background image

Dirección postal: 
HoMedics 
Service Center Dept. 168 
3000 Pontiac Trail 
Commerce Township, MI 
48390

Correo electrónico: 
[email protected]

1.800.466.3342
8:30 – 5:00 p.m. (EST ) 
M – F

© 2009 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos.

HoMedics® es una marca registrada de HoMedics Inc. y sus compañías afiliadas.

VibraSpa™ es una marca registrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas.

Reservados todos los derechos.

IB-FBV100

GARANTÍA LIMITADA POR DOS AÑOS

HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano de obra 

por un plazo de dos años a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excepciones. HoMedics 

garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano de obra bajo condiciones de uso y 

servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a consumidores y no a distribuidores.
Para obtener servicio para su producto HoMedics, envíe por correo el producto y su recibo de compra fechado 

(como comprobante de compra), con franqueo pago, a la siguiente dirección:
HoMedics Consumer Relations 

Service Center Dept. 168 

3000 Pontiac Trail 

Commerce Township, MI 48390
No se aceptarán pagos contra entrega.
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores consumidores 

compradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar a HoMedics de forma alguna 

más allá de las condiciones aquí establecidas. La garantía de este producto no cubre daños causados por uso 

inadecuado o abuso, accidente, conexión de accesorios no autorizados, alteración del producto, instalación 

inadecuada, reparaciones o modificaciones no autorizadas, uso inadecuado de la fuente de energía/electric-

idad, cortes de energía, caída del producto, funcionamiento incorrecto o daño de una pieza de funcionamiento 

debido al no cumplimiento del mantenimiento recomendado por el fabricante, daños durante el transporte, 

robo, descuido, vandalismo, condiciones climáticas, pérdida de uso en el período durante el cual el producto 

está en una instalación de reparación o a la espera de piezas o reparación, o cualquier otra condición, sin 

importar cual sea, que se encuentre fuera del control de HoMedics.
Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual se compró el 

producto. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su funcionamiento en cualquier 

país que no sea aquél para el que fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparación de produc-

tos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía.
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ NINGUNA 

OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O 

APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A PRODUCTOS 

CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN DAÑO 

INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL. BAJO NINGÚN CONCEPTO ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS 

QUE LA REPARACIÓN O CAMBIO DE ALGUNA PIEZA O PIEZAS QUE SE HALLEN DEFECTUOSAS DENTRO 

DEL PERÍODO DE VIGENCIA DE ESTA GARANTÍA. NO SE EFECTUARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE 

REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS MATERIALES DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO 

DE REALIZAR SUSTITUCIONES EN VEZ DE REPARAR O CAMBIAR.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados otra vez y/o 

abiertos y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos productos en sitios de remate por 

Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores o mayoristas. Todas y cada una de las garantías 

cesarán y terminarán inmediatamente con respecto a cualquier producto o pieza del mismo que estén repara-

dos, cambiados, alterados o modificados sin el consentimiento previo explícito y por escrito de HoMedics.  
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos adicionales 

que pueden variar de un país a otro. Debido a las regulaciones de ciertos países, es posible que algunas de las 

limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso. 

Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU., visítenos en:  

www.homedics.com

Содержание VibraSpa Plus FBV-100

Страница 1: ... producto está en una instalación de reparación o a la espera de piezas o reparación o cualquier otra condición sin importar cual sea que se encuentre fuera del control de HoMedics Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual se compró el producto Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su funcionamiento en cualquier país...

Страница 2: ...Instruction Manual and Warranty Information FBV 100 FBV 100 1 El manual en español empieza a la página 9 VibraSpa Plus Footspa with Heat limited warranty year 2 Distributed by ...

Страница 3: ... WARNING TO REDUCE THE RISK OF BURNS ELECTRIC SHOCK FIRE OR INJURY TO PERSONS Close supervision is necessary when this appliance is used by on or near children invalids or disabled persons DO NOT operate this appliance if it has a damaged cord or plug if it is not working properly if it has been dropped or damaged or dropped into water Return the product to HoMedics Service Center for examination ...

Страница 4: ...e oxygen is being administered DO NOT immerse in water or any other liquid To disconnect turn all controls to the off position then remove the plug from outlet Use this appliance only for its intended use as described in this manual DO NOT use attachments not recommended by HoMedics DO NOT attempt to stand on or in your HoMedics footbath Use only while seated This appliance is designed for persona...

Страница 5: ...Extensive use could cause the product to overheat Should this occur discontinue use and allow the unit to cool before operating If you experience pain in a muscle or joint for a prolonged period of time discontinue use and consult your doctor Persistent pain could be a symp tom of a more serious condition NEVER use any footbath on open wounds discolored areas or any area of the body that is swolle...

Страница 6: ... in a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully in the outlet reverse the plug It it still does not fit contact a qualified electrician to install the proper outlet Do not change the plug in any way 1 Ensure that the unit is unplugged before filling with water Fill with warm water to the fill line located on the inside of the tub Fig 1 NOTE Heat will only help to maintain the te...

Страница 7: ...ton once if using vibration bubbles and heat or twice if using bubbles and heat 8 To empty First unplug the unit Tip the unit allowing water to pour out along the drain spout DO NOT pour water over the power button Fig 1 Maintenance To Clean Unplug the unit and allow it to cool before cleaning Clean only with a soft damp cloth and mild cleansing agent After cleaning wipe surfaces with a dry cloth ...

Страница 8: ...ghten cord if it becomes twisted To Store Unplug the appliance from the outlet and allow to cool and dry Store in its box or a clean dry place To avoid breakage do not wrap the power cord around the unit Do not hang the unit by the power cord Includes 3 attachments Pumice stone Cleansing Brush and Textured Node Caddy ...

Страница 9: ...r facility or other wise awaiting parts or repair or any other conditions whatsoever that are beyond the control of HoMedics This warranty is effective only if the product is purchased and operated in the country in which the product is purchased A product that requires modifications or adoption to enable it to operate in any other country than the country for which it was designed manufactured ap...

Страница 10: ...Manual de instrucciones e Información de garantía FBV 100 FBV 100 1 VibraSpa Plus Baño para los pies con calor Distributed by ...

Страница 11: ...EL RIESGO DE QUEMADURAS ELECTROCUCIÓN INCENDIO O LESIONES A LAS PERSONAS Se requiere una supervisión estricta cuando este artefacto es usado por en o cerca de niños personas minusválidas o incapacitadas NUNCA haga funcionar este artefacto si tiene el cable o enchufe dañado si no está funcionando adecuadamente si se cayó o se dañó o si se dejó caer al agua Envíe el producto al Centro de servicio Ho...

Страница 12: ...eno NO lo sumerja en agua ni en ningún otro líquido Para desconectar coloque todos los controles en la posición off apagado y luego retire el enchufe del tomacorriente Utilice este artefacto sólo para el uso para el cual está diseñado y como se describe en este manual NO utilice accesorios no recomendados por HoMedics NO intente ponerse de pie sobre o dentro de su baño para pies HoMedics Úselo sól...

Страница 13: ... enfríe antes de volver a ponerla en funcionamiento Si experimenta dolor en un músculo o articulación durante un período de tiempo prolongado deje de usarlo y consulte a su doctor El dolor persistente puede ser un síntoma de un problema más grave NUNCA use ningún baño para pies sobre heridas abiertas áreas decoloradas o cualquier área del cuerpo que esté hinchada quemada inflamada o donde existan ...

Страница 14: ...ngase en contacto con un electricista calificado para que instale el tomacorriente adecuado No cambie el enchufe en modo alguno 1 Asegúrese de que la unidad esté desenchufada antes de llenarla con agua Llene la unidad con agua tibia hasta la línea de llenado ubicada al interior de la misma Ver Figura 1 ATENCIÓN El calor solamente ayuda a mantener la temperatura del agua dentro del baño para los pi...

Страница 15: ...miento Para limpiar Desenchufe la unidad y deje que se enfríe antes de limpiarla Limpie únicamente con un paño suave apenas humedecido y un agente de limpieza suave Después de limpiar las superficies séquelas con un paño seco Nunca use productos muy abrasivos detergentes o agentes de limpieza Enderece periódicamente el cable si éste se enrosca Para guardar Desenchufe el artefacto del tomacorriente...

Страница 16: ...CIA NO LLENE CON AGUA POR ENCIMA DEL NIVEL DE LLENADO Figura 1 15 Botón de encendido Pico de drenaje Línea de nivel de llenado Soporte Incluye 3 accesorios Piedra pómez Cepillo de limpieza y Nódulo Texturizado ...

Отзывы: