background image

22

23

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

AL USAR PRODUCTOS ELÉCTRICOS, ESPECIALMENTE CUANDO HAY NIÑOS PRESENTES, SE 

DEBEN SEGUIR SIEMPRE PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD, INCLUYENDO  

LAS SIGUIENTES:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO.

PELIGRO 

- PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO:

•   Siempre desenchufe este aparato del tomacorriente inmediatamente después de utilizarlo, y 

y antes de limpiarlo.

•  NO intente agarrar un electrodoméstico que haya caído en el agua. Desenchúfelo 

inmediatamente.

•  NO lo utilice al bañarse o al ducharse.

•  NO ponga ni guarde electrodomésticos donde puedan caerse o ser empujados a una bañera o a 

un lavabo. 

•  NO lo ponga ni lo deje caer en agua o en otros líquidos.

•  NUNCA utilice pasadores u otros broches metálicos con este aparato.

ADVERTENCIA -

 PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, CHOQUE 

ELÉCTRICO, INCENDIO O LESIONES PERSONALES:
•  Un electrodoméstico nunca debe dejarse desatendido cuando está enchufado. Desconéctelo del 

tomacorriente cuando no esté en uso y antes de ponerle o quitarle piezas.

•  No es para que lo usen los niños.

•  Es necesario mantener una vigilancia estrecha cuando este electrodoméstico es usado por o 

cerca de niños, personas inválidas o discapacitadas.

•   Utilice este electrodoméstico sólo para el uso previsto que se describe en este manual. No utilice 

accesorios no recomendados por HoMedics; en especial accesorios no provistos con la unidad.

•   NUNCA opere este aparato si el enchufe o el cable están dañados, si no está funcionando 

correctamente, si se ha caído o dañado, o si se cayó al agua. Devuelva el aparato a 

un Centro de Servicio de HoMedics para su revisión y reparación.

•  Mantenga el cable alejado de superficies calientes.

•  NUNCA deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna abertura.

•   No lo opere en donde se estén utilizando productos en aerosol (spray), o en donde se  

esté administrando oxígeno.

•   NO lo opere bajo una cobija o una almohada. Puede llegar a producirse calentamiento excesivo 

y causar incendio, descarga eléctrica o lesiones personales.

•   NO traslade el aparato jalándolo del cable de alimentación ni utilice el cable de alimentación  

como asa.

•  Para desconectarlo, ponga todos los controles en la posición de apagado (OFF), y a 

continuación, quite el enchufe del tomacorriente.

•  NO lo utilice en exteriores.

•  Nunca opere el electrodoméstico con las aberturas de aire bloqueadas. Mantenga las aberturas 

de aire libres de pelusa, pelo y similares.

•  Utilice las superficies calientes con cuidado. Pueden causar quemaduras serias. No lo utilice 

sobre áreas de la piel que sean insensibles, o en presencia de mala circulación. El uso sin 

atención del calor por niños o personas incapacitadas puede ser peligroso.

•  No utilice este masajeador muy cerca de ropa holgada ni de joyería.

•  Mantenga el pelo largo alejado del masajeador mientras está en uso.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

PRECAUCIÓN —LEA CUIDADOSAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZARLO.
•  Este producto no está diseñado para uso médico. Se diseñó únicamente para proporcionar un 

masaje de lujo.

•  Consulte a su médico antes de utilizar este producto, si

    - Está embarazada

    - Tiene un marcapasos

    - Tiene alguna preocupación en relación con su salud

•  No se recomienda para ser utilizado por diabéticos.

•  Nunca deje el aparato sin atención, especialmente si hay niños presentes.

•  No utilice este producto por más de 15 minutos por vez.

•  El uso extendido podría llevar al calentamiento excesivo del producto y acortar su vida. En caso 

que esto ocurra, descontinúe el uso y permita que la unidad se enfríe antes deoperarla.

•  Nunca utilice este producto directamente sobre áreas hinchadas o inflamadas, o sobre 

erupciones cutáneas.

•  NO use este producto como sustituto de la atención médica.Precaución: Todo el mantenimiento a 

este masajeador de ser realizado únicamente por personal de servicio autorizado por HoMedics.

Precaución: Todo el mantenimiento a este masajeador de ser realizado únicamente por 

personal de servicio autorizado por HoMedics.

Содержание Shiatsu Bedrest Plus

Страница 1: ...TY INFORMATION SP 130H TWO YEAR LIMITED WARRANTY www homedics com register Your valuable input regarding this product will help us create the products you will want in the future PLEASE TAKE A MOMENT...

Страница 2: ...ening DO NOT operate where aerosol spray products are being used or where oxygen is being administered DO NOT operate under a blanket or pillow Excessive heating can occur and cause fire electric shoc...

Страница 3: ...E Place massager in its box or in a safe dry cool place Avoid contact with sharp edges or pointed objects which might cut or puncture the fabric surface To avoid breakage do not wrap the powercord aro...

Страница 4: ...ble protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the inst...

Страница 5: ...e the direction of the Shiatusu massage nodes simply press the shiatsu reverse button and the nodes will begin rotating in the opposite direction POWER BUTTON To turn the massage pillow on and activat...

Страница 6: ...ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE COMPANY WITH RESPECT TO PRODUCTS COVERED BY THIS WARRANTY HOMEDICS SHALL HAVE NO LIABILITY FOR ANY INCIDE...

Страница 7: ...des a rosols spray ou pulv risa teurs sont utilis s ou aux endroits o de l oxyg ne est adminis tr 13 NE PAS faire fonctionner sous une couverture ou un coussin Un chauffement excessif peut se produire...

Страница 8: ...on de chauffage puis d brancher le coussin ATTENTION Afin d viter tout pincement ne pas s appuyer sur le m canisme de massage situ dans le coussin en se positionnant Figure 1 Figure 2 15 ENTRETIEN STO...

Страница 9: ...otection raisonnable contre les interf rences nuisibles dans une installation r sidentielle Cet appareil g n re utilise et peut mettre une nergie de radiofr quence et s il n est pas install et utilis...

Страница 10: ...BOUTON D ALIMENTATION Pour activer le coussin de massage et la fonction de massage Shiatsu appuyer une fois sur le bouton d alimentation Appuyer une deuxi me fois sur le bouton pour activer le massage...

Страница 11: ...tions n est pas couvert au titre de la pr sente garantie LA GARANTIE STIPUL E AUX PR SENTES SERA LA GARANTIE UNIQUE ET EXCLUSIVE IL N Y AURA AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE Y COMPRIS AUCUN...

Страница 12: ...e bajo una cobija o una almohada Puede llegar a producirse calentamiento excesivo y causar incendio descarga el ctrica o lesiones personales NO traslade el aparato jal ndolo del cable de alimentaci n...

Страница 13: ...masaje y de calor y desenchufe la almohada MANTENIMIENTO ALMACENAMIENTO Coloque el masajeador en su caja o en un lugar seguro seco y fresco Evite el contacto con bordes agudos u objetos puntiagudos qu...

Страница 14: ...FCC Estos l mites est n dise ados para proporcionar una protecci n razonable contra la interferencia da ina en una instalaci n residencial Este equipo genera usa y puede irradiar energ a de radiofrecu...

Страница 15: ...e los nodos de masaje Shiatsu simplemente presione el bot n Shiatsu inverso y los nodos empezar n a girar en direcci n opuesta BOT N DE ENCENDIDO Para encender la almohada de masaje y activar el masaj...

Страница 16: ...STE DOCUMENTO SER LA GARANT A NICA Y EXCLUSIVA NO HABR NINGUNA OTRA GARANT A EXPL CITA O IMPL CITA INCLUYENDO CUALQUIER GARANT A IMPL CITA DE COMERCIABILIDAD O DE IDONEIDAD O CUALQUIER OTRA OBLIGACI N...

Отзывы: