background image

Precaución—Sírvase leer todas las
instrucciones con atención antes de
poner en funcionamiento.

• Si usted tiene cualquier preocupación en referencia a su salud,

consulte a su médico antes de usar este producto.

• Los individuos con marcapasos deben consultar a un médico antes

de usarlo.

• NUNCA deje el artefacto sin vigilancia, especialmente si hay niños

presentes.

• NUNCA cubra el artefacto mientras está en funcionamiento.
• El uso prolongado puede causar un recalentamiento del producto y

disminuir su vida útil. Si esto sucediera, discontinúe su uso y permita
que la unidad se enfríe antes de volver a ponerla en funcionamiento.

• NUNCA use este producto directamente sobre áreas hinchadas o

inflamadas o sobre erupciones cutáneas.

• Este producto es un artefacto no profesional diseñado para

proporcionar masajes calmantes a los músculos cansados. NO utilice
este producto como sustituto de la atención médica.

• NO use este producto antes de ir a dormir. El masaje tiene un efecto

estimulante y puede retrasar el sueño.

• NUNCA use este producto mientras está en la cama.
• Este producto NUNCA debe ser usado por un individuo que padezca

algún trastorno físico que pueda limitar la capacidad del usuario de
manejar los controles o que tenga deficiencias sensoriales en la
mitad inferior de su cuerpo. 

• Esta unidad no debe ser usada por niños o personas inválidas sin la

supervisión de un adulto.

• Este producto no está diseñado para ser usado en el automóvil.

Apagado Automático

Este masajeador para la espalda ha sido diseñado para proporcionar
conveniencia y seguridad. Como precaución especial contra la
posibilidad de quedarse dormido mientras se está usando esta unidad,
o de dejarla prendida mientras está todavía activa, esta ha sido
programada para que deje de masajear a los 15 minutos después de
haber recibido el último mando. Para reactivar el almohadón
masajeador, simplemente oprima cualquier botón. Cada vez que se
cambian las funciones de masaje, el temporizador vuelve a ponerse a
cero. Esta función especial no debe considerarse como un substitutivo
de la función OFF (Apagado). Recuerde siempre de apagar esta unidad
cuando no se esté usándola.

Instrucciones de uso

Para usar en el hogar o en la oficina

Enchufe el adaptador en un tomacorriente de C/A de
120 voltios, y el extremo del receptáculo en el enchufe hembra
de entrada, ubicado al costado del almohadón. Sujete el cojín
masajeador a la mayoría de los tipos de silla para obtener un
masaje vigorizante mientras lee, descansa o incluso mientras
trabaja.

Sistema de correas

Este masajeador de la espalda incorpora un exclusivo sistema
de correas que le permite ajustarlo a casi cualquier silla. Hale
las correas superior e inferior alrededor de la silla y asegúrela
con los sujetadores. Su masajeador no se deslizará ni se
resbalará.

Parlantes

Dos parlantes cónicos ajustables en aluminio para el sonido.
Los parlantes quedan activados cuando el interruptor de
energía principal está encendido y una fuente de sonido ha
sido conectada al cable de entrada de sonido. 

Mantenimiento

Para guardar

Coloque el masajeador en su caja o en un lugar seguro,
seco y fresco. Evite el contacto con bordes filosos u objetos
punzantes que puedan cortar o perforar la superficie del
material que lo recubre. Para evitar roturas, no envuelva el
cable de corriente alrededor de la unidad. NO cuelgue la
unidad del cable del controlador.

Para limpiar

Desenchufe la unidad y deje que se enfríe antes de limpiarla.
Limpie únicamente con una esponja suave, apenas húmeda.
Nunca permita que el agua ni otro líquido entre en contacto
con la unidad.

•  No sumerja la unidad en ningún líquido para limpiarla. 
•  No use nunca limpiadores abrasivos, cepillos, gasolina,

querosén, limpiador de vidrios o lustramuebles o diluyente
de pintura para limpiar.

•  No intente reparar el masajeador. No hay piezas que

necesiten servicio por parte del usuario. Por servicio, envíe
la unidad a la dirección de HoMedics que se detalla en la
sección de garantía.

1 4

1 5

Atención: 
No se
recomienda para
el uso en
superficies de
madera puesto
que la cremallera
puede dañar la
madera. También
se recomienda
poner cuidado
cuando de usa
con muebles
tapizados.

Atención:
Puede usar los
parlantes con o
sin el masaje

Precaución:
Para prevenir
posibles
pérdidas
auditivas, no
haga funcionar
los parlantes a
volumen
elevado.

iCUSH-100-A.qxd  9/27/06  10:08 AM  Page 15

Содержание iCush-100

Страница 1: ...DA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA NO HABRÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA HOMEDICS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL CONSECUENTE NI ESPECIAL BAJO NINGÚN CONCEPTO ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE L...

Страница 2: ...ord or plug if it is not working properly if it has been dropped or damaged or dropped into water Return it to HoMedics Service Center for examination and repair Use heated surfaces carefully May cause serious burns Do not use over insensitive skin areas or in the presence of poor circulation The unattended use of heat by children or incapacitated persons may be dangerous Keep cord away from heate...

Страница 3: ...remember to turn your unit off when not in use Instructions for Use For Use in Home or Office Plug adapter into a 120 volt AC outlet and plug the receptacle end into the input jack located along the side of the cushion Attach the massage cushion to most chairs for an invigorating massage as you read rest or even work Strapping System This back massager incorporates a unique strapping system which ...

Страница 4: ...nic store VIDEO INPUT AUDIO OUTPUT INPUT GAME SYSTEM TV DVD VCR SATELLITE RECEIVER MP3 CD PLAYER COUPLER Coupler Included Caution Do not touch cone or pull hard on speakers Volume Control Use to turn music up down Headphone extension with volume control RCA Connection Connect Red to Red and White to White iCUSH 100 A qxd 9 27 06 10 08 AM Page 7 ...

Страница 5: ...ower back and thighs Customize your massage by choosing one specific area any combination of areas or all five at once To select a massage area simply push the button and the corresponding L E D light will illuminate To deselect simply push the button again and the corresponding L E D lights will turn off Power Adapters This product is powered by a custom 120 volt AC home adaptor Massage Strength ...

Страница 6: ...RRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE COMPANY WITH RESPECT TO PRODUCTS COVERED BY THIS WARRANTY HOMEDICS SHALL HAVE NO LIABILITY FOR ANY INCIDENTAL CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES IN NO EVENT SHALL THIS WARRANTY REQUIRE MORE THAN THE REPAIR OR REPLACEMENT OF ANY PART OR PARTS WHICH ARE FOUND TO BE DEFECT...

Страница 7: ... INSTRUCCIONES 12 13 PRECAUCIONES IMPORTANTES CUANDO UTILICE PRODUCTOS ELÉCTRICOS ESPECIALMENTE CUANDO ESTÁN NIÑOS PRESENTES SE DEBEN CUMPLIR CIERTAS PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD INCLUYENDO LO SIGUIENTE LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR PELIGRO PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN SIEMPRE desenchufe el artefacto del tomacorriente inmediatamente después de usar y antes de limpiarlo ...

Страница 8: ...gado Recuerde siempre de apagar esta unidad cuando no se esté usándola Instrucciones de uso Para usar en el hogar o en la oficina Enchufe el adaptador en un tomacorriente de C A de 120 voltios y el extremo del receptáculo en el enchufe hembra de entrada ubicado al costado del almohadón Sujete el cojín masajeador a la mayoría de los tipos de silla para obtener un masaje vigorizante mientras lee des...

Страница 9: ...VCR RECEPTOR POR SATÉLITE MP3 TOCADOR DE CD ACOPLE Acople Incluido Precaución No toque el cono ni hale fuertemente de los parlantes Control de volumen Para aumentar o disminuir el sonido Extensión de audífono con control de volumen Conexión RCA Conecte el Rojo con el Rojo y el Blanco con el Blanco Cordón eléctrico Cable de entrada de sonido Enchufe del audífono 16 17 iCUSH 100 A qxd 9 27 06 10 08 ...

Страница 10: ...r y caderas Personalice su masaje eligiendo un área específica cualquier combinación de áreas o las cinco a la vez Para seleccionar un área de masaje simplemente presione el botón y el LED correspondiente se iluminará Para anular la selección simplemente vuelva a presionar el botón y las luces L E D correspondientes se apagarán Adaptadores de energía Este producto se alimenta por medio de un adapt...

Отзывы: