background image

49

R

U

Это непрофессиональный электрический прибор, сконструированный для индивидуального
использования и предназначенный для мягкой стимуляции мышц. НЕ используйте прибор в качестве
замены медицинской помощи.

• НЕ используйте прибор перед тем, как ложиться спать. Массажер имеет стимулирующий эффект и

может помешать заснуть.

• Не используйте прибор дольше рекомендованного времени.
• Необходимо соблюдать осторожность при обращении с горячими поверхностями. При

перегревании прибора отключите его и свяжитесь с центром обслуживания компании 

HoM

edics.

Отдаленные последствия от использования электрической стимуляции не известны. 

• Не используйте во время беременности.
• Не используйте после родов. До начала использования после родов должно пройти не менее шести

недель (сначала следует проконсультироваться с медицинским специалистом). 

• Не используйте во время месячных.
• Не используйте при наличии кардиологических заболеваний.
• Не используйте при эпилепсии или подозрений на нее. 
• Не используйте при рассеянном склерозе.
• Не производите стимуляцию в области синокаротидных нервов (или в области передней части

гортани), особенно для лиц с обостренным синокаротидным рефлексом.

• Не помещайте на переднюю часть шеи или около рта.
• Не используйте на голове.
• Не допускайте прохождения тока через грудную клетку.
• Не используйте на опухших, инфицированных и воспаленных участках кожи, а также в местах

высыпаний на коже.

• Берегите от детей. 
• Не используйте на свежих кожных рубцах.
• Не используйте сразу после операций.
• Не используйте при повреждении афферентного нерва из-за нарушений кожного покрова. У ряда

лиц может наблюдаться раздражение кожи или гиперчувствительность от электростимуляции или
используемых электропроводных средств.

Неблагоприятные побочные эффекты

При использовании электростимуляции мышц между электродами может возникать раздражение кожи
или ожоги.

Это — не медицинский прибор.

Данный прибор предназначен для использования исключительно для поддержания общей физической
формы. 
При использовании данного прибора не предоставляется никаких гарантий медицинского характера, и
никакие связанные с ними претензии не принимаются.

ТЕХНИЧЕСКОЕ

 ОБСЛУЖИВАНИЕ :

Очистка

Отсоедините

 прибор от розетки и дайте ему остыть перед очисткой. Очищайте прибор только мягкой,

слегка

 влажной губкой. 

• Никогда

 не позволяйте воде или любым другим жидкостям прийти в соприкосновение

(соприкасаться)

 с прибором. 

• Не

 погружайте прибор ни в какую жидкость для очистки.

• Никогда

 не используйте для очистки абразивные очистители, щетки, средства для полировки

мебели/стекла,

 разбавители для краски и т.п. 

Хранение

Поместите

 прибор в его упаковку или в безопасное, сухое, прохладное место. Избегайте контакта с

острыми

 углами или остроконечными предметами, которые могут разрезать или проткнуть

поверхность

 ткани. Во избежание поломки НЕ оборачивайте провод электропитания вокруг прибора.

НЕ

 вешайте прибор за электрический провод.

Пояснение WEEE

Данная

 маркировка означает, что в странах Европы не допускается утилизировать прибор вместе с другими

бытовыми

 отходами. Чтобы не нанести ущерба окружающей среде и здоровью населения в результате

неверной

 утилизации отходов, прибор следует сдать на переработку, чтобы обеспечить экологичное

повторное

 использование материальных ресурсов. Верните бывший в употреблении прибор через систему

возврата

 и сбора отходов или свяжитесь с предприятием розничной торговли, где вы приобрели прибор. Там

вы

 сможете сдать этот продукт для экологически безопасной переработки.

IB-HST100EU-1111-03_Layout 1  08/11/2011  10:22  Page 49

Содержание Sport EMS Toning Pads

Страница 1: ...Instruction Manual HST 100 EU Sport EMS Toning Pads IB HST100EU 1111 03_Layout 1 08 11 2011 10 22 Page 1...

Страница 2: ...IB HST100EU 1111 03_Layout 1 08 11 2011 10 22 Page 2...

Страница 3: ...or pillow Excessive heating can occur and cause fire electrocution or injury to persons DO NOT carry this appliance by the cord or use cord as a handle DO NOT crush DO NOT attempt to repair the appli...

Страница 4: ...st be careful when using the appliance Adverse side effects Skin irritation and burns beneath the electrodes has been reported with the use of electrical muscle stimulation This is not a medical devic...

Страница 5: ...es Operation 1 Connect the electric wire to the output jack of the device 2 Connect the electric wire to the electrode gel pad with the snap button 3 Remove the protecting lm of the gel pad and stick...

Страница 6: ...r the results you will see but remember stimulation should never be uncomfortable 4 Use your HoMedics sport toning system as part of a normal healthy lifestyle Improve your diet and try to increase th...

Страница 7: ...gel on conductive area and place pad directly onto skin Check that unit is connected rmly with both connectors to the pad Push ON HI button to increase intensity Reset by removing battery for 1 minute...

Страница 8: ...tilis s ou de l oxyg ne est administr NE PAS faire fonctionner sous une couverture ou un oreiller Cela pourrait provoquer une surchauffage ou un risque d incendie d lectrocution ou de dommages corpore...

Страница 9: ...irritation de la peau ou une hypersensibilit due l lectrostimulation ou le support lectrique conducteur utilis Effets secondaires ind sirables Il a t signal que l usage de l lectrostimulation muscula...

Страница 10: ...20 25 et 30 minutes Fonctionnement 1 Brancher le cordon d alimentation la prise jack de l appareil 2 Relier le cordon d alimentation aux lectrodes gel conducteur l aide de la pince contact 3 Retirer l...

Страница 11: ...vous travaillez vos muscles plus les r sultats seront visibles mais n oubliez pas que la stimulation ne doit jamais tre d sagr able 4 Int grez votre syst me de toni cation musculaire HoMedics votre mo...

Страница 12: ...tensit est r gl e sur le niveau bas le gel conducteur sur l lectrode est insu sant le gel utilis n est pas base d eau la partie contact est usag e les piles sont faibles Appuyer plusieurs fois sur le...

Страница 13: ...r einem Kissen Bei berm igem Aufheizen kann es zu Br nden Tod durch Stromschlag oder Personenschaden kommen Tragen Sie dieses Ger t NICHT am Kabel an und benutzen Sie das Kabel NICHT als Griff Dr cken...

Страница 14: ...ungen davontragen oder berempfindlich reagieren Beeintr chtigende Nebenwirkungen Es gibt Berichte nach denen durch elektrische Muskelstimulation Hautreizungen und Verbrennungen unter den Elektroden au...

Страница 15: ...Druckkn pfe an der anderen Seite des Verbindungskabels an die Elektroden Gelkissen anstecken 3 Den Schutz lm von den Elektroden Gelkissen entfernen und die Gelkissen an die Haut des K rperbereichs hef...

Страница 16: ...Sie jedoch daran dass die Stimulation nicht unangenehm sein darf 4 Verwenden Sie Ihr HoMedics Sport Toning System als Teil eines normalen gesunden Lebensstil Verbessern Sie Ihre Ern hrung und versuche...

Страница 17: ...LCD DISPLAY ZEIGT NORMAL AN ABER ES GESCHIEHT NICHTS Die Intensit t ist auf Schwach gestellt Auf den Elektroden Gelkissen ist nicht gen gend leitendes Gel Das verwendete Gel ist nicht wasserbasiert G...

Страница 18: ...icios NO lo use en presencia de productos en aerosol o donde se administre ox geno NO lo use debajo de una manta o almohada Se puede producir un exceso de calor y causar incendio o lesi n a personas N...

Страница 19: ...emaduras cut neas en las zonas bajo los electrodos con el uso de la estimulaci n muscular el ctrica Este no es un aparato m dico Este aparato est concebido solamente para el acondicionamiento f sico g...

Страница 20: ...miento 1 Conectar el cable el ctrico al conector de salida del aparato 2 Conectar el cable el ctrico al parche de gel con electrodos mediante el bot n de cierre 3 Retirar la pel cula protectora del pa...

Страница 21: ...s mejores resultados obtendr pero no debe olvidar que la estimulaci n nunca puede ser inc moda 4 Utilice su sistema de toni caci n deportiva HoMedics como parte de un estilo de vida normal y saludable...

Страница 22: ...NO PASA NADA El grado de intensidad es muy bajo El parche no tiene su ciente gel conductor El gel utilizado no es a base de agua El parche est desgastado Las pilas tienen poca carga Pulse el bot n ON...

Страница 23: ...NON azionare il prodotto sotto coperte o cuscini La mancata osservanza di questa precauzione comporta il rischio di incendi folgorazione o infortuni di altro tipo Il cavo NON deve essere utilizzato p...

Страница 24: ...Con l utilizzo dell elettrostimolazione muscolare sono stati segnalati casi di irritazione cutanea e ustioni sotto gli elettrodi Questo prodotto non un dispositivo medico L unit deve essere utilizzat...

Страница 25: ...namento 1 Collegare il cavo di connessione al connettore di uscita del dispositivo 2 Collegare il cavo di connessione all elettrodo autoadesivo mediante l apposito connettore a clip 3 Rimuovere la pel...

Страница 26: ...li migliori saranno i risultati visibili ma non dimenticate che la stimolazione non deve mai essere fastidiosa 4 Utilizzate il vostro sistema di toni cazione muscolare HoMedics come parte di uno stile...

Страница 27: ...Intensit impostata su livello basso Gel conduttore insu ciente sull elettrodo Il gel utilizzato non a base acquosa L elettrodo consumato Batterie in esaurimento Premere il tasto ON HI diverse volte pe...

Страница 28: ...jam a ser utilizados aeross is produtos de pulveriza o ou onde esteja a ser administrado oxig nio N O utilizar sob um cobertor ou uma almofada Poder formar se calor excessivo e provocar fogo electrocu...

Страница 29: ...rrita es ou hipersensibilidade da pele devido estimula o el ctrica ou ao meio de condu o de electricidade utilizado Efeitos secund rios adversos T m sido reportados casos de irrita o da pele e de quei...

Страница 30: ...tamento Dispon vel por 5 10 15 20 25 30 minutos Funcionamento 1 Ligar o o el ctrico tomada de sa da do dispositivo 2 Ligar o o el ctrico almofada de gel do el ctrodo com a mola de encaixar 3 Retirar a...

Страница 31: ...s ser o os resultados Mas lembre se a estimula o nunca deve ultrapassar os n veis de conforto 4 Utilize o seu sistema de toni ca o desportiva HoMedics como parte de um estilo de vida normal e saud vel...

Страница 32: ...O ACONTECE NADA Intensidade regulada para n vel baixo A almofada n o tem gel condutor su ciente O gel utilizado n o base de gua A almofada est gasta As pilhas est o com pouca carga Carregar no bot o O...

Страница 33: ...t kan dan oververhitten en brand elektrische schokken of persoonlijk letsel veroorzaken Het apparaat NOOIT aan het snoer dragen en het snoer nooit als handgreep gebruiken NIET pletten Dit product heef...

Страница 34: ...of het elektrische geleidingsmedium dat wordt gebruikt Bijwerkingen Bij het gebruik van elektrische spierstimulatie zijn er meldingen van huidirritatie en brandwonden onder de elektroden Dit is geen m...

Страница 35: ...oor de behandeling instellen Beschikbaar vanaf 5 10 15 20 25 en 30 minuten Bediening 1 Sluit het elektrische snoer aan op de uitgang van het apparaat 2 Sluit het elektrische snoer aan op de elektrode...

Страница 36: ...de stimulatie mag echter nooit oncomfortabel aanvoelen 4 Gebruik de sportelektronische spierstimulator van HoMedics als onderdeel van een normale gezonde levensstijl Eet gezonder en probeer meer aan l...

Страница 37: ...IS NORMAAL MAAR ER GEBEURT NIETS Intensiteit ingesteld op laag Er zit niet genoeg geleidingsgel op de pad De gel die u gebruikt is niet gemaakt op basis van water De pad is versleten Batterijen zijn...

Страница 38: ...AYIN Ayg t a r s nabilir ve yang na elektrik arpmas na veya yaralanmaya yol a abilir Bu ayg t kablosundan tutarak ta may n veya kablosunu tutacak olarak KULLANMAYIN Ayg t EZMEY N Ayg t onarmaya ALI MA...

Страница 39: ...lt nda cilt tahri i ve yan klar bildirilmi tir Bu t bbi bir cihaz de ildir Bu nite yaln zca genel fiziksel kondisyon sa lamak zere kullan lmak i in tasarlanm t r Bu r n n kullan m yla herhangi bir t b...

Страница 40: ...al t rma 1 Elektrik kablosunu cihaz n k jak na ba lay n 2 Elektrik kablosunu t t d meyle elektrot jel pedine tak n 3 Jel pedinin koruyucu lmini kar n ve jel pedini tedavi etmek istedi iniz b lgenin ze...

Страница 41: ...s n z ancak uyarma s recinin asla rahats z olmamas gerekti ini unutmay n 4 HoMedics spor g lendirme sisteminizi normal sa l kl ya am tarz n z n bir par as olarak kullan n Diyetinizi geli tirin ve yapt...

Страница 42: ...d k d zeye ayarlanm t r Pedde yeterli iletken jel yoktur Kullan lan jel su bazl de ildir Ped a nm t r veya ya art klar vard r Pil yetersizdir Yo unlu u artt rmak i in ON HI d mesine birka kez bas n P...

Страница 43: ...43 EL HoMedics HoMedics Service HoMedics service HoMedics IB HST100EU 1111 03_Layout 1 08 11 2011 10 22 Page 43...

Страница 44: ...44 EL HoMedics IB HST100EU 1111 03_Layout 1 08 11 2011 10 22 Page 44...

Страница 45: ...se 1 2 1 ON HI 2 OFF LO 10 3 Mode 6 Sport EMS 6 4 Time 5 10 15 20 25 30 1 2 3 4 ON HI OFF LO 5 MODE 6 Sculp Wave Ripple Pulse Auto_I I Auto_II II 6 ON HI OFF LO LCD 7 TIME 5 10 15 20 25 30 IB HST100EU...

Страница 46: ...46 EL 1 30 10 10 1 HoMedics 5 2 30 3 4 HoMedics 1 2 3 4 5 6 7 8 IB HST100EU 1111 03_Layout 1 08 11 2011 10 22 Page 46...

Страница 47: ...47 EL 0 ON HI 1 LCD ON HI aqua 1 23mA 10k ohm 4Hz 27Hz 200uS 5 10 15 20 25 30 DC 200uS IB HST100EU 1111 03_Layout 1 08 11 2011 10 22 Page 47...

Страница 48: ...48 RU HoMedics HoMedics IB HST100EU 1111 03_Layout 1 08 11 2011 10 22 Page 48...

Страница 49: ...49 RU HoMedics WEEE IB HST100EU 1111 03_Layout 1 08 11 2011 10 22 Page 49...

Страница 50: ...ipple Pulse Auto 1 2 1 ON HI 2 OFF LO 10 3 Mode 6 EMS 6 4 Time 5 10 15 20 25 30 1 2 3 4 ON HI OFF LO 5 MODE 6 Sculp Wave Ripple Pulse Auto_I Auto_II 6 ON HI OFF LO 7 TIME 5 10 15 20 25 30 IB HST100EU...

Страница 51: ...51 RU 1 30 10 10 1 HoMedics 5 2 30 3 4 HoMedics 1 2 3 4 5 6 7 8 IB HST100EU 1111 03_Layout 1 08 11 2011 10 22 Page 51...

Страница 52: ...52 RU 0 ON HI 1 ON HI 1 23 10 4 27 200 5 10 15 20 25 30 200 IB HST100EU 1111 03_Layout 1 08 11 2011 10 22 Page 52...

Страница 53: ...otwory urz dzenia NIE WOLNO korzysta z urz dzenia w miejscach gdzie u ywa si aerozoli spray w lub gdzie dozuje si tlen NIE WOLNO u ywa urz dzenia pod ko dr ani poduszk Mo e to spowodowa nadmierne prz...

Страница 54: ...iowymi czyli z ubytkami sk ry U niekt rych os b mo e wyst pi podra nienie sk ry lub nadwra liwo na skutek stosowania urz dze do stymulacji elektrycznej lub elektrycznego no nika przewodz cego Niekorzy...

Страница 55: ...e ustawienia 5 10 15 20 25 30 minut Obs uga 1 Pod cz przew d elektryczny do gniazda wyj ciowego urz dzenia 2 Pod cz przew d elektryczny do podk adki elowej elektrody za pomoc zatrzasku 3 Zdejmij foli...

Страница 56: ...e tym lepsze b d rezultaty Ale pami taj stymulacja nigdy nie mo e powodowa b lu 4 Stosuj sportowy system tonowania HoMedics jako cz normalnego zdrowego stylu ycia Popraw diet i spr buj zwi kszy ilo wy...

Страница 57: ...poziom intensywno ci Za ma o elu przewodz cego na podk adce Stosowany el nie jest elem wodnym Podk adka jest zu yta lub zabrudzona olejem S abe baterie Naci nij kilkakrotnie przycisk ON HI aby zwi ks...

Страница 58: ...yrgas administreras Anv nd INTE under en filt eller kudde verdriven uppv rmning kan uppst och orsaka brand elchock eller personskada B r INTE denna enhet med sladden som ett handtag Krossa INTE F rs k...

Страница 59: ...ersoner som r ok nsliga f r v rme m ste vara f rsiktiga vid anv ndning Biverkningar Hudirritation och br nnskador under elektroderna har rapporterats vid elektrisk muskelstimulering Det h r r ingen me...

Страница 60: ...ehandlingen Man kan v lja mellan 5 10 15 20 25 30 minuter Anv ndning 1 Anslut elsladden till apparatens uttag 2 Anslut elsladden till gelkudden med tryckknappen 3 Avl gsna skydds lmen och f st gelkudd...

Страница 61: ...esultat f r du men kom ih g att stimuleringen aldrig f r vara obehaglig 4 Anv nd ditt HoMedics sport tr ningssystem som ett komplement till en normal h lsosam livsstil F rb ttra din kost och f rs k at...

Страница 62: ...a att apparaten r ordentligt f st i b da kontakterna med kudden Tryck p knappen ON HI f r att ka intensiteten terst ll genom att ta ur batteriet i 1 minut och s tt sedan tillbaka batteriet Byt batteri...

Страница 63: ...produkter eller hvor oxygen ilt administreres M IKKE bruges under et t ppe eller en pude Overophedning kan opst og for rsage brand elektrisk st d eller tilskadekomst af personer Man m IKKE b re dette...

Страница 64: ...rmet overflade Personer der er uf lsomme overfor varme skal v re forsigtige ved brug af apparatet U nskede bivirkninger Hudirritation og forbr nding under elektroderne er blevet rapporteret ved brug a...

Страница 65: ...ed Kan indstilles p 5 10 15 20 25 30 minutter Funktion 1 Tilslut elledningen til anordningens jackstik 2 Tilslut elledningen til elektrode gelpuden med klik knappen 3 Fjern gelpudens beskyttelses lm o...

Страница 66: ...husk stimuleringen m aldrig f les ukomfortabel 4 Brug dit HoMedics sportstr ningssystem som en del af en normal og sund livsstil Forbedr din di t og pr v at for ge m ngden af den motion du f r Batter...

Страница 67: ...puden direkte p huden Tjek at enheden er helt tilsluttet med begge konnektorer p puden Tryk p ON HI knappen for at for ge intensiteten Nulstil ved at tage batteriet ud i 1 minut og s t det derefter p...

Страница 68: ...m IKKE brukes under et ullteppe eller pute Overdreven oppvarming kan oppst og for rsake brann d delig elektrosjokk eller personskader Apparatet m IKKE b res etter ledningen eller bruke ledningen som e...

Страница 69: ...me m v re forsiktig n r de bruker apparatet D rlige sideeffekter Hudirritasjon og brennmerker under elektrodene er p vist ved bruk av elektrisk muskelstimulering Dette er ikke et medisinsk apparat Den...

Страница 70: ...Tilkoble den elektriske ledningen til uttakskoblingens enhet 2 Koble den elektriske ledningen til elektrodegeleputen med trykknappen 3 Fjern den beskyttende lmen p gele puten og fest gele puten p kro...

Страница 71: ...ater vil du se men husk stimulering skal aldri v re ukomfortabel 4 Bruk HoMedics sporttoningssystem som del av en normal sunn livsstil Forbedre dietten og fors k ke treningsmengden du gj r Merknader p...

Страница 72: ...g plasser puten rett p huden Kontroller at enheten er koblet godt med begge koblingene til puten Trykk p ON HI knappen for ke intensiteten Tilbakestill ved fjerne batteriet i 1 minutt sett inn batteri...

Страница 73: ...i aiheuttaa tulipalon tappavan s hk iskun tai henkil vahinkoja L KANNA t t laitetta johdosta tai k yt johtoa kahvana L riko L yrit korjata laitetta Laite ei sis ll k ytt j n huollettavia osia L het la...

Страница 74: ...ho rsytyst ja palovammoja elektrodien alla on todettu s hk ist lihasstimulaatiota k ytett ess T m ei ole l ketieteellinen laite T m laite on tarkoitettu vain yleiseen kuntoharjoitukseen T m n tuotteen...

Страница 75: ...10 15 20 25 30 minuuttia K ytt 1 Kiinnit s hk johto laitteen ulostuloon 2 Kiinnit s hk johto elektrodigeelityynyyn painonapilla 3 Poista suojakalvo geelityynyst ja laita geelityyny sille vartalosi alu...

Страница 76: ...Muista kuitenkin ett stimulaation ei tulisi koskaan tuntua ep miellytt v lt 4 K yt HoMedics lihastreenausj rjestelm osana normaalia terveellist el m ntapaa Kohenna ruokavaliotasi ja yrit lis t harjoit...

Страница 77: ...oraan iholle Varmista ett laite on kiinnitetty tukevasti molemmilla liittimill tyynyyn Paina ON HI n pp int lis t ksesi tehokkuutta Resetoi poistamalla paristo 1 minuutiksi laita sitten paristo takais...

Страница 78: ...iliza NiMH recargables tama o Cel Ni MH 2500mAh 2 4V Cuando el art culo alcance el final de su vida til saque las pilas y elim nelas de la forma que se indica arriba Direttiva relativa alle batterie Q...

Страница 79: ...ningsaffald da de indeholder stoffer der kan v re milj og sundhedsskadelige Batterierne skal bortskaffes p godkendte indsamlingssteder Dette produkt bruger Cel Ni MH 2500mAh 2 4V genopladelige batteri...

Страница 80: ...IB HST 100EU 1111 03 IB HST100EU 1111 03_Layout 1 08 11 2011 10 22 Page 80...

Отзывы: