background image

12

13

MODE D’EMPLOI

1.  Brancher l’adaptateur automobile de 12 V dans la prise de courant 

continu de 12 V du véhicule et brancher la fiche femelle dans la prise 

d’entrée située sur le côté du coussin.

2.  Appuyer une fois sur le bouton de massage du panneau de commande 

pour le massage de faible intensité (fig. 1). Appuyer une fois de plus 

pour le massage de moyenne intensité. Appuyer une troisième fois sur 

le bouton pour le massage de haute intensité. Pour arrêter le massage, 

appuyer une quatrième fois sur le bouton de massage.

3.  Pour activer la fonction de chaleur, appuyer une fois sur le bouton de 

chaleur (Fig. 1). Appuyer une fois de plus sur le bouton de chaleur pour 

désactiver la fonction de chaleur.

  Remarque : Lorsque la fonction de chaleur est sélectionnée, la 

puissance de massage est légèrement réduite. Cela est tout à fait 

normal et ne doit pas être considéré comme un défaut du produit.

  Remarque : La chaleur et le massage vibrant peuvent être utilisés 

simultanément ou séparément.

ENTRETIEN

STOCKAGE

Placer l’appareil de massage dans sa boîte ou dans un endroit sec, frais et ne présentant aucun 

danger. Éviter tout contact avec des bords tranchants ou des objets pointus qui pourraient couper 

ou percer la surface du tissu. Pour éviter les dommages, ne pas enrouler le cordon d’alimentation 

autour de l’appareil. Ne pas suspendre l’appareil par le cordon de la télécommande.

NETTOYAGE

Débrancher l’appareil et le laisser refroidir avant de le nettoyer. Nettoyer uniquement avec une 

éponge douce légèrement humide. Ne jamais laisser d’eau ou tout autre liquide entrer en contact 

avec l’appareil.
•  Ne pas immerger l’appareil dans un liquide quel qu’il soit pour le nettoyer. 

•  Ne jamais utiliser de nettoyants abrasifs, de brosses, d’essence, de kérosène, de cire pour 

meubles ou de diluant pour peinture pour nettoyer l’appareil.

•   Ne pas tenter de réparer l’appareil. Il ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur.  

Pour les réparations, appeler le numéro de téléphone du service à la clientèle fourni dans la 

section Garantie.

Prière de noter ce qui suit : Non recommandé pour une utilisation sur les surfaces en bois, car 

la fermeture éclair pourrait endommager le bois. Il est également recommandé de faire preuve 

de prudence en cas d’utilisation sur des meubles rembourrés.

Attention : Toute réparation de cet appareil de massage doit être réalisée exclusivement par 

le personnel de réparation HoMedics autorisé.
Remarque :  Une fonction d’arrêt automatique après 15 minutes est fournie pour assurer 

la sécurité

Fig. 1

Содержание MOBILE COMFORT TA-TRW50H

Страница 1: ...arding this product will help us create the products you will want in the future PLEASE TAKE A MOMENT NOW REGISTER YOUR PRODUCT AT TA VC115H INSTRUCTION MANUAL AND WARRANTY INFORMATION TWO YEAR LIMITE...

Страница 2: ...DO NOT operate under a blanket or pillow Excessive heating can occur and cause fire electric shock or injury to persons DO NOT carry this appliance by supply cord or use cord as handle To disconnect...

Страница 3: ...ager in its box or in a safe dry cool place Avoid contact with sharp edges or pointed objects which might cut or puncture the fabric surface To avoid breakage do not wrap the power cord around the uni...

Страница 4: ...ntial installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio commun...

Страница 5: ...NESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE COMPANY WITH RESPECT TO PRODUCTS COVERED BY THIS WARRANTY HOMEDICS SHALL HAVE NO LIABILITY FOR ANY INCIDENTAL CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES IN NO EVE...

Страница 6: ...fonctionner sous une couverture ou un coussin Un chauffement excessif peut se produire et provoquer un incendie une lectrocution ou des blessures NE PAS transporter l appareil par le cordon d alimenta...

Страница 7: ...des objets pointus qui pourraient couper ou percer la surface du tissu Pour viter les dommages ne pas enrouler le cordon d alimentation autour de l appareil Ne pas suspendre l appareil par le cordon...

Страница 8: ...ne installation r sidentielle Cet appareil g n re utilise et peut mettre une nergie de radiofr quence et s il n est pas install et utilis conform ment aux instructions peut causer des interf rences nu...

Страница 9: ...i pour lequel il est con u fabriqu approuv et ou autoris ou encore la r paration de produits endommag s par ces modifications ne sont pas couverts par cette garantie LA PR SENTE GARANTIE CONSTITUE LA...

Страница 10: ...producirse calentamiento excesivo y causar incendio descarga el ctrica o lesiones personales NO traslade el aparato jal ndolo del cable de alimentaci n ni utilice el cable como asa Para desconectarlo...

Страница 11: ...Evite el contacto con bordes agudos u objetos puntiagudos que pudieren cortar o perforar la superficie de la tela Para evitar que se rompa no envuelva el cable de energ a alrededor de la unidad No cue...

Страница 12: ...ecci n razonable contra la interferencia da ina en una instalaci n residencial Este equipo genera usa y puede irradiar energ a de radiofrecuencia y si no se instala y usa de conformidad con las instru...

Страница 13: ...otra condici n sin importar cu l sea que se encuentre fuera del control de HoMedics Esta garant a es v lida solamente si el producto se compra y se utiliza en el pa s en que se compra Un producto que...

Отзывы: