background image

10

11

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

LORS DE L’UTILISATION DE PRODUITS ÉLECTRIQUES, EN PARTICULIER LORSQUE DES ENFANTS SONT 

PRÉSENTS, DES MESURES DE SÉCURITÉ DE BASE DOIVENT TOUJOURS ÊTRE SUIVIES, DONT LES SUIVANTES 

:LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION.

DANGER

 – POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE :

•   Toujours débrancher l’appareil de la prise électrique immédiatement après l’utilisation et avant de le nettoyer.

•   NE PAS toucher un appareil qui est tombé dans l’eau. Le débrancher immédiatement.
•   Ne jamais utiliser de tiges ou d’autres fixations métalliques avec cet appareil.

AVERTISSEMENT 

– POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BRÛLURES, D’ÉLECTROCUTION, D’INCENDIE 

OU DE BLESSURES :

•  NE JAMAIS laisser un appareil sans surveillance quand il est branché. Le débrancher après utilisation et avant 

d’installer ou de retirer des éléments ou des accessoires.

•   Cet appareil ne doit pas être utilisé par les enfants.

•   Une surveillance attentive est requise lorsque cet appareil est utilisé par des enfants ou des personnes invalides ou 

handicapées, sur elles ou à proximité.

•   NE PAS utiliser à l’extérieur.

•  Cet appareil ne doit être utilisé qu’aux fins décrites dans ce manuel. NE PAS utiliser d’accessoires non recommandés 

par HoMedics, en particulier tout accessoire non fourni avec cet appareil.

•    NE PAS transporter l’appareil par le cordon d’alimentation ni utiliser le cordon d’alimentation comme une poignée.

•  NE JAMAIS faire fonctionner l’appareil si le cordon ou la fiche sont endommagés, s’il ne fonctionne pas correctement, 

s’il est tombé ou a été endommagé, ou s’il est tombé dans l’eau. Retourner l’appareil à un centre de réparation 

HoMedics pour qu’il soit examiné et réparé.

•  Éloigner le cordon des surfaces chauffées.

•   NE JAMAIS faire fonctionner l’appareil avec les évents bloqués. Maintenir les évents exempts de peluches, poils, etc.

•   NE JAMAIS laisser tomber ou insérer d’objet dans une ouverture de l’appareil.

•   NE PAS utiliser aux endroits où des aérosols (spray ou pulvérisateurs) sont utilisés, ou aux endroits où de l’oxygène 

est administré.

•   NE PAS se tenir debout sur l’appareil ou à l’intérieur. Utiliser uniquement en position assise.

•   NE PAS faire fonctionner sous une couverture ou un coussin. Un échauffement excessif peut se produire et provoquer 

un incendie, une électrocution ou des blessures.

•   Pour débrancher l’appareil, mettre toutes les commandes sur la position Arrêt, puis retirer la fiche de la prise 

électrique.

•   Utiliser les surfaces chauffées avec prudence. Peut causer de graves brûlures. NE PAS utiliser sur une peau 

insensible ou en présence d’une mauvaise circulation. L’utilisation de la chaleur sans surveillance par des enfants 

ou des personnes handicapées peut être dangereuse.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

ATTENTION 

 – PRIÈRE DE LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION.

•  Ce produit n’est pas destiné à un usage médical. Il est uniquement conçu pour offrir un massage luxueux.

•   Cet appareil ne doit PAS être utilisé par des enfants.

•  Consulter un médecin avant d’utiliser ce produit dans les cas suivants :

 

- Grossesse

 

- Présence d’un stimulateur cardiaque

 

- Problème de santé

•  NON recommandé pour une utilisation par les personnes souffrant de diabète.

•   NE JAMAIS laisser l’appareil sans surveillance, surtout si des enfants sont présents.

•   NE JAMAIS couvrir l’appareil pendant son fonctionnement.

•   NE PAS utiliser ce produit pendant plus de 15 minutes consécutives.

•  Une utilisation prolongée pourrait conduire à un échauffement excessif du produit et réduire sa durée de vie. Si cela 

se produit, cesser d’utiliser le produit et le laisser refroidir avant de continuer à l’utiliser.

•   NE JAMAIS utiliser ce produit directement sur des zones enflées ou enflammées ou sur des éruptions cutanées.

•   NE PAS utiliser ce produit à la place de soins médicaux.

•  L’appareil est équipé d’un circuit de protection contre la surchauffe. Si l’appareil s’éteint, patienter jusqu’à ce qu’il 

ait refroidi.

•   NE PAS utiliser ce produit avant le coucher. Le massage a un effet stimulant et peut retarder le sommeil.

•   NE JAMAIS utiliser ce produit au lit.

•   Ce produit ne doit JAMAIS être utilisé par une personne souffrant de maux physiques qui limiteraient sa capacité à 

utiliser les commandes.

•   Cet appareil ne doit PAS être utilisé par des enfants et des personnes invalides sans la surveillance d’un adulte.

•   Ce produit est réservé à un usage résidentiel.

•   Ce produit n’est pas conçu pour être utilisé dans les automobiles.

REMARQUE 

: Une fonction d’arrêt automatique après 15 minutes est fournie pour assurer la sécurité.

REMARQUE 

:  Cet appareil peut s’éteindre après une longue période d’utilisation. Si l’appareil s’éteint (le 

voyant à DEL peut rester allumé). Si l’appareil surchauffe, le débrancher et le laisser refroidir 

pendant 30 minutes avant de le brancher à nouveau et de continuer à l’utiliser.

Содержание FMS-355H

Страница 1: ...WO YEAR LIMITED WARRANTY www homedics com register Your valuable input regarding this product will help us create the products you will want in the future PLEASE TAKE A MOMENT NOW REGISTER YOUR PRODUCT AT 1 BRAND IN MASSAGE SHIATSUFLEX ANKLEANDFOOTMASSAGER ...

Страница 2: ...o disconnect turn all controls to the OFF position then remove plug from outlet Use heated surfaces carefully May cause serious burns DO NOT use over insensitive skin areas or in the presence of poor circulation The unattended use of heat by children or incapacitated persons may be dangerous SAVE THESE INSTRUCTIONS CAUTION PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE OPERATING This product is not...

Страница 3: ...tation will stop AIR COMPRESSION MASSAGE 1 Pressing the Air Massage button will allow you to adjust the intensity of the air pressure how firmly it squeezes your feet 2 When first turned on Air Massage will begin in the lowest setting with the number 1 illuminated 3 Pressing the button again will change the air pressure to medium with the number 2 illuminated 4 Pressing the button a third time wil...

Страница 4: ...uipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help with the supplied fastener DO NOT hang the unit by the power cord FCC STATEMENT CUSTOM APP Smart device users can go to your App Store to download our HoMedics Massage APP This APP will allow you to create an...

Страница 5: ... WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE COMPANY WITH RESPECT TO PRODUCTS COVERED BY THIS WARRANTY HOMEDICS SHALL HAVE NO LIABILITY FOR ANY INCIDENTAL CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES IN NO EVENT SHALL THIS WARRANTY REQUIRE MORE THAN THE REPAIR OR REPLACEMENT OF ANY PART OR PARTS WHICH ARE FOUND TO BE DEFECTIVE WITHIN THE EFFECTIVE PERIOD OF THE WARRANTY N...

Страница 6: ...essures Pour débrancher l appareil mettre toutes les commandes sur la position Arrêt puis retirer la fiche de la prise électrique Utiliser les surfaces chauffées avec prudence Peut causer de graves brûlures NE PAS utiliser sur une peau insensible ou en présence d une mauvaise circulation L utilisation de la chaleur sans surveillance par des enfants ou des personnes handicapées peut être dangereuse...

Страница 7: ...sur ce bouton pour arrêter la rotation MASSAGE À COMPRESSION D AIR 1 Appuyer sur le bouton Massage avec air pour régler l intensité de la pression d air en fonction de la pression souhaitée sur les pieds 2 Lors de la mise en marche initiale le Massage avec air commence au réglage le plus bas et le chiffre 1 est allumé 3 Pour passer à une pression moyenne appuyer une nouvelle fois sur le bouton et ...

Страница 8: ...ter le revendeur ou un technicien radio TV expérimenté pour obtenir de l aide NE PAS suspendre l appareil par son cordon d alimentation DÉCLARATION DE LA FCC APPLICATION PERSONNALISÉE Les utilisateurs d appareils intelligents peuvent aller dans l App Store pour télécharger notre application massage HoMedics Cette application vous permet de créer et d enregistrer vos propres programmes de massage u...

Страница 9: ...NTES CONSTITUE LA GARANTIE UNIQUE ET EXCLUSIVE IL N EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE Y COMPRIS AUCUNE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER NI AUCUNE AUTRE OBLIGATION DE LA PART DE LA SOCIÉTÉ À L ÉGARD DES PRODUITS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE HOMEDICS NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES INDIRECTS OU SPÉCIAUX EN AUCUN CAS CETTE GA...

Страница 10: ...arlo ponga todos los controles en la posición de apagado OFF y a continuación quite el enchufe del tomacorriente Utilice las superficies calientes con cuidado Pueden causar quemaduras serias NO lo utilice sobre áreas de la piel que sean insensibles o en presencia de mala circulación El uso sin atención del calor por niños o personas incapacitadas puede ser peligroso GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PREC...

Страница 11: ... botón por tercera vez y la rotación se detendrá MASAJE DE COMPRESIÓN DE AIRE 1 Al presionar el botón de masaje con aire podrá ajustar la forma en la que la intensidad de la presión de aire apretará los pies 2 Al encenderlo por primera vez el masaje con aire iniciará en el ajuste más bajo con el botón 1 iluminado 3 Al presionar nuevamente el botón cambiará la presión del aire a media con el número...

Страница 12: ...nectado el receptor Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de radio y TV para obtener ayuda con el sujetador incluido No cuelgue la unidad por el cable de corriente DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON LA FCC APP PERSONALIZADA Los usuarios de dispositivos inteligentes pueden ir a la App Store para descargar nuestra aplicación de masaje de HoMedics Esta aplicación le permitirá crear y guar...

Страница 13: ...TE DOCUMENTO SERÁ LA GARANTÍA ÚNICA Y EXCLUSIVA NO HABRÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O DE IDONEIDAD O CUALQUIER OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA HOMEDICS NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES SECUNDARIOS O ESPECIALES EN NINGÚN CASO ESTA GARANTÍA PRECISA M...

Отзывы: