas o costos de cualquier naturaleza. Esta garantía 

reemplaza y excluye todas las otras garantías, condiciones y garantías, ya sean 

expresas o implícitas, incluyendo, sin restricción alguna aquellas de comercial-

ización o aptitud de uso.
La responsabilidad bajo esta garantía no excederá el precio de compra del producto 

supuestamente defectuoso por el comprador original. Algunos estados o provincias 

no permiten la exclusión o limitación de daños consecuentes, por lo que no pueden 

aplicarse las limitaciones anteriores. Esta garantía le otorga derechos legales 

específicos y usted también puede tener otros derechos que varían de estado a 

estado o de provincia a provincia.
Las preguntas sobre las reclamaciones de garantía se pueden dirigir al  

1-877-319-3757, 08 a.m.-5 p.m. CST, Lunes - Viernes.

LISTA DE PIEZAS

Para piezas de repuesto, llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-877-319-3757, de 7 am - 5 pm, hora central,  
Lunes - Viernes.

7

4

9

10

11

12

15

13

14

16

2

1

3

6

8

5

4.50"

0.50" – 14NPSM – 2A

0.8125" – 27UNS –2A

6.0"

2.375"

3.625"

5.0"

2.875"

Содержание 3210-150-CH-BC-Z

Страница 1: ...ng supplies are sold Prior to beginning installation turn off the hot or cold water lines then turn on the old faucet to release built up pressure When installing the new faucet hand tighten the conne...

Страница 2: ...n Install the other end to your shut off valve or supply tube If using a ball tip supply line 5 2 not included slip the supplied coupling nut DD behind the ball tip Insert the ball tip into the faucet...

Страница 3: ...down smoothly The spring smaller end up must be replaced underneath the valve seat If the rubber valve seat is worn out or broken replace the cartridge by calling customer service 4 Replace the cartri...

Страница 4: ...damage incurred during installation repair or replacement and any indirect incidental or consequential damages losses injury or costs of any nature This warranty is in lieu of and excludes all other w...

Страница 5: ...den Antes de comenzar la instalaci n desactive las l neas de agua caliente o fr a a continuaci n encienda el grifo viejo para liberar la presi n acumulada Al instalar el nuevo grifo apriete a mano las...

Страница 6: ...cierre o tubo de suministro Si se utiliza una l nea de suministro de punta de bola 5 2 no incluido deslice la tuerca de acoplamiento suministrado DD detr s de la pelota de punta Inserte la pelota de p...

Страница 7: ...v lvula Si el asiento de la v lvula de goma est desgastado o roto reemplace el cartucho llamando al servicio al cliente 4 Sustituya el cartucho en el cuerpo del grifo Aseg rese de que los salientes d...

Страница 8: ...ant a Esta garant a no es aplicable a cualquiera de los productos o partes de productos casos de da os causados por el uso de piezas que no sean originales se debe a un error de instalaci n mal uso de...

Отзывы: