HoMedics Shiatsu Lumbar Скачать руководство пользователя страница 6

IMPORTANTES PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

CUando UtiLiCE prodUCtoS ELÉCtriCoS, ESpECiaLMEntE 

CUando EStÁn niÑoS prESEntES, SE dEbEn CUMpLir 

CiErtaS prECaUCionES bÁSiCaS dE SEgUridad, inCLUyEndo 

Lo SigUiEntE:

LEa todaS LaS inStrUCCionES antES dEL USo

pELigro - para rEdUCir EL riESgo dE ELECtroCUCiÓn:

•  SIEMPRE desenchufe el artefacto del tomacorriente, inmediatamente después de usar 

 

y antes de limpiarlo.

•  NO intente alcanzar un artefacto que haya caído al agua. Desconéctelo de inmediato.

•  NO lo use mientras toma un baño o una ducha.

•  NO coloque ni guarde el artefacto en donde pueda caerse o ser tirado dentro de una 

 

tina o pileta.

•  NO lo coloque ni lo deje caer en agua ni en ningún otro líquido.

•  NUNCA use alfileres ni otros sujetadores metálicos con este artefacto.

•  Manténgalo seco - NO lo use si está mojado o en condiciones de humedad.

adVErtEnCia - para rEdUCir EL riESgo dE QUEMadUraS, 

ELECtroCUCiÓn, inCEndio o LESionES a LaS pErSonaS:

•  Un artefacto NUNCA debe ser dejado sin atención cuando está enchufado. Desenchúfelo del 

tomacorriente cuando no lo esté usando y antes de colocar o quitar piezas o accesorios.

•  Se requiere una supervisión estricta cuando este artefacto es usado por, en o cerca de niños, 

personas minusválidas o incapacitadas.

•  Utilice este artefacto sólo para el uso para el cual está diseñado y como se describe en este 

manual. NO use accesorios no recomendados por HoMedics, específicamente ningún accesorio 

no proporcionado con la unidad.

•  NUNCA haga funcionar este artefacto si tiene el cable o enchufe dañado, si no está funcionando 

adecuadamente, si se cayó o se dañó o si se dejó caer al agua. Envíelo al Centro de servicio de 

HoMedics para que lo examinen y lo reparen.

•  Mantenga el cable alejado de superficies calientes.

•  NUNCA lo use mientras duerme ni se duerma mientras usa el masajeador.

•  NUNCA lo deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna abertura.

•  NO lo haga funcionar donde se utilizan productos de rociado por 

aerosol o donde se está administrando oxígeno.

•  NO lo use debajo de un cobertor o almohada. Puede ocurrir un 

calentamiento excesivo y provocar un incendio, electrocución o lesiones 

a las personas.

•  NO lleve este artefacto tomado del cable, ni use el cable como manija.

•  Para desconectar, coloque todos los controles en la posición “off” 

 

y luego retire el enchufe del tomacorriente.

•  Este artefacto está diseñado para uso personal exclusivamente, no para 

uso profesional.

•  NO lo use al aire libre.

•   A pesar del ajuste de los controles, pueden producirse temperaturas 

suficientemente elevadas para causar quemaduras. NO lo use con un bebé 

o un minusválido, o con una persona dormida o desvanecida. NO lo use 

en áreas de piel insensible o con una persona con circulación de la sangre 

insuficiente. 

•  NO lo aplaste. Evite dobleces muy apretados.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

precaución — sírvase leer todas las instrucciones con 

atención antes de poner en funcionamiento.

•  Este producto no está diseñado para uso médico. Está diseñado sólo 

para proporcionar un masaje de lujo.

•  Consulte con su médico antes de usar este producto si:

  - Usted está en embarazo

  - Lleva puesto un marcapasos

  - Tiene cualquier pregunta sobre su salud

•  No recomendado para uso por personas con diabetes.

•  NUNCA deje el artefacto sin vigilancia, especialmente si hay 

 

niños presentes.

•  NUNCA cubra el artefacto mientras está en funcionamiento.

•  NO use este producto durante más de 20 minutos por vez.

•  El uso prolongado puede causar un recalentamiento del producto 

 

y disminuir su vida útil. Si esto sucediera, discontinúe su uso y permita 

que la unidad se enfríe antes de volver a ponerla en funcionamiento.

•  NUNCA use este producto directamente sobre áreas hinchadas 

 

o inflamadas o sobre erupciones cutáneas.

Precaución:
Todo servicio para 
este masajeador 
debe ser realizado 
sólo por personal 
de servicio 
autorizado de 
HoMedics.

T H E R A P I S T   S E L E C T

10

11

Содержание Shiatsu Lumbar

Страница 1: ...garant a es v lida nicamente si el producto es comprado y operado en el pa s en el cual se compr el producto Un producto que requiera modificaciones o adaptaci n para habilitar su funcionamiento en c...

Страница 2: ...NEVER drop or insert any object into any opening DO NOT operate where aerosol spray products are being used or where oxygen is being administered DO NOT operate under a blanket or pillow Excessive he...

Страница 3: ...a 120 volt AC outlet To activate the massage action press power button once Figure 1 To activate soothing heat with the massage press the power button a second time Massage heads will glow red Figure...

Страница 4: ...repair the Shiatsu Lumbar Massaging Cushion There are no user serviceable parts For service send the unit to the HoMedics address listed in the warranty section Note This equipment has been tested an...

Страница 5: ...roduct that requires modifications or adoption to enable it to operate in any other country than the country for which it was designed manufactured approved and or authorized or repair of products dam...

Страница 6: ...deje caer ni inserte ning n objeto en ninguna abertura NO lo haga funcionar donde se utilizan productos de rociado por aerosol o donde se est administrando ox geno NO lo use debajo de un cobertor o al...

Страница 7: ...e 120 V de CA Para activar la acci n masajeadora presione el bot n de encendido una vez Fig 1 Para activar el calor suave con el masaje presione elbot n de encendido otra vez Las cabezas masajeadoras...

Страница 8: ...lustramuebles para limpiar No intente reparar usted mismo el Almohad n para Masaje Lumbar Shiatsu No hay piezas que necesiten servicio por parte del usuario Por servicio env e la unidad a la direcci n...

Отзывы: