background image

© 2012 HoMedics, Inc. Todos los derechos reservados. HoMedics, SoundSpa y MyBaby son 

marcas registradas de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas. 

IB-MYBS300

GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO

HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano 

de obra por un plazo de un año a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excepciones. 

HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano de obra bajo 

condiciones de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a consumidores y no a 

distribuidores.
Para obtener servicio de garantía en su producto HoMedics, póngase en contacto con un Representante 

de Relaciones con el Consumidor por el teléfono 1-800-466-3342 para obtener asistencia. Asegúrese 

de tener a mano el número de modelo del producto.
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores consumi-

dores compradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar a HoMedics de 

forma alguna más allá de las condiciones aquí establecidas. La garantía de este producto no cubre 

daños causados por uso inadecuado o abuso, accidente, conexión de accesorios no autorizados, 

alteración del producto, instalación inadecuada, reparaciones o modificaciones no autorizadas, uso 

inadecuado de la fuente de energía/electricidad, cortes de energía, caída del producto, funcionamiento 

incorrecto o daño de una pieza de funcionamiento debido al no cumplimiento del mantenimiento 

recomendado por el fabricante, daños durante el transporte, robo, descuido, vandalismo, condiciones 

climáticas, pérdida de uso en el período durante el cual el producto está en una instalación de repa-

ración o a la espera de piezas o reparación, o cualquier otra condición, sin importar cual sea, que se 

encuentre fuera del control de HoMedics.
Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual se com-

pró el producto. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su funcionamien-

to en cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la 

reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía.
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ NINGUNA 

OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN 

O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A 

PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD 

ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL. BAJO NINGÚN CONCEPTO 

ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA REPARACIÓN O CAMBIO DE ALGUNA PIEZA O PIEZAS 

QUE SE HALLEN DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERÍODO DE VIGENCIA DE ESTA GARANTÍA. NO 

SE EFECTUARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS 

MATERIALES DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR SUSTITUCIONES 

EN VEZ DE REPARAR O CAMBIAR.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados otra vez 

y/o abiertos y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos productos en sitios de 

remate por Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores o mayoristas. Todas y cada una 

de las garantías cesarán y terminarán inmediatamente con respecto a cualquier producto o pieza del 

mismo que estén reparados, cambiados, alterados o modificados sin el consentimiento previo explícito 

y por escrito de HoMedics.  
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos 

adicionales que pueden variar de un estado a otro. Debido a las regulaciones de ciertos estados, 

es posible que algunas de las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso. 

Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU., visítenos en:  

www.homedics.com

correo electrónico:  
[email protected]

Lunes - Viernes              
8:30am - 5:00pm (EST)

1.800.466.3342

Instruction Manual and  
Warranty Information

MYB-S300

El manual 

en español 

empieza a la 

página 11

SoundSpa Lullaby

Sounds & Projection

6

 Sounds:

Twinkle, Twinkle

Rock-A-Bye-Baby

Cradle Song

Rain

Ocean

Heartbeat

INCLUDED

IMAGE DISCS

3

Pl

ea

se

 Tak

e A Moment 

No

w

Register

 

Your Product At:

 www.homedics.com/register

Your valuable input regarding this 

product will help us create  

the products you will  

want in the future. 

Содержание MYB-S300

Страница 1: ...e fue diseñado fabricado aprobado y o autorizado o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA NO HABRÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A PRODUCTOS ...

Страница 2: ...Use this appliance only for its intended use as described in this manual Do not use attachments not recommended by HoMedics specifically any attachments not provided with the unit Never operate this appliance if it has a damaged cord plug cable or housing If it is not working properly if it has been dropped or damaged return it to HoMedics Service Center for examination and repair Keep cord away f...

Страница 3: ...e on by pressing the SOUNDSON OFF button Next select the sound or lullaby you wish to listen to and press the corresponding button Fig 3 2 To adjust the volume turn the VOLUME knob Fig 4 to your desired level 3 When finished listening to the lullabies or sounds you may turn them off by pressing the SOUNDS ON OFF button NOTE When the unit is turned on it will always default to the last sound used F...

Страница 4: ...The projector door must be completely closed pushed all the way up in order for the picture projector to function Fig 6 1 Turn on the picture projection on by pressing the PROJECTION ON OFF button Fig 3 2 To adjust the brightness of the projection turn the HI LO knob Fig 5 to your desired level 3 The angle of the projector can be adjusted by angling forward up to 90 4 When finished using the pictu...

Страница 5: ...cations to this equipment Such modifications could void the user authority to operate the equipment Note This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiat...

Страница 6: ... or authorized or repair of products damaged by these modifications is not covered under this warranty THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY THERE SHALL BE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE COMPANY WITH RESPECT TO PRODUCTS COVERED BY THIS WARRANTY HOMEDICS SH...

Страница 7: ... sólo para el uso para el cual está diseñado y como se describe en este manual No use accesorios no recomendados por HoMedics especialmente si no han sido incluidos con la unidad Nunca haga funcionar este aparato si tiene el cordón el enchufe el cable o el armazón dañado Si no está funcionando adecuadamente si se ha caído o dañado envíelo al Centro de servicio de HoMedics para que sea examinado y ...

Страница 8: ... escuchar y oprima el botón correspondiente Fig 3 2 Para ajustar el volumen gire la perilla de VOLUME Fig 4 hasta el nivel que desee 3 Una vez terminado de escuchar las canciones o los sonidos usted puede apagarlos presionando el botón ATENCIÓN Cuando se enciende la unidad siempre volverá a reproducir el último sonido usado FIGURA 2 FIGURA 3 FIGURA 4 LATIDOS DEL CORAZÓN FIGURA 1 ADAPTADOR ENCHUFE ...

Страница 9: ...rta del proyector debe estar completamente cerrada empujada hacia arriba para que el proyector de imágenes pueda trabajar Fig 6 1 Apague el dispositivo de sonido presionando el botón SOUNDS ON OFF SONIDOS ENCENDIDO APAGADO 2 Para ajustar la luminosidad de la proyección gire la perilla HI LO ALTO BAJO Fig 5 hasta el nivel que desee 3 Puede ajustarse el ángulo del proyector inclinándolo hacia delant...

Страница 10: ...ón provocada por modificaciones no autorizadas a este equipo Dichas modificaciones podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo Nota Este equipo ha sido probado y se ha observado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B conforme a la sección 15 de las normas de la FCC Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferenc...

Отзывы: