Homeright Power-Flo Скачать руководство пользователя страница 22

22

POWER-FLO

®

 PRO

ESPAÑOL

INICIO

IMPORTANTE:

 No haga funcionar el rociador en seco durante más de 30 segundos; de lo 

contrario, se puede dañar el empaque de la bomba.

NOTA: 

Antes de rociar la pieza a pintar, se recomienda hacer una prueba de rociado en un 

pedazo de cartón de desecho.

•  Desbloquee el seguro del gatillo. 

(Figura F)

•  Compruebe que la punta de rociado orientada hacia la pieza que se vaya a pintar.
•  Sostenga la pistola rociadora en posición perpendicular y a unas 12-14 pulg. (30-35 cm) 

de la pieza a pintar. 

(Figura I)

•  Mueva primero la pistola rociadora, y luego accione el gatillo para rociar un patrón 

de prueba. 

(Figura J)

•  Aumente lentamente la presión de la bomba hasta lograr un cubrimiento uniforme, 

sin formación de colas o sin dejar vacíos en los bordes. 

(Figura L)

•  Para alinear el patrón de rociado, alivie la presión del sistema. Afloje el protector de la 

pistola rociadora. Alinee horizontalmente el protector para obtener un patrón de rociado 
horizontal. Alinee verticalmente el protector para obtener un patrón de rociado vertical.

SUGERENCIAS PARA PINTAR

El proceso de rociado de pintura requiere conocimiento del equipo, familiarización con los 
materiales de pintura y experiencia para lograr resultados satisfactorios.

Las diferencias de las pinturas, los materiales de trabajo y las condiciones ambientales 

hacen que cada tarea de pintura sea única. Para lograr resultados óptimos, practique con su 
mezcla de pintura sobre materiales de desecho antes de comenzar con la pieza real que se 
desee pintar.
Antes de pintar, es crítica la preparación de la superficie. Es difícil lograr resultados 
satisfactorios si la superficie original está sucia, rugosa o mojada.
Coloque correctamente cinta adhesiva de pintor en las superficies adyacentes que no se 
vayan a pintar. Cubra los objetos adyacentes con paños protectores u otras cubiertas para 
protegerlos del polvo o rociado de pintura.
En la mayoría de los casos se debe mover el rociador de pintura de lado a lado, solapando 
la pintura anterior. Para pintar de esta manera, el patrón de rociado debe fijarse en el 
modo “vertical”.
Es importante evitar que haya exceso de pintura al comienzo y al final de cada pasada. 
Sosteniendo la pistola rociadora lejos de la pieza a pintar, apriete el gatillo para comenzar a 

rociar. Luego mueva la pistola rociadora a una distancia aproximada de 12-14 pulgadas 

 

(30-35 cm) de la pieza a pintar. Mueva la pistola rociadora uniformemente a lo largo de 

la pieza, manteniendo una distancia constante. Al finalizar cada pasada, aleje la pistola 
rociadora de la pieza a medida que afloja el gatillo.
A medida que trabaje, observe la forma en que se acumula la pintura en la superficie de 
trabajo. Es más importante mantener una buena superficie de pintura que formar una 
capa de pintura opaca (gruesa). Siempre podrá aplicar una segunda capa para lograr el 
cubrimiento que desea. Sin embargo, si se arruina la superficie, tendrá que comenzar otra 
vez desde el paso de preparación de la superficie.
Si la superficie no se alisa unos segundos después de aplicar la pintura, significa que la 
pintura está demasiado gruesa. En ese caso, dilúyala ligeramente y haga una prueba sobre 
un material de desecho. Si la pintura queda demasiado diluida, con riesgo de derramarse, 
deje de rociar inmediatamente. Agregue más pintura a la mezcla para engrosar la pintura. 
Haga una prueba en un material de desecho antes de reanudar el trabajo.

MODO DE EMPLEO

12-14

inches

I

12-14 pulg.

Start

Trigger

Release

End

J

 Comenzar  Disparar 

Soltar 

Terminar

Correct

Incorrect

K

Correcto

Incorrecto

Correct

Incorrect

L

Incorrecto

Correcto

Meijer.com

Содержание Power-Flo

Страница 1: ...E LEER Y ENTENDER EL MANUAL DE INSTRUCCIONES S LO PARA USO DOM STICO MANTENGA A LOS NI OS LEJOS DEL REA DE TRABAJO Para comunicarse con el departamento de servicio al cliente llame al 1 800 264 5442 o...

Страница 2: ...tructions 4 Extension Cords 5 PARTS LIST 6 FAST START QUICK REFERENCE GUIDE 7 HOW TO USE 8 Unpacking 8 Operating 9 Start Up 10 Tips 10 MAINTENANCE SERVICING 10 Clean Up Instructions 11 Storing 12 TROU...

Страница 3: ...or entangled cords increase the risk of electric shock When operating a power tool outdoors use an extension cord not included suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces t...

Страница 4: ...rate light switches engines or similar spark producing products in the spray area Keep the area free of paint and solvent containers rags and other flammable materials Always have multiple ABC class f...

Страница 5: ...can use either a two or three wire extension cord As the distance from the supply outlet increases you must use a heavier gauge extension cord Using extension cords with inadequately sized wire causes...

Страница 6: ...sher 1 Sprayer Part Qty 47 O Ring 1 48 Connector 1 49 Retaining Clip 1 50 Siphon Hose 1 51 Inlet Screen 1 52 Washer 1 53 Ball 1 54 Washer 1 55 Spring 1 56 Coupler 1 57 O Ring 1 58 Cover 1 59 O Ring 2...

Страница 7: ...hose to gun and sprayer 2 Turn Power Switch OFF Plug sprayer into grounded outlet 3 bar MPa psi Turn pressure control knob clockwise to increase pressure and counter clockwise to decrease pressure at...

Страница 8: ...Cap from the Paint Output Coupler Then attach the High Pressure Paint Hose Figure A Attach spray gun to other end of hose Tighten with wrench Do not attach spray tip and guard Product Features Pressu...

Страница 9: ...ten Sprayer is now ready for start up Workpiece and Work Area Set Up Designate a work area that is clean and well lit The work area must not allow access by children or pets to prevent injury and dist...

Страница 10: ...rty rough or wet Properly mask your paint surface from any adjacent areas you do not want to paint Use drop cloths or other covers to protect adjacent objects from paint dust or overspray In most case...

Страница 11: ...t may affect its safe operation To Clean The Spray Tip When the Spray Tip clogs rotate the Tip 180 to the Clean position Figure M Pull the Trigger and spray to clear the Tip of any blockage Rotate the...

Страница 12: ...ainer at a side angle and well above the fluid level or submerge the Spray Tip in the water or solvent Release the Trigger Point the Spray Gun into an empty waste container and spray at least one gall...

Страница 13: ...but does not draw in paint when in the PRIME SPRAY knob is set to PRIME A Sprayer will not prime properly or has lost prime B Sprayer is not on level ground C Inlet filter is clogged D Inlet or outle...

Страница 14: ...ierra 16 Cables de extensi n 17 LISTA DE PIEZAS 18 GU A DE REFERENCIA R PIDA 19 MODO DE EMPLEO 20 Desembalaje 20 Funcionamiento 21 Inicio 22 Sugerencias 22 MANTENIMIENTO Y SERVICIO 22 Instrucciones de...

Страница 15: ...tricas Al trabajar con una herramienta el ctrica al aire libre utilice un cable de extensi n no suministrado apropiado para uso en exteriores El uso de un cable apropiado para ambientes exteriores red...

Страница 16: ...pas en la zona de rociado Mantenga el rea libre de recipientes de pinturas y disolventes trapos y otros materiales inflamables Tenga siempre en las cercan as varios extintores de fuego de clase ABC Ev...

Страница 17: ...conectadas a tierra requieren un cable de extensi n de tres hilos Las herramientas con aislamiento doble pueden funcionar con cables de extensi n de dos o tres hilos A medida que aumente la distancia...

Страница 18: ...3 Cig e al 1 24 Engranaje biet pico 1 25 Portador del motor 1 26 Junta t rica del acoplador 1 27 Tablero el ctrico principal 1 28 Tornillo 2 29 Motor 1 30 Ventilador de motor 1 31 Tornillo 4 32 Empaqu...

Страница 19: ...ncienda el interruptor y accione el gatillo de la pistola en direcci n hacia el bid n de desechos Cuando salga pintura del tubo de drenaje ponga la v lvula de cebado rociado en SPRAY ROCIAR Cuando la...

Страница 20: ...Figura A Conecte la pistola rociadora al otro extremo de la manguera Apriete con una llave No coloque la punta de rociado ni el protector CARACTER STICAS DEL PRODUCTO Perilla de ajuste de presi n La...

Страница 21: ...unta de rociado y el protector No los apriete demasiado El rociador est ahora listo para comenzar Configuraci n del rea de trabajo y la pieza a pintar Elija un rea de trabajo que est limpia y bien ilu...

Страница 22: ...a adhesiva de pintor en las superficies adyacentes que no se vayan a pintar Cubra los objetos adyacentes con pa os protectores u otras cubiertas para protegerlos del polvo o rociado de pintura En la m...

Страница 23: ...mpiar la punta de rociado Si la punta de rociado se obstruye g rela 180 a la posici n Clean Limpiar Figura M Accione el gatillo y roc e para despejar la obstrucci n de la punta Gire la punta de vuelta...

Страница 24: ...go de la parte interior del recipiente en un ngulo lateral y bien por encima del nivel de l quido o sumerja la punta de rociado en el agua o disolvente Suelte el gatillo Apunte la pistola rociadora ha...

Страница 25: ...uando la perilla de cebado rociado se pone en posici n PRIME CEBAR A El rociador no cebar correctamente o perdi el cebado B El rociador no est en un piso nivelado C Obstrucci n en el filtro de entrada...

Страница 26: ...de mise la terre 28 Rallonges 29 LISTE DES PI CES 30 GUIDE DE R F RENCE RAPIDE 31 MODE D EMPLOI 32 D ballage 32 Utilisation 33 D marrage 34 Conseils 34 ENTRETIEN ET R PARATION 34 Directives de nettoya...

Страница 27: ...emm l accro t les risques de choc lectrique Lors de l utilisation d un outil lectrique l ext rieur utilisez une rallonge non comprise qui convient aux utilisations ext rieures L utilisation d une ral...

Страница 28: ...rge d lectricit statique N actionnez pas les interrupteurs d clairage et ne faites pas fonctionner des moteurs ni tout autre appareil produisant des tincelles dans l aire de pulv risation Gardez la zo...

Страница 29: ...rallonge deux ou trois broches Plus la distance de la prise courant est grande plus le calibre de la rallonge doit tre gros L utilisation de rallonges d un calibre inad quat entra nera une importante...

Страница 30: ...45 Bille 1 46 Rondelle 1 Pi ce du pulv risateur Qt 47 Joint torique 1 48 Raccord 1 49 Pince de retenue 1 50 Tube d aspiration 1 51 Tamis d admission 1 52 Rondelle 1 53 Bille 1 54 Rondelle 1 55 Ressort...

Страница 31: ...se la terre 3 bar MPa psi Tournez le bouton de r glage de pression du pistolet dans le sens des aiguilles d une montre pour augmenter la pression et dans le sens oppos pour la r duire bar MPa psi 3 ba...

Страница 32: ...ute pression Figure A Fixez le pistolet pulv risateur l autre extr mit Serrez avec une cl N installez pas la buse de pulv risation ni le protecteur CARACT RISTIQUES DU PRODUIT Bouton de r glage de pre...

Страница 33: ...de purge dans le seau de peinture Installez la buse de pulv risation et le protecteur Ne serrez pas trop Le pulv risateur est maintenant pr t utiliser Disposition de l ouvrage et de l aire de travail...

Страница 34: ...asquez les zones adjacentes de la surface que vous ne souhaitez pas peindre Couvrez les objets environnants avec une b che ou autrement pour les prot ger de la poussi re de peinture ou du jet La plupa...

Страница 35: ...risque lors de l utilisation Pour nettoyer la buse de pulv risation Lors de l obstruction de la buse de pulv risation tournez celle ci de 180 en position Nettoyer Figure M Appuyez sur la g chette et...

Страница 36: ...nt deux minutes Pour r duire les claboussures dirigez le jet vers la paroi int rieure du contenant en angle et bien au dessus du liquide ou bien submergez la buse dans l eau ou le solvant Rel chez la...

Страница 37: ...lv risateur ne s amorce pas correctement ou s est d samorc B Le pulv risateur n est pas de niveau C Le filtre d admission est obstru D Le robinet d admission ou de sortie est coinc E Le robinet d admi...

Страница 38: ...Meijer com...

Страница 39: ...Meijer com...

Страница 40: ...vados de modo que los l mites y las exclusiones anteriores podr an no corresponder en su caso Esta garant a le otorga derechos legales espec ficos a los cuales se pueden agregar otros que var an de es...

Отзывы: