background image

18

19

Atención:  
El mecanismo móvil 
de masaje siempre 
se apaga y termina 
en la posición más 
baja. Sigue en esta 
posición después 
de desconectar 
la energía. Si 
la corriente se 
interrumpe, 
cuando vuelve, 
el mecanismo se 
“aparca” o sea 
se coloca en la 
posición más baja.

amortiguador trasero completo 

con masaje Custom Fit

con Calor

Botón de demostración

Para una breve demostración de las características de la almohadilla de 

masaje, presione el botón Demo. La unidad pasará rápidamente a través 

de cada función. Una vez terminado, la unidad se apaga automáticamente. 

El L.E.D. parpadeará para indicar la función activa.

perfect Fit

Para personalizar el masaje a su altura, presione el botón de ajuste 

perfecto en la más alta posición deseada, mientras que la función de 

masaje está encendido. Los cabezales de masaje no viajará más alto 

que la posición seleccionada por la duración del masaje. Para anular la 

selección, presione el botón PERFECT FIT por segunda vez.

masaje rodante

La función Rolling (Rodillo) es como dos manos trabajando lentamente 

hacia arriba y abajo en la espalda.

ajuste de ancho

Con la unidad en Masaje Rodante, presione este botón para ajustar la 

distancia, o el ancho entre las cabezas masajeadoras. Cada vez que 

usted presiona el botón, las cabezas se desplazan a la siguiente posición 

disponible.

Botón de Calor

Para un calor suave, cuando el masaje esté encedido, simplemente 

presione el botón de calor y la luz LED roja correspondiente se 

enciende. Para anular la selección, vuelva a presionar el botón y la luz 

LED correspondiente se

 

apaga. Por su seguridad, el calor no puede 

encenderse sin haber seleccionado un programa de masaje.

Atención: La unidad se apaga automáticamente 
después de 15 minutos, por seguridad.

Botón  

de encendido

Para encender las funciones de masaje, primero 

oprima el botón POWER (Encendido). El indicador 

L.E.D. se iluminará confirmado su selección. Para 

apagar las funciones de masaje, simplemente 

oprima el botón nuevamente. El

 

indicador L.E.D. 

destella mientras el mecanismo de

 

masaje vuelve 

a su  posición más baja y luego

 

se apaga.

amasar masaje

Amasar es un masaje profundo.

Zonas de masaje

Elige entre 3 zonas preestablecidas en 

Rolling o amasado, donde el masaje 

se desplaza hacia arriba y hacia abajo 

en un área específica de la espalda, 

completa, superior o inferior. Para 

seleccionar un programa, simplemente 

pulsa el botón, el LED se iluminará. 

Para anular la selección, presione el 

botón de nuevo o pulse otro botón.

punto de masaje 

Mientras que la unidad está en amasar 

el masaje, presione el botón para parar 

y concentrar la acción Shiatsu en un 

solo lugar. Una vez que la unidad está 

funcionando en el masaje del punto, 

usted puede ajustar la posición del 

mecanismo manteniendo presionado 

cualquiera de los botones hasta que la 

posición deseada. La flecha hacia arriba 

se mueve el mecanismo hacia arriba y 

la flecha hacia abajo lo desplaza hacia 

abajo. Una vez que suelte el botón, el 

mecanismo se detiene en ese lugar.

ATENCIÓN: Cuando 
botón “POWER” se 
oprime por el primer  
uso, el mecanismo 
de movimiento 
se moverá 
automáticamente a 
la posición más baja 
antes de comenzar 
un programa de 
masaje. Después 
del uso inicial, el 
mecanismo siempre 
se queda aparcado 
en la posición más 
baja. Ver la nota 
abajo sobre el 
aparcamiento.

Содержание MCS-490H

Страница 1: ...to Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su funcionamiento en cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado fabricado aprobado y o autorizado o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA NO HABRÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA I...

Страница 2: ... of heat by children or incapacitated persons may be dangerous Keep cord away from heated surfaces NEVER drop or insert any object into any opening DO NOT operate where aerosol spray products are being used or where oxygen is being administered DO NOT operate under a blanket or pillow Excessive heating can occur and cause fire electrocution or injury to persons DO NOT carry this appliance by power...

Страница 3: ...assage as you read rest or even work See pages 8 9 for instructions on the use of the hand control Strapping System The Massage cushion incorporates a unique strapping system which allows you to fasten it to almost any chair Just slip the straps over the seat or chair and adjust fastening straps to secure Your massager won t slip or slide away Maintenance To Store Place massager in its box or in a...

Страница 4: ...l device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interferenc...

Страница 5: ...utton again and the corresponding L E D light will turn off For your safety heat cannot be turned on if no massage program is selected NOTE There is a 15 minute auto shut off on the unit for your safety Power Button To turn on the massage functions first press the POWER button The L E D indicator will illuminate and confirm your selection To turn off the massage functions simply press the button a...

Страница 6: ...ese modifications is not covered under this warranty THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY THERE SHALL BE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE COMPANY WITH RESPECT TO PRODUCTS COVERED BY THIS WARRANTY HOMEDICS SHALL HAVE NO LIABILITY FOR ANY INCIDENTAL CONSEQUEN...

Страница 7: ...o donde se está administrando oxígeno NO lo use debajo de un cobertor o almohada Puede ocurrir un calentamiento excesivo y provocar un incendio electrocución o lesiones a las personas NO lleve este artefacto tomado del cable ni use el cable como manija Para desconectar coloque todos los controles en la posición off y luego retire el enchufe del tomacorriente Este aparato está diseñado para uso per...

Страница 8: ...stando la posición de su cuerpo No presione o fuerce ninguna parte del cuerpo en el mecanismo masajeador en movimiento Precaución No utilizar la función de punto de masaje con calor en un área de más de 3 minutos Nota No es un auto de 15 minutos apagar la unidad para su seguridad Sistema de correas El cojín incorpora un exclusivo sistema de correas que le permite ajustarlo a casi cualquier silla T...

Страница 9: ...spositivo digital Clase B de acuerdo con la Parte 15 de las Normas FCC Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial Este equipo genera usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones puede causar interferencia dañina a las comunicaciones de radio Sin emb...

Страница 10: ... correspondiente se apaga Por su seguridad el calor no puede encenderse sin haber seleccionado un programa de masaje Atención La unidad se apaga automáticamente después de 15 minutos por seguridad Botón de encendido Para encender las funciones de masaje primero oprima el botón POWER Encendido El indicador L E D se iluminará confirmado su selección Para apagar las funciones de masaje simplemente op...

Отзывы: