background image

16

17

IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:

CUANDO UTILICE PRODUCTOS ELÉCTRICOS, ESPECIALMENTE CUANDO 
HAY NIÑOS PRESENTES, SIEMPRE SE DEBEN CUMPLIR CIERTAS 
PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD, INCLUYENDO LO SIGUIENTE:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR

PELIGRO

 

– PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA:

• Siempre coloque el humidificador en una superficie firme y plana.  Se recomienda 

colocar debajo del humidificador una alfombrilla o almohadilla a prueba de agua.  
Nunca lo coloque sobre un tapete o alfombra, ni en un piso con una terminación 
que pueda dañarse al ser expuesto al agua o la humedad.

• Siempre desenchufe la unidad del tomacorriente, inmediatamente después de 

usarla y antes de limpiarla.

• NO intente tomar una unidad que haya caído al agua.  Desenchufe la unidad de 

inmediato.

• NO utilice la unidad mientras toma un baño o se ducha.
• NO coloque ni guarde la unidad en un lugar donde pueda caerse o ser tirada hacia 

una tina o pileta.

• NO coloque ni deje caer la unidad en agua ni en ningún otro líquido.
• NO use agua a una temperatura superior a los 86º Fahrenheit (30º C).

ADVERTENCIA

 

 PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, 

DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES A LAS PERSONAS:
• Nunca se debe dejar una unidad sin supervisión mientras esté enchufada.
• Es necesaria una atenta supervisión cuando esta unidad es usada por niños, 

personas inválidas o con discapacidad, o cerca de ellos.

• Utilice esta unidad sólo para el uso para el cual fue diseñada y tal como se 

describe en este manual.  No use accesorios no recomendados por HoMedics, 

particularmente accesorios no proporcionados con esta unidad.

• NUNCA la deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna abertura.
• NO haga funcionar esta unidad donde se utilicen productos de rociado por 

aerosol ni donde se esté administrando oxígeno.

• Sostenga el tanque de agua firmemente con ambas manos al llevar un tanque de 

agua lleno.

• NUNCA use el humidificador en un ambiente en el que haya gases explosivos.
• NO coloque el humidificador cerca de fuentes de calor, como una estufa, y no 

exponga el humidificador a la luz solar directa.

• NO lleve esta unidad tomándola del cable, ni use el cable como manija.
• Para desconectar, coloque todos los controles en la posición "off" y luego quite el 

enchufe del tomacorriente.

• Esta unidad está diseñada únicamente para uso personal, no profesional.
• NO la use en exteriores.  Sólo para uso en interiores.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

PRECAUCIÓN

 – LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES CON ATENCIÓN 

ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO.
• Nunca cubra la unidad mientras esté en funcionamiento.
• Siempre mantenga el cable alejado de llamas y temperaturas altas.
• Si el cable está dañado, debe dejar de usar este producto de inmediato y 

comunicarse con Relaciones con el consumidor de HoMedics (vea la información 
de contacto con Relaciones con el consumidor en la sección de Garantía).

• Realice un mantenimiento frecuente al membrana ultrasónico.
• Nunca use un detergente para limpiar el membrana ultrasónico.
• Nunca frote el membrana ultrasónico con un objeto duro para limpiarlo.
• No intente ajustar ni reparar esta unidad.  El servicio debe ser realizado por un 

profesional o por personal calificado.

• Deje de usar esta unidad si hay ruido u olor inusuales.
• Desenchufe esta unidad cuando no se utilice por un largo período de tiempo.

Содержание UHE-OC1

Страница 1: ...ionamiento en cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado fabricado aprobado y o autorizado o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA NO HABRÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIG...

Страница 2: ...g DO NOT operate where aerosol spray products are being used or where oxygen is being administered Always hold the water tank firmly with both hands when carrying a full tank of water NEVER use the humidifier in an environment where explosive gasses are present DO NOT place the humidifier near heat sources such as a stove and do not expose the humidifier to direct sunlight DO NOT carry this unit b...

Страница 3: ...idifier uses ultrasonic high frequency technology to convert the water into 1 5 million super particles that are dispersed into the air evenly Oscillating Head The humidifier features a motorized nozzle that oscillates 120 The oscillating head can also be stopped at any point in the oscillation cycle to target the mist in a specific direction Night Light A useful night light feature is included fo...

Страница 4: ...on feature The nozzle at the top of the unit will oscillate in a 120 range from side to side To target the nozzle and mist in a fixed direction press the OSCILLATION ON OFF button when the nozzle is at the desired position and the nozzle will stop and direct mist to the desired area only Fig 2 NOTE The oscillation feature will not operate if the humidifying function is not operating Oscillation fe...

Страница 5: ... cold water We recommend using distilled water if you live in a hard water area How To Fill CAUTION Before filling unit with water turn power off and unplug unit from outlet NOTE Always use two hands to carry the water tank 5 Replace the tank cap by turning clockwise until tight 6 Install the tank back on the base of the unit Make sure the tank is firmly seated 7 Place the oscillating nozzle back ...

Страница 6: ...ve in an area with hard water or use a water softener we recommend using distilled water for better results from your humidifier Never use water softening additives in your humidifier Installing Instructions 1 Remove demineralization cartridge from packaging and let it soak in water for 10 minutes 2 Remove the oscillation nozzle To remove the nozzle turn the ring on the bottom of the nozzle to the...

Страница 7: ... a dirty tank or old tank water Open the water tank cap and keep it in a shady and cool place for 12 hours Empty the old water clean the tank and fill with clean water Excessive Noise Unit is not level Low water level Place unit on a flat even surface Check the water level Refill the tank if the water is low White Dust Accumulation Hard water used Demineralization Cartridge needs replacement Use d...

Страница 8: ...only if the product is purchased and operated in the country in which the product is purchased A product that requires modifications or adoption to enable it to operate in any other country than the country for which it was designed manufactured approved and or authorized or repair of products damaged by these modifications is not covered under this warranty THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE T...

Страница 9: ... particularmente accesorios no proporcionados con esta unidad NUNCA la deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna abertura NO haga funcionar esta unidad donde se utilicen productos de rociado por aerosol ni donde se esté administrando oxígeno Sostenga el tanque de agua firmemente con ambas manos al llevar un tanque de agua lleno NUNCA use el humidificador en un ambiente en el que haya gases exp...

Страница 10: ...s y especificaciones Tecnología ultrasónica Este humidificador usa tecnología ultrasónica de alta frecuencia para convertir el agua en 1 a 5 millones de súper partículas que se dispersan en el aire de forma pareja Cabezal oscilante El humidificador cuenta con una boquilla motorizada que oscila 120º La cabeza oscilante también puede detenerse en cualquier punto del ciclo de oscilación para apuntar ...

Страница 11: ...nidad oscilará en un rango de 120º de lado a lado Para apuntar la boquilla y la niebla en una dirección fija presione el botón OSCILLATION ON OFF cuando la boquilla esté en la posición deseada y la misma se detendrá y dirigirá la niebla únicamente al área deseada NOTA la función de oscilación no funcionará si la función de humidificación no está en funcionamiento La función de oscilación sólo func...

Страница 12: ...s usar agua destilada si vive en un área con agua dura Cómo llenar PRECAUCIÓN antes de llenar la unidad con agua apague la corriente y desenchufe la unidad del tomacorriente NOTA Siempre use las dos manos para realizar el depósito de agua 5 Vuelva a colocar la tapa del tanque girándola hacia la derecha hasta que esté ajustada 6 Vuelva a instalar el tanque en la base de la unidad Asegúrese de que e...

Страница 13: ...es resultados de su humidificador Nunca use aditivos para ablandar el agua en su humidificador Instrucciones de instalación 1 Retire el cartucho de desmineralización del envase y remójelo en agua durante 10 minutos 2 Retire la boquilla de oscilación Para retirar la boquilla gire el anillo que se encuentra en la parte inferior de la boquilla hacia la izquierda hasta que los íconos de ubicación del ...

Страница 14: ...enir de un tanque sucio o de agua vieja en el tanque Abra la tapa del tanque de agua y déjela en un lugar fresco y con sombra durante 12 horas Vacíe el agua vieja limpie el tanque y llénelo con agua limpia Ruido excesivo La unidad no está nivelada Bajo nivel de agua Coloque la unidad en una superficie plana y nivelada Verifique el nivel de agua Vuelva a llenar el tanque si el nivel de agua es bajo...

Отзывы: