background image

16

17

IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:

CUANDO UTILICE PRODUCTOS ELÉCTRICOS, ESPECIALMENTE CUANDO 
HAY NIÑOS PRESENTES, SIEMPRE SE DEBEN CUMPLIR CIERTAS 
PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD, INCLUYENDO LO SIGUIENTE:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR

PELIGRO

 

– PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO:

• Siempre desenchufe el artefacto del tomacorriente, inmediatamente después de 

usarlo y antes de limpiarlo.

• NO intente tomar un artefacto que haya caído al agua. Desenchúfelo de inmediato.
• NO lo use mientras toma un baño o se ducha.
• NO coloque ni guarde el artefacto en un lugar donde pueda caerse o ser tirado 

hacia una tina o pileta.

• NO lo coloque ni lo deje caer en agua ni en ningún otro líquido.
• NUNCA use alfileres ni otros sujetadores metálicos con este artefacto.
• Manténgalo seco. NO lo haga funcionar si está mojado o húmedo.
• NO use agua a una temperatura superior a los 86º Fahrenheit (30º C).

ADVERTENCIA

 

 PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, 

CHOQUE ELÉCTRICO, INCENDIO O LESIONES A LAS PERSONAS:
• Un artefacto nunca debe ser dejado sin atención cuando está enchufado. 

Desenchúfelo del tomacorriente cuando no lo esté usando y antes de colocar o 
quitar piezas o accesorios.

• Es necesaria una supervisión estricta cuando lo usan niños o personas inválidas o 

incapacitadas o cuando está próximo a ellos.

• Utilice este artefacto sólo para el uso para el cual fue diseñado y como se describe 

en este manual.

• NUNCA haga funcionar este artefacto si tiene el cable o enchufe dañado, si no 

está funcionando adecuadamente, si se cayó o se dañó o si se dejó caer al agua. 
Envíelo al Centro de devoluciones de productos de HoMedic para que lo examinen 
y lo reparen.

• Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
• NUNCA lo deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna abertura.
• NO lo haga funcionar donde se utilizan productos de rociado por aerosol ni donde 

se está administrando oxígeno.

• Siempre coloque el humidificador en una superficie firme, plana y nivelada.
• Sostenga el tanque de agua firmemente con ambas manos cuando cargue un 

tanque de agua lleno.

• NUNCA use el humidificador en un ambiente en el que haya gases explosivos.
• NO coloque el humidificador cerca de fuentes de calor, como una estufa, y no 

exponga el humidificador a la luz solar directa.

• NO lleve este artefacto tomado del cable de corriente, ni use el cable como manija.
• Para desconectar, coloque todos los controles en la posición “OFF” (apagado) y 

luego quite el enchufe del tomacorriente.

• Este artefacto está diseñado únicamente para uso personal, no profesional.
• NO lo use en exteriores. Sólo para uso en interiores.
• NO llene en exceso con agua.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

PRECAUCIÓN

 – SÍRVASE LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES CON 

ATENCIÓN ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO.
•  Nunca cubra el artefacto mientras esté en funcionamiento.
•  Siempre mantenga el cable alejado de llamas y temperaturas altas.
• Realice un mantenimiento frecuente al nebulizador ultrasónico.
• Evite el contacto del detergente con su boca y ojos. Si hay contacto, lave 

inmediatamente con agua limpia. Si fuera grave, póngase en contacto con el control 
de envenenamientos o procure tratamiento médico.

• Nunca use un detergente que no esté recomendado por el fabricante para limpiar el 

nebulizador ultrasónico.

• Nunca frote el nebulizador ultrasónico con un objeto duro para limpiarlo.

Содержание HUM-WM75

Страница 1: ...ado y o autorizado o la reparaci n de productos da ados por estas modificaciones no est n cubiertos bajo esta garant a LA GARANT A AQU ESTABLECIDA SER LA NICA Y EXCLUSIVA GARANT A NO HABR NINGUNA OTRA...

Страница 2: ...ed or damaged or dropped into water Return it to HoMedics Product Return Center for examination and repair Keep cord away from heated surfaces NEVER drop or insert any object into any opening DO NOT o...

Страница 3: ...f reach from children Do not allow children to use the appliance without supervision Unique Features and Specifications Ultrasonic Technology This humidifier uses ultrasonic high frequency technology...

Страница 4: ...t Control The humidifier is equipped with the option to select warm or cool mist Each time the unit is turned on it will start producing cool mist The Warm Cool mist indicator ring will glow with a bl...

Страница 5: ...ndle into the base of the humidifier You will know that the tank is locked into place when the locking mechanism clicks and the tank release button is in a raised position Oscillation When the humidif...

Страница 6: ...ith water softeners Installing Instructions 1 Remove demineralization cartridge from packaging and let it soak in water for 10 minutes 2 To release the tank from the unit place your fingers with your...

Страница 7: ...nd fill with clean water Excessive Noise Unit is not level Low water level Place unit on a flat even surface Check the water level Refill the tank if the water is low White Dust Accumulation Hard wate...

Страница 8: ...other conditions whatsoever that are beyond the control of HoMedics This warranty is effective only if the product is purchased and operated in the country in which the product is purchased A product...

Страница 9: ...caer al agua Env elo al Centro de devoluciones de productos de HoMedic para que lo examinen y lo reparen Mantenga el cable alejado de superficies calientes NUNCA lo deje caer ni inserte ning n objeto...

Страница 10: ...No permita que los ni os usen el artefacto sin supervisi n Caracter sticas exclusivas y especificaciones Tecnolog a ultras nica Este humidificador usa tecnolog a ultras nica de alta frecuencia para c...

Страница 11: ...a Cada vez que se prenda la unidad esta comenzar a producir niebla fr a El anillo indicador de niebla caliente fr a se encender con una luz azul Para seleccionar niebla caliente presione el bot n WARM...

Страница 12: ...e contra la base del humidificador Sabr que el tanque est trabado en su lugar cuando el mecanismo de bloqueo y el bot n de liberaci n del tanque est en la posici n elevada Oscilaci n Cuando el humidif...

Страница 13: ...que est usando no sea tratada Si vive en un rea que tiene agua dura le recomendamos el uso de agua destilada para obtener mejores resultados del humidificador No lo utilice con ablandadores de agua I...

Страница 14: ...e el agua vieja limpie el tanque y ll nelo con agua limpia Ruido excesivo La unidad no est nivelada Bajo nivel de agua Coloque la unidad en una superficie plana y nivelada Verifique el nivel de agua V...

Отзывы: