HoMedics MyBaby Soundspa on-the-go MYB-S115A-EU Скачать руководство пользователя страница 18

18

  

I

  PL

CECHY PRODUKTU:

• Kojące dźwięki: Biały szum, Ocean, Puls i Kołysanka.

•   Automatyczny timer pozwoli ci wybrać czas trwania 

dźwięku - 15, 30, 45 minut lub dźwięk ciągły.

•   Cyfrowa kontrola głośności pozwoli ci zmieniać głośność 

dźwięków.

•  Kieszonkowy i lekki - idealny w podróży.

• Używa 3 baterii AAA (znajdują się w zestawie).

INSTRUKCJA OBSŁUGI:

Jak włożyć baterie:

1. Upewnij się, że urządzenie jest WYŁĄCZONE.

2. Znajdź pokrywę komory baterii. Odkręć śrubę monetą.

3.   Otwórz  pokrywę komory baterii z wyczerpanymi 

bateriami (jeżeli występują).

4.   Włóż 3 nowe baterie “AAA” przy użyciu diagramu 

wewnątrz komory baterii.

   Uwaga: 

Zalecamy stosowanie baterii alkalicznych dla 

dłuższego życia baterii.

5.   Załóż pokrywę komory baterii i dokładnie zakręć śrubę.

   Uwaga: 

Kiedy dźwięki staną cię ciche lub wyłączą się, 

czas aby osoba dorosła wymieniła baterie.

CECHY PRODUKTU:

• Kojące dźwięki: Biały szum, Ocean, Puls i Kołysanka.

•   Automatyczny timer pozwoli ci wybrać czas trwania 

dźwięku - 15, 30, 45 minut lub dźwięk ciągły.

•   Cyfrowa kontrola głośności pozwoli ci zmieniać głośność 

dźwięków.

•  Kieszonkowy i lekki - idealny w podróży.

• Używa 3 baterii AAA (znajdują się w zestawie).

INSTRUKCJA OBSŁUGI:

Jak włożyć baterie:

1. Upewnij się, że urządzenie jest WYŁĄCZONE.

2. Znajdź pokrywę komory baterii. Odkręć śrubę monetą.

3.   Otwórz  pokrywę komory baterii z wyczerpanymi 

bateriami (jeżeli występują).

4.   Włóż 3 nowe baterie “AAA” przy użyciu diagramu 

wewnątrz komory baterii.

   Uwaga: 

Zalecamy stosowanie baterii alkalicznych dla 

dłuższego życia baterii.

5.   Załóż pokrywę komory baterii i dokładnie zakręć śrubę.

   Uwaga: 

Kiedy dźwięki staną cię ciche lub wyłączą się, 

czas aby osoba dorosła wymieniła baterie.

STWÓRZ IDEALNE OTOCZENIE DLA SWOJEGO DZIECKA:

Dziękujemy za zakup SoundSpa On-The-Go MyBaby od HoMedics. SoundSpa On-The-Go pomoże twojemu 

dziecku się rozluźnić.

VOLUME UP

VOLUME DOWN

OCEAN

LULLABY

TIMER

POWER

HEARTBEAT

WHITE NOISE

Słuchanie dźwięków:

1.   Naciśnij i przytrzymaj przez 

2 sekundy przycisk zasilania, 

aby WŁĄCZYĆ urządzenie. 

Czerwona kontrolka LED stanu 

zasilania zaświeci się.

2.    Wybierz dźwięk, którego 

chcesz posłuchać i naciśnij 

właściwy przycisk. (Zob. Rys.1)

2.    

Uwaga: 

Urządzenie 

po włączeniu zawsze 

automatycznie ustawi dźwięk 

słuchany ostatnim razem.

3.  Aby zmienić głośność, naciśnij

     przycisk 

r

 lub 

s

 i ustaw

      odpowiedni zakres. (Zob. Rys.1)

4.   Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy przycisk zasilania, 

aby WYŁĄCZYĆ urządzenie.

Korzystanie z automatycznego timera

Gdy urządzenie jest włączone i słuchasz dźwięku, możesz 

ustawić timer, który automatycznie wyłączy urządzenie po 

15, 30 lub albo 45 minutach.

1.   Naciśnij przycisk timera 

. Podświetli się zielona 

kontrolka LED timera dla odpowiedniego przedziału. 

(Zob. Rys.1)

2.  Naciskaj dalej przycisk timera 

, aby zmienić 

ustawienia timera. Funkcja timer jest wyłączona, kiedy 

nie świecą się zielone kontrolki LED.

KONSERWACJA:

Przechowywanie

Możesz przechowywać urządzenie luzem lub w jego 

opakowaniu albo w chłodnym i suchym miejscu. Przed 

odłożeniem urządzenia do przechowania należy wyjąć 

baterie.

Czyszczenie

Kurz należy wycierać wilgotną szmatką. NIGDY nie 

stosować żadnych płynów i środków czyszczących o 

właściwościach ściernych. Nie wolno zanurzać w wodzie.

ZASILANIE

TIMER

PULS

KOŁYSANKA

BIAŁY SZUM

OCEAN

GŁOŚNIEJ

CISZEJ

Rys.1

Содержание MyBaby Soundspa on-the-go MYB-S115A-EU

Страница 1: ...MYB S115A EU instruction manual YEARguarantee ...

Страница 2: ...ABY Thank you for purchasing the MyBaby by HoMedics SoundSpa On The Go The SoundSpa On The Go will help your baby wind down and relax VOLUME UP VOLUME DOWN OCEAN LULLABY TIMER POWER HEARTBEAT WHITE NOISE 2 Select the sound you wish to listen to and press the corresponding button See Fig 1 Note When the unit is turned on it will always default to the last sound used 3 To adjust the volume press the...

Страница 3: ...BEAT WHITE NOISE Écouter les sons 1 Appuyer et maintenir enfoncé le bouton de mise en marche arrêt pendant 2 secondes pour mettre l unité sous tension Le voyant rouge s allume 2 Sélectionner le son de votre choix et appuyer sur le bouton correspondant Voir Fig 1 Remarque Lorsque l unité est sous tension par défaut elle émet toujours le son qui a été écouté en dernier 3 Pour régler le volume appuye...

Страница 4: ...ie den Netzschalter zum Einschalten 2 Sekunden lang gedrückt Die rote LED für die Betriebsanzeige leuchtet auf 2 Wählen Sie den Klang den Sie hören möchten und drücken Sie auf die entsprechende Taste Siehe Abb 1 Hinweis Wenn das Gerät eingeschaltet wird spielt es immer das zuletzt benutzte Geräusch 3 Für die Einstellung der Lautstärke drücken Sie bitte die r oder s Taste auf Ihr gewünschtes Level ...

Страница 5: ...dad ON Se encenderá el piloto LED rojo indicador de encendido 2 Seleccione el sonido que desee escuchar y pulse el botón correspondiente Ver la Fig 1 2 Nota Al volver a encender la unidad por defecto se oirá el último sonido que haya escuchado 3 Para ajustar el volumen pulse el botón r o s al nivel deseado Ver la Fig 1 4 Pulse y mantenga el botón de ENCENDIDO durante 2 segundos para apagar el disp...

Страница 6: ... ON La spia LED color rosso si illuminerà indicando l accensione dell unità 2 Selezionare il suono che si desidera ascoltare e premere il pulsante corrispondente Vedi Fig 1 2 Nota All accensione il suono di default sarà l ultimo selezionato 3 Per regolare il volume premere il pulsante r oppure s fino a raggiungere il livello desiderato Vedi Fig 1 4 Premere e tenere premuto per 2 secondi il tasto d...

Страница 7: ... indicador LED vermelho ilumina se 2 Selecione o som que pretende ouvir e prima o botão correspondente consultar a Fig 1 2 Nota Quando a unidade é ligada por predefinição vai sempre para o último som utilizado 3 Para ajustar o volume prima o botão r ou o botão s até ao nível pretendido consultar a Fig 1 4 Mantenha o botão de alimentação premido durante 2 segundos para desligar a unidade Utilizar o...

Страница 8: ... het apparaat AAN te zetten Het rode led stroomlichtje zal gaan branden 2 Selecteer het geluid waar je naar wil luisteren en druk op de betreffende toets Zie Fig 1 2 Let op Wanneer het apparaat wordt ingeschakeld staat hij altijd standaard ingesteld op het laatst gebruikte geluid 3 Druk op de r knop of s knop om het volume op de gewenste geluidssterkte in te stellen Zie Fig 1 4 Houd de aan uitknop...

Страница 9: ...e MyBaby av HoMedics SoundSpa On The Go SoundSpa On The Go vil hjelpe babyen din med å roe ned og å slappe av NB Når enheten slås på vil den være innstilt på lyden du spilte av sist 3 For å justere volumet trykk inn r knappen eller s knappen til ønsket lydnivå Se Fig 1 4 Trykk og hold strømknappen nede i to sekunder for å slå enheten av Å bruke automatisk tidsinnstilling Når enheten er på og du ly...

Страница 10: ...SoundSpa On The Go laitteen SoundSpa On The Go auttaa vauvaa rauhoittumaan ja rentoutumaan 2 Paina haluamasi äänen painiketta Katso kuva 1 Huom Kun laitteen virta kytketään päälle oletuksena päällä on aina viimeksi soitettu ääni 3 Säädä äänenvoimakkuutta painamalla r tai s painikkeesta haluamallesi tasolle Katso kuva 1 4 Sammuta laite pitämällä virtapainiketta painettuna kaksi sekuntia Automaattia...

Страница 11: ...The Go kommer att hjälpa din baby att lugna sig och slappna av 2 Välj det ljud du vill lyssna på och tryck på motsvarande knapp Se Fig Obs När enheten slås på kommer den alltid att starta med det ljud du sist lyssnade på 3 För att justera volymen trycker du på någon av knapparna r eller s för din önskade nivå Se Fig 4 Tryck och håll STRÖM knappen intryckt i två sekunder för att slå AV enheten Anvä...

Страница 12: ...ten Sie den Netzschalter zum Einschalten 2 Sekunden lang gedrückt Die rote LED für die Betriebsanzeige leuchtet auf 2 Wählen Sie den Klang den Sie hören möchten und drücken Sie auf die entsprechende Taste Siehe Abb 1 2 Hinweis Wenn das Gerät eingeschaltet wird spielt es immer das zuletzt benutzte Geräusch 3 Für die Einstellung der Lautstärke drücken Sie bitte die r oder s Taste auf Ihr gewünschtes...

Страница 13: ...ápkapcsolót 2 másodpercig Kigyullad a piros LED tápjelző 2 Válassza ki a lejátszani kívánt hangot és nyomja meg a megfelelő gombot Lásd az 1 ábrát 2 Megjegyzés Amikor a készüléket újra bekapcsolja mindig az utolsó lejátszott hangra áll vissza 3 Akívánthangerőbeállításához használja a r vagy a s gombot Lásd az 1 ábrát 4 A készülék kikapcsolásához tartsa lenyomva a tápkapcsolót 2 másodpercig Az auto...

Страница 14: ...ím a podržením tlačítka POWER 2 sekundy Rozsvítí se červený indikátor LED 2 Vyberte zvuk který chcete poslouchat a stiskněte odpovídající tlačítko Viz obr 1 2 Poznámka Po zapnutí začne přístroj vždy přehrávat naposledy použitý zvuk 3 Stisknutím tlačítka r nebo s nastavte požadovanou hlasitost Viz obr 1 4 Vypněte přístroj stisknutím a podržením tlačítka POWER 2 sekundy Používání automatického časov...

Страница 15: ...Ç düğmesine basın ve 2 saniye boyunca basılı tutun Kırmızı LED güç göstergesi ışığı yanacaktır 2 Dinlemek istediğiniz sesi seçin ve ilgili düğmeye basın Bkz Şek 1 2 Not Cihaz açıldığında daima en son kullanılan ses seçili olacaktır 3 Sesi istediğiniz seviyede ayarlamak için r ya da s düğmesine basın Bkz Şek 1 4 Cihazı kapatmak için GÜÇ düğmesine basın ve 2 saniye boyunca basılı tutun Otomatik Zama...

Страница 16: ...R Τροφοδοσία και κρατήστε το πατημένο για 2 δευτερόλεπτα για να ενεργοποιηθεί η συσκευή Θα η κόκκινη ένδειξη LED τροφοδοσίας 2 Επιλέξτε τον ήχο που θέλετε να ακούσετε και πατήστε το αντίστοιχο κουμπί Βλ Σχ 1 2 Σημείωση Όταν ενεργοποιείται η συσκευή προεπιλέγεται πάντα ο τελευταίος χρησιμοποιημένος ήχος 3 Για να προσαρμόσετε την ένταση του ήχου πατήστε το κουμπί r ή το κουμπί s στο επιθυμητό επίπεδ...

Страница 17: ...TIMER POWER HEARTBEAT WHITE NOISE Примечание Еслигромкость звукасталазначительнослабее илиначалапропадать это означает чтоследуетзаменить батарейки Прослушивание звуков 1 Длятогочтобывключить устройство нажмите иудерживайтекнопку питаниявтечении2секунд Загоритсякрасныйдиодный индикатор 2 Выберитезвукикоторыйвы хотитеслушатьинажмите соответствующуюкнопку см рис 1 Примечание Послевключенияприбораонб...

Страница 18: ...ory baterii i dokładnie zakręć śrubę Uwaga Kiedy dźwięki staną cię ciche lub wyłączą się czas aby osoba dorosła wymieniła baterie STWÓRZ IDEALNE OTOCZENIE DLA SWOJEGO DZIECKA Dziękujemy za zakup SoundSpa On The Go MyBaby od HoMedics SoundSpa On The Go pomoże twojemu dziecku się rozluźnić VOLUME UP VOLUME DOWN OCEAN LULLABY TIMER POWER HEARTBEAT WHITE NOISE Słuchanie dźwięków 1 Naciśnij i przytrzym...

Страница 19: ...WER HEARTBEAT WHITE NOISE Počúvanie zvukov 1 Prístroj zapnite stlačením tlačidla POWER a jeho podržaním na 2 sekundy Rozsvieti sa LED indikátor napájania 2 Poznámka Zvoľte si zvuk ktorý chcete počúvať a stlačte príslušné tlačidlo Pozri Obr 1 Poznámka Po zapnutí prístroja sa vždy ako predvolený nastaví posledný počúvaný zvuk 3 Hlasitosť nastavte stláčaním tlačidla r alebo tlačidla s na požadovanú ú...

Страница 20: ...IB MYB S115A EU 0218 01 FKA Brands Ltd Somerhill Business Park Tonbridge Kent TN11 0GP UK Customer Support 44 0 1732 378557 support homedics co uk ...

Отзывы: