background image

16

17

Figura 3

+

-

Placa delantera

La tubería de PVC  

se introduce aquí

Placa 

trasera

Patas de succión

Propulsor

Entrada de  
la bomba

Palanca de  
control de flujo

Armazón

MANTENIMIENTO: 

1.  Para mantener el agua limpia:

  Cambie el agua periódicamente y limpie el producto de acu-

erdo a la condición del agua. Mantener el agua limpia evita 
que la misma se vuelva pegajosa y que se formen microor-
ganismos. Recomendamos agua destilada para evitar la acu-
mulación de minerales.

2.  Para limpiar los depósitos de agua dura de la base:

  Use una mezcla de vinagre y agua para limpiar y quitar 

cualquier acumulación mineral en la base y la bombap.

3.  Mantenimiento del agua a un nivel óptimo:

  Agregue agua en forma periódica para mantener el agua en 

un nivel óptimo y evitar que la vida de la bomba se vea redu-
cida. Nota: Nunca deje que la bomba funcione sin aguay.

4.  Guardado de la fuente

  Desenchufe la fuente del tomacorriente eléctrico, quite el 

agua y guarde en un lugar seco y fresco.

Precaución

:

 

Todo el servicio de esta fuente debe ser realizado únicamente 

por personal de servicio autorizado de HoMedics.

Figura 2

Bucle de goteo

•  Para limpiar la bomba:

  Desenchufe del tomacorriente eléctrico. Desarme la fuente y 

quite los 2 tornillos de la parte superior de la cubierta de la 
bomba (E) usando un destornillador Phillips. Tome el orificio 
de suministro de agua y levante suavemente la cubierta de 
la bomba para acceder a la bomba. Quite la cubierta de la 
bomba en el conector de suministro de agua. Utilice un cepil-
lo pequeño o chorro de agua para quitar cualquier desecho 
(Fig. 3).

Содержание WFL-SLMP

Страница 1: ...ara habilitar su funcionamiento en cualquier país que no sea aquel para el que fue diseñado fabricado aprobado y o autorizado o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no está cubierto bajo esta garantía LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA NO HABRÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZACIÓN O ...

Страница 2: ... attachments Close supervision is necessary when this appliance is used by or near children invalids or disabled persons Use this appliance only for its intended use as described in this manual Do not use attachments not recommended by HoMedics specifically any attachments not provided with the unit Never operate this appliance if it has a damaged cord plug pump cable or housing If it is not worki...

Страница 3: ...s for each tier A the corresponding holes on the plat form B as shown in Fig 1 Note Please do not hold the tiers hold the tube under the tier instead for assembling 5 Fill fountain C with water to 1 from top We recommend using distilled water to prevent mineral build up 6 Set the platform with assembled tiers onto the base on top of the notch so it sits level 7 Attach the A C adaptor jack F to the...

Страница 4: ...n optimum level Add water periodically to keep water level at an optimum level and to avoid shortening the life of the pump Note Never let the pump run dry 4 Fountain Storage Unplug the fountain from the electrical outlet empty the water and store in a dry cool place Caution All servicing of this fountain must be performed by authorized HoMedics service personnel only Figure 2 Drip Loop To clean t...

Страница 5: ...ion refill with water as needed If water is splashing outside the fountain Stones that are hit by water and also touch the edge of the base will cause water to splash outside of the base and contribute to the splash factor Expect some splash to occur as you get the stones organized If splash continues rearrange the stones by moving them away from the edge of the base and or adjust the Flow Control...

Страница 6: ...anty is effective only if the product is purchased and operated in the country in which the product is purchased A product that requires modifications or adoption to enable it to operate in any other country than the country for which it was designed manufactured approved and or authorized or repair of products damaged by these modifications is not covered under this warranty THE WARRANTY PROVIDED...

Страница 7: ... supervisión estricta cuando lo usen niños o personas inválidas o incapacitadas o cuando esté próximo a ellos Utilice este artefacto sólo para el uso para el cuál fue diseñado y como se describe en este manual No use accesorios no recomendados por HoMedics particularmente accesorios no proporcionados con la unidad Nunca haga funcionar este aparato si tiene el cordón el enchufe la bomba el cable o ...

Страница 8: ... como se muestra en la Fig 1 Nota No sostenga la pieza tomándola de los pisos en su lugar tómela del tubo debajo del piso para el armado 5 Llene la fuente C con agua del grifo hasta 1 pulg 2 5 cm del borde superior Recomendamos usar agua destilada para evitar la acumulación de minerales 6 Coloque la plataforma con los pisos armados en la base sobre los resaltes para que quede nivelada 7 Conecte el...

Страница 9: ... agua en forma periódica para mantener el agua en un nivel óptimo y evitar que la vida de la bomba se vea redu cida Nota Nunca deje que la bomba funcione sin aguay 4 Guardado de la fuente Desenchufe la fuente del tomacorriente eléctrico quite el agua y guarde en un lugar seco y fresco Precaución Todo el servicio de esta fuente debe ser realizado únicamente por personal de servicio autorizado de Ho...

Страница 10: ...as que golpea el agua y además tocan el borde de la base harán que el agua salpique fuera de la base y contribuya al factor de salpicado Es de esperarse que salpique un poco mientras organiza las piedras Si sigue salpicando reacomode las piedras alejándolas del borde de la base y o ajuste la palanca de control de flujo a un valor menor Para acceder a la palanca de control de flujo ubicada en la pa...

Отзывы: