background image

1

I

LEGGERE INTEGRALMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO.
CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI PER CONSULTAZIONI SUCCESSIVE.

NOTE IMPORTANTI PER LA SICUREZZA :

AL MOMENTO DI UTILIZZARE APPARECCHI ELETTRICI, SOPRATTUTTO IN
PRESENZA DI BAMBINI, OCCORRE SEMPRE OSSERVARE ALCUNE PRECAUZIONI DI
SICUREZZA. IN PARTICOLARE SI RACCOMANDA QUANTO SEGUE.

• Scollegare SEMPRE il prodotto dalla presa elettrica subito dopo l’uso e prima di procedere alla pulizia. Per

scollegare il prodotto, portare tutti i comandi nella posizione ‘OFF’ e scollegare la spina dalla presa elettrica.

• Non lasciare MAI incustodito un apparecchio collegato. Scollegare sempre il prodotto dalla presa elettrica

se non viene utilizzato e scollegarlo sempre prima di montare o smontare eventuali componenti
o accessori.
L’utilizzo di questo apparecchio non è destinato a persone (compresi i bambini) con capacità fisiche,
sensoriali o mentali ridotte. L’apparecchio non è adatto all’utilizzo da parte di persone che manchino di
esperienza e familiarità con il prodotto, a meno che non abbiano ricevuto supervisione o istruzioni relative
all’uso dello stesso da una persona responsabile della loro sicurezza.È necessario sorvegliare i bambini per
assicurarsi che non giochino con l’apparecchio.

• NON tentare di recuperare un prodotto caduto in acqua o in altri liquidi. In tal caso, staccare l’interruttore

principale dell’energia elettrica e scollegare il prodotto dalla presa. Proteggere il prodotto dall’umido –
NON azionare il prodotto in ambienti umidi o bagnati.

• Non inserire MAI spine o altri fissaggi metallici nel prodotto.
• Utilizzare il prodotto solo per gli scopi indicati nel presente opuscolo. NON usare accessori non

raccomandati da HoMedics.

• Non azionare MAI il prodotto in caso di danni al cavo o alla presa, malfunzionamenti, cadute accidentali o

contatto con acqua. Se ciò dovesse accadere, rispedire il prodotto al Centro Assistenza HoMedics per
la riparazione.

• Tenere il cavo lontano da superfici riscaldate.
• Un utilizzo eccessivo può causare il surriscaldamento del prodotto con conseguente riduzione della sua

durata. In caso di surriscaldamento, interrompere l’uso e lasciare raffreddare il prodotto prima di utilizzarlo
nuovamente.

• Non introdurre o fare MAI cadere oggetti nelle aperture del prodotto.
• NON azionare il prodotto negli stessi ambienti in cui si utilizzano apparecchi per l’aerosol (spray) o si

somministra ossigeno.

• NON azionare il prodotto sotto coperte o cuscini. La mancata osservanza di questa precauzione comporta

il rischio di incendi, folgorazione o infortuni di altro tipo.

• Il cavo NON deve essere utilizzato per afferrare o trasportare il prodotto.
• NON utilizzare il prodotto in ambienti estemi.
• NON schiacciare il prodotto. Non piegare eccessivamente il prodotto.
• Questo prodotto richiede un’alimentazione c.a. da 230V.
• NON tentare di riparare il prodotto. Il prodotto non contiene parti soggette a manutenzione da parte

dell’utente. Se il prodotto richiede manutenzione, rispedirlo al Centro Assistenza HoMedics. Qualunque
intervento di manutenzione del prodotto deve essere affidato esclusivamente al personale
autorizzato HoMedics.

• NON sedersi o stare in piedi sulla parte (posteriore) dell’apparecchio che esegue il massaggio: usare

l’apparecchio solo se attaccato a una sedia con lo schienale in posizione verticale.

TRC-100-2EU_IB

10/3/09  13:01  Page 19

Содержание TRC-100-2EU

Страница 1: ...Instruction Manual TRC 100 2EU TRC 100 3GB Temp Rite Massage Cushion TRC 100 2EU_IB 10 3 09 13 00 Page 1...

Страница 2: ...GB TRC 100 2EU_IB 10 3 09 13 00 Page 2...

Страница 3: ...the appliance Use this appliance for the intended use as described in this booklet DO NOT use attachments not recommended by HoMedics NEVER operate the appliance if it has a damaged cord or plug if it...

Страница 4: ...medical attention DO NOT use before going to bed The massage has a stimulating effect and can delay sleep Do not use for longer than the recommended time Not recommended for use on wooden surfaces as...

Страница 5: ...specific areas upper back and mid back Customize your massage by choosing one specific area or combination of both areas To select a massage area simply press the button and the corresponding L E D l...

Страница 6: ...the input jack located along the side of the cushion Slip the massage cushion straps over your seat to enjoy a relaxing massage heat or cool air as you drive Strapping System This back massager incorp...

Страница 7: ...s ou d autres fixations m talliques dans l appareil Utiliser cet appareil selon le mode d emploi inclus et sp cifique celui ci NE PAS utiliser d accessoires non recommand s par HoMedics Ne JAMAIS mett...

Страница 8: ...age personnel et con u pour procurer un massage apaisant des muscles fatigu s NE PAS utiliser en substitution d un traitement m dical NE PAS utiliser avant d aller se coucher Le massage a un effet sti...

Страница 9: ...masser des zones sp cifiques haut du dos et milieu du dos Personnalisez votre massage en choisissant une zone sp cifique ou toute combinaison de zones Pour s lectionner une zone de massage appuyer sim...

Страница 10: ...le c t du coussin Glissez les sangles d attache du coussin de massage sur le si ge pour appr cier un massage relaxant air chaud ou froid pendant que vous conduisez Syst me de fixation Ce masseur dorsa...

Страница 11: ...en hierin beschriebenen vorgesehenen Zweck Benutzen Sie NUR von HoMedics empfohlene Zusatzger te Benutzen Sie das Ger t NIEMALS wenn das Kabel oder der Stecker besch digt sind wenn es nicht ordnungsge...

Страница 12: ...stimmt ist und es soll eine beruhigende Massage f r ersch pfte Muskeln bieten Benutzen Sie es NICHT als Ersatz f r medizinische Behandlung Benutzen Sie es NICHT bevor Sie ins Bett gehen Die Massage ha...

Страница 13: ...dr cken Die seitlich am Handsteuerger t befindliche Gummifl che leuchtet blau w hrend die K hlfunktion aktiviert ist Massage Mit den Massagezonen Kn pfen werden Motoren zur Massage spezifischer K rper...

Страница 14: ...eizung bzw k hlung genie en Befestigungssystem Dieses R ckenmassagekissen umfasst ein einzigartiges Befestigungssystem mit dem sich das Kissen an den meisten St hlen und Autositzen sicher befestigen l...

Страница 15: ...use si est mojado o h medo No introduzca NUNCA alfileres u otros objetos met licos en el aparato Use este aparato para el uso concebido seg n se describe en este manual NO use accesorios que no est n...

Страница 16: ...ebido para uso personal con la idea de ofrecer un masaje suave en los m sculos agotados NO lo use como substituto de atenci n m dica NO lo use antes de irse a la cama El masaje tiene un efecto estimul...

Страница 17: ...icas parte superior de la espalda y parte media de la espalda Puede personalizar su masaje al elegir un rea espec fica o una combinaci n de ambas reas Para seleccionar un rea de masaje s lo debe apret...

Страница 18: ...entrada de la clavija situada en el lateral del coj n Coloque las correas del coj n de masaje alrededor del asiento y disfrute de un masaje relajante o de aire caliente o fr o mientras conduce Sistema...

Страница 19: ...l prodotto Utilizzare il prodotto solo per gli scopi indicati nel presente opuscolo NON usare accessori non raccomandati da HoMedics Non azionare MAI il prodotto in caso di danni al cavo o alla presa...

Страница 20: ...ivamente a praticare un massaggio benefico sulla muscolatura stanca NON utilizzare il prodotto in sostituzione delle cure mediche NON utilizzare il prodotto prima di andare a letto Il massaggio ha eff...

Страница 21: ...ti del massaggio a zone attivano dei motori per concentrare il massaggio su zone del corpo specifiche parte superiore e zona centrale della schiena Personalizzate il vostro massaggio selezionando una...

Страница 22: ...del cuscino Infilare i cinturini del cuscino sulla seduta per godersi un massaggio rilassante con aria calda o fredda mentre si alla guida Sistema di chiusura con cinturini Questo massaggiatore per la...

Страница 23: ...xtras que n o tenham sido recomendados pela HoMedics NUNCA utilizar este aparelho se algum fio ou ficha estiver danificado se n o estiver a funcionar devidamente se tiver ca do ou estiver danificado o...

Страница 24: ...onal tendo sido concebido para utiliza o pessoal e para proporcionar uma massagem calmante a m sculos cansados N O utilizar como substitui o de cuidados m dicos N O utilizar antes de ir para a cama A...

Страница 25: ...na m dia das costas Personalize a sua massagem escolhendo uma zona espec fica ou uma combina o de ambas as zonas Para seleccionar uma zona a massajar basta carregar no bot o e a luz LED correspondente...

Страница 26: ...da almofada Passar as al as da almofada de massagem por cima do assento para desfrutar uma massagem relaxante com ar quente ou frio enquanto conduz Sistema de Fixa o Este aparelho para massajar as co...

Страница 27: ...rwerpen in het apparaat steken Het apparaat alleen voor het voorgeschreven doel gebruiken zoals in deze folder uiteengezet ALLEEN door HoMedics aanbevolen hulpstukken gebruiken Het apparaat NOOIT gebr...

Страница 28: ...rmoeide spieren een verzachtende massage te geven NOOIT gebruiken als vervanging van medische zorg NIET voor het naar bed gaan gebruiken De massage heeft een stimulerend effect en kan de slaap uitstel...

Страница 29: ...de koele luchttoevoer is geactiveerd Massage Knoppen voor de massagezone activeren motoren die specifieke zones masseren schouders en midden van de rug Pas uw massage aan door n specifieke zone of een...

Страница 30: ...een ontspannende massage warmte of koele lucht te genieten Riemsysteem Deze rugmassager komt met een uniek riemsysteem waarmee u hem aan praktisch iedere auto stoel kunt bevestigen Plaats het kussen o...

Страница 31: ...31 EL OFF HoMedics service HoMedics 230V AC Service HoMedics service HoMedics TRC 100 2EU_IB 10 3 09 13 01 Page 31...

Страница 32: ...32 EL TRC 100 2EU_IB 10 3 09 13 01 Page 32...

Страница 33: ...33 EL L E D L E D L E D Lo Hi L E D L E D L E D 1 2 3 L E D 20 TRC 100 2EU_IB 10 3 09 13 01 Page 33...

Страница 34: ...plug the receptacle end into the input jack located along the side of the cushion Attach the massage cushion to any chair for a luxurious massage as you read rest or even work 12 Volt 20 4 230 Volt AC...

Страница 35: ...3 RU OFF HoMedics 230 TRC 100 2EU_IB 10 3 09 13 01 Page 35...

Страница 36: ...36 RU TRC 100 2EU_IB 10 3 09 13 01 Page 36...

Страница 37: ...3 RU Power Lo Hi 1 2 3 low 20 OFF TRC 100 2EU_IB 10 3 09 13 01 Page 37...

Страница 38: ...3 RU 230 12 20 4 230 12 TRC 100 2EU_IB 10 3 09 13 01 Page 38...

Страница 39: ...ykorzystywa zgodnie z jego przeznaczeniem opisanym w instrukcji Nie nale y u ywa przystawek innych ni zalecane przez HoMedics NIGDY nie nale y u ywa urz dzenia kt re ma uszkodzony przew d zasilaj cy l...

Страница 40: ...czonych mi ni NIE NALE Y stosowa masa u zamiast kuracji medycznej NIE NALE Y korzysta z urz dzenia bezpo rednio przed snem Urz dzenie ma efekt stymuluj cy i mo e utrudni zasypianie Nie nale y przekra...

Страница 41: ...ar w g rny odcinek plec w oraz rodkowy odcinek plec w Dostosuj masa do w asnych potrzeb wybieraj c jeden okre lony obszar masa u lub kombinacj tych obszar w Aby wybra obszar masa u naci nij przycisk Z...

Страница 42: ...e si z boku maty Prze paski maty masuj cej przez siedzenie i oddaj si relaksuj cemu masa owi podczas jazdy z dop ywem ciep ego lub ch odnego powietrza System pask w Ta mata masuj ca posiada unikatowy...

Страница 43: ...TRC 100 2EU_IB 10 3 09 13 01 Page 43...

Страница 44: ...IB TRC100EU TRC 100 2EU_IB 10 3 09 13 01 Page 44...

Отзывы: