Homelite EL16B Скачать руководство пользователя страница 23

7

101473

MANUEL DE L’UTILISATEUR

Figure 5 - Pour tourner la vis de réglage

Écrous de
lame-guide

Lame-guide

Tension
correcte

Écart avec la
lame-guide

Figure 6 - Réglage de la chaîne

Tension incorrecte

RÉGLAGE DE LA TENSION
DE LA CHAÎNE

 AVERTISSEMENT: Avant de

régler la tension de la chaîne,
débrancher le cordon de la prise
de courant.

 AVERTISSEMENT: Les tran-

chants de la chaîne sont affûtés.
Porter des gants de protection
pour manipuler la chaîne.

 AVERTISSEMENT: Toujours

maintenir la chaîne tendue cor-
rectement. Une chaîne détendue
augmente le risque de recul. De
plus, elle risque de sauter hors
de la rainure de la lame-guide.
Ceci pourrait blesser l’utilisateur
et endommager la chaîne. En
outre, une chaîne détendue pro-
voque l’usure rapide de la chaîne,
de la lame-guide et du pignon.

Note :

 Sur les modèles pré-assemblés, la

tension de la chaîne est réglée correctement
en usine. Une chaîne neuve se détend. Véri-
fier une chaîne neuve après les quelques
premières minutes d’utilisation. Laisser la
chaîne refroidir. Procéder de la façon sui-
vante pour régler la tension.

1.

Avant de régler la chaîne, s’assurer que
les écrous de la lame-guide sont serrés
seulement à la force des doigts. (Voir
la figure 3, page 6.) Veiller aussi à ce
que le bloc de réglage soit dans le trou
de réglage ovale, sur la lame-guide.
(Voir les figures 3 et 4, page 6.)

2.

Tourner la vis de réglage dans le sens
horaire jusqu’à ce que tout le mou ait
disparu de la chaîne. (Voir la figure 5.)

Note :

 Il ne doit pas y avoir d’écart

entre les maillons latéraux de la chaîne
et le bas de la lame-guide. (Voir la fi-
gure 6.)

3.

Avec des gants de protection, déplacer
la chaîne autour de la lame-guide. Elle
doit bouger librement. Si ce n’est pas
le cas, détendre la chaîne en tournant
la vis de réglage dans le sens
antihoraire.

REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D’HUILE

1.

Enlever le bouchon d’huile.

2.

Remplir le réservoir d’huile avec de l’huile moteur SAE#30.

Note :

 Pour les températures inférieures à -1 ˚C (30 ˚F), utiliser l’huile SAE#10. Pour

les températures supérieures à 24 ˚C (75 ˚F), utiliser l’huile SAE#40.

3.

Remettre le bouchon d’huile immédiatement en place. Bien le visser pour qu’il soit
étanche. Ceci évite les fuites d’huile.

4.

Essuyer l’excédent d’huile.

Note :

 Il est normal que l’huile suinte lorsque la tronçonneuse n’est pas utilisée. Vider le

réservoir d’huile, visser le bouchon et ranger la scie à l’envers après chaque usage pour
empêcher l’huile de suinter.

4.

Une fois que la tension est correcte,
serrer fermement les écrous de la lame-
guide. Si les écrous n’étaient pas bien
serrés, la lame-guide se déplacerait, ce
qui détendrait la chaîne, augmenterait
le risque de recul et endommagerait
l’outil.

Note :

 Une chaîne neuve se détend.

Vérifier une chaîne neuve après les
quelques premières minutes d’utilisa-
tion. Laisser la chaîne refroidir. Procé-
der au réglage de la tension.

Содержание EL16B

Страница 1: ...for these models is 2C the consumer chainsaw intended for general use by home owners cottagers etc and for such general applications as clearing pruning cutting firewood etc WARNING ICON G 001 Man Reading Icon G037 FIRST EDITION PART NO 19432 Printed in U S A ...

Страница 2: ...y switch replaced by authorized service person while tired or in a hurry while in tree or on a ladder unless trained to do so IMPORTANT Read and under stand this manual before assem blingoroperatingthischainsaw Improper use of saw can cause severe injury Keep this manual for future reference SAFETY INFORMATION CHAIN SAW OPERATION 1 Stay alert Use common sense while operating chain saw 2 Keep work ...

Страница 3: ...d slightly to left side of saw This keeps your body from being in direct line with chain Do not let guide bar nose touch anything when chain is moving see Figure 1 Figure 1 Kickback Hazard Example Do Not Let Nose of Guide Bar Touch Object While Chain is Moving Direction 90 Quadrant Do Not Let Guide Bar Nose Touch Here IMPORTANT Read and under stand all Safety Warnings on pages 2 through 4 Improper...

Страница 4: ...saw before and after each use Check saw closely if guard or other part has been damaged Check for any damage that may affect operator safety or operation of saw Check for align ment or binding of moving parts Check that switch turns motor on and off Check chain brake Check for broken or damaged parts Do not use chain saw if damage affects safety or operation Have damage repaired by authorized serv...

Страница 5: ...down a tree Felling Cut Final cut when felling a tree Make this cut on opposite side of tree from notching cut Front Hand Guard Shield between front handle and guide bar Protects left hand whileusingsaw Whenkickbackoccurs the front hand guard is moved forward by the back of operator s left hand This stops the saw chain quickly reducing the chance of serious injury Front Handle Located at front of ...

Страница 6: ...ing plate and sprocket support IMPORTANT Make sure to insert ad justing block into oval adjusting hole on guide bar 5 Attach guide bar nuts to guide bar bolts IMPORTANT Tighten guide bar nuts finger tight only Make sure adjusting block is in oval adjusting hole on guide bar 6 Place chain around drive sprocket then along top groove of guide bar and around guide bar nose Note Make sure cutting edges...

Страница 7: ...risk of kickback This can also damage saw Note A new chain will stretch Check new chain after first few minutes of operation Allow chain to cool down Readjust chain tension Figure 5 Turning Adjusting Screw WARNING Unplugchainsaw from power source before ad justing saw chain tension WARNING Cutting edges on chain are sharp Use protective gloves when handling chain WARNING Maintain proper chain tens...

Страница 8: ...run ning at full speed Stop saw by releas ing trigger Do not use the chain brake Make sure chain has stopped before setting saw down 9 Practice until you can maintain a steady even cutting rate OILING CHAIN Alwayscheckoillevelbeforeusingsaw To oil chain press oil cap Oil will feed onto guide bar and chain Press oil cap at least once before each cut Check oil level often by looking at oil sight lev...

Страница 9: ... mine direction tree will fall Place felling notch on side of tree in direction you want tree to fall see Figure 12 Follow direc tions below to create a felling notch 1 Make lower notch cut as close to ground as possible Hold saw so guide bar is horizontal Cut 1 3 the diameter of tree trunk see Figure 12 Note Al ways make this horizontal lower notch cut first If you make this cut second tree can p...

Страница 10: ...ff ground Do this by using limbs logs chocks etc When cutting through log maintain control byreducingcuttingpressurenearendofcut Donotrelaxyourgriponchainsawhandles Do not let moving chain touch ground Ground will dull moving chain After cut ting through log release trigger to turn saw off before moving saw Follow directions below to buck a log WARNING Avoid kickback Kickback can result in severe ...

Страница 11: ...Figure 17 2 Move five to ten centimeters two to four inches farther out on limb Make second cut from above limb Continue cut until you cut limb off 3 Make third cut as close to tree trunk as possible on underside of limb stub Use top of guide bar to make this cut Cut 1 3 through diameter of stub 4 Make fourth cut directly above third cut Cut down to meet third cut This will remove limb stub WARNIN...

Страница 12: ...y or death couldoccurfromelectricalshock or body contact with moving chain WARNING Cutting edges on chain are sharp Use protective gloves when handling chain Normal Guide Bar Guide Bar With Uneven Wear Guide Bar Groove Guide Bar Normal Guide Bar Maintenance 1 Remove guide bar from chain saw 2 Remove sawdust from guide bar groove periodically Use putty knife or wire 3 Clean oil slots after each day...

Страница 13: ...th gauges D 92609 A Depth Gauge Filing Tool 0 5mm 020 D 92630 C Sharpening Cutters Use file guide for 30 filing 1 Adjust chain for proper tension see Saw ChainTensionAdjustment page 7 2 Clamp guide bar in vise to hold saw steady Note Do not clamp chain 3 Press four millimeter 5 32 round file attached to file guide into groove be tween top plate and depth gauge on chain File guide should rest on bo...

Страница 14: ... and chain Clean guide bar and chain by soaking in petroleum based solvent or mild soap and water mixture 3 Dry guide bar and chain 4 Place chain in container filled with oil This will prevent rust 5 Wipe a thin coating of oil over surface of guide bar 6 Wipe off outside of saw body Do this with soft cloth dampened with a mild soap and water mixture 7 Store chain saw in a high or locked place out ...

Страница 15: ...ard back towards rear of saw 3 Check cord connections 4 Check line fuse or circuit breaker 5 Contact authorized service person 6 Contact authorized service person 1 Contact authorized service person 1 Remove guide bar and clean oil slot 2 Use correct weight of oil See Filling Oil Tank page 7 1 Tighten chain See Saw Chain Tension Adjustment page 7 2 See Assembly page 6 1 Contact authorized service ...

Страница 16: ... THIS SYMBOL INDICATES DANGER OR WARNING DANGER BEWARE OF KICK BACK AVOID BAR NOSE CONTACT READ YOUR PRODUCT LITERATURE WEAR HEARING AND EYE PROTECTION DEVICES THIS SAFE T TIP DEVICE ON YOUR BAR NOSE PREVENTS KICKBACK DO NOT USE ONE HANDED HOLD SAW PROPERLY WITH BOTH HANDS DIAGONAL LINE ACROSS A SYMBOL PROHIBITED OR TO BE AVOIDED THIS SYMBOL ILLUSTRATES THE COMPUTED KICKBACK ANGLE USED AS A MEA SU...

Страница 17: ...dèles est 2C la scie à chaîne pour consommateurs est conçue pour l usage général des propriétaires de maisons chalets etc ainsi que pour des utilisations générales telles que le défrichement l émondage la coupe du bois de chauffage etc PREMIÈRE ÉDITION PIÈCE NUMÉRO 19432 Imprimé aux É U 101473 01 REV D 8 97 101473 01 NOT A UPC ...

Страница 18: ...r du bois Elle ne doit pas servir à couper un objet qui n est pas en bois 3 La tronçonneuse ne doit être utilisée que par des adultes qui ont appris com ment s en servir Ne jamais laisser des enfants s en servir Lorsqu on utilise l outil pour la première fois on doit demander des instructions claires et pratiques ainsi que lire ce manuel Il est recommandé de s exercer à tronçon ner des billes sur ...

Страница 19: ...u recul Le recul peut se produire lorsque le nez ou le bout de la lame guide touche un objet pendant que la chaîne est en mouvement Si le taillant de chaîne s accroche sur un objet une réaction soudaine vers l arrière se pro duit Lalame guidefaitunmouvementbrus queverslehautetversl arrière endirection de l utilisateur Le recul peut aussi se produire quand le bois pince la chaîne au niveau du nez d...

Страница 20: ... repénètre dans une entaille Ne pas tordre la tronçonneuse quand on sort la lame guide d une entaille faite par le dessous Utiliser des coins en plastique bois ou alliage léger jamais en acier ni en fer pour maintenir une entaille ouverte ENTRETIEN ET REMISAGE DE LA TRONÇONNEUSE 1 Débrancher le cordon de la prise de courant quand on n utilise pas la tronçon neuse avant de la déplacer d un endroit ...

Страница 21: ...pe d abattage Coupe finale pour l abattage d un arbre Faire cette entaille du côté opposé au sifflet Dispositif de lubrification Système de lubrificationdelalame guideetdelachaîne GroupemoteurTronçonneusesanschaîne ni lame guide Aussi nommé carter InterrupteurDispositifquifermeououvre lecircuitélectriquedumoteurdelatronçon neuse Lame guide à recul réduit Lame guide qui réduit le risque de recul La...

Страница 22: ...glage 4 Installer la lame guide sur le carter de la tronçonneuse Placer l arrière de la lame guide entre la plaque de réglage et le support de pignon IMPORTANT Veiller à bien insérer le bloc de réglage dans le trou de réglage ovale sur la lame guide 5 Visser les écrous sur les boulons de la lame guide IMPORTANT Les visser à la force des doigts seulement Veiller à ce que le bloc de réglage soit dan...

Страница 23: ...igures 3 et 4 page 6 2 Tourner la vis de réglage dans le sens horaire jusqu à ce que tout le mou ait disparu de la chaîne Voir la figure 5 Note Il ne doit pas y avoir d écart entre les maillons latéraux de la chaîne et le bas de la lame guide Voir la fi gure 6 3 Avec des gants de protection déplacer la chaîne autour de la lame guide Elle doit bouger librement Si ce n est pas le cas détendre la cha...

Страница 24: ...se entrelapoignéeavantet l écran de protection avant de la main Figure 8 On appuie sur le bouchon d huile pour lubrifier la chaîne Figure 9 Emplacement de l écran de protection avant de la main du verrou d interrupteur et de la gâchette 3 Se servir des deux mains pour tenir la tronçonneuse Toujours utiliser la main gauche pour saisir la poignée avant et la main droite pour saisir la poignée arrièr...

Страница 25: ... gâchette et remettre l écran de protection avant de la main en place Il faut d abord lâcher la gâchette Sinon la chaîne se remet enmarchedèslerepositionnementdel écran de protection avant Note Testerlefreindechaîneavantchaque utilisation Saisirfermementlatronçonneuse des deux mains La chaîne étant en marche pousser l écran de protection avant de la main vers l avant avec le dos de la main gauche ...

Страница 26: ...e Si l on fait cette entaille en second l ar bre risque de pincer la chaîne ou la lame guide 2 Entamer l entaille supérieure au dessus de la 1ère entaille àune distance égale à la profondeur de cette dernière Exemple Si l entaille inférieure a 20 cm 8 po de profondeur commencer l entaille supérieure à 20 cm au dessus de cette dernière Scier vers le bas à un angle de 45 L entaille supérieure doit r...

Страница 27: ...la lame guide et de la chaîne Figure 14 Tronçonnage d une bille qui repose entièrement au sol 2ème entaille 1ère entaille Figure 15 Tronçonnage d une bille soutenue à une extrémité Le tronçonnage d une bille se fait en la coupant en tronçons Veiller à maintenir un bon équilibre Garder les pieds écartés Ré partir le poids également sur les deux pieds Se tenir légèrement à gauche de la tronçon neuse...

Страница 28: ...es gants de protection pour manipuler la chaîne AVERTISSEMENT Ne pas couper de branches au dessus de la hauteur de l épaule La taille d un arbre est la coupe des bran ches de l arbre sur pied Veiller à maintenir un bon équilibre Garder les pieds écartés Répartir le poids également sur les deux pieds Procéder de la façon suivante pour la taille d un arbre 1 Faire la première entaille à 15 cm 6 po d...

Страница 29: ...raintdeforcersurlachaînepour la faire entrer dans le bois et si le sciage ne produit que de la sciure avec peu de gros copeaux c est que la chaîne est émoussée Outils nécessaires pour affûter la chaîne Ces outils peuvent être achetés chez le con cessionnairelocal dansunequincaillerieou undépôtdefourniturespourtronçonneuses NO DE ARTICLE PIÈCE Porte lime DA 92617 A Comprend une lime ronde 4 mm 5 32...

Страница 30: ... procéder de la façon suivante 1 Vidanger le réservoir d huile 2 Déposer la lame guide et la chaîne et les nettoyer Pour ce faire les tremper dans un solvant à base de pétrole ou dans un mélange d eau et de savon doux 3 Sécher la lame guide et la chaîne 4 Placer la chaîne dans un récipient rem pli d huile Ceci l empêche de rouiller 5 Passer une légère couche d huile sur la surface de la lame guide...

Страница 31: ... chaîne n ont pas été assemblées correctement 1 Outil endommagé Ne pas l utiliser 1 Bouchon d huile mal fermé 1 Défaillance du frein REMÈDE 1 Voir Assemblage page 6 1 Voir Affûtage Homelite Dual Raker de la chaîne page 13 1 Le prolongateur de cordon électrique est d un calibre trop petit Voir Prolonga teurs de cordon électrique page 8 1 Enfoncer le verrou d interrupteur avant d appuyer sur la gâch...

Страница 32: ...TE 1850 55ème Avenue Lachine Québec Canada H8T 3J5 Tel 514 636 5900 1 800 363 5715 1 800 465 1049 20 D Voyager Court S Unit 212 214 590 Ebury Place Etobicoke ON Annacis Island New Westminster BC M9W 5M7 V3M 6K7 Tel 416 213 8333 Tel 604 522 6442 1 800 465 2249 1 800 667 3128 WARNING ICON G 001 LE DISPOSITIF SAFE T TIP R MONTÉ SUR LE NEZ DU GUIDE CHAÎNE PRÉVIENT LE RECUL LIGNE DIAGONALE AU TRAVERS D...

Отзывы: