Homelite UT44173 Скачать руководство пользователя страница 33

Página 9  — Español

  No fuerce la cortadora de arbustos al estar recortando 

arbustos espesos. Tal acción podría causar un 
atascamiento y una disminución en la velocidad de las 
hojas. Si se disminuye la velocidad de las hojas, aminore 
el paso.

  No intente cortar tallos o ramas más gruesas de 7,94 mm 

(5/16 pulg.), ni aquéllas demasiado gruesas para entrar en 
los entredientes de las hojas de corte. Para podar tallos 
gruesos utilice una sierra de podar manual o de motor.

  Si lo desea, puede utilizar un cordón para ayudarse a cortar 

el seto a nivel. Decida qué tan alto desea el seto. Estire 
el cordón a lo largo del seto, a la altura deseada. Pode el 
seto justo arriba de la línea de guía del cordón. Pode el 
costado del seto de manera que quede levemente más 
angosto en la parte superior. Cuando se le da forma de 
esta manera al seto, más área del mismo queda expuesta, 
y quedará más uniforme.

  Póngase guantes cuando corte ramas espinosas. Al podar 

el renuevo de los setos, aplique un movimiento de barrido, 
de manera que las hojas de corte lleguen directamente 
a los tallos. El renuevo viejo tiene tallos más gruesos y 
se poda mejor aplicando un movimiento de aserrado.

UTILIZACIÓN  DE  LA  CORTADORA  DE 
ARBUSTOS

ADVERTENCIA:

Lea la información de seguridad para manejar la hoja 

de forma segura. Debe tenerse un cuidado extremo 

para asegurarse de manejar la unidad de forma segura 
al utilizar hojas de corte. Consulte las 

Instrucciones de 

seguridad importantes

 y 

Reglas de seguridad específicas.

 Suj

ete firmemente mango. La unidad se utiliza para cortar 

en cualquier dirección con un movimiento lento de barrido 
de lado a lado.



  Párese de manera que esté estable y equilibrado en 

ambos pies.

  Inspeccione y despeje del área todo objeto oculto.

  Nunca utilice la cortadora de arbustos cerca de líneas de 

alto voltaje, cercas, postes, edificaciones, ni de ningún 
objeto inamovible.

  Nunca utilice ninguna hoja de corte después de haber 

tocado con ella un objeto duro sin inspeccionarla después 
para ver si sufrió daños. No utilice la unidad si detecta 
cualquier tipo de daño.

BOTÓN DEL SEGURO 

Vea la figura 3.

El botón del seguro reduce la posibilidad de un arranque 
accidental. Se ubica en el mango sobre el gatillo del 
interruptor y debe presionarse antes de tirar el gatillo del 
interruptor. El botón del seguro se autoengancha cada vez 
que se suelta el gatillo.

GATILLO DEL INTERRUPTOR

Vea la figura 3.

El gatillo del interruptor activa el motor y las hojas cuando 
se presiona, junto con el botón de bloqueo.

ENCENDIDO Y APAGADO

Vea la figura 3.

Para encender:

  Presione el botón del seguro. 

  Oprima el gatillo del interruptor.

Para apagar:

  Aflojar el gatillo del interruptor. 

MANEJO DE LA CORTADORA DE ARBUSTOS

Vea la figura 4.

PELIGRO:

Nunca realice cortes cerca de cordones o líneas eléctricas.

Si la hoja se atora en un cordón o línea eléctrica, ¡NO 

LA TOQUE! PUEDE CARGARSE DE ELECTRICIDAD Y 

SER MUY PELIGROSA. Continúe sujetando la cortadora 

de arbustos por el mango, el cual está aislado, o déjela 

reposar lejos de usted, de alguna forma segura. Desconecte 

el servicio de corriente eléctrica conectado a la línea o 

cordón dañado antes de intentar liberar de éste(a) la hoja. 

El contacto con la hoja, con otras piezas conductoras de la 

cortadora de arbustos o con cordones o líneas de corriente 

eléctrica puede producir la muerte por electrocución o 
lesiones serias.

ADVERTENCIA:

Siempre despeje el área de trabajo antes de poner a 
funcionar la herramienta. Retire todos los objetos como 
cordones, luces, alambre, o cordones aflojadas, los 
cuales pueden enredarse en la hoja de corte y presentar 
un riesgo de lesiones graves.

FUNCIONAMIENTO

Содержание UT44173

Страница 1: ...ual del operador antes de usar este producto Le agradecemos su compra CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Your shr...

Страница 2: ...on d encart pour toutes les figures a adress dans le manuel d utilisation Vea esta secci n de la p gina desplegable para todas las figuras mencion en el manual del operador Fig 1 Fig 2 D A B Fig 3 A L...

Страница 3: ...tom cover and reconnect motor E Blade assembly ensemble lame hoja 1 2 3 Fig 5 Fig 6 Fig 7 A A Scabbard fourreau funda Fig 8 A B C A Screws vis tornillos B Motor housing cover carter du moteur cubierta...

Страница 4: ...nd Service Back Page Commande de pi ces et r paration Pedidos de piezas y servicio Page arri re P g posterior This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety perfo...

Страница 5: ...to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents Remove any...

Страница 6: ...s when not using your battery tool or when changing accessories Following this rule will reduce the risk of electric shock fire or serious personal injury Do not place battery tools or their batteries...

Страница 7: ...may result in electric shock fire and or serious personal injury Before using battery charger read all instructions and cautionary markings in this manual on battery charger battery and product using...

Страница 8: ...on slip heavy duty protective gloves when handling the blades Hot Surface To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface Recycle Symbol This product uses nickel cadmium Ni C...

Страница 9: ...cked or damaged when the tool is in storage SWITCH TRIGGER The switch trigger activates the motor and blades when it is depressed and the lock out button is pushed FEATURES PRODUCT SPECIFICATIONS Cutt...

Страница 10: ...ury APPLICATIONS You may use this product for the purpose listed below n Trimming and shaping hedges and shrubbery CHARGING THE SHRUBBER See Figure 2 The internal battery in this tool has been shipped...

Страница 11: ...s can cause the blades to bind and slow down If the blades slow down reduce the pace Do not attempt to cut stems or twigs that are larger than 5 16 in thick or those obviously too large to feed into t...

Страница 12: ...il along the edge of the top blade NOTE Do not oil while the shrubber is running Slide bottom cover latch left to lock WARNING This battery powered shrubber is always in an operating condition and the...

Страница 13: ...t of the reach of children Keep away from corrosive agents such as garden chemi cals and de icing salts Always place the scabbard on the cutting blades before transporting or storing the unit Store th...

Страница 14: ...1U018 1 2 941589001 Warning Label 1 3 941107001 Warning Label FR ESP 1 4 941590001 Warning Icon Label 1 5 941633001 Data Label 1 6 310965001 Shrubber Blade Assembly 1 7 310996001 Bottom Cover 1 8 9415...

Страница 15: ...The warranty does not extend to repairs made necessary by normal wear or by the use of parts or accessories which are either incompatible with the HOMELITE brand product or adversely affect its operat...

Страница 16: ...ILS LECTRIQUES Un moment d inattention pendant l utilisation d un outil lectrique peut entra ner des blessures graves Utiliser l quipement de s curit Toujours porter une protection oculaire L quipemen...

Страница 17: ...e un risqued explosion Sed barraserimm diatementd unepile endommag e en prenant les mesures n cessaires Les piles peuvent mettre de l hydrog ne et exploser en pr sence d une source d inflammation comm...

Страница 18: ...dommages et blessures ATTENTION Pour r duire le risque de choc lectrique ou d endommagement du chargeur et de la pile ne charger que des UT44171 du type indiqu sur le chargeur Les piles d autres type...

Страница 19: ...omprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Protection oculaire Toujoursporteruneprotectionoculaireavec cranslat rauxcertifi e conforme la norme ANSI Z87 1 Avertissement concernant l...

Страница 20: ...que la lame est br ch es ou endommag es pendant le remisage G CHETTE Le moteur et les lames sont activ s lorsque l utilisateur appuie sur la g chette et sur le bouton de verrouillage FICHE TECHNIQUE C...

Страница 21: ...porter une protection oculaire avec crans lat raux certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 Si cette pr caution n est pas prise des objets peuvent tre projet s dans les yeux et causer des l sions grave...

Страница 22: ...n quilibre sur les deux pieds n Inspecter et d barrasser l endroit de tout objet cach n Ne jamais utiliser le ciseaux c t de lignes lectriques palissades poteaux b timents ou autres objets fixes n Ne...

Страница 23: ...du panneau inf rieur dans les onglets puis glisser pour fermer Glisser le verrou du panneau inf rieur vers la gauche pour le verrouiller AVERTISSEMENT Ces ciseaux arbustes pile sont toujours pr tes fo...

Страница 24: ...dans un endroit distinct hors de la port e des enfants pour viter toute utilisation non autoris e de ciseaux ENTRETIEN LUBRIFICATION DES LAME Voir la figure 6 Pour faciliter l utilisation et prolonge...

Страница 25: ...issement 1 3 941591001 tiquette d avertissement FR ESPl 1 4 941590001 tiquette del cono 1 5 941633001 tiquette d information 1 6 310965001 Assemblage de la lame des ciseaux 1 7 310996001 Panneau inf r...

Страница 26: ...aires par l usure normale ou l utilisation de pi ces et accessoires incompatibles avec ce produit de marque HOMELITE ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre la pr...

Страница 27: ...mascarilla para el polvo calzado de seguridad casco y protecci n para los o dos en las circunstancias donde corresponda disminuye el riesgo de lesiones Evite un arranque accidental de la unidad Aseg r...

Страница 28: ...o da e el paquete de bater as No utilice un paquete de bater as o un cargador que se ha ca do o que sufri un golpe fuerte Una bater a da ada puede explotar Deseche adecuadamente la bater a que se cay...

Страница 29: ...Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES El incumplimiento de las instrucciones se aladas abajo puede causar descargas el ctricas incendios y lesiones corporales serias Antes de emplear el cargador de bate...

Страница 30: ...sprotectoresantideslizantesdeusopesadocuando maneje las hojas Superficie caliente Para reducir el riesgo de lesiones corporales o da os materiales evite tocar toda superficie caliente S mbolo de recic...

Страница 31: ...ue las las hojas resulten melladas o da adas cuando est guardada la herramienta GATILLO DEL INTERRUPTOR El gatillo del interruptor activa el motor y las hojas cuando se presiona y cuando se oprime el...

Страница 32: ...on protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 La inobservancia de esta advertencia puede permitir que los objetos lanzados hacia los ojos puedan provocarle lesiones graves...

Страница 33: ...lto n Nunca utilice la cortadora de arbustos cerca de l neas de alto voltaje cercas postes edificaciones ni de ning n objeto inamovible n Nunca utilice ninguna hoja de corte despu s de haber tocadocon...

Страница 34: ...cubierta inferior hacia la izquierda parabloquearlacubiertayvolveraconectarelmotor ADVERTENCIA Esta cortadora de arbustos alimentada a bater a siempre se encuentra en condici n de funcionamiento y la...

Страница 35: ...zado de la cortadora MANTENIMIENTO LIMPIEZA DE LA CORTADORA DE ARBUSTOS Detenga el motor y espere hasta que las hojas dejen de moverse Deslice el seguro de la cubierta inferior hacia la derecha para d...

Страница 36: ...t 1 3 941107001 tiquette d avertissement FR ESP 1 4 941590001 Etiqueta del cono 1 5 941633001 Etiqueta de datos 1 6 310965001 Ensamblaje de la hoja de la cortadora de arbustos 1 7 310996001 Cubierta i...

Страница 37: ...reparaci n necesaria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatiblesconelproductoHOMELITE oafectendeforma desfavorable su funcionamiento desempe o o durabilidad Adem s es...

Страница 38: ...NGE Le num ro de mod le se trouve sur une plaquette ou tiquette plac e sur le b ti Noter le num ro de s rie dans l espace ci dessous NUM RO DE MOD LE_______________________ NUM RO DE S RIE____________...

Отзывы: