background image

53

54

NOTAS IMPORTANTES CON RESPECTO A LAS 

MEDICIONES DE PRESIÓN SANGUÍNEA 

•    Tome su lectura en un entorno cómodo ya que las medidas 

pueden verse afectadas por las temperaturas calurosas o 
frías. Tome su presión sanguínea a una temperatura corporal 
normal. 

•    No se mueva ni hable durante la medición ya que esto puede 

elevar las lecturas. 

•    No mueva ni cruce las piernas durante la medición. Mantenga 

los pies bien apoyados sobre el piso.  

•    No toque el brazalete ni el monitor durante el procedimiento 

de medición. 

•    Le sugerimos que tome las mediciones todos los días a 

la misma hora y en el mismo brazo, para establecer una 
coherencia. 

•    Los usuarios deberán esperar un mínimo de 5 minutos antes 

de tomar más mediciones. Dependiendo de su complexión 
fisiológica, es posible que necesite más tiempo. 

•    

Los resultados de las mediciones que los usuarios reciben 

son únicamente para referencia. Si los usuarios tienen 

inquietudes en cuanto a su presión sanguínea, deberán 

consultar a un médico. 

•    

Una vez que esté inflada a 300 mmHg, la unidad se 

desinflará automáticamente por motivos de seguridad. 

•    Este dispositivo puede tener dificultad para determinar 

la correcta presión sanguínea para usuarios con latidos 

irregulares, diabetes, mala circulación, trastornos renales 

o usuarios que han sufrido una apoplejía. 

CUIDADO, MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 

1.   Limpie el cuerpo del monitor de presión sanguínea 

y el brazalete con cuidado con un paño suave, apenas 
húmedo. No lo apriete. No lave el brazalete ni utilice 
un limpiador químico para limpiarlo. Nunca utilice diluyentes, 
alcohol ni petróleo (gasolina) para limpiarlo. 

2.   Las pilas con pérdidas pueden dañar la unidad. Retire las 

pilas si el producto no se va a utilizar por un largo tiempo. 

3.   Si la unidad se guarda junto a lugares fríos, permita que se 

adapte a la temperatura ambiente antes de usarla. 

4.   No podrá realizar por su cuenta el servicio de este monitor de 

presión sanguínea. No utilice ninguna herramienta para abrir 
el dispositivo ni intente ajustar nada en el interior del mismo. 
Si tiene problemas con este dispositivo, póngase en contacto 
con Relaciones con el Consumidor de HoMedics (encontrará 
la información de contacto en la página de la garantía). 

5.   No sumerja la unidad en el agua ya que puede dañarla. 
6.   No exponga el monitor ni el brazalete a temperaturas 

o humedad extremas ni a la luz solar directa. Proteja 
del polvo. 

7.   No doble el brazalete ni el tubo demasiado apretados. 
8.   No desarme el monitor ni el brazalete. Si alguno de los 

componentes necesita reparación, consulte la sección de 
la

 

garantía de este manual. 

9.    No exponga el monitor a golpes extremos (no lo deje caer al 

suelo). 

10.   No infle el brazalete a menos que esté puesto en el brazo. 
11.    No coloque el brazalete en otra parte de su cuerpo que no 

sea el brazo. 

12.    No lo deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna abertura 

ni manguera. 

Содержание Leader LDRBPA-040

Страница 1: ...uncionamiento incorrecto o daño de una pieza de funcionamiento debido al no cumplimiento del mantenimiento recomendado por el fabricante daños durante el transporte robo descuido vandalismo condiciones climáticas pérdida de uso en el período durante el cual el producto está en una instalación de repa ración o a la espera de piezas o reparación o cualquier otra condición sin importar cual sea que s...

Страница 2: ...od Pressure 5 What is Blood Pressure Why Measure Your Blood Pressure Blood Pressure Standard 5 How This Blood Pressure Monitor Works 7 USAGE INFORMATION Name Function of Each Part 8 Display Explanations 9 Installing Batteries 11 Date Time Set Procedure 13 Using the Cuff 14 Measurement Procedure 17 Risk Category Index 20 Recalling Values from Memory 21 Clearing Values from Memory 22 Important Notes...

Страница 3: ...uff to ensure the appropriate size of cuff is being used This device may have difficulty determining the proper blood pressure for individuals with irregular heartbeat diabetes poor circulation of blood kidney problems or for users who have suffered from a stroke The pulse display is not suitable for checking the frequency of heart pacemakers Electromagnetic interference The device contains sensit...

Страница 4: ...int at which you may actually be considered to be at risk ABOUT BLOOD PRESSURE What is Blood Pressure Blood pressure is the pressure exerted on the artery walls while blood flows through the arteries The pressure measured when the heart contracts and sends blood out of the heart is systolic highest blood pressure The pressure measured when the heart dilates with blood flowing back into the heart i...

Страница 5: ...on will cause measurement error When measurement is complete the monitor will display your systolic pressure diastolic pressure and pulse readings The monitor automatically finds where your measurement results fall on the NIH s National Heart Lung and Blood Institute s table and provides a cue if your reading falls into one of the stages that could potentially indicate increased risk Please refer ...

Страница 6: ...ircuit Abnormality Check cuff connection Measure again Pressure Exceeding 300 mmHg Turn the unit off to clear then measure again Error Determining Measurement Data Measure again DISPLAY EXPLANATIONS Systolic Pressure Diastolic Pressure Date Time Indicator Display Symbols START STOP START STOP If and any of the following letters and numbers appear in the area that systolic pressure should be displa...

Страница 7: ...lay when the power is switched on As the supplied batteries are for test only they may be discharged earlier than batteries you buy in stores Replace all batteries at one time as simultaneous set Use only 1 5V AA alkaline batteries Remove batteries when unit is not in use for extended periods of time Date and time will need to be reset if batteries are removed or replaced Clean contacts on battery...

Страница 8: ... by pressing the button Each press will increase the number by one in a cycling manner Press the Set button again to confirm the entry and the screen will show a blinking number representing the day of the month 3 Change the date and time as described in Step 2 above using the button to change the numbers and the Set button to confirm the entries Press the button blinking month increasing month co...

Страница 9: ...ed around your exposed arm 5 Position cuff edge 0 8 1 2 inches 2 3cm above elbow 6 Center tube over middle of arm 7 Pull the end of the cuff so that it tightens evenly around your arm Press the hook and loop material together to secure Allow room for 2 fingers to fit between the cuff and your arm 8 Lay your arm on a table palm upward so the cuff is at the same height as your heart Make sure the tu...

Страница 10: ...nd your arm press the START STOP button Do not inflate the cuff unless it is wrapped around your arm All digits will light up to check the display functions The checking procedure will be completed after about 3 seconds MEASUREMENT PROCEDURE Important Notes Blood pressure changes with every heartbeat and is in constant fluctuation throughout the day Blood pressure measurement can be affected by th...

Страница 11: ...diately after a button is pressed RISK CATEGORY INDEX This monitor comes equipped with a Risk Category Index that automatically compares each reading to defined levels established by the U S National Institutes of Health s NIH National Heart Lung and Blood Institute as described earlier in this manual and provides a helpful cue if your reading falls into one of the stages that could potentially in...

Страница 12: ... hold the Date Time set buttons at the same time while in memory recall mode and the data will be erased automatically IMPORTANT NOTES REGARDING YOUR BLOOD PRESSURE MEASUREMENT Take your reading in a comfortable environment as measurements can be affected by hot or cold temperatures Take your blood pressure at normal body temperature Do not move or talk during measurement as this can elevate readi...

Страница 13: ... damp soft cloth Do not press Do not wash cuff or use chemical cleaner on it Never use thinner alcohol or petrol gasoline as cleaner 2 Leaky batteries can damage the unit Remove the batteries when the unit will not be used for a long time 3 If the unit is stored near freezing allow it to acclimate to room temperature before use 4 This blood pressure monitor is not field serviceable You should not ...

Страница 14: ...facturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equip ment Such modifications could void the user authority to operate the equipment NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable pro tection against har...

Страница 15: ...ction Measure again E2 error symbol shown on display Inflation pressure exceeding 300 mmHg Switch the unit off then measure again E3 error symbol shown on display Error determining measurement data Measure again Power Source Four 1 5V DC AA alkaline batteries Measurement Method Oscillometric Measurement Range Pressure 40 280 millimeters mercury mmHg Pulse 40 199 beats minute Accuracy Pressure 3 mm...

Страница 16: ...ailure to provide manufacturers recommended maintenance transportation damage theft neglect vandalism or environmental conditions loss of use during the period the product is at a repair facility or otherwise awaiting parts or repair or any other conditions whatsoever that are beyond the control of HoMedics This warranty is effective only if the product is purchased and operated in the country in ...

Страница 17: ... Estándar de presión sanguínea 35 Cómo funciona este monitor de presión sanguínea 37 INFORMACIÓN DE USO Nombre Función de cada pieza 38 Explicaciones de la pantalla 39 Instalación de las pilas 41 Procedimiento de configuración de fecha y hora 43 Uso del brazalete 44 Procedimiento de medición 47 Índice de Categoria de Riesgo 50 Cómo recuperar los valores de la memoria 51 Cómo borrar los valores de ...

Страница 18: ...a las instrucciones de este manual y las que están impresas en el brazalete Este dispositivo puede tener dificultad para determinar la correcta presión sanguínea para las personas con latidos irregulares diabetes mala circulación trastornos renales o usuarios que han sufrido una apoplejía La pantalla de pulso no es adecuada para verificar la frecuencia de los marcapasos Interferencia electromagnét...

Страница 19: ...ión medida cuando el corazón se contrae y sale la sangre es la presión sanguínea sistólica la mayor La presión medida cuando el corazón se dilata y entra la sangre se llama presión sanguínea diastólica la menor Por qué medir la presión sanguínea Entre los varios problemas de salud de hoy los asociados con la hipertensión son muy comunes La hipertensión se relaciona de manera peligrosa con las enfe...

Страница 20: ...o desinflar causa un error en la medición Cuando la medición esté completa el monitor mostrará lecturas de presión sistólica presión diastólica y de pulso El monitor encuentra automáticamente en dónde se encuentran sus resultados en la tabla del Instituto Nacional del Corazón los Pulmones y la Sangre de los NIH y brinda una guía si su lectura entra en una de las etapas que podría indicar un mayor ...

Страница 21: ...ire Verifique la conexión del brazalete Mida nuevamente Presión superior a 300 mmHg Apague la unidad para borrar luego vuelva a medir Error al determinar datos de medición Mida nuevamente Símbolo de pilas bajas aparece cuando tiene que cambiar las pilas Símbolo de pulso muestra el rítmo cardíaco por minuto Promedio de memoria muestra un promedio de al menos 3 lecturas Índice de Categoría de Riesgo...

Страница 22: ...nde el dispositivo Como las pilas que se suministran son de prueba únicamente puede que se descarguen antes que las pilas que compra en la tienda Cambie todas las pilas al mismo tiempo como parte de un solo juego no por separado Solo use pilas alcalinas AA de 1 5V Saque las pilas cuando la unidad no esté en uso durante mucho tiempo Si se quitan o sustituyen las baterías es necesario reingresar fec...

Страница 23: ...AZALETE Muy importante El tamaño adecuado del brazalete es fundamental para obtener mediciones precisas Este monitor incluye un brazalete de tamaño estándar que sirve para los brazos con una circunferencia entre 9 hasta 13 de 23 a 33 cm Este punco es conveniente para su uso si la flecha coloreada cae dentro de la línea del color sólido como se muestra abajo Si la flecha de color se encuenta fuera ...

Страница 24: ...rteria sobre la arteria principal Ubique la arteria principal presionando con dos dedos aproximadamente 1 2 cm por encima del doblez del codo del lado interior del brazo derecho Identifique dónde se siente más fuerte el pulso Ésa es la arteria principal 1 Si el brazalete no está armado pase el extremo del brazalete que se encuentra más lejos del tubo a través del anillo metálico en D para formar u...

Страница 25: ... debe estar físicamente cansado ni extenuado cuando realiza la medición Durante la medición no hable ni mueva los músculos del brazo ni la mano Vea la página 53 para obtener notas adicionales con respecto a la medición de su presión sanguínea 1 Con el brazalete puesto en el brazo presione el botón START STOP No infle el brazalete a menos que esté puesto en el brazo Todos los dígitos se encenderán ...

Страница 26: ...n un Índice de categoría de riesgo que compara automáticamente cada lectura con los niveles definidos establecidos por el National Heart Lung and Blood Institute de los National Institutes of Health NIH de EE UU como se describió anteriormente en este manual y brinda una guía útil si su lectura entra en una de las etapas que podrían indicar un posible mayor riesgo No se muestra ninguna guía si la ...

Страница 27: ...mero el promedio calculado aplicado a las últimas 3 memorias 3 Cada vez que presiona el botón MEM se recuperará una lectura previa La última lectura será la primera en recuperarse CÓMO BORRAR LOS VALORES DE LA MEMORIA Mantenga presionado los botones de fecha y tiempo en el modo de memoria y los datos guardados serán borrados automáticamente START STOP MEM y ...

Страница 28: ...MPIEZA 1 Limpie el cuerpo del monitor de presión sanguínea y el brazalete con cuidado con un paño suave apenas húmedo No lo apriete No lave el brazalete ni utilice un limpiador químico para limpiarlo Nunca utilice diluyentes alcohol ni petróleo gasolina para limpiarlo 2 Las pilas con pérdidas pueden dañar la unidad Retire las pilas si el producto no se va a utilizar por un largo tiempo 3 Si la uni...

Страница 29: ...guna interferencia de radio o televisión provocada por modificaciones no autorizadas a este equipo Dichas modificaciones podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo NOTA este equipo ha sido probado y se ha observado que cumple con los límites para un dispositivo de Clase B conforme a la parte 15 de las reglas de la FCC Estos límites están diseñados para proporcionar una protecc...

Страница 30: ... monitor Verifique la conexión del brazalete Mida nuevamente Aparece el símbolo de error E2 en la pantalla La presión de inflado excede los 300 mmHg Apague la unidad luego vuelva a medir Aparece el símbolo de error E3 en la pantalla Error al determinar datos de medición Saque y vuelva a colocar las pilas Mida nuevamente Fuente de energía Cuatro pilas alcalinas AA de 1 5V CC Método de medición Osci...

Отзывы: